Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

ROBOAM

Fils de Salomon et d'une mère ammonite qui, d'après le texte d'un des manuscrits des LXX, aurait été la fille du roi Hanun d'Ammon. Il avait 41 ans lorsqu'il succéda à son père ; 1Ro 14:21 et 2Ch 12:13 lui attribuent un règne de 17 ans (933-917).

Les conditions dans lesquelles il trouva le royaume de Salomon, extérieurement si brillant, n'étaient pas pour faciliter sa tâche ! Les dépenses excessives que ce dernier avait faites pour ses grandes constructions, le luxe qui régnait à sa cour, comme aussi l'entretien d'un harem très considérable, avaient fait peser sur son peuple un fardeau écrasant d'impôts et de corvées. En outre, il faut rappeler la vieille rivalité qui existait entre les tribus du N. du royaume et celle de Juda, devenue la tribu royale privilégiée, le siège de la capitale, alors que, pendant longtemps, la suprématie avait été possédée par la « maison de Joseph », c-à-d, par Éphraïm. Peut-être encore l'érection du sanctuaire royal de Jérusalem, qui constituait, pour les anciens lieux de culte de province (Silo, Béthel), une concurrence menaçant d'être redoutable, avait-elle contribué à augmenter le mécontentement d'une partie d'Israël. Toutes ces raisons combinées allaient entraîner, au début du nouveau règne, des dissensions graves et un événement de la plus haute importance pour la nation entière.

Si, dans 1Ro 12:1, on voit les chefs israélites rassemblés à Sichem, la vieille cité historique d'Éphraïm, pour le sacre de Roboam, c'est sans doute parce que le nouveau roi avait jugé politique de donner ainsi une certaine satisfaction aux susceptibilités tribales de l'Israël du nord. On sait quelle réponse il y fit aux demandes des représentants du peuple concernant un allégement des impôts et corvées. Écoutant les avis intéressés de jeunes conseillers inexpérimentés et qui avaient bénéficié du régime institué par Salomon, il fit comprendre au peuple, en un langage insolent et maladroit, qu'il devait s'attendre, non pas à un allégement, mais à une aggravation de ses charges (1Ro 12:14), et que sa main à lui pèserait sur ses sujets plus lourdement que celle de son père. C'est alors que le peuple, irrité de la réponse du roi, donna libre essor à l'esprit de révolte qui l'animait, et, aux cris de : « Qu'avons-nous à faire avec David ? A tes tentes, Israël ! » les tribus du centre et du nord se séparèrent de celle de Juda et mirent fin à l'unité nationale réalisée par David. C'est le schisme des dix tribus. Après un essai infructueux de négociations, maladroitement confiées par Roboam à son ministre des impôts Adoram (que lapida le peuple furieux), le roi, comprenant que la partie était perdue, s'enfuit à Jérusalem. Il essaya bien de préparer une expédition, pour réprimer la révolte de ses sujets du nord : une armée de 180.000 hommes allait entrer en campagne, lorsqu'un prophète, Sémaja, vint de la part de Yahvé dissuader Roboam de porter les armes contre ses frères israélites ; l'expédition fut abandonnée. 1Ro 14:30 dit pourtant que les hostilités entre les deux royaumes se poursuivirent pendant tout le cours de ce règne ; elles continuèrent sous les suivants et durèrent environ soixante ans.

D'après 2Ch 11:5 et suivants, Roboam paraît avoir eu l'intuition qu'un danger le menaçait du côté de l'Egypte. Ce pays avait récemment donné asile à un personnage, Jéroboam, qui avait eu des démêlés avec Salomon, s'était enfui en Egypte et en était revenu après la mort de ce dernier ; c'est lui que les tribus révoltées venaient de placer sur le trône du nouveau royaume. Le roi de Juda, d'après 2Ch 11:6 et suivants, construisit un certain nombre de villes fortes dans le S. de ses États, et il les approvisionna en armes et en vivres. L'attaque égyptienne racontée par

1Ro 14 et 2Ch 12 se produisit en effet, en la 5 e année du règne de Roboam, au cours d'une expédition dirigée par Sheshonq I er (le Sisak des textes bibliques), qui s'empara de Jérusalem, pilla les trésors du palais royal et du temple et emporta les boucliers d'or de la garde royale. Une inscription du temple de Karnak (fig. 270) contient les noms des 165 localités que Sheshonq aurait prises, en grande partie à Juda ; toutefois il ne détrôna pas le roi judéen, qui continua de régner sur un royaume très amoindri et appauvri, composé seulement de Juda et d'une partie de Benjamin. D'un caractère obstiné et puéril, si l'on en juge par la réponse qu'il fit, à Sichem, aux chefs du peuple (1Ro 12:14), il paraît n'avoir possédé ni les aptitudes administratives de son père, ni les vertus guerrières de son grand-père David. Sous son règne le désordre religieux se développa beaucoup en Juda ; il toléra certaines institutions licencieuses, telles que celles des hiérodules (prostitués sacrés), ainsi que le culte des hauts-lieux avec son accompagnement de simulacres divins ; de sorte que le rédacteur des Rois, appliquant à ce règne son critère habituel, porte sur lui un jugement particulièrement sévère (1Ro 14:22 et suivants).

La fin du règne de Roboam semble avoir été dépourvue d'événements militaires. Mais d'après 2 Chr., qui traite de ce règne avec d'abondants détails (non confirmés par 1Ro 14), Roboam aurait, de son vivant, réglé la question de sa succession au trône, en désignant Abija, fils de sa femme préférée, tandis que, pour éviter des rivalités entre ses 27 autres fils, il aurait établi ceux-ci dans diverses villes de Juda où ils auraient constitué autant de petites cours provinciales ; le rédacteur des Chroniques donne ce fait comme une preuve de l'habileté politique de Roboam. Ant. -J. B.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • 2 Chroniques 11

      5 Roboam demeura donc à Jérusalem, et il bâtit des villes fortes en Juda.
      6 Il bâtit Bethléhem, Étam, Thékoa,

      2 Chroniques 12

      1 Lorsque la royauté de Roboam se fut affermie et qu'il fut devenu fort, il abandonna la loi de l'Éternel, et tout Israël avec lui.
      2 Et il arriva, la cinquième année du roi Roboam, que Shishak, roi d'Égypte, monta contre Jérusalem, parce qu'ils avaient péché contre l'Éternel ;
      3 Il avait douze cents chars et soixante mille cavaliers, et le peuple venu avec lui d'Égypte était innombrable, des Libyens, des Sukkiens et des Éthiopiens.
      4 Il prit les villes fortes qui appartenaient à Juda, et vint jusqu'à Jérusalem.
      5 Alors Shémaeja, le prophète, vint vers Roboam et vers les chefs de Juda, qui s'étaient assemblés à Jérusalem, à l'approche de Shishak, et leur dit : Ainsi a dit l'Éternel : Vous m'avez abandonné ; moi aussi je vous abandonne aux mains de Shishak.
      6 Alors les chefs d'Israël et le roi s'humilièrent, et dirent : L'Éternel est juste !
      7 Et quand l'Éternel vit qu'ils s'étaient humiliés, la parole de l'Éternel fut adressée à Shémaeja, et il lui dit : Ils se sont humiliés ; je ne les détruirai pas ; et je leur donnerai bientôt un moyen d'échapper, et mon courroux ne se répandra point sur Jérusalem par la main de Shishak.
      8 Toutefois ils lui seront asservis, afin qu'ils sachent ce que c'est que de me servir ou de servir les royaumes des autres pays.
      9 Shishak, roi d'Égypte, monta donc contre Jérusalem, et prit les trésors de la maison de l'Éternel, et les trésors de la maison royale ; il prit tout. Il prit les boucliers d'or que Salomon avait faits.
      10 Le roi Roboam fit à leur place des boucliers d'airain, et il les mit entre les mains des chefs des coureurs qui gardaient la porte de la maison du roi.
      11 Et toutes les fois que le roi entrait dans la maison de l'Éternel, les coureurs venaient, et les portaient ; puis ils les rapportaient dans la chambre des coureurs.
      12 Ainsi comme il s'était humilié, la colère de l'Éternel se détourna de lui, et ne le détruisit pas entièrement ; car il y avait encore de bonnes choses en Juda.
      13 Le roi Roboam se fortifia donc dans Jérusalem, et régna. Il avait quarante et un ans quand il devint roi, et il régna dix-sept ans à Jérusalem, la ville que l'Éternel avait choisie, de toutes les tribus d'Israël, pour y mettre son nom. Sa mère s'appelait Naama, l'Ammonite.
      14 Il fit le mal, car il n'appliqua pas son coeur à chercher l'Éternel.
      15 Or les actions de Roboam, les premières et les dernières, ne sont-elles pas écrites dans les livres de Shémaeja, le prophète, et d'Iddo, le Voyant, aux généalogies ? Et les guerres de Roboam et de Jéroboam furent continuelles.
      16 Et Roboam s'endormit avec ses pères, et il fut enseveli dans la cité de David ; et Abija, son fils, régna à sa place.

      Lamentations 5

      1 Souviens-toi, ô Éternel, de ce qui nous est arrivé ! Regarde et vois notre opprobre !
      2 Notre héritage a passé à des étrangers, nos maisons à des inconnus.
      3 Nous sommes devenus des orphelins sans père, et nos mères sont comme des veuves.
      4 Nous buvons notre eau à prix d'argent ; c'est contre paiement que nous vient notre bois.
      5 Le joug sur le cou, nous souffrons la persécution ; nous sommes épuisés, nous n'avons point de repos.
      6 Nous avons tendu la main vers l'Égypte et vers l'Assyrie, pour nous rassasier de pain.
      7 Nos pères ont péché, ils ne sont plus ; et nous, nous portons la peine de leur iniquité.
      8 Des esclaves dominent sur nous, et personne ne nous délivre de leurs mains.
      9 Nous cherchons notre pain au péril de notre vie, à cause de l'épée du désert.
      10 Notre peau est brûlée comme un four, par l'ardeur véhémente de la faim.
      11 Ils ont déshonoré les femmes dans Sion, et les vierges dans les villes de Juda.
      12 Des chefs ont été pendus par leur main ; la personne des anciens n'a point été respectée.
      13 Les jeunes gens ont porté la meule, et les enfants ont chancelé sous le bois.
      14 Les vieillards ne se trouvent plus aux portes ; les jeunes gens ont abandonné leurs lyres.
      15 La joie de notre coeur a cessé ; nos danses sont changées en deuil.
      16 La couronne de notre tête est tombée. Malheur à nous ! parce que nous avons péché !
      17 C'est pour cela que notre coeur est malade ; c'est pour ces choses que nos yeux sont obscurcis ;
      18 C'est à cause de la montagne de Sion, qui est désolée, tellement que les renards s'y promènent.
      19 Mais toi, Éternel ! tu demeures éternellement, et ton trône subsiste d'âge en âge !
      20 Pourquoinous oublierais-tu à jamais, pourquoi nous abandonnerais-tu si longtemps ?
      21 Convertis-nous à toi, Éternel, et nous serons convertis ! Renouvelle nos jours comme ils étaient autrefois !
      22 Nous aurais-tu entièrement rejetés ? Serais-tu courroucé contre nous à l'excès ?
    • 2 Chroniques 11

      5 Roboam s’installa donc à Jérusalem et fit des travaux dans les villes fortifiées en Juda.
      6 Il fortifia Bethléhem, Etam, Teqoa,

      2 Chroniques 12

      1 Une fois que Roboam eut affermi son autorité royale et qu’il fut devenu puissant, il cessa d’obéir à la Loi de l’Eternel, et tout Israël avec lui.
      2 La cinquième année du règne de Roboam, Chichaq, roi d’Egypte, vint attaquer Jérusalem ; ce fut la conséquence de l’infidélité d’Israël envers l’Eternel.
      3 Chichaq vint d’Egypte avec mille deux cents chars et soixante mille soldats sur char. Il commandait une armée innombrable de soldats égyptiens, libyens, soukkiens et éthiopiens.
      4 Il s’empara des villes fortifiées de Juda et s’avança jusqu’à Jérusalem.
      5 Alors le prophète Chemaeya alla trouver Roboam et les chefs de Juda qui s’étaient retirés à Jérusalem à l’approche de Chichaq. Il leur dit : —Voici ce que déclare l’Eternel : « Vous m’avez abandonné. A mon tour, je vous abandonne entre les mains de Chichaq. »
      6 Les chefs d’Israël et le roi s’humilièrent et déclarèrent : —L’Eternel est juste !
      7 Quand l’Eternel vit qu’ils s’humiliaient, il adressa une nouvelle parole à Chemaeya : —Puisqu’ils se sont humiliés, dit-il, je ne les détruirai pas ; d’ici peu de temps, je leur accorderai la délivrance et je ne déchaînerai pas ma colère sur Jérusalem par le moyen de Chichaq.
      8 Toutefois, ils lui seront assujettis et ils pourront apprécier la différence entre me servir et servir des rois d’autres pays.
      9 Chichaq, roi d’Egypte, vint attaquer Jérusalem. Il s’empara des trésors du Temple de l’Eternel et de ceux du palais royal. Il prit absolument tout, notamment les boucliers d’or que Salomon avait fait faire.
      10 Le roi Roboam fit faire des boucliers de bronze pour les remplacer et les confia aux chefs des gardes chargés de surveiller l’entrée du palais royal.
      11 Chaque fois que le roi se rendait au Temple de l’Eternel, les gardes venaient les enlever, puis ils les replaçaient dans la salle du corps de garde.
      12 Lorsque Roboam s’humilia, la colère de l’Eternel se détourna de lui et sa ruine ne fut pas totale. D’ailleurs, il y avait encore de bonnes choses en Juda.
      13 Le roi Roboam affermit son pouvoir à Jérusalem et continua à régner. Il avait quarante et un ans à son avènement, et il régna dix-sept ans à Jérusalem, la ville que l’Eternel avait choisie parmi toutes les tribus d’Israël pour y établir sa présence. Sa mère était une Ammonite nommée Naama.
      14 Il fit ce qui est mal, parce qu’il n’appliqua pas son cœur à s’attacher à l’Eternel.
      15 Les faits et gestes de Roboam, des premiers aux derniers, sont cités dans les Actes du prophète Chemaeya et du prophète Iddo où sont enregistrées des listes généalogiques. Roboam et Jéroboam furent tout le temps en guerre l’un avec l’autre.
      16 Quand Roboam rejoignit ses ancêtres décédés, il fut enterré dans la cité de David. Son fils Abiya lui succéda sur le trône.

      Lamentations 5

      1 N’oublie pas, Eternel, tout ce qui nous est arrivé ! Regarde et vois l’opprobre que nous subissons !
      2 Notre *patrimoine est passé aux mains des étrangers, et nos habitations à d’autres.
      3 Nous sommes devenus des orphelins de père, nos mères sont comme des veuves.
      4 Nous devons payer même pour l’eau que nous buvons. Nous rentrons notre bois à prix d’argent.
      5 Nous sommes pourchassés par nos persécuteurs qui sont sur notre dos, nous sommes épuisés. Pas de répit pour nous !
      6 Nous tendons les mains vers l’Egypte, vers l’Assyrie, pour avoir à manger.
      7 Ce sont nos ancêtres qui ont péché, mais ils ont disparu, et c’est nous qui portons la peine de leurs fautes.
      8 Nous sommes dominés par des esclaves et il n’y a personne pour nous en délivrer.
      9 Notre pain, nous le rapportons en risquant notre vie, en affrontant l’épée des brigands du désert.
      10 Notre peau est brûlante comme si on l’avait passée dans la fournaise, tant la faim nous consume.
      11 Ils ont déshonoré des femmes dans Sion, des jeunes filles dans les villes du pays de Juda.
      12 Ils ont pendu de leurs mains des ministres et ils n’ont eu aucun égard pour les responsables du peuple.
      13 Des jeunes gens portent la meule, et des enfants trébuchent sous les fardeaux de bois.
      14 Les responsables ont cessé de siéger à la porte et les adolescents ont délaissé leurs chants.
      15 La joie a disparu de notre cœur, le deuil a remplacé nos danses.
      16 La couronne est tombée de notre tête. Malheur à nous, car nous avons péché.
      17 Oui, si notre cœur souffre, si nos yeux sont plongés dans les ténèbres,
      18 c’est parce que le mont Sion a été dévasté et les renards y rôdent.
      19 Toi, Eternel, tu règnes pour toujours et ton trône subsiste à travers tous les âges.
      20 Pourquoi donc nous oublierais-tu perpétuellement ? Pourquoi nous délaisserais-tu aussi longtemps ?
      21 Ah ! fais-nous revenir à toi, ô Eternel, pour que nous revenions ! Renouvelle pour nous les jours des anciens temps !
      22 Nous rejetterais-tu définitivement ? Serais-tu irrité contre nous à l’excès ?
    • 2 Chroniques 11

      5 Roboam 07346 demeura 03427 08799 à Jérusalem 03389, et il bâtit 01129 08799 des villes 05892 fortes 04692 en Juda 03063.
      6 Il bâtit 01129 08799 Bethléhem 01035, Etham 05862, Tekoa 08620,

      2 Chroniques 12

      1 Lorsque Roboam 07346 se fut affermi 03559 08687 dans son royaume 04438 et qu’il eut acquis de la force 02393, il abandonna 05800 08804 la loi 08451 de l’Eternel 03068, et tout Israël 03478 l’abandonna avec lui.
      2 La cinquième 02549 année 08141 du règne 04428 de Roboam 07346, Schischak 07895, roi 04428 d’Egypte 04714, monta 05927 08804 contre Jérusalem 03389, parce qu’ils avaient péché 04603 08804 contre l’Eternel 03068.
      3 Il avait mille 0505 deux cents 03967 chars 07393 et soixante 08346 mille 0505 cavaliers 06571 ; et il vint 0935 08804 d’Egypte 04714 avec lui un peuple 05971 innombrable 04557, des Libyens 03864, des Sukkiens 05525 et des Ethiopiens 03569.
      4 Il prit 03920 08799 les villes 05892 fortes 04694 qui appartenaient à Juda 03063, et arriva 0935 08799 jusqu’à Jérusalem 03389.
      5 Alors Schemaeja 08098, le prophète 05030, se rendit 0935 08804 auprès de Roboam 07346 et des chefs 08269 de Juda 03063 qui s’étaient retirés 0622 08738 dans Jérusalem 03389 à l’approche 06440 de Schischak 07895, et il leur dit 0559 08799 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Vous m’avez abandonné 05800 08804 ; je vous abandonne aussi 0637, et je vous livre 05800 08804 entre les mains 03027 de Schischak 07895.
      6 Les chefs 08269 d’Israël 03478 et le roi 04428 s’humilièrent 03665 08735 et dirent 0559 08799 : L’Eternel 03068 est juste 06662 !
      7 Et quand l’Eternel 03068 vit 07200 08800 qu’ils s’humiliaient 03665 08738, la parole 01697 de l’Eternel 03068 fut ainsi 0559 08800 adressée à Schemaeja 08098 : Ils se sont humiliés 03665 08738, je ne les détruirai 07843 08686 pas, je ne tarderai pas à les secourir 05414 08804 04592 06413, et ma colère 02534 ne se répandra 05413 08799 pas sur Jérusalem 03389 par 03027 Schischak 07895 ;
      8 mais ils lui seront assujettis 05650, et ils sauront 03045 08799 ce que c’est que me servir 05656 ou servir 05656 les royaumes 04467 des autres pays 0776.
      9 Schischak 07895, roi 04428 d’Egypte 04714, monta 05927 08799 contre Jérusalem 03389. Il prit 03947 08799 les trésors 0214 de la maison 01004 de l’Eternel 03068 et les trésors 0214 de la maison 01004 du roi 04428, il prit 03947 08804 tout. Il prit 03947 08799 les boucliers 04043 d’or 02091 que Salomon 08010 avait faits 06213 08804.
      10 Le roi 04428 Roboam 07346 fit 06213 08799 à leur place des boucliers 04043 d’airain 05178, et il les remit 06485 08689 aux soins 03027 des chefs 08269 des coureurs 07323 08801, qui gardaient 08104 08802 l’entrée 06607 de la maison 01004 du roi 04428.
      11 Toutes les fois 01767 que le roi 04428 allait 0935 08800 à la maison 01004 de l’Eternel 03068, les coureurs 07323 08801 venaient 0935 08804 et les portaient 05375 08804 ; puis ils les rapportaient 07725 08689 dans la chambre 08372 des coureurs 07323 08801.
      12 Comme Roboam s’était humilié 03665 08736, l’Eternel 03068 détourna 07725 08804 de lui sa colère 0639 et ne le détruisit 07843 08687 pas entièrement 03617. Et il y avait encore de bonnes 02896 choses 01697 en Juda 03063.
      13 Le roi 04428 Roboam 07346 s’affermit 02388 08691 dans Jérusalem 03389 et régna 04427 08799. Il 07346 avait 01121 quarante 0705 et un 0259 ans 08141 lorsqu’il devint roi 04427 08800, et il régna 04427 08804 dix-sept 07651 06240 ans 08141 à Jérusalem 03389, la ville 05892 que l’Eternel 03068 avait choisie 0977 08804 sur toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour y mettre 07760 08800 son nom 08034. Sa mère 0517 s’appelait 08034 Naama 05279, l’Ammonite 05985.
      14 Il fit 06213 08799 le mal 07451, parce qu’il n’appliqua 03559 08689 pas son cœur 03820 à chercher 01875 08800 l’Eternel 03068.
      15 Les actions 01697 de Roboam 07346, les premières 07223 et les dernières 0314, ne sont-elles pas écrites 03789 08803 dans les livres 01697 de Schemaeja 08098, le prophète 05030 et d’Iddo 05714, le prophète 02374, parmi les registres généalogiques 03187 08692 ? Il y eut toujours 03117 guerre 04421 entre Roboam 07346 et Jéroboam 03379.
      16 Roboam 07346 se coucha 07901 08799 avec ses pères 01, et il fut enterré 06912 08735 dans la ville 05892 de David 01732. Et Abija 029, son fils 01121, régna 04427 08799 à sa place.

      Lamentations 5

      1 Souviens 02142 08798-toi, Eternel 03068, de ce qui nous est arrivé ! Regarde 05027 08685, vois 07200 08798 notre opprobre 02781 !
      2 Notre héritage 05159 a passé 02015 08738 à des étrangers 02114 08801, Nos maisons 01004 à des inconnus 05237.
      3 Nous sommes orphelins 03490, sans 0369 père 01 ; Nos mères 0517 sont comme des veuves 0490.
      4 Nous buvons 08354 08804 notre eau 04325 à prix d’argent 03701, Nous payons 0935 08799 04242 notre bois 06086.
      5 Nous sommes poursuivis 07291 08738, le joug sur le cou 06677 ; Nous sommes épuisés 03021 08804, nous n’avons point de repos 05117 08717.
      6 Nous avons tendu 05414 08804 la main 03027 vers l’Egypte 04714, vers l’Assyrie 0804, Pour nous rassasier 07646 08800 de pain 03899.
      7 Nos pères 01 ont péché 02398 08804, ils ne sont plus 0369, Et c’est nous qui portons 05445 08804 la peine de leurs iniquités 05771.
      8 Des esclaves 05650 dominent 04910 08804 sur nous, Et personne ne nous délivre 06561 08802 de leurs mains 03027.
      9 Nous cherchons 0935 08686 notre pain 03899 au péril de notre vie 05315, Devant 06440 l’épée 02719 du désert 04057.
      10 Notre peau 05785 est brûlante 03648 08738 comme un four 08574, Par 06440 l’ardeur 02152 de la faim 07458.
      11 Ils ont déshonoré 06031 08765 les femmes 0802 dans Sion 06726, Les vierges 01330 dans les villes 05892 de Juda 03063.
      12 Des chefs 08269 ont été pendus 08518 08738 par leurs mains 03027 ; La personne 06440 des vieillards 02205 n’a pas été respectée 01921 08738.
      13 Les jeunes hommes 0970 ont porté 05375 08804 la meule 02911, Les enfants 05288 chancelaient 03782 08804 sous des fardeaux de bois 06086.
      14 Les vieillards 02205 ne vont plus 07673 08804 à la porte 08179, Les jeunes hommes 0970 ont cessé leurs chants 05058.
      15 La joie 04885 a disparu 07673 08804 de nos cœurs 03820, Le deuil 060 a remplacé 02015 08738 nos danses 04234.
      16 La couronne 05850 de notre tête 07218 est tombée 05307 08804 ! Malheur 0188 à nous, parce que nous avons péché 02398 08804 !
      17 Si notre cœur 03820 est souffrant 01739, Si nos yeux 05869 sont obscurcis 02821 08804,
      18 C’est que la montagne 02022 de Sion 06726 est ravagée 08074 08804, C’est que les renards 07776 s’y promènent 01980 08765.
      19 Toi, l’Eternel 03068, tu règnes 03427 08799 à jamais 05769 ; Ton trône 03678 subsiste de génération 01755 en génération 01755.
      20 Pourquoi nous oublierais 07911 08799-tu pour toujours 05331, Nous abandonnerais 05800 08799-tu pour de longues 0753 années 03117 ?
      21 Fais-nous revenir 07725 08685 vers toi, ô Eternel 03068, et nous reviendrons 07725 08799 ! Donne 02318 08761-nous encore des jours 03117 comme ceux d’autrefois 06924 !
      22 Nous aurais-tu entièrement 03988 08800 rejetés 03988 08804, Et t’irriterais 07107 08804-tu contre nous jusqu’à l’excès 03966 !
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.