Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

SANCTUAIRE

Dans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement consacré à la divinité. Quand on parle des sanctuaires d'Israël, il faut prendre le mot dans un sens plus étendu : tout lieu sacré, couvert ou non couvert, fermé ou non fermé, où Dieu (un dieu) était censé particulièrement être présent et où on lui apportait sacrifices et offrandes.

1.

En Israël, les sanctuaires étaient nombreux et consacrés à l'Éternel ; ils étaient tous envisagés comme légitimes avant la réforme de Josias (621), inspirée par le Deutéronome. La multiplicité des sanctuaires est expressément autorisée par la loi ancienne (Ex 20:24,26, qui donne des instructions sur la manière de construire un autel et dit à ce propos : « Partout où je rappellerai mon nom », c-à-d, partout où j'aurai donné un signe évident de ma présence, je « viendrai à toi et je te bénirai », c-à-d, j'accepterai tes offrandes et j'exaucerai tes prières).

Aussi, sans parler du temps des patriarches et de l'époque mosaïque, l'histoire mentionne-t-elle des actes de culte accomplis dans les lieux les plus divers.

Voir par exemple :

Josué sur le mont Ébal (Jos 8:30-32), Gédéon à Ophra (Jug 6:11,24), Manoah à Tsoréa (Jug 13:15,20), Mica sur la montagne d'Éphraïm (Jug 17:5), Samuel à Mitspa (1Sa 7:9 et suivant) Samuel à Rama (1Sa 9:12-18 7:17), les Israélites à Guilgal (1Sa 11:15), Samuel à Bethléhem (1Sa 16:5), David sur l'aire d'Arauna (2Sa 24:25), Salomon à Gabaon (1Ro 3:4), Élie sur le Carmel (1Ro 18:30 et suivants).
Les prophètes de la grande époque, qui condamnent très vivement le culte offert à l'Éternel dans les nombreux sanctuaires du pays, ne polémisent contre les sanctuaires eux-mêmes que dans la mesure où leur multiplicité est pour le peuple une occasion de pécher davantage, en offrant à Dieu des sacrifices qui ne lui sont point agréables. Les meilleurs souverains de Juda ne songèrent pas à abolir les « hauts-lieux » jusque dans le dernier siècle de l'existence du royaume.

Les passages du livre des Rois qui leur en font un reproche :

1Ro 14:15 (Asa), 1Ro 22:44 (Josaphat), 2Ro 12:4 (Joas), 2Ro 14:4 (Amatsia), 2Ro 15:4 (Azaria), 2Ro 15:35 (Jotham)
représentent le point de vue postérieur, qui prévalut à l'époque de Josias (voir plus loin).

Le terme le plus généralement employé pour désigner un sanctuaire est celui de bâmâ (pl. bâmoth), que nous traduisons par « haut-lieu ». Son origine n'est pas encore établie ; mais comme il a, dans quelques passages, le sens général de hauteur : No 21:28, De 32:13, Esa 14:14 (sommet des nues), Job 9:8 (hauteurs de la mer), nous pouvons admettre qu'appliqué à un sanctuaire il a bien le sens de haut-lieu et que les sanctuaires sont ainsi appelés parce qu'ils étaient établis sur des hauteurs. Les collines et les montagnes étaient considérées en Israël, et probablement, avant les Israélites, dans le pays de Canaan et les pays circonvoisins, comme des endroits où l'on était plus près de Dieu et où Dieu était plus près des hommes.

Certaines montagnes semblent avoir été particulièrement sacrées :

le Carmel (1Ro 18), l'Hermon (lieu interdit), le Thabor (Os 5:1), l'Ebal et le Garizim (De 11:29 27:11 et suivants), la montagne de Hor (No 20:22 et suivants, tombeau d'Aaron), le Nébo (De 34), sans parler du Sinaï et plus tard de la colline de Sion.
Sur chaque colline un peu élevée il y avait sans doute un autel : cf. 2Sa 15:32 (David, arrivé au sommet de la montagne des Oliviers, se prosterne devant Dieu) et les nombreux passages où il est dit qu'à l'exemple des Cananéens (De 12:2), les Israélites adorèrent leur Dieu sur toute colline élevée et sous tout arbre vert (1Ro 14:23,2Ro 16:4 17:10, Esa 65:7, Jer 2:20 3:6 17:2, Eze 6:13).

Dans bien des cas, le culte avait pris là une forme idolâtre ; nous y reviendrons ; nous ne retenons pour le moment que la mention des collines comme lieux sacrés. L'habitude de placer les sanctuaires sur les hauteurs explique la parole qui avait cours chez les voisins d'Israël : « Son Dieu est un dieu de montagnes » (1Ro 20:23,28). De là résulte aussi que le terme de bâmâ (haut-lieu) avait si bien pris le sens spécial de sanctuaire (le mot propre était miqdâch) qu'on l'employait pour désigner des sanctuaires dans les vallées (Jer 7:31 19:6 32:35, Eze 6:3), dans les villes (2Ro 17:9 23:5) ou même à la porte des villes (2Ro 23:8).

2.

Toute agglomération quelque peu importante avait son sanctuaire spécial, sa bâmâ. C'est là que les habitants allaient offrir leurs sacrifices particuliers ou célébraient ensemble les grandes fêtes annuelles, quand ils estimaient ne pas pouvoir se rendre dans des lieux de plus grande renommée qui attiraient des visiteurs de tout le pays d'alentour. L'emplacement de la bâmâ n'était pas choisi arbitrairement. On pensait naturellement à l'endroit le plus élevé de la ville ou du village, mais d'autres éléments pouvaient entrer en ligne de compte.

Déjà chez les anciens habitants du pays, puis chez les Israélites eux-mêmes, certaines manifestations de la nature animée ou inanimée étaient envisagées comme ayant d'elles-mêmes un caractère sacré. C'était tout d'abord le cas de pierres plus ou moins extraordinaires qui pouvaient se trouver au sommet ou au flanc des collines, au fond des vallées ou dans une plaine. Dans les temps préhistoriques, ces pierres constituaient à elles seules le sanctuaire. Elles étaient la demeure même de la divinité, ou quand il y avait en dessous une caverne, comme c'était le cas en plusieurs endroits, elles recouvraient la demeure d'esprits souterrains. A la face supérieure, elles étaient munies de cupules, enfoncements plus ou moins grands ou plus ou moins profonds, destinés à recevoir les offrandes liquides qu'on présentait à l'esprit du lieu.

Les fouilles pratiquées en Palestine ont fait découvrir de grands rochers plats avec cupules et caverne souterraine à Méguiddo, à Guézer, à Thaanac, à Samarie, à Beth-Sémès (voir Haut-lieu, et fig. 112 à 114). De même nature est le rocher sacré, qui, quoiqu'il ne soit pas expressément mentionné dans l'A.T., existait sur la colline du Temple, recouvert probablement par l'autel des holocaustes, et qui occupe actuellement le centre de la mosquée Es-Sakhrâ, bâtie au même endroit. D'autres rochers analogues se rencontrent à ciel ouvert, tel celui qu'on trouve près de Sara, dans l'ancien pays de Samson, et qu'on a mis en rapport avec le sacrifice de Manoah (Jug 13). Des pierres sacrées sont mentionnées à Beth-Sémès (1Sa 6:14), à Ophra (Jug 6:11), à Gabaon, (cf. 2Sa 20:8) près d'En-Roguel (1Ro 1:9), d'autres, élevées, dit-on, par la main des hommes, à Béthel (Ge 28:18-22), à Sichem (Jos 24:26), à Micmas (1Sa 14:33), etc. ; mais ceci nous conduit aux massèbes, dont il sera question plus loin.

Après les pierres, nous mentionnons les sources et les arbres verts, qui frappaient l'attention dans un pays plutôt sec comme la Palestine, et dans lesquels on croyait discerner d'une façon toute spéciale la présence de la divinité.

Pour les sources, voir :

Béer-Séba (Ge 21:25-33 26:33-25), En-Mispat ou Fontaine du Jugement, près de Kadès (Ge 14:7), puits de Lachaï-Roï [v. ce mot] (Ge 16:13 et suivant), En-Roguel (1Ro 1:9), source de Guihon (1Ro 1:33-38),
et les autres noms de localités commençant par En (=source), la présence d'une source ayant déterminé le choix du lieu et du sanctuaire.

Les arbres verts le plus souvent nommés sont le chêne, le térébinthe et le tamaris. Abraham bâtit un autel sous le chêne de Moré près de Sichem (Ge 12:6), un autre sous le chêne ou les chênes de Mamré près d'Hébron (Ge 13:18), où il a continué à séjourner (Ge 14:13 18:1) ; le chêne de Sichem est en outre mentionné Jug 9:6-37 ; c'est sous un chêne que fut enterrée, près de Béthel, Débora, la nourrice de Rachel (Ge 35:8) ; voir en outre De 11:30, Os 4:13. Il y avait un térébinthe à Sichem (Ge 35:4, Jos 24:26), à Ophra (Jug 6:11-19) ; un tamaris à Béer-Séba (Ge 21:33), à Guibéa de Saül (1Sa 22:6), à Jabès de Galaad (1Sa 31:13 ; au lieu de tamaris 1Ch 10:12 dit térébinthe) ; cf. Esa 1:29, Eze 6:13, Os 4:12 et suivant et les autres passages cités plus haut, parlant de toute colline et de tout arbre vert. Le récit 2Sa 5:24 (bruit des pas de Dieu dans les branches des baumiers--plutôt que mûriers, admis par V S.) illustre l'importance que l'on attachait aux arbres comme manifestation de la présence divine.

Les sépulcres des grands personnages du passé augmentaient d'autre part le caractère sacré du lieu où ils se trouvaient. A Hébron, la caverne de Macpéla, où avaient été déposés les corps des patriarches (Ge 23 25:9 49:31 50:13), donnait aussi bien que les chênes de Mamré une importance spéciale au sanctuaire de cette ville ; de même le tombeau de Joseph au sanctuaire de Sichem, celui d'Aaron à la montagne de Hor, le tombeau de Marie à Kadès-Barnéa ; voir également Ge 35:8-20, les sépulcres de Débora et de Rachel.

Les hauts-lieux qui se trouvaient près de chaque localité, à la disposition des habitants, n'avaient certainement pas tous un grand rocher, un arbre vert ou une source qui en auraient fixé l'emplacement, et d'autre part ces témoins de la présence de la divinité (ou d'une divinité) pouvaient exister loin de toute agglomération humaine. Il faut donc admettre qu'il y avait une grande diversité de lieux sacrés, les uns servant aux sacrifices ordinaires d'une communauté, les autres, plus isolés, visités occasionnellement, servant à des manifestations moins régulières de la piété populaire.

3.

Les hauts-lieux, dans lesquels Israël adorait l'Éternel, existaient pour la plupart déjà à l'époque cananéenne, et quelques-uns remontent même à des temps plus anciens. Mais quand les Israélites devinrent complètement maîtres du pays, ils substituèrent aux anciens baals leur propre Dieu qui, après l'alliance du Sinaï, les avait accompagnés dans le désert et, depuis la conquête, demeurait au milieu d'eux en Canaan, sans cesser pour cela d'être le Dieu qui habite dans les cieux. La substitution ne fut pas toujours complète (voir plus loin), mais les Israélites avaient le souvenir très net que la plupart des lieux de culte étaient déjà avant eux des lieux sacrés. Ainsi, dans Jug 6:25,32, il est raconté que Gédéon renversa à Ophra l'autel de Baal et le remplaça par un autel de l'Éternel. A Sichem, qui fut un important lieu de culte israélite, Jug 9:27 relève que le sanctuaire de la ville était encore consacré à Baal au temps d'Abimélec.

Du reste les rochers, les arbres, les sources, qui sont signalés dans les hauts-lieux, existaient avant les Israélites et ils ont, chez tous les peuples sémitiques, éveillé l'attention religieuse. Ils avaient déterminé chez les Cananéens le choix des bâmoth : les Israélites ne pouvaient que suivre leur exemple. Mais ces derniers savaient en outre invoquer des raisons historiques pour justifier l'importance qu'ils attachaient à tel lieu de culte plutôt qu'à tel autre. Abraham avait bâti un autel à Sichem (Ge 12:6), un autre à Hébron, près des chênes de Mamré (Ge 13:18), creusé un puits à Béer-Séba (Ge 21:25) et suivants ; Jacob avait également passé à Sichem et y avait bâti lui aussi un autel (Ge 33:20), et c'est dans le même endroit que Josué avait élevé une massèbe (pierre dressée), lors de la confirmation de l'alliance (Jos 24:26) ; à Béthel, Jacob avait élevé une massèbe (Ge 28:18 35:14) et bâti un autel (Ge 35:1-7) ; Mitspa de Galaad avait été témoin de l'alliance conclue entre Laban et Jacob pour fixer la frontière de leurs pays respectifs, qu'ils marquèrent, d'après le récit, par une massèbe ou un monceau de pierres appelé galed (monceau du témoignage, d'où viendrait le nom de Galaad, Ge 31:45,54) ; un autre Mitspa, au Nord de Jérusalem, du reste déjà mentionné Jug 20:1 21:1 et suivants, rappelait la victoire de Samuel sur les Philistins (1Sa 7), signalée par la pierre d'Ében-Ézer ; près de Jérico, le sanctuaire de Guilgal (étymol., cercle) était mis en rapport avec l'histoire de Josué (des douze pierres dressées après le passage du Jourdain, Jos 4:20 et suivants, et de la circoncision générale opérée à ce moment-là, Jos 5:9).

Tous les sanctuaires, cependant, n'avaient pas été témoins d'événements conservés dans le souvenir du peuple. C'était le cas d'un autre Guilgal situé dans l'intérieur du pays (probablement au Sud-O, de Silo, 1Sa 7:16,2Ro 2:1 4:38, De 11:30), et qui a été un des sanctuaires les plus importants du royaume du N (Am 4:4 5:5, Os 4:15 9:15 12:12). C'était le cas aussi du haut-lieu de Gabaon, qui était, d'après 1Ro 3:4, le principal haut-lieu au commencement du règne de Salomon, et dont l'auteur des Chroniques ne s'explique l'importance qu'en supposant que là se trouvaient les restes du tabernacle du désert, sans l'arche de l'alliance, qui était ailleurs (1Ch 16:39 21:29,2Ch 1:3 et suivant). C'était tout particulièrement le cas du sanctuaire de Silo, qui a certainement occupé le premier rang pendant la plus grande partie de l'époque des Juges, grâce à la présence de l'arche et au fait que les prêtres qui y fonctionnaient se rattachaient à la famille de Moïse (voir Prêtres et lévites). Silo semble bien avoir été un sanctuaire d'origine purement israélite. C'est le seul dont on ne connaisse ou dont on ne puisse supposer aucune attache avec les hauts-lieux cananéens. Sur Silo (voir ce mot), cf. Jos 18:1 et, pour son histoire, 1Sa 1-4, Jer 7:12 26:6, Ps 78:60. Au sanctuaire de Silo nous devons ajouter celui de Nob, où les prêtres de la famille d'Héli se transportèrent après la prise de l'arche et la destruction de Silo par les Philistins (1Sa 21:1 22:9,23), et qui n'eut qu'une existence éphémère.

4.

La multiplicité des lieux de culte avait un, danger. Dans un pays comme la Palestine où les baals locaux représentaient autant de baals différents les uns des autres, il aurait pu arriver que l'Éternel, le seul Dieu d'Israël, perdît son unité première et se diversifiât en dieux plus ou moins distincts les uns des autres suivant les lieux où on l'adorait. C'est ainsi qu'en terre catholique la Vierge Marie n'est pas exactement la même dans tous les lieux où l'on recourt à son intercession.

Et le danger était rendu plus grand par le fait qu'on désignait de noms différents le Dieu auquel les différents sanctuaires étaient consacrés.

A Silo, il s'appelait, d'après 1Sa 1:3, l'Éternel des armées ; à Béer-Séba, El-Olam (Dieu d'éternité), cf. Ge 21:33 ; à Rephidim, JHVH-Nissi (l'Éternel ma bannière), cf. Ex 17:15 ; au puits de Lachaï-Roï, El-Roï (Dieu qui me voit), cf. Ge 16:13 ; sur la montagne du sacrifice d'Isaac, JHVH-Jiré (l'Éternel y pourvoira), cf. Ge 22:14 ; à Béthel, El-Béthel (Dieu de Béthel), cf. Ge 35:7 ; à Sichem, El-Élohé-Israël (le Dieu fort, Dieu d'Israël), cf. Ge 33:20 ; à Ophra, JHVH-Chalom (Éternel, Dieu de paix), cf. Jug 6:24.
Mais le sentiment de l'unité divine fut plus fort que la tentation, favorisée par ces appellations diverses et par l'exemple des Cananéens, de distinguer le Jéhovah d'un lieu du Jéhovah d'un autre lieu, et le Dieu national d'Israël est demeuré dans l'ensemble du peuple un seul et même Dieu. Cependant les renseignements du livre des Rois et la polémique des prophètes nous montrent que dans bien des cas le souvenir des anciens baals n'avait pas complètement disparu et que, là même où l'on ne les adorait plus sous leur nom, les pratiques païennes continuaient à subsister dans la manière dont on adorait le nouveau maître du pays. C'est ce qui explique l'opposition que les hauts-lieux finirent par provoquer chez les représentants les plus fidèles de la religion et qui amena leur suppression (voir plus loin la réforme de Josias).

5.

Étant donné l'extrême diversité des lieux sacrés, il est certain qu'ils n'avaient pas partout la même apparence. Les plus simples n'étaient sans doute marqués que par l'objet matériel, source, arbre vert, pierre, qui avait déterminé d'avance le choix du. lieu et qu'on entourait volontiers d'un cercle de pierres (guilgal). Dans les sanctuaires plus importants (lieux de culte d'une communauté ordinaire), les éléments constitutifs étaient un autel, une ou des massèbes, souvent aussi une achère, avec les installations nécessaires pour la préparation des sacrifices, et l'emplacement sacré, aplani, était délimité d'une façon ou de l'autre, suivant qu'il était plus élevé, plus bas ou de même hauteur que le terrain avoisinant. Sur les autels, voir ce mot.

Les massèbes étaient des pierres dressées, plus ou moins hautes, plus ou moins grosses, qui étaient le symbole de la présence de la divinité. Nous notons ici, à propos de ce terme, qu'il est fort regrettable que nos traductions françaises, même les plus récentes et les plus exactes, n'aient pas conservé le mot hébreu massèbe ou ne l'aient pas traduit partout de la même façon. La traduction la plus exacte est « stèle ». Les termes différents (monument, statue, stèle) qu'emploient nos traductions ne permettent pas de se rendre compte des occasions diverses où le mot hébreu est employé et du rôle que les massèbes ont joué dans l'antiquité israélite. Elles existaient déjà chez les Cananéens (voir les récits des fouilles pratiquées en Palestine, à Guézer, Tell es-Safy et autres lieux). Primitivement elles étaient conçues, à l'instar d'autres pierres sacrées, comme demeure de la divinité, et on croit retrouver un reste de cette conception primitive dans la scène de Béthel (Ge 28:16,22) ; mais, sous sa forme actuelle, le récit représente un point de vue plus élevé : Dieu demeure dans les cieux, et la pierre que Jacob élève n'est qu'un monument de la révélation qui lui a été donnée, un symbole de la présence de Dieu.

Les massèbes sont assez souvent mentionnées dans l'A. T, comme de simples monuments destinés à rappeler le souvenir d'un fait historique ; c'est ainsi du moins que les interprétait la tradition populaire. (cf. Jos 4:20,1Sa 7:12 etc.)

Mais il est évident qu'à côté de cela elles ont joué un rôle dans le culte des Israélites.

C'est le cas :

de la pierre de Béthel, dont il vient d'être question (Ge 28:16-22 35:13,15), de la pierre élevée sur le tombeau de Rachel (Ge 35:20), des douze pierres élevées par Moïse près de l'autel de l'Éternel (Ex 24:4).
Les massèbes sont souvent mentionnées dans les lieux de culte du royaume du Nord (2Ro 17:10, Os 3:4 10:13) et du royaume de Juda (1Ro 14:23,2Ro 18:4, cf. Jer 43:13). Les deux colonnes d'airain, Jakin et Boaz (voir art.), élevées à l'entrée du temple de Salomon, étaient sans doute des massèbes plus magnifiques que les massèbes ordinaires. Dans les temps historiques, les massèbes n'étaient que des symboles de la présence de Dieu. Pendant longtemps on les admit comme n'ayant rien de contraire à la religion israélite. C'est ce que prouve l'absence de tout blâme dans les récits anciens où elles sont mentionnées. Encore Esa 19:19 annonce qu'une massèbe sera élevée en l'honneur de l'Éternel sur la frontière d'Egypte.

Cependant les massèbes ont fini par devenir suspectes, grâce sans doute au grand rôle qu'elles jouaient dans les cultes cananéens, puis parce qu'à un moment donné on ne se contenta plus de pierres plus ou moins brutes, mais qu'on se mit à les embellir et à les transformer peu à peu en de véritables idoles (Os 10:1). Elles sont condamnées par le Deutéronome (De 7:5 12:3 etc.) et les livres qui ont d'une façon ou d'une autre subi son influence (Ex 23:24 34:13, Mic 5:2), mais la réaction a commencé à l'époque prophétique (Os 10:1 et suivants, 2Ro 18:4).

Les achètes ( « aschère » dans Bible annotée et parfois dans Cramp., « idole » dans Sg. et Ost.) sont mentionnées cinq fois à côté des massèbes et figuraient sans doute assez souvent dans les lieux de culte. Mais elles semblent avoir été dès l'abord envisagées de mauvais oeil par les fidèles israélites. Elles ne sont nulle part attribuées aux patriarches, nulle part mentionnées comme indifférentes. C'étaient probablement des pieux ou des troncs d'arbres, plantés près de l'autel ; de là les expressions : le bois de l'achère (Jug 6:26) ; planter, brûler, couper une achère (De 16:21 12:3 7:5, Ex 34:13,2Ro 23:14). D'après 1Ro 14:23,2Ro 13:6, elles ont figuré aussi dans les sanctuaires de l'Éternel, mais cela ne put être le cas que là où le culte était profondément paganisé, car elles sont mises dans l'A. T, en rapport spécial avec le culte d'Astarté (voir ce mot), appelée Achéra dans un certain nombre de passages (1Ro 18:19 15:13,2Ch 15:16,2Ro 23:4,7 ; comp, spécialement Jug 2:13 avec Jug 3:7, où l'un des passages dit Achéra, tandis que l'autre dit Astarté exactement dans le même sens).

Le fait que l'achère était le symbole d'une divinité féminine a dû la rendre peu propre à devenir un symbole de la présence de l'Éternel. Manassé avait cependant introduit une achère même dans le temple de Jérusalem, mais le livre des Rois présente cela comme une abomination, et c'était sans nul doute le sentiment des cercles pieux au moment même où le fait se produisit.

Les sanctuaires que nous venons de décrire étaient les plus nombreux, mais d'autres avaient une plus grande apparence et une installation plus compliquée. C'était le cas des lieux de culte les plus fréquentés, où il y avait des prêtres de vocation, soit de ceux dans lesquels il importait de protéger contre les intempéries ou contre le vol des objets précieux servant au cuite. L'Ephraïmite Mica avait une maison de Dieu où il plaça les idoles (ou un éphod et des théraphim) qu'il s'était procurées avec l'argent de sa mère (Jug 18:4 et suivant). A Silo, où était l'arche de l'alliance (1Sa 1-3), on avait également construit une maison, qui est appelée « temple » dans plusieurs passages (1Sa 1:9 3:3, cf. Jer 7:14 26:6). A Nob, où émigrèrent les descendants d'Héli après la destruction de Silo, la table des pains de proposition et l'éphod devaient être protégés par une construction quelconque (tente ou maison, 1Sa 21:1,9). A Rama (1Sa 9:22), à Ophra (Jug 8:27, éphod), à Sichem (Jug 9:27), et évidemment aussi à Gabaon, le principal des hauts-lieux avant la construction du temple de Jérusalem (1Ro 3:4), un édifice plus ou moins grand ne manquait pas non plus. Mais nous ignorons tout à fait quelle était la disposition de ces divers sanctuaires. Nous ne sommes guère mieux informés sur les grands sanctuaires du royaume du Nord après la rupture entre Juda et Israël (932 av. J. -C). Il y avait à Béthel et à Dan des veaux d'or (jeunes taureaux de bois recouvert d'or), qui étaient des symboles visibles de la présence de l'Éternel ; ce n'étaient pas des idoles au sens propre du mot. Ils étaient évidemment à l'abri des intempéries dans un édifice couvert, mais jamais on ne parle d'un temple proprement dit. Un autel et toutes les dépendances nécessaires pour les sacrifices ne pouvaient pas manquer ; en outre un parvis était réservé pour les grandes assemblées. C'est là sans doute qu'Amos « a prophétisé contre Israël » (Am 7:10,17), malgré l'opposition du prêtre Amatsia qui finit par le chasser du lieu qu'il appelle « un sanctuaire du roi, une maison royale ». A Samarie il y avait une maison de Baal avec un autel, une statue de Baal et une achère (1Ro 16:32,2Ro 10:17,27), à côté d'une maison consacrée à l'Éternel, qui n'est pas mentionnée, mais qui ne pouvait faire défaut. La coexistence de deux lieux de culte n'étonne pas, car à Jérusalem même il y a eu sous le règne d'Athalie un temple de Baal à côté du temple de l'Éternel (2Ro 11:18), et les hauts-lieux, où le culte était semi-païen ou franchement païen, ne manquaient pas dans les environs de la ville, quand intervint la réforme de Josias (2Ro 23:10,14).

Sur le sanctuaire cananéen de Guézer, voir Guézer. Sur les temples d'origine égyptienne trouvés à Beth-Séan, voir Beth-Séan.

6.

Dans la plupart des hauts-lieux les anciennes coutumes cananéennes avaient continué à subsister ; on était censé y adorer l'Éternel, mais, le plus souvent, avec les conceptions et les pratiques du baalisme d'autrefois, et dans certains endroits les vieux baals avaient conservé leurs adorateurs, sans parler de nouvelles divinités étrangères qui trouvaient accès dans le pays grâce au contact avec l'étranger. C'est ce qui explique la polémique des prophètes contre les hauts-lieux ; ils en voulaient, comme nous l'avons dit plus haut, non pas tant à ces sanctuaires eux-mêmes qu'à la manière dont le culte y était célébré, à l'importance qu'on y attachait, et aux représentations matérielles de la divinité qui devenaient de véritables idoles (voir Am 4:4 8:14, Os 2:4-15 4:12 8:5,13 10:1,8, etc., Mic 1:5-7, Esa 1:29 2:8, Jer 2:23-25). Mais la multiplicité des lieux de culte finit par être elle-même ressentie comme un mal : favorisant les coutumes idolâtres, elle était un obstacle à la pure adoration de l'Éternel, et les cercles les plus pieux réclamaient un vrai retour au seul Dieu d'Israël. On se rappelait qu'au temps du désert il n'y avait eu qu'un sanctuaire unique : le tabernacle avec l'arche de l'alliance. Une première tentative de réforme eut lieu sous Ezéchias (2Ro 18:4), mais nous n'en connaissons pas l'étendue et en tout cas elle n'eut pas de conséquences durables. Sous le long règne de Manassé (692-640), la situation fut plus grave qu'elle ne l'avait jamais été ; non seulement les anciens dieux cananéens reparurent avec tout le cortège des superstitions populaires, mais, sous l'influence assyrienne, de nouvelles divinités furent ajoutées aux anciennes et, jusque dans le temple de Jérusalem, on éleva des autels en leur honneur (2Ro 21:2,9). Heureusement une énergique réaction se produisit sous le règne de Josias (639-609).

A l'occasion des réparations du temple, on « découvrit » la loi de l'Éternel, non pas les anciennes législations, mais une rédaction postérieure de la loi qui n'était pas autre chose que le Deutéronome. Le Deutéronome réclamait, avec le service intégral de l'Éternel, la concentration du culte à Jérusalem. Le roi Josias, secondé par le prêtre Hilkija et d'autres grands personnages du royaume, se mit à l'oeuvre. Dans une grande assemblée à Jérusalem, une alliance solennelle fut conclue entre l'Éternel et le peuple, avec engagement d'observer fidèlement toutes les parties de la loi (622-621). En conséquence les hauts-lieux furent abolis, les abominations païennes supprimées, et le temple, purifié, devint le seul sanctuaire où l'on pût offrir des sacrifices et célébrer les grandes fêtes annuelles. La réforme de Josias s'étendit jusqu'en Samarie. Elle fut couronnée par une grande fête de Pâque, pour laquelle tout le peuple fut convoqué à Jérusalem.

C'était une réforme radicale, bouleversant toutes les habitudes du peuple. Aussi, sous les successeurs de Josias, les anciens errements ne tardèrent-ils pas à renaître, si ce n'est complètement, du moins en bonne partie (2Ro 23:32,37 24:9-19, cf. Jer 7:17 11:12 et suivant 44:15, 23). Mais la ruine de Jérusalem en 586 devait amener en fin de compte le triomphe de la loi dont on avait juré l'observance en 622-621, car, lorsque les Juifs rentrèrent dans leur patrie en 538, le temple rebâti fut le seul sanctuaire de la communauté nouvelle. Le passage Esa 57:3,13 ne s'applique pas à celle-ci en tout cas : ou bien il a été composé avant 586, ou bien il concerne la population semi-païenne qui était restée dans le pays et qui entra si souvent en conflit avec les exilés revenus à Jérusalem.

7.

Nous n'avons donc plus à mentionner qu'un sanctuaire existant en dehors de la Palestine : c'est celui d'Eléphantine, dans la Haute Egypte. L'île d'Eléphantine, en face d'Assouan (autrefois Syène [v. ce mot]), un peu au-dessous de la première cataracte, était pourvue d'une forteresse destinée à défendre le pays contre les invasions venant du S. ; là stationnait une colonie militaire juive aux VI e et V e siècle avant notre ère. Il est difficile d'en fixer l'origine exacte ; peut-être d'abord simple colonie de réfugiés juifs venus en Egypte dans diverses circonstances, et spécialement après la destruction de Jérusalem (Jer 44:1 ; Pathros =Haute Egypte) ; peut-être avait-elle déjà un caractère militaire sous les rois de la XXVI e dynastie ; il s'agirait alors, dès le début, de soldats mercenaires au service des Pharaons. Quoi qu'il en soit, elle existait déjà en 525, quand l'Egypte fut conquise par les Perses sous le roi Cambyse. Ces derniers amenèrent d'Asie de nouveaux éléments, en partie juifs, pour assurer leur domination. On peut en tout cas dès lors y voir une colonie militaire ; mais les soldats avaient avec eux femmes et enfants. La langue parlée était l'araméen, non pas l'hébreu, comme le prouvent les documents découverts en 1904-1907, qui ont révélé l'existence de la colonie inconnue auparavant. Les Juifs formaient, à côté des autres éléments, une communauté religieuse ; ils avaient élevé de bonne heure à Éléphantine un sanctuaire que Cambyse laissa subsister, tandis qu'il détruisit de nombreux sanctuaires égyptiens. Le sanctuaire juif était-il un temple proprement dit, ou un autel à ciel ouvert au milieu d'une cour entourée d'une forte palissade de bois de cèdre, avec des poutres également de cèdre avançant dans l'intérieur de la cour et protégeant des locaux de diverse nature : on ne peut le dire avec certitude ; quoi qu'il en soit, le mot de temple n'est jamais employé. Près de l'autel étaient deux colonnes de pierre (des massèbes ?), et l'on entrait dans le sanctuaire par cinq portes encadrées également de colonnes de pierre. Le mobilier comprenait des coupes d'or et d'argent. On offrait sur l'autel des sacrifices sanglants et des sacrifices non sanglants.

Les Juifs d'Eléphantine adoraient évidemment le Dieu des pères, dont ils prononçaient le nom Yahou et non pas Yahveh (Jéhovah) comme en Palestine. Mais ce n'étaient pas des Juifs de la stricte observance. L'existence même de leur sanctuaire montre qu'ils n'avaient tenu aucun compte du Deutéronome et de la réforme de Josias et, chose beaucoup plus grave, ils adoraient d'autres dieux que Yahou, en particulier une divinité féminine nommée Anath-Béthel ou Anath-Yahou et un dieu nommé Achim-Béthel. Anath était probablement le nom que l'on donnait à la « reine des cieux », qu'affectionnaient si fort les femmes dont parle Jer 44, et on envisageait sans doute Anath comme la parèdre (épouse) de Yahou. Achim est le correspondant masculin de la déesse Asima, mentionnée 2Ro 17:30 parmi les divinités étrangères introduites en Palestine par les colons qui remplacèrent les Israélites transportés en captivité. Aussi a-t-on supposé avec assez de raison que les Juifs d'Éléphantine venaient en bonne partie de la Palestine centrale, quoiqu'ils soient appelés Juifs, mais ce nom n'étonne pas après la destruction de Samarie, qui avait donné une plus grande importance au pays de Juda. Leur religion était une forme dégénérée de la religion populaire des temps anciens.

En 410, le sanctuaire d'Éléphantine fut détruit, avec la connivence du sous-gouverneur perse Waidrang, par les prêtres du dieu Chnub (ou Chnum), qui avaient un sanctuaire voisin et supportaient mal les sacrifices d'animaux, sacrés pour eux, que les Juifs offraient à leur Dieu (leurs dieux). Les coupables furent punis de mort, mais le sanctuaire resta en ruine. Les Juifs implorèrent une première fois l'intervention de Bagoas, gouverneur perse de la Palestine, et de Johanan, grand-prêtre de Jérusalem, mais ils ne reçurent pas de réponse. A Jérusalem, on les trouvait sans doute trop peu fidèles à la loi pour s'intéresser à eux. En 407, ils s'adressèrent une seconde fois à Bagoas et, en même temps, non plus à Johanan, mais aux ennemis de la communauté de Jérusalem, Délaja et Sélémia, fils de Samballat, ancien adversaire de Néhémie quelque trente ans auparavant. Cette fois-ci, la démarche ne fut pas inutile. Bagoas accorda l'autorisation de reconstruire le sanctuaire, avec la réserve que l'on n'y offrirait plus de sacrifices sanglants, mais l'autorisation devait être ratifiée par le gouverneur général perse de l'Egypte, Arsamès. Celui-ci se laissa-t-il fléchir et le sanctuaire fut-il reconstruit ? Nous ne le savons pas. En tout cas, ce ne fut point pour longtemps, car en 405 les Égyptiens secouèrent le joug des Perses, et la communauté d'Éléphantine passa par des jours difficiles. Elle ne fut pas complètement anéantie, car elle existait encore en 400, date du dernier document retrouvé, mais il n'est plus question du sanctuaire et nous ignorons dès lors ce que devinrent les Juifs d'Éléphantine.

La présence d'un sanctuaire juif dans la Haute Egypte permet de supposer qu'il y en avait peut-être d'autres dans l'Egypte Moyenne et dans le Delta, là où les Juifs étaient nombreux, mais jusqu'ici on n'en a trouvé trace nulle part, si l'on excepte le temple de Léontopolis, construit beaucoup plus tard, vers 160 av. J. -C, par le grand-prêtre Onias IV, qui s'était enfui de Jérusalem.

Pour le tabernacle, voir ce mot ; pour le temple de Jérusalem, voir Temple. BIBLIOGRAPHIE. -- Manuels de théologie ou d'archéologie biblique. --Ad. Lods, Israël, des orig. au milieu du VIII e siècle, 1930. --Sur Eléphantine : A. von Hoonacker, Une communauté judéo-araméenne à Elephantine en Egypte, 1915. L. A.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com

Les cookies Google maps ne sont pas activés.


Pour voir cette carte modifiez vos préférences, acceptez les cookies GoogleMap et revenez ici.
Voir mes préférences

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Genèse 12

      6 Abram parcourut le pays jusqu'au lieu nommé Sichem, jusqu'aux chênes de Moré. Les Cananéens étaient alors dans le pays.

      Genèse 13

      18 Abram leva ses tentes, et vint habiter parmi les chênes de Mamré, qui sont près d'Hébron. Et il bâtit là un autel à l'Éternel.

      Genèse 14

      7 Puis ils s'en retournèrent, vinrent à En Mischpath, qui est Kadès, et battirent les Amalécites sur tout leur territoire, ainsi que les Amoréens établis à Hatsatson Thamar.
      13 Un fuyard vint l'annoncer à Abram, l'Hébreu ; celui-ci habitait parmi les chênes de Mamré, l'Amoréen, frère d'Eschcol et frère d'Aner, qui avaient fait alliance avec Abram.

      Genèse 16

      13 Elle appela Atta El roï le nom de l'Éternel qui lui avait parlé ; car elle dit : Ai-je rien vu ici, après qu'il m'a vue ?

      Genèse 18

      1 L'Éternel lui apparut parmi les chênes de Mamré, comme il était assis à l'entrée de sa tente, pendant la chaleur du jour.

      Genèse 21

      25 Mais Abraham fit des reproches à Abimélec, au sujet d'un puits d'eau, dont s'étaient emparés de force les serviteurs d'Abimélec.
      26 Abimélec répondit : J'ignore qui a fait cette chose-là ; tu ne m'en as point informé, et moi, je ne l'apprends qu'aujourd'hui.
      27 Et Abraham prit des brebis et des boeufs, qu'il donna à Abimélec ; et ils firent tous deux alliance.
      28 Abraham mit à part sept jeunes brebis.
      29 Et Abimélec dit à Abraham : Qu'est-ce que ces sept jeunes brebis, que tu as mises à part ?
      30 Il répondit : Tu accepteras de ma main ces sept brebis, afin que cela me serve de témoignage que j'ai creusé ce puits.
      31 C'est pourquoi on appelle ce lieu Beer Schéba ; car c'est là qu'ils jurèrent l'un et l'autre.
      32 Ils firent donc alliance à Beer Schéba. Après quoi, Abimélec se leva, avec Picol, chef de son armée ; et ils retournèrent au pays des Philistins.
      33 Abraham planta des tamariscs à Beer Schéba ; et là il invoqua le nom de l'Éternel, Dieu de l'éternité.

      Genèse 22

      14 Abraham donna à ce lieu le nom de Jehova Jiré. C'est pourquoi l'on dit aujourd'hui : A la montagne de l'Éternel il sera pourvu.

      Genèse 23

      1 La vie de Sara fut de cent vingt-sept ans : telles sont les années de la vie de Sara.
      2 Sara mourut à Kirjath Arba, qui est Hébron, dans le pays de Canaan ; et Abraham vint pour mener deuil sur Sara et pour la pleurer.
      3 Abraham se leva de devant son mort, et parla ainsi aux fils de Heth :
      4 Je suis étranger et habitant parmi vous ; donnez-moi la possession d'un sépulcre chez vous, pour enterrer mon mort et l'ôter de devant moi.
      5 Les fils de Heth répondirent à Abraham, en lui disant :
      6 Écoute-nous, mon seigneur ! Tu es un prince de Dieu au milieu de nous ; enterre ton mort dans celui de nos sépulcres que tu choisiras ; aucun de nous ne te refusera son sépulcre pour enterrer ton mort.
      7 Abraham se leva, et se prosterna devant le peuple du pays, devant les fils de Heth.
      8 Et il leur parla ainsi : Si vous permettez que j'enterre mon mort et que je l'ôte de devant mes yeux, écoutez-moi, et priez pour moi Éphron, fils de Tsochar,
      9 de me céder la caverne de Macpéla, qui lui appartient, à l'extrémité de son champ, de me la céder contre sa valeur en argent, afin qu'elle me serve de possession sépulcrale au milieu de vous.
      10 Éphron était assis parmi les fils de Heth. Et Éphron, le Héthien, répondit à Abraham, en présence des fils de Heth et de tous ceux qui entraient par la porte de sa ville :
      11 Non, mon seigneur, écoute-moi ! Je te donne le champ, et je te donne la caverne qui y est. Je te les donne, aux yeux des fils de mon peuple : enterre ton mort.
      12 Abraham se prosterna devant le peuple du pays.
      13 Et il parla ainsi à Éphron, en présence du peuple du pays : Écoute-moi, je te prie ! Je donne le prix du champ : accepte-le de moi ; et j'y enterrerai mon mort.
      14 Et Éphron répondit à Abraham, en lui disant :
      15 Mon seigneur, écoute-moi ! Une terre de quatre cents sicles d'argent, qu'est-ce que cela entre moi et toi ? Enterre ton mort.
      16 Abraham comprit Éphron ; et Abraham pesa à Éphron l'argent qu'il avait dit, en présence des fils de Heth, quatre cents sicles d'argent ayant cours chez le marchand.
      17 Le champ d'Éphron à Macpéla, vis-à-vis de Mamré, le champ et la caverne qui y est, et tous les arbres qui sont dans le champ et dans toutes ses limites alentour,
      18 devinrent ainsi la propriété d'Abraham, aux yeux des fils de Heth et de tous ceux qui entraient par la porte de sa ville.
      19 Après cela, Abraham enterra Sara, sa femme, dans la caverne du champ de Macpéla, vis-à-vis de Mamré, qui est Hébron, dans le pays de Canaan.
      20 Le champ et la caverne qui y est demeurèrent à Abraham comme possession sépulcrale, acquise des fils de Heth.

      Genèse 25

      9 Isaac et Ismaël, ses fils, l'enterrèrent dans la caverne de Macpéla, dans le champ d'Éphron, fils de Tsochar, le Héthien, vis-à-vis de Mamré.

      Genèse 26

      25 Il bâtit là un autel, invoqua le nom de l'Éternel, et y dressa sa tente. Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.
      33 Et il l'appela Schiba. C'est pourquoi on a donné à la ville le nom de Beer Schéba, jusqu'à ce jour.

      Genèse 28

      16 Jacob s'éveilla de son sommeil et il dit : Certainement, l'Éternel est en ce lieu, et moi, je ne le savais pas !
      17 Il eut peur, et dit : Que ce lieu est redoutable ! C'est ici la maison de Dieu, c'est ici la porte des cieux !
      18 Et Jacob se leva de bon matin ; il prit la pierre dont il avait fait son chevet, il la dressa pour monument, et il versa de l'huile sur son sommet.
      19 Il donna à ce lieu le nom de Béthel ; mais la ville s'appelait auparavant Luz.
      20 Jacob fit un voeu, en disant : Si Dieu est avec moi et me garde pendant ce voyage que je fais, s'il me donne du pain à manger et des habits pour me vêtir,
      21 et si je retourne en paix à la maison de mon père, alors l'Éternel sera mon Dieu ;
      22 cette pierre, que j'ai dressée pour monument, sera la maison de Dieu ; et je te donnerai la dîme de tout ce que tu me donneras.

      Genèse 31

      45 Jacob prit une pierre, et il la dressa pour monument.
      54 Jacob offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses frères à manger ; ils mangèrent donc, et passèrent la nuit sur la montagne.

      Genèse 33

      20 Et là, il éleva un autel, qu'il appela El Élohé Israël.

      Genèse 35

      1 Dieu dit à Jacob : Lève-toi, monte à Béthel, et demeures-y ; là, tu dresseras un autel au Dieu qui t'apparut, lorsque tu fuyais Ésaü, ton frère.
      2 Jacob dit à sa maison et à tous ceux qui étaient avec lui : Otez les dieux étrangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous, et changez de vêtements.
      3 Nous nous lèverons, et nous monterons à Béthel ; là, je dresserai un autel au Dieu qui m'a exaucé dans le jour de ma détresse, et qui a été avec moi pendant le voyage que j'ai fait.
      4 Ils donnèrent à Jacob tous les dieux étrangers qui étaient entre leurs mains, et les anneaux qui étaient à leurs oreilles. Jacob les enfouit sous le térébinthe qui est près de Sichem.
      5 Ensuite ils partirent. La terreur de Dieu se répandit sur les villes qui les entouraient, et l'on ne poursuivit point les fils de Jacob.
      6 Jacob arriva, lui et tous ceux qui étaient avec lui, à Luz, qui est Béthel, dans le pays de Canaan.
      7 Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El Béthel ; car c'est là que Dieu s'était révélé à lui lorsqu'il fuyait son frère.
      8 Débora, nourrice de Rebecca, mourut ; et elle fut enterrée au-dessous de Béthel, sous le chêne auquel on a donné le nom de chêne des pleurs.
      9 Dieu apparut encore à Jacob, après son retour de Paddan Aram, et il le bénit.
      10 Dieu lui dit : Ton nom est Jacob ; tu ne seras plus appelé Jacob, mais ton nom sera Israël. Et il lui donna le nom d'Israël.
      11 Dieu lui dit : Je suis le Dieu tout puissant. Sois fécond, et multiplie : une nation et une multitude de nations naîtront de toi, et des rois sortiront de tes reins.
      12 Je te donnerai le pays que j'ai donné à Abraham et à Isaac, et je donnerai ce pays à ta postérité après toi.
      13 Dieu s'éleva au-dessus de lui, dans le lieu où il lui avait parlé.
      14 Et Jacob dressa un monument dans le lieu où Dieu lui avait parlé, un monument de pierres, sur lequel il fit une libation et versa de l'huile.
      15 Jacob donna le nom de Béthel au lieu où Dieu lui avait parlé.
      16 Ils partirent de Béthel ; et il y avait encore une certaine distance jusqu'à Éphrata, lorsque Rachel accoucha. Elle eut un accouchement pénible ;
      17 et pendant les douleurs de l'enfantement, la sage-femme lui dit : Ne crains point, car tu as encore un fils !
      18 Et comme elle allait rendre l'âme, car elle était mourante, elle lui donna le nom de Ben Oni ; mais le père l'appela Benjamin.
      19 Rachel mourut, et elle fut enterrée sur le chemin d'Éphrata, qui est Bethléhem.
      20 Jacob éleva un monument sur son sépulcre ; c'est le monument du sépulcre de Rachel, qui existe encore aujourd'hui.

      Genèse 49

      31 Là on a enterré Abraham et Sara, sa femme ; là on a enterré Isaac et Rebecca, sa femme ; et là j'ai enterré Léa.

      Genèse 50

      13 Ils le transportèrent au pays de Canaan, et l'enterrèrent dans la caverne du champ de Macpéla, qu'Abraham avait achetée d'Éphron, le Héthien, comme propriété sépulcrale, et qui est vis-à-vis de Mamré.

      Exode 17

      15 Moïse bâtit un autel, et lui donna pour nom : l'Éternel ma bannière.

      Exode 20

      24 Tu m'élèveras un autel de terre, sur lequel tu offriras tes holocaustes et tes sacrifices d'actions de grâces, tes brebis et tes boeufs. Partout où je rappellerai mon nom, je viendrai à toi, et je te bénirai.
      26 Tu ne monteras point à mon autel par des degrés, afin que ta nudité ne soit pas découverte.

      Exode 23

      24 Tu ne te prosterneras point devant leurs dieux, et tu ne les serviras point ; tu n'imiteras point ces peuples dans leur conduite, mais tu les détruiras, et tu briseras leurs statues.

      Exode 24

      4 Moïse écrivit toutes les paroles de l'Éternel. Puis il se leva de bon matin ; il bâtit un autel au pied de la montagne, et dressa douze pierres pour les douze tribus d'Israël.

      Exode 34

      2 Sois prêt de bonne heure, et tu monteras dès le matin sur la montagne de Sinaï ; tu te tiendras là devant moi, sur le sommet de la montagne.
      13 Au contraire, vous renverserez leurs autels, vous briserez leurs statues, et vous abattrez leurs idoles.

      Nombres 20

      22 Toute l'assemblée des enfants d'Israël partit de Kadès, et arriva à la montagne de Hor.

      Nombres 21

      28 Car il est sorti un feu de Hesbon, Une flamme de la ville de Sihon ; Elle a dévoré Ar Moab, Les habitants des hauteurs de l'Arnon.

      Josué 4

      20 Josué dressa à Guilgal les douze pierres qu'ils avaient prises du Jourdain.

      Josué 5

      9 L'Éternel dit à Josué : Aujourd'hui, j'ai roulé de dessus vous l'opprobre de l'Égypte. Et ce lieu fut appelé du nom de Guilgal jusqu'à ce jour.

      Josué 8

      30 Alors Josué bâtit un autel à l'Éternel, le Dieu d'Israël, sur le mont Ébal,
      31 comme Moïse, serviteur de l'Éternel, l'avait ordonné aux enfants d'Israël, et comme il est écrit dans le livre de la loi de Moïse : c'était un autel de pierres brutes, sur lesquelles on ne porta point le fer. Ils offrirent sur cet autel des holocaustes à l'Éternel, et ils présentèrent des sacrifices d'actions de grâces.
      32 Et là Josué écrivit sur les pierres une copie de la loi que Moïse avait écrite devant les enfants d'Israël.

      Josué 18

      1 Toute l'assemblée des enfants d'Israël se réunit à Silo, et ils y placèrent la tente d'assignation. Le pays était soumis devant eux.

      Josué 24

      26 Josué écrivit ces choses dans le livre de la loi de Dieu. Il prit une grande pierre, qu'il dressa là sous le chêne qui était dans le lieu consacré à l'Éternel.

      Juges 2

      13 Ils abandonnèrent l'Éternel, et ils servirent Baal et les Astartés.

      Juges 3

      7 Les enfants d'Israël firent ce qui déplaît à l'Éternel, ils oublièrent l'Éternel, et ils servirent les Baals et les idoles.

      Juges 6

      11 Puis vint l'ange de l'Éternel, et il s'assit sous le térébinthe d'Ophra, qui appartenait à Joas, de la famille d'Abiézer. Gédéon, son fils, battait du froment au pressoir, pour le mettre à l'abri de Madian.
      12 L'ange de l'Éternel lui apparut, et lui dit : L'Éternel est avec toi, vaillant héros !
      13 Gédéon lui dit : Ah ! mon seigneur, si l'Éternel est avec nous, pourquoi toutes ces choses nous sont-elles arrivées ? Et où sont tous ces prodiges que nos pères nous racontent, quand ils disent : L'Éternel ne nous a-t-il pas fait monter hors d'Égypte ? Maintenant l'Éternel nous abandonne, et il nous livre entre les mains de Madian !
      14 L'Éternel se tourna vers lui, et dit : Va avec cette force que tu as, et délivre Israël de la main de Madian ; n'est-ce pas moi qui t'envoie ?
      15 Gédéon lui dit : Ah ! mon seigneur, avec quoi délivrerai-je Israël ? Voici, ma famille est la plus pauvre en Manassé, et je suis le plus petit dans la maison de mon père.
      16 L'Éternel lui dit : Mais je serai avec toi, et tu battras Madian comme un seul homme.
      17 Gédéon lui dit : Si j'ai trouvé grâce à tes yeux, donne-moi un signe pour montrer que c'est toi qui me parles.
      18 Ne t'éloigne point d'ici jusqu'à ce que je revienne auprès de toi, que j'apporte mon offrande, et que je la dépose devant toi. Et l'Éternel dit : Je resterai jusqu'à ce que tu reviennes.
      19 Gédéon entra, prépara un chevreau, et fit avec un épha de farine des pains sans levain. Il mit la chair dans un panier et le jus dans un pot, les lui apporta sous le térébinthe, et les présenta.
      24 Gédéon bâtit là un autel à l'Éternel, et lui donna pour nom l'Éternel paix : il existe encore aujourd'hui à Ophra, qui appartenait à la famille d'Abiézer.
      25 Dans la même nuit, l'Éternel dit à Gédéon : Prends le jeune taureau de ton père, et un second taureau de sept ans. Renverse l'autel de Baal qui est à ton père, et abats le pieu sacré qui est dessus.
    • Ajouter une colonne
Afficher tous les 409 versets relatifs
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.