Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

SANCTUAIRE

Dans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement consacré à la divinité. Quand on parle des sanctuaires d'Israël, il faut prendre le mot dans un sens plus étendu : tout lieu sacré, couvert ou non couvert, fermé ou non fermé, où Dieu (un dieu) était censé particulièrement être présent et où on lui apportait sacrifices et offrandes.

1.

En Israël, les sanctuaires étaient nombreux et consacrés à l'Éternel ; ils étaient tous envisagés comme légitimes avant la réforme de Josias (621), inspirée par le Deutéronome. La multiplicité des sanctuaires est expressément autorisée par la loi ancienne (Ex 20:24,26, qui donne des instructions sur la manière de construire un autel et dit à ce propos : « Partout où je rappellerai mon nom », c-à-d, partout où j'aurai donné un signe évident de ma présence, je « viendrai à toi et je te bénirai », c-à-d, j'accepterai tes offrandes et j'exaucerai tes prières).

Aussi, sans parler du temps des patriarches et de l'époque mosaïque, l'histoire mentionne-t-elle des actes de culte accomplis dans les lieux les plus divers.

Voir par exemple :

Josué sur le mont Ébal (Jos 8:30-32), Gédéon à Ophra (Jug 6:11,24), Manoah à Tsoréa (Jug 13:15,20), Mica sur la montagne d'Éphraïm (Jug 17:5), Samuel à Mitspa (1Sa 7:9 et suivant) Samuel à Rama (1Sa 9:12-18 7:17), les Israélites à Guilgal (1Sa 11:15), Samuel à Bethléhem (1Sa 16:5), David sur l'aire d'Arauna (2Sa 24:25), Salomon à Gabaon (1Ro 3:4), Élie sur le Carmel (1Ro 18:30 et suivants).
Les prophètes de la grande époque, qui condamnent très vivement le culte offert à l'Éternel dans les nombreux sanctuaires du pays, ne polémisent contre les sanctuaires eux-mêmes que dans la mesure où leur multiplicité est pour le peuple une occasion de pécher davantage, en offrant à Dieu des sacrifices qui ne lui sont point agréables. Les meilleurs souverains de Juda ne songèrent pas à abolir les « hauts-lieux » jusque dans le dernier siècle de l'existence du royaume.

Les passages du livre des Rois qui leur en font un reproche :

1Ro 14:15 (Asa), 1Ro 22:44 (Josaphat), 2Ro 12:4 (Joas), 2Ro 14:4 (Amatsia), 2Ro 15:4 (Azaria), 2Ro 15:35 (Jotham)
représentent le point de vue postérieur, qui prévalut à l'époque de Josias (voir plus loin).

Le terme le plus généralement employé pour désigner un sanctuaire est celui de bâmâ (pl. bâmoth), que nous traduisons par « haut-lieu ». Son origine n'est pas encore établie ; mais comme il a, dans quelques passages, le sens général de hauteur : No 21:28, De 32:13, Esa 14:14 (sommet des nues), Job 9:8 (hauteurs de la mer), nous pouvons admettre qu'appliqué à un sanctuaire il a bien le sens de haut-lieu et que les sanctuaires sont ainsi appelés parce qu'ils étaient établis sur des hauteurs. Les collines et les montagnes étaient considérées en Israël, et probablement, avant les Israélites, dans le pays de Canaan et les pays circonvoisins, comme des endroits où l'on était plus près de Dieu et où Dieu était plus près des hommes.

Certaines montagnes semblent avoir été particulièrement sacrées :

le Carmel (1Ro 18), l'Hermon (lieu interdit), le Thabor (Os 5:1), l'Ebal et le Garizim (De 11:29 27:11 et suivants), la montagne de Hor (No 20:22 et suivants, tombeau d'Aaron), le Nébo (De 34), sans parler du Sinaï et plus tard de la colline de Sion.
Sur chaque colline un peu élevée il y avait sans doute un autel : cf. 2Sa 15:32 (David, arrivé au sommet de la montagne des Oliviers, se prosterne devant Dieu) et les nombreux passages où il est dit qu'à l'exemple des Cananéens (De 12:2), les Israélites adorèrent leur Dieu sur toute colline élevée et sous tout arbre vert (1Ro 14:23,2Ro 16:4 17:10, Esa 65:7, Jer 2:20 3:6 17:2, Eze 6:13).

Dans bien des cas, le culte avait pris là une forme idolâtre ; nous y reviendrons ; nous ne retenons pour le moment que la mention des collines comme lieux sacrés. L'habitude de placer les sanctuaires sur les hauteurs explique la parole qui avait cours chez les voisins d'Israël : « Son Dieu est un dieu de montagnes » (1Ro 20:23,28). De là résulte aussi que le terme de bâmâ (haut-lieu) avait si bien pris le sens spécial de sanctuaire (le mot propre était miqdâch) qu'on l'employait pour désigner des sanctuaires dans les vallées (Jer 7:31 19:6 32:35, Eze 6:3), dans les villes (2Ro 17:9 23:5) ou même à la porte des villes (2Ro 23:8).

2.

Toute agglomération quelque peu importante avait son sanctuaire spécial, sa bâmâ. C'est là que les habitants allaient offrir leurs sacrifices particuliers ou célébraient ensemble les grandes fêtes annuelles, quand ils estimaient ne pas pouvoir se rendre dans des lieux de plus grande renommée qui attiraient des visiteurs de tout le pays d'alentour. L'emplacement de la bâmâ n'était pas choisi arbitrairement. On pensait naturellement à l'endroit le plus élevé de la ville ou du village, mais d'autres éléments pouvaient entrer en ligne de compte.

Déjà chez les anciens habitants du pays, puis chez les Israélites eux-mêmes, certaines manifestations de la nature animée ou inanimée étaient envisagées comme ayant d'elles-mêmes un caractère sacré. C'était tout d'abord le cas de pierres plus ou moins extraordinaires qui pouvaient se trouver au sommet ou au flanc des collines, au fond des vallées ou dans une plaine. Dans les temps préhistoriques, ces pierres constituaient à elles seules le sanctuaire. Elles étaient la demeure même de la divinité, ou quand il y avait en dessous une caverne, comme c'était le cas en plusieurs endroits, elles recouvraient la demeure d'esprits souterrains. A la face supérieure, elles étaient munies de cupules, enfoncements plus ou moins grands ou plus ou moins profonds, destinés à recevoir les offrandes liquides qu'on présentait à l'esprit du lieu.

Les fouilles pratiquées en Palestine ont fait découvrir de grands rochers plats avec cupules et caverne souterraine à Méguiddo, à Guézer, à Thaanac, à Samarie, à Beth-Sémès (voir Haut-lieu, et fig. 112 à 114). De même nature est le rocher sacré, qui, quoiqu'il ne soit pas expressément mentionné dans l'A.T., existait sur la colline du Temple, recouvert probablement par l'autel des holocaustes, et qui occupe actuellement le centre de la mosquée Es-Sakhrâ, bâtie au même endroit. D'autres rochers analogues se rencontrent à ciel ouvert, tel celui qu'on trouve près de Sara, dans l'ancien pays de Samson, et qu'on a mis en rapport avec le sacrifice de Manoah (Jug 13). Des pierres sacrées sont mentionnées à Beth-Sémès (1Sa 6:14), à Ophra (Jug 6:11), à Gabaon, (cf. 2Sa 20:8) près d'En-Roguel (1Ro 1:9), d'autres, élevées, dit-on, par la main des hommes, à Béthel (Ge 28:18-22), à Sichem (Jos 24:26), à Micmas (1Sa 14:33), etc. ; mais ceci nous conduit aux massèbes, dont il sera question plus loin.

Après les pierres, nous mentionnons les sources et les arbres verts, qui frappaient l'attention dans un pays plutôt sec comme la Palestine, et dans lesquels on croyait discerner d'une façon toute spéciale la présence de la divinité.

Pour les sources, voir :

Béer-Séba (Ge 21:25-33 26:33-25), En-Mispat ou Fontaine du Jugement, près de Kadès (Ge 14:7), puits de Lachaï-Roï [v. ce mot] (Ge 16:13 et suivant), En-Roguel (1Ro 1:9), source de Guihon (1Ro 1:33-38),
et les autres noms de localités commençant par En (=source), la présence d'une source ayant déterminé le choix du lieu et du sanctuaire.

Les arbres verts le plus souvent nommés sont le chêne, le térébinthe et le tamaris. Abraham bâtit un autel sous le chêne de Moré près de Sichem (Ge 12:6), un autre sous le chêne ou les chênes de Mamré près d'Hébron (Ge 13:18), où il a continué à séjourner (Ge 14:13 18:1) ; le chêne de Sichem est en outre mentionné Jug 9:6-37 ; c'est sous un chêne que fut enterrée, près de Béthel, Débora, la nourrice de Rachel (Ge 35:8) ; voir en outre De 11:30, Os 4:13. Il y avait un térébinthe à Sichem (Ge 35:4, Jos 24:26), à Ophra (Jug 6:11-19) ; un tamaris à Béer-Séba (Ge 21:33), à Guibéa de Saül (1Sa 22:6), à Jabès de Galaad (1Sa 31:13 ; au lieu de tamaris 1Ch 10:12 dit térébinthe) ; cf. Esa 1:29, Eze 6:13, Os 4:12 et suivant et les autres passages cités plus haut, parlant de toute colline et de tout arbre vert. Le récit 2Sa 5:24 (bruit des pas de Dieu dans les branches des baumiers--plutôt que mûriers, admis par V S.) illustre l'importance que l'on attachait aux arbres comme manifestation de la présence divine.

Les sépulcres des grands personnages du passé augmentaient d'autre part le caractère sacré du lieu où ils se trouvaient. A Hébron, la caverne de Macpéla, où avaient été déposés les corps des patriarches (Ge 23 25:9 49:31 50:13), donnait aussi bien que les chênes de Mamré une importance spéciale au sanctuaire de cette ville ; de même le tombeau de Joseph au sanctuaire de Sichem, celui d'Aaron à la montagne de Hor, le tombeau de Marie à Kadès-Barnéa ; voir également Ge 35:8-20, les sépulcres de Débora et de Rachel.

Les hauts-lieux qui se trouvaient près de chaque localité, à la disposition des habitants, n'avaient certainement pas tous un grand rocher, un arbre vert ou une source qui en auraient fixé l'emplacement, et d'autre part ces témoins de la présence de la divinité (ou d'une divinité) pouvaient exister loin de toute agglomération humaine. Il faut donc admettre qu'il y avait une grande diversité de lieux sacrés, les uns servant aux sacrifices ordinaires d'une communauté, les autres, plus isolés, visités occasionnellement, servant à des manifestations moins régulières de la piété populaire.

3.

Les hauts-lieux, dans lesquels Israël adorait l'Éternel, existaient pour la plupart déjà à l'époque cananéenne, et quelques-uns remontent même à des temps plus anciens. Mais quand les Israélites devinrent complètement maîtres du pays, ils substituèrent aux anciens baals leur propre Dieu qui, après l'alliance du Sinaï, les avait accompagnés dans le désert et, depuis la conquête, demeurait au milieu d'eux en Canaan, sans cesser pour cela d'être le Dieu qui habite dans les cieux. La substitution ne fut pas toujours complète (voir plus loin), mais les Israélites avaient le souvenir très net que la plupart des lieux de culte étaient déjà avant eux des lieux sacrés. Ainsi, dans Jug 6:25,32, il est raconté que Gédéon renversa à Ophra l'autel de Baal et le remplaça par un autel de l'Éternel. A Sichem, qui fut un important lieu de culte israélite, Jug 9:27 relève que le sanctuaire de la ville était encore consacré à Baal au temps d'Abimélec.

Du reste les rochers, les arbres, les sources, qui sont signalés dans les hauts-lieux, existaient avant les Israélites et ils ont, chez tous les peuples sémitiques, éveillé l'attention religieuse. Ils avaient déterminé chez les Cananéens le choix des bâmoth : les Israélites ne pouvaient que suivre leur exemple. Mais ces derniers savaient en outre invoquer des raisons historiques pour justifier l'importance qu'ils attachaient à tel lieu de culte plutôt qu'à tel autre. Abraham avait bâti un autel à Sichem (Ge 12:6), un autre à Hébron, près des chênes de Mamré (Ge 13:18), creusé un puits à Béer-Séba (Ge 21:25) et suivants ; Jacob avait également passé à Sichem et y avait bâti lui aussi un autel (Ge 33:20), et c'est dans le même endroit que Josué avait élevé une massèbe (pierre dressée), lors de la confirmation de l'alliance (Jos 24:26) ; à Béthel, Jacob avait élevé une massèbe (Ge 28:18 35:14) et bâti un autel (Ge 35:1-7) ; Mitspa de Galaad avait été témoin de l'alliance conclue entre Laban et Jacob pour fixer la frontière de leurs pays respectifs, qu'ils marquèrent, d'après le récit, par une massèbe ou un monceau de pierres appelé galed (monceau du témoignage, d'où viendrait le nom de Galaad, Ge 31:45,54) ; un autre Mitspa, au Nord de Jérusalem, du reste déjà mentionné Jug 20:1 21:1 et suivants, rappelait la victoire de Samuel sur les Philistins (1Sa 7), signalée par la pierre d'Ében-Ézer ; près de Jérico, le sanctuaire de Guilgal (étymol., cercle) était mis en rapport avec l'histoire de Josué (des douze pierres dressées après le passage du Jourdain, Jos 4:20 et suivants, et de la circoncision générale opérée à ce moment-là, Jos 5:9).

Tous les sanctuaires, cependant, n'avaient pas été témoins d'événements conservés dans le souvenir du peuple. C'était le cas d'un autre Guilgal situé dans l'intérieur du pays (probablement au Sud-O, de Silo, 1Sa 7:16,2Ro 2:1 4:38, De 11:30), et qui a été un des sanctuaires les plus importants du royaume du N (Am 4:4 5:5, Os 4:15 9:15 12:12). C'était le cas aussi du haut-lieu de Gabaon, qui était, d'après 1Ro 3:4, le principal haut-lieu au commencement du règne de Salomon, et dont l'auteur des Chroniques ne s'explique l'importance qu'en supposant que là se trouvaient les restes du tabernacle du désert, sans l'arche de l'alliance, qui était ailleurs (1Ch 16:39 21:29,2Ch 1:3 et suivant). C'était tout particulièrement le cas du sanctuaire de Silo, qui a certainement occupé le premier rang pendant la plus grande partie de l'époque des Juges, grâce à la présence de l'arche et au fait que les prêtres qui y fonctionnaient se rattachaient à la famille de Moïse (voir Prêtres et lévites). Silo semble bien avoir été un sanctuaire d'origine purement israélite. C'est le seul dont on ne connaisse ou dont on ne puisse supposer aucune attache avec les hauts-lieux cananéens. Sur Silo (voir ce mot), cf. Jos 18:1 et, pour son histoire, 1Sa 1-4, Jer 7:12 26:6, Ps 78:60. Au sanctuaire de Silo nous devons ajouter celui de Nob, où les prêtres de la famille d'Héli se transportèrent après la prise de l'arche et la destruction de Silo par les Philistins (1Sa 21:1 22:9,23), et qui n'eut qu'une existence éphémère.

4.

La multiplicité des lieux de culte avait un, danger. Dans un pays comme la Palestine où les baals locaux représentaient autant de baals différents les uns des autres, il aurait pu arriver que l'Éternel, le seul Dieu d'Israël, perdît son unité première et se diversifiât en dieux plus ou moins distincts les uns des autres suivant les lieux où on l'adorait. C'est ainsi qu'en terre catholique la Vierge Marie n'est pas exactement la même dans tous les lieux où l'on recourt à son intercession.

Et le danger était rendu plus grand par le fait qu'on désignait de noms différents le Dieu auquel les différents sanctuaires étaient consacrés.

A Silo, il s'appelait, d'après 1Sa 1:3, l'Éternel des armées ; à Béer-Séba, El-Olam (Dieu d'éternité), cf. Ge 21:33 ; à Rephidim, JHVH-Nissi (l'Éternel ma bannière), cf. Ex 17:15 ; au puits de Lachaï-Roï, El-Roï (Dieu qui me voit), cf. Ge 16:13 ; sur la montagne du sacrifice d'Isaac, JHVH-Jiré (l'Éternel y pourvoira), cf. Ge 22:14 ; à Béthel, El-Béthel (Dieu de Béthel), cf. Ge 35:7 ; à Sichem, El-Élohé-Israël (le Dieu fort, Dieu d'Israël), cf. Ge 33:20 ; à Ophra, JHVH-Chalom (Éternel, Dieu de paix), cf. Jug 6:24.
Mais le sentiment de l'unité divine fut plus fort que la tentation, favorisée par ces appellations diverses et par l'exemple des Cananéens, de distinguer le Jéhovah d'un lieu du Jéhovah d'un autre lieu, et le Dieu national d'Israël est demeuré dans l'ensemble du peuple un seul et même Dieu. Cependant les renseignements du livre des Rois et la polémique des prophètes nous montrent que dans bien des cas le souvenir des anciens baals n'avait pas complètement disparu et que, là même où l'on ne les adorait plus sous leur nom, les pratiques païennes continuaient à subsister dans la manière dont on adorait le nouveau maître du pays. C'est ce qui explique l'opposition que les hauts-lieux finirent par provoquer chez les représentants les plus fidèles de la religion et qui amena leur suppression (voir plus loin la réforme de Josias).

5.

Étant donné l'extrême diversité des lieux sacrés, il est certain qu'ils n'avaient pas partout la même apparence. Les plus simples n'étaient sans doute marqués que par l'objet matériel, source, arbre vert, pierre, qui avait déterminé d'avance le choix du. lieu et qu'on entourait volontiers d'un cercle de pierres (guilgal). Dans les sanctuaires plus importants (lieux de culte d'une communauté ordinaire), les éléments constitutifs étaient un autel, une ou des massèbes, souvent aussi une achère, avec les installations nécessaires pour la préparation des sacrifices, et l'emplacement sacré, aplani, était délimité d'une façon ou de l'autre, suivant qu'il était plus élevé, plus bas ou de même hauteur que le terrain avoisinant. Sur les autels, voir ce mot.

Les massèbes étaient des pierres dressées, plus ou moins hautes, plus ou moins grosses, qui étaient le symbole de la présence de la divinité. Nous notons ici, à propos de ce terme, qu'il est fort regrettable que nos traductions françaises, même les plus récentes et les plus exactes, n'aient pas conservé le mot hébreu massèbe ou ne l'aient pas traduit partout de la même façon. La traduction la plus exacte est « stèle ». Les termes différents (monument, statue, stèle) qu'emploient nos traductions ne permettent pas de se rendre compte des occasions diverses où le mot hébreu est employé et du rôle que les massèbes ont joué dans l'antiquité israélite. Elles existaient déjà chez les Cananéens (voir les récits des fouilles pratiquées en Palestine, à Guézer, Tell es-Safy et autres lieux). Primitivement elles étaient conçues, à l'instar d'autres pierres sacrées, comme demeure de la divinité, et on croit retrouver un reste de cette conception primitive dans la scène de Béthel (Ge 28:16,22) ; mais, sous sa forme actuelle, le récit représente un point de vue plus élevé : Dieu demeure dans les cieux, et la pierre que Jacob élève n'est qu'un monument de la révélation qui lui a été donnée, un symbole de la présence de Dieu.

Les massèbes sont assez souvent mentionnées dans l'A. T, comme de simples monuments destinés à rappeler le souvenir d'un fait historique ; c'est ainsi du moins que les interprétait la tradition populaire. (cf. Jos 4:20,1Sa 7:12 etc.)

Mais il est évident qu'à côté de cela elles ont joué un rôle dans le culte des Israélites.

C'est le cas :

de la pierre de Béthel, dont il vient d'être question (Ge 28:16-22 35:13,15), de la pierre élevée sur le tombeau de Rachel (Ge 35:20), des douze pierres élevées par Moïse près de l'autel de l'Éternel (Ex 24:4).
Les massèbes sont souvent mentionnées dans les lieux de culte du royaume du Nord (2Ro 17:10, Os 3:4 10:13) et du royaume de Juda (1Ro 14:23,2Ro 18:4, cf. Jer 43:13). Les deux colonnes d'airain, Jakin et Boaz (voir art.), élevées à l'entrée du temple de Salomon, étaient sans doute des massèbes plus magnifiques que les massèbes ordinaires. Dans les temps historiques, les massèbes n'étaient que des symboles de la présence de Dieu. Pendant longtemps on les admit comme n'ayant rien de contraire à la religion israélite. C'est ce que prouve l'absence de tout blâme dans les récits anciens où elles sont mentionnées. Encore Esa 19:19 annonce qu'une massèbe sera élevée en l'honneur de l'Éternel sur la frontière d'Egypte.

Cependant les massèbes ont fini par devenir suspectes, grâce sans doute au grand rôle qu'elles jouaient dans les cultes cananéens, puis parce qu'à un moment donné on ne se contenta plus de pierres plus ou moins brutes, mais qu'on se mit à les embellir et à les transformer peu à peu en de véritables idoles (Os 10:1). Elles sont condamnées par le Deutéronome (De 7:5 12:3 etc.) et les livres qui ont d'une façon ou d'une autre subi son influence (Ex 23:24 34:13, Mic 5:2), mais la réaction a commencé à l'époque prophétique (Os 10:1 et suivants, 2Ro 18:4).

Les achètes ( « aschère » dans Bible annotée et parfois dans Cramp., « idole » dans Sg. et Ost.) sont mentionnées cinq fois à côté des massèbes et figuraient sans doute assez souvent dans les lieux de culte. Mais elles semblent avoir été dès l'abord envisagées de mauvais oeil par les fidèles israélites. Elles ne sont nulle part attribuées aux patriarches, nulle part mentionnées comme indifférentes. C'étaient probablement des pieux ou des troncs d'arbres, plantés près de l'autel ; de là les expressions : le bois de l'achère (Jug 6:26) ; planter, brûler, couper une achère (De 16:21 12:3 7:5, Ex 34:13,2Ro 23:14). D'après 1Ro 14:23,2Ro 13:6, elles ont figuré aussi dans les sanctuaires de l'Éternel, mais cela ne put être le cas que là où le culte était profondément paganisé, car elles sont mises dans l'A. T, en rapport spécial avec le culte d'Astarté (voir ce mot), appelée Achéra dans un certain nombre de passages (1Ro 18:19 15:13,2Ch 15:16,2Ro 23:4,7 ; comp, spécialement Jug 2:13 avec Jug 3:7, où l'un des passages dit Achéra, tandis que l'autre dit Astarté exactement dans le même sens).

Le fait que l'achère était le symbole d'une divinité féminine a dû la rendre peu propre à devenir un symbole de la présence de l'Éternel. Manassé avait cependant introduit une achère même dans le temple de Jérusalem, mais le livre des Rois présente cela comme une abomination, et c'était sans nul doute le sentiment des cercles pieux au moment même où le fait se produisit.

Les sanctuaires que nous venons de décrire étaient les plus nombreux, mais d'autres avaient une plus grande apparence et une installation plus compliquée. C'était le cas des lieux de culte les plus fréquentés, où il y avait des prêtres de vocation, soit de ceux dans lesquels il importait de protéger contre les intempéries ou contre le vol des objets précieux servant au cuite. L'Ephraïmite Mica avait une maison de Dieu où il plaça les idoles (ou un éphod et des théraphim) qu'il s'était procurées avec l'argent de sa mère (Jug 18:4 et suivant). A Silo, où était l'arche de l'alliance (1Sa 1-3), on avait également construit une maison, qui est appelée « temple » dans plusieurs passages (1Sa 1:9 3:3, cf. Jer 7:14 26:6). A Nob, où émigrèrent les descendants d'Héli après la destruction de Silo, la table des pains de proposition et l'éphod devaient être protégés par une construction quelconque (tente ou maison, 1Sa 21:1,9). A Rama (1Sa 9:22), à Ophra (Jug 8:27, éphod), à Sichem (Jug 9:27), et évidemment aussi à Gabaon, le principal des hauts-lieux avant la construction du temple de Jérusalem (1Ro 3:4), un édifice plus ou moins grand ne manquait pas non plus. Mais nous ignorons tout à fait quelle était la disposition de ces divers sanctuaires. Nous ne sommes guère mieux informés sur les grands sanctuaires du royaume du Nord après la rupture entre Juda et Israël (932 av. J. -C). Il y avait à Béthel et à Dan des veaux d'or (jeunes taureaux de bois recouvert d'or), qui étaient des symboles visibles de la présence de l'Éternel ; ce n'étaient pas des idoles au sens propre du mot. Ils étaient évidemment à l'abri des intempéries dans un édifice couvert, mais jamais on ne parle d'un temple proprement dit. Un autel et toutes les dépendances nécessaires pour les sacrifices ne pouvaient pas manquer ; en outre un parvis était réservé pour les grandes assemblées. C'est là sans doute qu'Amos « a prophétisé contre Israël » (Am 7:10,17), malgré l'opposition du prêtre Amatsia qui finit par le chasser du lieu qu'il appelle « un sanctuaire du roi, une maison royale ». A Samarie il y avait une maison de Baal avec un autel, une statue de Baal et une achère (1Ro 16:32,2Ro 10:17,27), à côté d'une maison consacrée à l'Éternel, qui n'est pas mentionnée, mais qui ne pouvait faire défaut. La coexistence de deux lieux de culte n'étonne pas, car à Jérusalem même il y a eu sous le règne d'Athalie un temple de Baal à côté du temple de l'Éternel (2Ro 11:18), et les hauts-lieux, où le culte était semi-païen ou franchement païen, ne manquaient pas dans les environs de la ville, quand intervint la réforme de Josias (2Ro 23:10,14).

Sur le sanctuaire cananéen de Guézer, voir Guézer. Sur les temples d'origine égyptienne trouvés à Beth-Séan, voir Beth-Séan.

6.

Dans la plupart des hauts-lieux les anciennes coutumes cananéennes avaient continué à subsister ; on était censé y adorer l'Éternel, mais, le plus souvent, avec les conceptions et les pratiques du baalisme d'autrefois, et dans certains endroits les vieux baals avaient conservé leurs adorateurs, sans parler de nouvelles divinités étrangères qui trouvaient accès dans le pays grâce au contact avec l'étranger. C'est ce qui explique la polémique des prophètes contre les hauts-lieux ; ils en voulaient, comme nous l'avons dit plus haut, non pas tant à ces sanctuaires eux-mêmes qu'à la manière dont le culte y était célébré, à l'importance qu'on y attachait, et aux représentations matérielles de la divinité qui devenaient de véritables idoles (voir Am 4:4 8:14, Os 2:4-15 4:12 8:5,13 10:1,8, etc., Mic 1:5-7, Esa 1:29 2:8, Jer 2:23-25). Mais la multiplicité des lieux de culte finit par être elle-même ressentie comme un mal : favorisant les coutumes idolâtres, elle était un obstacle à la pure adoration de l'Éternel, et les cercles les plus pieux réclamaient un vrai retour au seul Dieu d'Israël. On se rappelait qu'au temps du désert il n'y avait eu qu'un sanctuaire unique : le tabernacle avec l'arche de l'alliance. Une première tentative de réforme eut lieu sous Ezéchias (2Ro 18:4), mais nous n'en connaissons pas l'étendue et en tout cas elle n'eut pas de conséquences durables. Sous le long règne de Manassé (692-640), la situation fut plus grave qu'elle ne l'avait jamais été ; non seulement les anciens dieux cananéens reparurent avec tout le cortège des superstitions populaires, mais, sous l'influence assyrienne, de nouvelles divinités furent ajoutées aux anciennes et, jusque dans le temple de Jérusalem, on éleva des autels en leur honneur (2Ro 21:2,9). Heureusement une énergique réaction se produisit sous le règne de Josias (639-609).

A l'occasion des réparations du temple, on « découvrit » la loi de l'Éternel, non pas les anciennes législations, mais une rédaction postérieure de la loi qui n'était pas autre chose que le Deutéronome. Le Deutéronome réclamait, avec le service intégral de l'Éternel, la concentration du culte à Jérusalem. Le roi Josias, secondé par le prêtre Hilkija et d'autres grands personnages du royaume, se mit à l'oeuvre. Dans une grande assemblée à Jérusalem, une alliance solennelle fut conclue entre l'Éternel et le peuple, avec engagement d'observer fidèlement toutes les parties de la loi (622-621). En conséquence les hauts-lieux furent abolis, les abominations païennes supprimées, et le temple, purifié, devint le seul sanctuaire où l'on pût offrir des sacrifices et célébrer les grandes fêtes annuelles. La réforme de Josias s'étendit jusqu'en Samarie. Elle fut couronnée par une grande fête de Pâque, pour laquelle tout le peuple fut convoqué à Jérusalem.

C'était une réforme radicale, bouleversant toutes les habitudes du peuple. Aussi, sous les successeurs de Josias, les anciens errements ne tardèrent-ils pas à renaître, si ce n'est complètement, du moins en bonne partie (2Ro 23:32,37 24:9-19, cf. Jer 7:17 11:12 et suivant 44:15, 23). Mais la ruine de Jérusalem en 586 devait amener en fin de compte le triomphe de la loi dont on avait juré l'observance en 622-621, car, lorsque les Juifs rentrèrent dans leur patrie en 538, le temple rebâti fut le seul sanctuaire de la communauté nouvelle. Le passage Esa 57:3,13 ne s'applique pas à celle-ci en tout cas : ou bien il a été composé avant 586, ou bien il concerne la population semi-païenne qui était restée dans le pays et qui entra si souvent en conflit avec les exilés revenus à Jérusalem.

7.

Nous n'avons donc plus à mentionner qu'un sanctuaire existant en dehors de la Palestine : c'est celui d'Eléphantine, dans la Haute Egypte. L'île d'Eléphantine, en face d'Assouan (autrefois Syène [v. ce mot]), un peu au-dessous de la première cataracte, était pourvue d'une forteresse destinée à défendre le pays contre les invasions venant du S. ; là stationnait une colonie militaire juive aux VI e et V e siècle avant notre ère. Il est difficile d'en fixer l'origine exacte ; peut-être d'abord simple colonie de réfugiés juifs venus en Egypte dans diverses circonstances, et spécialement après la destruction de Jérusalem (Jer 44:1 ; Pathros =Haute Egypte) ; peut-être avait-elle déjà un caractère militaire sous les rois de la XXVI e dynastie ; il s'agirait alors, dès le début, de soldats mercenaires au service des Pharaons. Quoi qu'il en soit, elle existait déjà en 525, quand l'Egypte fut conquise par les Perses sous le roi Cambyse. Ces derniers amenèrent d'Asie de nouveaux éléments, en partie juifs, pour assurer leur domination. On peut en tout cas dès lors y voir une colonie militaire ; mais les soldats avaient avec eux femmes et enfants. La langue parlée était l'araméen, non pas l'hébreu, comme le prouvent les documents découverts en 1904-1907, qui ont révélé l'existence de la colonie inconnue auparavant. Les Juifs formaient, à côté des autres éléments, une communauté religieuse ; ils avaient élevé de bonne heure à Éléphantine un sanctuaire que Cambyse laissa subsister, tandis qu'il détruisit de nombreux sanctuaires égyptiens. Le sanctuaire juif était-il un temple proprement dit, ou un autel à ciel ouvert au milieu d'une cour entourée d'une forte palissade de bois de cèdre, avec des poutres également de cèdre avançant dans l'intérieur de la cour et protégeant des locaux de diverse nature : on ne peut le dire avec certitude ; quoi qu'il en soit, le mot de temple n'est jamais employé. Près de l'autel étaient deux colonnes de pierre (des massèbes ?), et l'on entrait dans le sanctuaire par cinq portes encadrées également de colonnes de pierre. Le mobilier comprenait des coupes d'or et d'argent. On offrait sur l'autel des sacrifices sanglants et des sacrifices non sanglants.

Les Juifs d'Eléphantine adoraient évidemment le Dieu des pères, dont ils prononçaient le nom Yahou et non pas Yahveh (Jéhovah) comme en Palestine. Mais ce n'étaient pas des Juifs de la stricte observance. L'existence même de leur sanctuaire montre qu'ils n'avaient tenu aucun compte du Deutéronome et de la réforme de Josias et, chose beaucoup plus grave, ils adoraient d'autres dieux que Yahou, en particulier une divinité féminine nommée Anath-Béthel ou Anath-Yahou et un dieu nommé Achim-Béthel. Anath était probablement le nom que l'on donnait à la « reine des cieux », qu'affectionnaient si fort les femmes dont parle Jer 44, et on envisageait sans doute Anath comme la parèdre (épouse) de Yahou. Achim est le correspondant masculin de la déesse Asima, mentionnée 2Ro 17:30 parmi les divinités étrangères introduites en Palestine par les colons qui remplacèrent les Israélites transportés en captivité. Aussi a-t-on supposé avec assez de raison que les Juifs d'Éléphantine venaient en bonne partie de la Palestine centrale, quoiqu'ils soient appelés Juifs, mais ce nom n'étonne pas après la destruction de Samarie, qui avait donné une plus grande importance au pays de Juda. Leur religion était une forme dégénérée de la religion populaire des temps anciens.

En 410, le sanctuaire d'Éléphantine fut détruit, avec la connivence du sous-gouverneur perse Waidrang, par les prêtres du dieu Chnub (ou Chnum), qui avaient un sanctuaire voisin et supportaient mal les sacrifices d'animaux, sacrés pour eux, que les Juifs offraient à leur Dieu (leurs dieux). Les coupables furent punis de mort, mais le sanctuaire resta en ruine. Les Juifs implorèrent une première fois l'intervention de Bagoas, gouverneur perse de la Palestine, et de Johanan, grand-prêtre de Jérusalem, mais ils ne reçurent pas de réponse. A Jérusalem, on les trouvait sans doute trop peu fidèles à la loi pour s'intéresser à eux. En 407, ils s'adressèrent une seconde fois à Bagoas et, en même temps, non plus à Johanan, mais aux ennemis de la communauté de Jérusalem, Délaja et Sélémia, fils de Samballat, ancien adversaire de Néhémie quelque trente ans auparavant. Cette fois-ci, la démarche ne fut pas inutile. Bagoas accorda l'autorisation de reconstruire le sanctuaire, avec la réserve que l'on n'y offrirait plus de sacrifices sanglants, mais l'autorisation devait être ratifiée par le gouverneur général perse de l'Egypte, Arsamès. Celui-ci se laissa-t-il fléchir et le sanctuaire fut-il reconstruit ? Nous ne le savons pas. En tout cas, ce ne fut point pour longtemps, car en 405 les Égyptiens secouèrent le joug des Perses, et la communauté d'Éléphantine passa par des jours difficiles. Elle ne fut pas complètement anéantie, car elle existait encore en 400, date du dernier document retrouvé, mais il n'est plus question du sanctuaire et nous ignorons dès lors ce que devinrent les Juifs d'Éléphantine.

La présence d'un sanctuaire juif dans la Haute Egypte permet de supposer qu'il y en avait peut-être d'autres dans l'Egypte Moyenne et dans le Delta, là où les Juifs étaient nombreux, mais jusqu'ici on n'en a trouvé trace nulle part, si l'on excepte le temple de Léontopolis, construit beaucoup plus tard, vers 160 av. J. -C, par le grand-prêtre Onias IV, qui s'était enfui de Jérusalem.

Pour le tabernacle, voir ce mot ; pour le temple de Jérusalem, voir Temple. BIBLIOGRAPHIE. -- Manuels de théologie ou d'archéologie biblique. --Ad. Lods, Israël, des orig. au milieu du VIII e siècle, 1930. --Sur Eléphantine : A. von Hoonacker, Une communauté judéo-araméenne à Elephantine en Egypte, 1915. L. A.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com

Les cookies Google maps ne sont pas activés.


Pour voir cette carte modifiez vos préférences, acceptez les cookies GoogleMap et revenez ici.
Voir mes préférences

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Genèse 12

      6 Et Abram traversa le pays jusqu'au lieu de Sichem, jusqu'au chêne de Moré. Or, les Cananéens étaient alors dans le pays.

      Genèse 13

      18 Alors Abram transporta ses tentes, et vint demeurer aux chênes de Mamré, qui sont à Hébron, et il bâtit là un autel à l'Éternel.

      Genèse 14

      7 Puis ils retournèrent et vinrent à la Fontaine du Jugement, qui est Kadès, et battirent tout le pays des Amalécites, et aussi les Amoréens, qui habitaient à Hatsatson-Thamar.
      13 Et un fugitif vint l'annoncer à Abram, l'Hébreu. Or il demeurait aux chênes de Mamré l'Amoréen, frère d'Eshcol, et frère d'Aner, qui avaient fait alliance avec Abram.

      Genèse 16

      13 Et elle appela le nom de l'Éternel qui lui avait parlé Atta-El-Roï (tu es un Dieu qui voit). Car elle dit : N'ai-je pas même, ici, vu celui qui me voyait ?

      Genèse 18

      1 Puis l'Éternel apparut à Abraham aux chênes de Mamré, comme il était assis à la porte de la tente, pendant la chaleur du jour.

      Genèse 21

      25 Mais Abraham se plaignit à Abimélec à cause d'un puits d'eau, dont les serviteurs d'Abimélec s'étaient emparés.
      26 Et Abimélec dit : Je ne sais qui a fait cela ; toi-même tu ne m'en as point averti, et moi je n'en ai entendu parler qu'aujourd'hui.
      27 Alors Abraham prit des brebis et des boeufs, et les donna à Abimélec, et ils firent alliance ensemble.
      28 Et Abraham mit à part sept jeunes brebis du troupeau.
      29 Et Abimélec dit à Abraham : Qu'est-ce que ces sept jeunes brebis que tu as mises à part ?
      30 Et il répondit : C'est que tu accepteras ces sept jeunes brebis de ma main, afin que ce me soit un témoignage que j'ai creusé ce puits.
      31 C'est pourquoi on appela ce lieu-là Béer-Shéba (puits du serment) ; car ils y jurèrent tous deux.
      32 Ils traitèrent donc alliance à Béer-Shéba. Puis Abimélec se leva avec Picol, chef de son armée, et ils retournèrent au pays des Philistins.
      33 Et Abraham planta un tamarin à Béer-Shéba, et il invoqua là le nom de l'Éternel, le Dieu d'éternité.

      Genèse 22

      14 Et Abraham appela ce lieu-là, Jéhova-jiré (l'Éternel y pourvoira). De sorte qu'on dit aujourd'hui : Sur la montagne de l'Éternel il y sera pourvu.

      Genèse 23

      1 Or, Sara vécut cent vingt-sept ans ; ce sont là les années de la vie de Sara.
      2 Et Sara mourut à Kirjath-Arba, qui est Hébron, dans le pays de Canaan. Et Abraham vint pour mener deuil sur Sara, et pour la pleurer.
      3 Puis Abraham se leva de devant son mort et parla aux enfants de Heth, en disant :
      4 Je suis un étranger et un hôte chez vous ; donnez-moi la propriété d'une sépulture chez vous, afin que j'enterre mon mort et que je l'ôte de devant moi.
      5 Et les enfants de Heth répondirent à Abraham, en lui disant :
      6 Écoute-nous, mon seigneur ; tu es un prince de Dieu au milieu de nous ; enterre ton mort dans le meilleur de nos tombeaux. Nul de nous ne te refusera son tombeau pour enterrer ton mort.
      7 Alors Abraham se leva et se prosterna devant le peuple du pays, devant les enfants de Heth.
      8 Et il leur dit : S'il vous plaît que j'enterre mon mort et que je l'ôte de devant moi, écoutez-moi, et intercédez pour moi auprès d'Ephron, fils de Tsohar,
      9 Afin qu'il me donne sa caverne de Macpéla, qui est à l'extrémité de son champ ; qu'il me la cède pour sa pleine valeur, en propriété sépulcrale au milieu de vous.
      10 Or Ephron était assis parmi les enfants de Heth. Et Ephron, le Héthien, répondit à Abraham devant les enfants de Heth qui écoutaient, devant tous ceux qui entraient par la porte de sa ville, et dit :
      11 Non, mon seigneur, écoute-moi : Je te donne le champ, je te donne aussi la caverne qui y est ; je te la donne en présence des enfants de mon peuple ; enterre ton mort.
      12 Et Abraham se prosterna devant le peuple du pays ;
      13 Et il parla à Ephron, devant le peuple du pays qui écoutait, et dit : Cependant, écoute-moi, je te prie ; je donne l'argent du champ ; reçois-le de moi et j'y enterrerai mon mort.
      14 Et Ephron répondit à Abraham, en lui disant :
      15 Mon seigneur, écoute-moi : une terre de quatre cents sicles d'argent, entre moi et toi, qu'est-ce que cela ? Enterre donc ton mort.
      16 Et Abraham entendit Ephron, et Abraham pesa à Ephron l'argent qu'il avait dit, en présence des enfants de Heth, quatre cents sicles d'argent ayant cours chez le marchand.
      17 Et le champ d'Ephron, qui était à Macpéla, devant Mamré, le champ, la caverne qui y était, et tous les arbres qui étaient dans le champ et dans tous ses confins tout autour,
      18 Furent assurés en propriété à Abraham, en présence des enfants de Heth, devant tous ceux qui entraient par la porte de sa ville.
      19 Et, après cela, Abraham enterra Sara sa femme dans la caverne du champ de Macpéla, en face de Mamré, qui est Hébron, au pays de Canaan.
      20 Et le champ, et la caverne qui y est, furent assurés par les Héthiens à Abraham en propriété sépulcrale.

      Genèse 25

      9 Et Isaac et Ismaël, ses fils, l'enterrèrent dans la caverne de Macpéla, dans le champ d'Ephron, fils de Tsohar, le Héthien, qui est en face de Mamré ;

      Genèse 26

      25 Alors il bâtit là un autel, et invoqua le nom de l'Éternel, et dressa là sa tente ; et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.
      33 Et il l'appela Shiba (serment). C'est pour cela que la ville se nomme Béer-Shéba (puits du serment) jusqu'à ce jour.

      Genèse 28

      16 Et Jacob s'éveilla de son sommeil, et dit : Certainement, l'Éternel est en ce lieu-ci, et je n'en savais rien !
      17 Et il eut peur, et dit : Que ce lieu est redoutable ! C'est ici la maison de Dieu, et c'est ici la porte des cieux !
      18 Et Jacob se leva de bon matin, et prit la pierre dont il avait fait son chevet, et la dressa en monument, et il versa de l'huile sur son sommet.
      19 Et il appela ce lieu-là Béthel (maison de Dieu), tandis qu'auparavant la ville s'appelait Luz.
      20 Et Jacob fit un voeu, en disant : Si Dieu est avec moi, et me garde dans ce voyage que je fais, et me donne du pain pour manger, et des habits pour me vêtir,
      21 Et que je retourne en paix à la maison de mon père, l'Éternel sera mon Dieu ;
      22 Et cette pierre, que j'ai dressée en monument, sera la maison de Dieu ; et tout ce que tu m'accorderas, je t'en donnerai fidèlement la dîme.

      Genèse 31

      45 Et Jacob prit une pierre, et la dressa en monument.
      54 Et Jacob offrit un sacrifice sur la montagne ; et il invita ses frères à manger le pain. Ils mangèrent donc le pain, et passèrent la nuit sur la montagne.

      Genèse 33

      20 Et il dressa là un autel, et il l'appela El-Elohé-Israël (Dieu est le Dieu d'Israël).

      Genèse 35

      1 Et Dieu dit à Jacob : Lève-toi, monte à Béthel, et demeures-y, et fais-y un autel au Dieu qui t'apparut lorsque tu fuyais de devant Ésaü, ton frère.
      2 Alors Jacob dit à sa famille, et à tous ceux qui étaient avec lui : Otez les dieux étrangers qui sont au milieu de vous, et purifiez-vous, et changez de vêtements ;
      3 Et levons-nous, et montons à Béthel, et j'y ferai un autel au Dieu qui m'a répondu au jour de ma détresse, et qui a été avec moi pendant mon voyage.
      4 Alors ils donnèrent à Jacob tous les dieux étrangers qu'ils avaient, et les anneaux qui étaient à leurs oreilles ; et Jacob les enterra sous le chêne qui était près de Sichem.
      5 Ensuite ils partirent. Et Dieu frappa de terreur les villes qui étaient autour d'eux ; et ils ne poursuivirent point les fils de Jacob.
      6 Et Jacob vint à Luz, qui est au pays de Canaan (c'est Béthel), lui et tout le peuple qui était avec lui.
      7 Et il y bâtit un autel, et il appela ce lieu : El-Béthel (Dieu de Béthel) ; car c'est là que Dieu lui était apparu, lorsqu'il fuyait de devant son frère.
      8 Et Débora, nourrice de Rébecca, mourut ; et elle fut ensevelie au-dessous de Béthel, sous le chêne, qu'on appela Allon-Bacuth (chêne des pleurs).
      9 Et Dieu apparut encore à Jacob, lorsqu'il venait de Paddan-Aram ; et il le bénit.
      10 Et Dieu lui dit : Ton nom est Jacob ; tu ne seras plus appelé Jacob, mais Israël sera ton nom. Et il lui donna le nom d'Israël.
      11 Et Dieu lui dit : Je suis le Dieu Tout-Puissant : augmente et multiplie. Une nation, même une multitude de nations naîtront de toi ; des rois sortiront de tes reins.
      12 Et je te donnerai le pays que j'ai donné à Abraham et à Isaac, et je donnerai ce pays à ta postérité après toi.
      13 Et Dieu remonta d'avec lui, du lieu où il lui avait parlé.
      14 Et Jacob dressa un monument au lieu où il lui avait parlé, un monument de pierre, et il fit dessus une aspersion, et y versa de l'huile.
      15 Et Jacob appela le lieu où Dieu lui avait parlé, Béthel (maison de Dieu).
      16 Et ils partirent de Béthel, et il y avait encore un espace de pays pour arriver à Éphrath, lorsque Rachel enfanta ; et elle eut beaucoup de peine à accoucher.
      17 Et comme elle avait beaucoup de peine à accoucher, la sage-femme lui dit : Ne crains point, car tu as encore un fils.
      18 Et comme elle rendait l'âme, car elle mourut, elle le nomma Bénoni (fils de ma douleur) ; mais son père l'appela Benjamin (fils de la droite).
      19 Rachel mourut donc, et fut ensevelie au chemin d'Éphrath, qui est Bethléhem.
      20 Et Jacob dressa un monument sur sa tombe ; c'est le monument de la tombe de Rachel, qui subsiste encore aujourd'hui.

      Genèse 49

      31 C'est là qu'on a enterré Abraham et Sara, sa femme ; c'est là qu'on a enterré Isaac et Rébecca, sa femme ; et c'est là que j'ai enterré Léa.

      Genèse 50

      13 Ils le transportèrent au pays de Canaan, et l'ensevelirent dans la caverne du champ de Macpéla, qu'Abraham avait acquise d'Éphron le Héthien, avec le champ, en propriété sépulcrale, en face de Mamré.

      Exode 17

      15 Et Moïse bâtit un autel, et le nomma : l'Éternel mon étendard (Jéhovah-nissi).

      Exode 20

      24 Tu me feras un autel de terre, sur lequel tu sacrifieras tes holocaustes et tes sacrifices de prospérité, tes brebis et tes taureaux. En tout lieu où je ferai célébrer mon nom, je viendrai à toi et je te bénirai.
      26 Et tu ne monteras point à mon autel par des degrés, afin que ta nudité n'y soit pas découverte.

      Exode 23

      24 Tu ne te prosterneras point devant leurs dieux, et tu ne les serviras point, et tu n'imiteras point leurs oeuvres ; mais tu les détruiras complètement, et tu briseras entièrement leurs statues.

      Exode 24

      4 Et Moïse écrivit toutes les paroles de l'Éternel, et il se leva de bon matin, et bâtit un autel au bas de la montagne, et dressa douze colonnes pour les douze tribus d'Israël.

      Exode 34

      2 Et sois prêt au matin ; et monte, dès le matin, sur le mont Sinaï ; tiens-toi là devant moi, sur le sommet de la montagne.
      13 Mais vous démolirez leurs autels, vous briserez leurs statues, et vous couperez leurs emblèmes d'Ashéra.

      Nombres 20

      22 Et les enfants d'Israël, toute l'assemblée, partirent de Kadès et vinrent à la montagne de Hor.

      Nombres 21

      28 Car un feu est sorti de Hesbon, une flamme de la ville de Sihon ; elle a dévoré Ar de Moab, les maîtres des hauteurs de l'Arnon.

      Josué 4

      20 Et Josué dressa à Guilgal les douze pierres qu'ils avaient prises du Jourdain.

      Josué 5

      9 L'Éternel dit alors à Josué : Aujourd'hui j'ai roulé de dessus vous l'opprobre de l'Égypte. Et on nomma ce lieu Guilgal (ce qui roule), jusqu'à ce jour.

      Josué 8

      30 Alors Josué bâtit un autel à l'Éternel, le Dieu d'Israël, sur le mont Ébal,
      31 Comme Moïse, serviteur de l'Éternel, l'avait commandé aux enfants d'Israël, ainsi qu'il est écrit dans le livre de la loi de Moïse ; un autel de pierres brutes, sur lesquelles on n'avait point levé le fer. Ils y offrirent des holocaustes à l'Éternel, et ils présentèrent des sacrifices de prospérités.
      32 Il écrivit aussi là, sur les pierres, une copie de la loi de Moïse, que celui-ci avait écrite devant les enfants d'Israël.

      Josué 18

      1 Or, toute l'assemblée des enfants d'Israël s'assembla à Silo, et ils y placèrent le tabernacle d'assignation, et le pays fut soumis devant eux.

      Josué 24

      26 Puis Josué écrivit ces paroles dans le livre de la loi de Dieu. Il prit ensuite une grande pierre, et la dressa là, sous le chêne qui était dans le sanctuaire de l'Éternel.

      Juges 2

      13 Ils abandonnèrent donc l'Éternel, et servirent Baal et les Ashtharoth.

      Juges 3

      7 Les enfants d'Israël firent ce qui est mauvais devant l'Éternel ; ils oublièrent l'Éternel, leur Dieu, et ils rendirent un culte aux Baalim et aux images d'Ashéra.

      Juges 6

      11 Puis l'ange de l'Éternel vint, et s'assit sous le térébinthe d'Ophra, qui appartenait à Joas, l'Abiézérite. Et Gédéon, son fils, battait du froment dans le pressoir, pour le soustraire aux Madianites.
      12 Et l'ange de l'Éternel lui apparut, et lui dit : Vaillant guerrier, l'Éternel est avec toi !
      13 Et Gédéon lui répondit : Hélas ! Mon Seigneur, si l'Éternel est avec nous, pourquoi donc toutes ces choses nous sont-elles arrivées ? Et où sont toutes ces merveilles que nos pères nous ont racontées, en disant : L'Éternel ne nous a-t-il pas fait monter hors d'Égypte ? Car maintenant l'Éternel nous a abandonnés et nous a livrés entre les mains des Madianites.
      14 Et l'Éternel tourna sa face vers lui et lui dit : Va avec cette force que tu as, et délivre Israël de la main des Madianites. N'est-ce pas moi qui t'envoie ?
      15 Et il lui répondit : Hélas ! Mon Seigneur, avec quoi délivrerai-je Israël ? Voici, mon millier est le plus pauvre en Manassé ; et je suis le plus petit dans la maison de mon père.
      16 Et l'Éternel lui dit : Parce que je serai avec toi, tu battras les Madianites comme un seul homme.
      17 Et Gédéon lui dit : Si j'ai trouvé grâce à tes yeux, donne-moi un signe que c'est toi qui me parles.
      18 Ne t'éloigne point d'ici, jusqu'à ce que je revienne auprès de toi, et que j'apporte mon offrande, et que je la dépose devant toi. Et il dit : Je resterai jusqu'à ce que tu reviennes.
      19 Alors Gédéon rentra, et apprêta un chevreau de lait, et fit avec un épha de farine, des gâteaux sans levain. Il mit la viande dans un panier, et le bouillon dans un pot, et les lui apporta sous le térébinthe, et les lui présenta.
      24 Et Gédéon bâtit là un autel à l'Éternel, et l'appela JÉHOVA-SHALOM (L'Éternel-Paix). Il existe encore aujourd'hui à Ophra des Abiézérites.
      25 Or, dans cette même nuit, l'Éternel lui dit : Prends le jeune taureau de ton père, et un second taureau de sept ans, et démolis l'autel de Baal qui est à ton père, et coupe l'emblème d'Ashéra qui est au-dessus.
    • Genèse 12

      6 Et Abram passa au travers de ce pays-là jusqu'au lieu de Sichem, [et] jusqu'en la plaine de Moré ; et les Cananéens étaient alors dans ce pays-là.

      Genèse 13

      18 Lève-toi donc, [et] te promène dans le pays, en sa longueur et en sa largeur ; car je te le donnerai.

      Genèse 14

      7 Puis ils retournèrent, et vinrent à Hen de Mispat, qui est Kadès ; et ils frappèrent tout le pays des Hamalécites et des Amorrhéens qui habitaient dans Hatsatson-Tamar.
      13 Et quelqu'un qui était échappé en vint avertir Abram Hébreu, qui demeurait dans les plaines de Mamré Amorrhéen, frère d'Escol, et frère de Haner, qui avaient fait alliance avec Abram.

      Genèse 16

      13 Alors elle appela le nom de l'Eternel qui lui parlait à elle, tu es le [Dieu] Fort de vision ; car elle dit, n'ai-je pas aussi vu ici après celui qui me voyait ?

      Genèse 18

      1 Puis l'Eternel lui apparut dans les plaines de Mamré, comme il était assis à la porte de [sa] tente, pendant la chaleur du jour.

      Genèse 21

      25 Mais Abraham se plaignit à Abimélec au sujet d'un puits d'eau, dont les serviteurs d'Abimélec s'étaient emparés par violence.
      26 Et Abimélec dit : Je n'ai point su qui a fait cela, et aussi tu ne m'en as point averti, et je n'en ai point encore ouï parler jusqu'à ce jour.
      27 Alors Abraham prit des brebis, et des boeufs, et les donna à Abimélec, et ils firent alliance ensemble.
      28 Et Abraham mit à part sept jeunes brebis de son troupeau.
      29 Et Abimélec dit à Abraham : Que veulent dire ces sept jeunes brebis que tu as mises à part ?
      30 Et il répondit : C'est que tu prendras ces sept jeunes brebis de ma main, pour me servir de témoignage que j'ai creusé ce puits.
      31 C'est pourquoi on appela ce lieu-là Béer-Sébah, car tous deux y jurèrent.
      32 Ils traitèrent donc alliance en Béer-Sébah, puis Abimélec se leva avec Picol, chef de son armée, et ils s'en retournèrent au pays des Philistins.
      33 Et [Abraham] planta un bois de chênes en Béer-Sébah, et invoqua là le nom de l'Eternel, le [Dieu] Fort d'éternité.

      Genèse 22

      14 Et Abraham appela le nom de ce lieu-là, l'Eternel y pourvoira ; c'est pourquoi on dit aujourd'hui ; en la montagne de l'Eternel il y sera pourvu.

      Genèse 23

      1 Or Sara vécut cent vingt-sept ans ; ce sont là les années de sa vie.
      2 Et elle mourut en Kirjath-Arbah, qui est Hébron, au pays de Canaan ; et Abraham vint pour plaindre Sara, et pour la pleurer.
      3 Et s'étant levé de devant son mort, il parla aux Héthiens, en disant :
      4 Je suis étranger et forain parmi vous ; donnez-moi une possession de sépulcre parmi vous, afin que j'enterre mon mort, [et que je l'ôte] de devant moi.
      5 Et les Héthiens répondirent à Abraham, et lui dirent :
      6 Mon Seigneur, écoute-nous ; tu es parmi nous un Prince excellent, enterre ton mort dans le plus distingué de nos sépulcres ; nul de nous ne te refusera son sépulcre, afin que tu y enterres ton mort.
      7 Alors Abraham se leva, et se prosterna devant le peuple du pays ; [c'est-à-dire], devant les Héthiens.
      8 Et il leur parla, et dit : S'il vous plaît que j'enterre mon mort, [et que je l'ôte] de devant moi, écoutez-moi, et intercédez pour moi envers Héphron, fils de Tsohar ;
      9 Afin qu'il me cède sa caverne de Macpéla, qui est au bout de son champ ; qu'il me la cède au milieu de vous, pour le prix qu'elle vaut, et que je la possède pour en faire un sépulcre.
      10 Or Héphron était assis parmi les Héthiens. Héphron donc Héthien répondit à Abraham, en présence des Héthiens, qui l'écoutaient, savoir de tous ceux qui entraient par la porte de sa ville, en disant :
      11 Non, mon Seigneur, écoute-moi : Je te donne le champ, je te donne aussi la caverne qui y est, je te la donne en présence des enfants de mon peuple ; enterres-y ton mort.
      12 Et Abraham se prosterna devant le peuple du pays.
      13 Et il parla à Héphron, tout le peuple du pays l'entendant, et lui dit : S'il te plaît, je te prie, écoute-moi : Je donnerai l'argent du champ ; reçois-le de moi, et j'y enterrerai mon mort.
      14 Et Héphron répondit à Abraham, en disant :
      15 Mon Seigneur, écoute-moi : La terre [vaut] quatre cents sicles d'argent entre moi et toi ; mais qu'est-ce que cela ? Enterre donc ton mort.
      16 Et Abraham ayant entendu Héphron, lui paya l'argent dont il avait parlé, les Héthiens l'entendant, [savoir] quatre cents sicles d'argent, ayant cours entre les marchands.
      17 Et le champ d'Héphron, qui était en Macpéla au devant de Mamré, tant le champ que la caverne qui y était, et tous les arbres qui étaient dans le champ, et dans tous ses confins tout autour,
      18 Tout fut acquis en propriété à Abraham, en présence des Héthiens, [savoir] de tous ceux qui entraient par la porte de la ville.
      19 Et après cela Abraham enterra Sara sa femme dans la caverne du champ de Macpéla, au devant de Mamré, qui est Hébron, au pays de Canaan.
      20 Le champ donc et la caverne qui y est, fut assuré par les Héthiens à Abraham, afin qu'il le possédât pour y faire son sépulcre.

      Genèse 25

      9 Et Isaac et Ismaël ses fils l'enterrèrent en la caverne de Macpéla, au champ d'Héphron, fils de Tsohar Héthien, qui est vis-à-vis de Mamré.

      Genèse 26

      25 Et il bâtit là un autel, et invoqua le nom de l'Eternel, et il y dressa ses tentes ; et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.
      33 Et il l'appela Sibah ; c'est pourquoi le nom de la ville a été Béer-Sébah jusqu'à aujourd'hui.

      Genèse 28

      16 Et quand Jacob fut réveillé de son sommeil, il dit : Certes ! l'Eternel est en ce lieu-ci, et je n'en savais rien.
      17 Et il eut peur, et dit : Que ce lieu-ci est effrayant ! C'est ici la maison de Dieu, et c'est ici la porte des cieux.
      18 Et Jacob se leva de bon matin, et prit la pierre dont il avait fait son chevet, et la dressa pour monument ; et versa de l'huile sur son sommet.
      19 Et il appela le nom de ce lieu-là, Béthel : mais auparavant la ville s'appelait Luz.
      20 Et Jacob fit un voeu, en disant : Si Dieu est avec moi, et s'il me garde dans le voyage que je fais, s'il me donne du pain à manger, et des habits pour me vêtir,
      21 Et si je retourne en paix à la maison de mon père, certainement l'Eternel me sera Dieu.
      22 Et cette pierre que j'ai dressée pour monument, sera la maison de Dieu ; et de tout ce que tu m'auras donné, je t'en donnerai entièrement la dîme.

      Genèse 31

      45 Et Jacob prit une pierre, et la dressa pour monument.
      54 Et Jacob offrit un sacrifice en la montagne, et invita ses frères pour manger du pain ; ils mangèrent donc du pain, et passèrent la nuit sur la montagne.

      Genèse 33

      20 Et il dressa là un autel, qu'il appela, le [Dieu] Fort, le Dieu d'Israël.

      Genèse 35

      1 Or Dieu dit à Jacob : Lève-toi, monte à Béthel, et demeure là, et y dresse un autel au [Dieu] Fort qui t'apparut, quand tu t'enfuyais de devant Esaü ton frère.
      2 Et Jacob dit à sa famille, et à tous ceux qui étaient avec lui : Otez les Dieux des étrangers qui sont au milieu de vous, et vous purifiez, et changez de vêtements.
      3 Et levons-nous, et montons à Béthel, et je ferai là un autel au [Dieu] Fort qui m'a répondu au jour de ma détresse, et qui a été avec moi dans le chemin où j'ai marché.
      4 Alors ils donnèrent à Jacob tous les Dieux des étrangers qu'ils avaient en leurs mains, et les bagues qui étaient à leurs oreilles, et il les cacha sous un chêne qui était auprès de Sichem.
      5 Puis ils partirent ; et la frayeur de Dieu fut sur les villes des environs ; tellement qu'ils ne poursuivirent point les enfants de Jacob.
      6 Ainsi Jacob, et tout le peuple qui était avec lui, vint à Luz, qui est au pays de Canaan, laquelle est Béthel.
      7 Et il y bâtit un autel, et nomma ce lieu-là, le [Dieu] Fort de Béthel ; car Dieu lui était apparu là, quand il s'enfuyait de devant son frère.
      8 Alors mourut Débora, la nourrice de Rébecca, et elle fut ensevelie au-dessous de Béthel sous un chêne, qui fut appelé Allon-bacuth.
      9 Dieu apparut encore à Jacob, quand il venait de Paddan-Aram, et le bénit,
      10 Et lui dit : Ton nom est Jacob ; mais tu ne seras plus nommé Jacob, car ton nom [sera] Israël ; et il le nomma Israël.
      11 Dieu lui dit aussi : Je suis le [Dieu] Fort, Tout-Puissant : augmente, et multiplie : une nation, même une multitude de nations naîtra de toi, même des Rois sortiront de tes reins ;
      12 Et je te donnerai le pays que j'ai donné à Abraham et à Isaac, et je le donnerai à ta postérité après toi.
      13 Et Dieu remonta d'avec lui du lieu où il lui avait parlé.
      14 Et Jacob dressa un monument au lieu où [Dieu] lui avait parlé, [savoir] une pierre pour monument, et il répandit dessus une aspersion, et y versa de l'huile.
      15 Jacob donc nomma le lieu où Dieu lui avait parlé, Béthel.
      16 Puis ils partirent de Béthel, et il y avait encore quelque petit espace de pays pour arriver à Ephrat, lorsque Rachel accoucha, et elle fut dans un grand travail.
      17 Et comme elle avait beaucoup de peine à accoucher, la sage-femme lui dit : Ne crains point ; car tu as encore ici un fils.
      18 Et comme elle rendait l'âme, (car elle mourut,) elle nomma l'enfant Bénoni ; mais son père le nomma Benjamin.
      19 C'est ainsi que mourut Rachel, et elle fut ensevelie au chemin d'Ephrat, qui est Bethléhem.
      20 Et Jacob dressa un monument sur son sépulcre. C'est le monument du sépulcre de Rachel [qui subsiste] encore aujourd'hui.

      Genèse 49

      31 C'est là qu'on a enterré Abraham avec Sara sa femme ; c'est là qu'on a enterré Isaac et Rébecca sa femme ; et c'est là que j'ai enterré Léa.

      Genèse 50

      13 Car ses fils le transportèrent au pays de Canaan, et l'ensevelirent dans la caverne du champ de Macpéla, vis-à-vis de Mamré, laquelle Abraham avait acquise d'Héphron Héthien avec le champ, pour le posséder [comme le lieu] de son sépulcre.

      Exode 17

      15 Et Moïse bâtit un autel, et le nomma : l'Eternel mon Enseigne.

      Exode 20

      24 Tu me feras un autel de terre, sur lequel tu sacrifieras tes holocaustes, et tes oblations de prospérités, ton menu et ton gros bétail ; en quelque lieu que ce soit que je mettrai la mémoire de mon Nom, je viendrai là à toi, et je te bénirai.
      26 Et tu ne monteras point à mon autel par des degrés, de peur que ta nudité ne soit découverte en y [montant].

      Exode 23

      24 Tu ne te prosterneras point devant leurs Dieux, et tu ne les serviras point, et tu ne feras point selon leurs oeuvres, mais tu les détruiras entièrement, et tu briseras entièrement leurs statues.

      Exode 24

      4 Or Moïse écrivit toutes les paroles de l'Eternel, et s'étant levé de bon matin, il bâtit un autel au bas de la montagne, et [dressa] pour monument douze pierres pour les douze Tribus d'Israël.

      Exode 34

      2 Et sois prêt au matin, et monte au matin en la montagne de Sinaï, et présente-toi là devant moi sur le haut de la montagne.
      13 Mais vous démolirez leurs autels, vous briserez leurs statues, et vous couperez leurs bocages.

      Nombres 20

      22 Et les enfants d'Israël, [savoir] toute l'assemblée, étant partis de Kadès vinrent en la montagne de Hor.

      Nombres 21

      28 Car le feu est sorti de Hesbon, et la flamme de la cité de Sihon ; elle a consumé Har des Moabites, [et] les Seigneurs de Bamoth à Arnon.

      Josué 4

      20 Josué aussi dressa en Guilgal ces douze pierres qu'ils avaient prises du Jourdain.

      Josué 5

      9 Et l'Eternel dit à Josué : Aujourd'hui j'ai roulé de dessus vous l'opprobre d'Egypte. Et ce lieu-là a été nommé Guilgal jusqu'à aujourd'hui.

      Josué 8

      30 Alors Josué bâtit un autel à l'Eternel, le Dieu d'Israël, sur la montagne de Hébal ;
      31 Comme Moïse serviteur de l'Eternel l'avait commandé aux enfants d'Israël, ainsi qu'il est écrit au Livre de la Loi de Moïse. Il fit cet autel de pierres entières sur lesquelles personne n'avait levé le fer ; et ils offrirent dessus des holocaustes à l'Eternel, et sacrifièrent des sacrifices de prospérités.
      32 Il écrivit aussi là sur des pierres un double de la Loi de Moïse, laquelle [Moïse] avait mise par écrit devant les enfants d'Israël.

      Josué 18

      1 Or toute l'assemblée des enfants d'Israël s'assembla à Silo, et ils posèrent là le Tabernacle d'assignation, après que le pays leur eut été assujetti.

      Josué 24

      26 Et Josué écrivit ces paroles au livre de la Loi de Dieu. Il prit aussi une grande pierre, et l'éleva là sous un chêne qui était au Sanctuaire de l'Eternel.

      Juges 2

      13 Ils abandonnèrent donc l'Eternel, et servirent Bahal et Hastaroth.

      Juges 3

      7 Les enfants d'Israël firent donc ce qui déplaît à l'Eternel ; ils oublièrent l'Eternel leur Dieu, et servirent les Bahalins, et les bocages.

      Juges 6

      11 Puis l'Ange de l'Eternel vint, et s'assit sous un chêne qui était à Hophra, appartenant à Joas Abihézérite. Et Gédeon son fils battait le froment dans le pressoir, pour le sauver de devant Madian.
      12 Alors l'Ange de l'Eternel lui apparut, et lui dit : Très-fort et vaillant homme, l'Eternel est avec toi.
      13 Et Gédeon lui répondit : Hélas mon Seigneur ! [est-il possible] que l'Eternel soit avec nous ? et pourquoi donc toutes ces choses nous sont-elles arrivées ? Et où sont toutes ces merveilles que nos pères nous ont récitées, en disant : L'Eternel ne nous a-t-il pas fait monter hors d'Egypte ? car maintenant l'Eternel nous a abandonnés, et nous a livrés entre les mains des Madianites.
      14 Et l'Eternel le regardant lui dit : Va avec cette force que tu as, et tu délivreras Israël de la main des Madianites ; ne t'ai-je pas envoyé ?
      15 Et il lui répondit : Hélas, mon Seigneur ! par quel moyen délivrerai-je Israël ? Voici, mon millier est le plus pauvre qui soit en Manassé, et je suis le plus petit de la maison de mon père.
      16 Et l'Eternel lui dit : Parce que je serai avec toi, tu frapperas les Madianites comme s'ils n'étaient qu'un seul homme.
      17 Et il lui répondit : Je te prie, si j'ai trouvé grâce devant toi, de me donner un signe [pour montrer] que c'est toi qui parles avec moi.
      18 Je te prie, ne t'en va point d'ici jusqu'à ce que je revienne à toi, et que j'apporte mon présent, et que je le mette devant toi. Et il dit : J'y demeurerai jusqu'à ce que tu reviennes.
      19 Alors Gédeon rentra, et apprêta un chevreau de lait, et des gâteaux sans levain d'un Epha de farine ; mit la chair dans un panier, le bouillon dans un pot, et il les lui apporta sous le chêne, et les lui présenta.
      24 Et Gédeon bâtit là un autel à l'Eternel, et l'appela L'ETERNEL DE PAIX. Et cet autel est demeuré jusqu'à aujourd'hui à Hophra des Abihézérites.
      25 Or il arriva en cette nuit-là que l'Eternel lui dit : Prends un taureau d'entre les boeufs qui sont à ton père, savoir le deuxième taureau, de sept ans ; et démolis l'autel de Bahal qui est à ton père, et coupe le bocage qui est auprès ;
    • Genèse 12

      6 Abram passed through the land to the place of Shechem, to the oak of Moreh. The Canaanite was then in the land.

      Genèse 13

      18 Abram moved his tent, and came and lived by the oaks of Mamre, which are in Hebron, and built an altar there to Yahweh.

      Genèse 14

      7 They returned, and came to En Mishpat (the same is Kadesh), and struck all the country of the Amalekites, and also the Amorites, that lived in Hazazon Tamar.
      13 One who had escaped came and told Abram, the Hebrew. Now he lived by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were allies of Abram.

      Genèse 16

      13 She called the name of Yahweh who spoke to her, "You are a God who sees," for she said, "Have I even stayed alive after seeing him?"

      Genèse 18

      1 Yahweh appeared to him by the oaks of Mamre, as he sat in the tent door in the heat of the day.

      Genèse 21

      25 Abraham complained to Abimelech because of a water well, which Abimelech's servants had violently taken away.
      26 Abimelech said, "I don't know who has done this thing. You didn't tell me, neither did I hear of it, until today."
      27 Abraham took sheep and cattle, and gave them to Abimelech. Those two made a covenant.
      28 Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.
      29 Abimelech said to Abraham, "What do these seven ewe lambs which you have set by themselves mean?"
      30 He said, "You shall take these seven ewe lambs from my hand, that it may be a witness to me, that I have dug this well."
      31 Therefore he called that place Beersheba, because they both swore there.
      32 So they made a covenant at Beersheba. Abimelech rose up with Phicol, the captain of his army, and they returned into the land of the Philistines.
      33 Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba, and called there on the name of Yahweh, the Everlasting God.

      Genèse 22

      14 Abraham called the name of that place Yahweh Will Provide . As it is said to this day, "On Yahweh's mountain, it will be provided."

      Genèse 23

      1 Sarah lived one hundred twenty-seven years. This was the length of Sarah's life.
      2 Sarah died in Kiriath Arba (the same is Hebron), in the land of Canaan. Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.
      3 Abraham rose up from before his dead, and spoke to the children of Heth, saying,
      4 "I am a stranger and a foreigner living with you. Give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight."
      5 The children of Heth answered Abraham, saying to him,
      6 "Hear us, my lord. You are a prince of God among us. Bury your dead in the best of our tombs. None of us will withhold from you his tomb. Bury your dead."
      7 Abraham rose up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.
      8 He talked with them, saying, "If it be your mind that I should bury my dead out of my sight, hear me, and entreat for me to Ephron the son of Zohar,
      9 that he may give me the cave of Machpelah, which he has, which is in the end of his field. For the full price let him give it to me among you for a possession of a burying-place."
      10 Now Ephron was sitting in the middle of the children of Heth. Ephron the Hittite answered Abraham in the hearing of the children of Heth, even of all who went in at the gate of his city, saying,
      11 "No, my lord, hear me. I give you the field, and I give you the cave that is in it. In the presence of the children of my people I give it to you. Bury your dead."
      12 Abraham bowed himself down before the people of the land.
      13 He spoke to Ephron in the audience of the people of the land, saying, "But if you will, please hear me. I will give the price of the field. Take it from me, and I will bury my dead there."
      14 Ephron answered Abraham, saying to him,
      15 "My lord, listen to me. What is a piece of land worth four hundred shekels of silver between me and you? Therefore bury your dead."
      16 Abraham listened to Ephron. Abraham weighed to Ephron the silver which he had named in the audience of the children of Heth, four hundred shekels of silver, according to the current merchants' standard.
      17 So the field of Ephron, which was in Machpelah, which was before Mamre, the field, the cave which was in it, and all the trees that were in the field, that were in all of its borders, were deeded
      18 to Abraham for a possession in the presence of the children of Heth, before all who went in at the gate of his city.
      19 After this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah before Mamre (that is, Hebron), in the land of Canaan.
      20 The field, and the cave that is in it, were deeded to Abraham for a possession of a burying place by the children of Heth.

      Genèse 25

      9 Isaac and Ishmael, his sons, buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron, the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre,

      Genèse 26

      25 He built an altar there, and called on the name of Yahweh, and pitched his tent there. There Isaac's servants dug a well.
      33 He called it Shibah. Therefore the name of the city is Beersheba to this day.

      Genèse 28

      16 Jacob awakened out of his sleep, and he said, "Surely Yahweh is in this place, and I didn't know it."
      17 He was afraid, and said, "How dreadful is this place! This is none other than God's house, and this is the gate of heaven."
      18 Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put under his head, and set it up for a pillar, and poured oil on its top.
      19 He called the name of that place Bethel, but the name of the city was Luz at the first.
      20 Jacob vowed a vow, saying, "If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and clothing to put on,
      21 so that I come again to my father's house in peace, and Yahweh will be my God,
      22 then this stone, which I have set up for a pillar, will be God's house. Of all that you will give me I will surely give the tenth to you."

      Genèse 31

      45 Jacob took a stone, and set it up for a pillar.
      54 Jacob offered a sacrifice in the mountain, and called his relatives to eat bread. They ate bread, and stayed all night in the mountain.

      Genèse 33

      20 He erected an altar there, and called it El Elohe Israel.

      Genèse 35

      1 God said to Jacob, "Arise, go up to Bethel, and live there. Make there an altar to God, who appeared to you when you fled from the face of Esau your brother."
      2 Then Jacob said to his household, and to all who were with him, "Put away the foreign gods that are among you, purify yourselves, change your garments.
      3 Let us arise, and go up to Bethel. I will make there an altar to God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went."
      4 They gave to Jacob all the foreign gods which were in their hands, and the rings which were in their ears; and Jacob hid them under the oak which was by Shechem.
      5 They traveled, and a terror of God was on the cities that were around them, and they didn't pursue the sons of Jacob.
      6 So Jacob came to Luz (that is, Bethel), which is in the land of Canaan, he and all the people who were with him.
      7 He built an altar there, and called the place El Beth El; because there God was revealed to him, when he fled from the face of his brother.
      8 Deborah, Rebekah's nurse, died, and she was buried below Bethel under the oak; and its name was called Allon Bacuth.
      9 God appeared to Jacob again, when he came from Paddan Aram, and blessed him.
      10 God said to him, "Your name is Jacob. Your name shall not be Jacob any more, but your name will be Israel." He named him Israel.
      11 God said to him, "I am God Almighty. Be fruitful and multiply. A nation and a company of nations will be from you, and kings will come out of your body.
      12 The land which I gave to Abraham and Isaac, I will give it to you, and to your seed after you will I give the land."
      13 God went up from him in the place where he spoke with him.
      14 Jacob set up a pillar in the place where he spoke with him, a pillar of stone. He poured out a drink offering on it, and poured oil on it.
      15 Jacob called the name of the place where God spoke with him "Bethel."
      16 They traveled from Bethel. There was still some distance to come to Ephrath, and Rachel travailed. She had hard labor.
      17 When she was in hard labor, the midwife said to her, "Don't be afraid, for now you will have another son."
      18 It happened, as her soul was departing (for she died), that she named him Benoni, but his father named him Benjamin.
      19 Rachel died, and was buried in the way to Ephrath (the same is Bethlehem).
      20 Jacob set up a pillar on her grave. The same is the Pillar of Rachel's grave to this day.

      Genèse 49

      31 There they buried Abraham and Sarah, his wife. There they buried Isaac and Rebekah, his wife, and there I buried Leah:

      Genèse 50

      13 for his sons carried him into the land of Canaan, and buried him in the cave of the field of Machpelah, which Abraham bought with the field, for a possession of a burial site, from Ephron the Hittite, before Mamre.

      Exode 17

      15 Moses built an altar, and called its name Yahweh our Banner.

      Exode 20

      24 You shall make an altar of earth for me, and shall sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your cattle. In every place where I record my name I will come to you and I will bless you.
      26 Neither shall you go up by steps to my altar, that your nakedness may not be exposed to it.'

      Exode 23

      24 You shall not bow down to their gods, nor serve them, nor follow their practices, but you shall utterly overthrow them and demolish their pillars.

      Exode 24

      4 Moses wrote all the words of Yahweh, and rose up early in the morning, and built an altar under the mountain, and twelve pillars for the twelve tribes of Israel.

      Exode 34

      2 Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
      13 but you shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and you shall cut down their Asherim;

      Nombres 20

      22 They traveled from Kadesh: and the children of Israel, even the whole congregation, came to Mount Hor.

      Nombres 21

      28 for a fire has gone out of Heshbon, a flame from the city of Sihon. It has devoured Ar of Moab, The lords of the high places of the Arnon.

      Josué 4

      20 Joshua set up those twelve stones, which they took out of the Jordan, in Gilgal.

      Josué 5

      9 Yahweh said to Joshua, "Today I have rolled away the reproach of Egypt from off you." Therefore the name of that place was called Gilgal, to this day.

      Josué 8

      30 Then Joshua built an altar to Yahweh, the God of Israel, in Mount Ebal,
      31 as Moses the servant of Yahweh commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of uncut stones, on which no man had lifted up any iron. They offered burnt offerings on it to Yahweh, and sacrificed peace offerings.
      32 He wrote there on the stones a copy of the law of Moses, which he wrote in the presence of the children of Israel.

      Josué 18

      1 The whole congregation of the children of Israel assembled themselves together at Shiloh, and set up the Tent of Meeting there. The land was subdued before them.

      Josué 24

      26 Joshua wrote these words in the book of the law of God; and he took a great stone, and set it up there under the oak that was by the sanctuary of Yahweh.

      Juges 2

      13 They forsook Yahweh, and served Baal and the Ashtaroth.

      Juges 3

      7 The children of Israel did that which was evil in the sight of Yahweh, and forgot Yahweh their God, and served the Baals and the Asheroth.

      Juges 6

      11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites.
      12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!"
      13 Gideon said to him, "Oh, my lord, if Yahweh is with us, why then has all this happened to us? Where are all his wondrous works which our fathers told us of, saying, 'Didn't Yahweh bring us up from Egypt?' But now Yahweh has cast us off, and delivered us into the hand of Midian."
      14 Yahweh looked at him, and said, "Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you?"
      15 He said to him, "O Lord , how shall I save Israel? Behold, my family is the poorest in Manasseh, and I am the least in my father's house."
      16 Yahweh said to him, "Surely I will be with you, and you shall strike the Midianites as one man."
      17 He said to him, "If now I have found favor in your sight, then show me a sign that it is you who talk with me.
      18 Please don't go away, until I come to you, and bring out my present, and lay it before you." He said, "I will wait until you come back."
      19 Gideon went in, and prepared a young goat, and unleavened cakes of an ephah of meal. He put the meat in a basket and he put the broth in a pot, and brought it out to him under the oak, and presented it.
      24 Then Gideon built an altar there to Yahweh, and called it "Yahweh is Peace ." To this day it is still in Ophrah of the Abiezrites.
      25 It happened the same night, that Yahweh said to him, "Take your father's bull, even the second bull seven years old, and throw down the altar of Baal that your father has, and cut down the Asherah that is by it;
Afficher tous les 409 versets relatifs
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.