Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Dictionnaire Biblique de Top Bible

SANCTUAIRE

Dans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un édifice dans lequel se trouve un local spécialement consacré à la divinité. Quand on parle des sanctuaires d'Israël, il faut prendre le mot dans un sens plus étendu : tout lieu sacré, couvert ou non couvert, fermé ou non fermé, où Dieu (un dieu) était censé particulièrement être présent et où on lui apportait sacrifices et offrandes.

1.

En Israël, les sanctuaires étaient nombreux et consacrés à l'Éternel ; ils étaient tous envisagés comme légitimes avant la réforme de Josias (621), inspirée par le Deutéronome. La multiplicité des sanctuaires est expressément autorisée par la loi ancienne (Ex 20:24,26, qui donne des instructions sur la manière de construire un autel et dit à ce propos : « Partout où je rappellerai mon nom », c-à-d, partout où j'aurai donné un signe évident de ma présence, je « viendrai à toi et je te bénirai », c-à-d, j'accepterai tes offrandes et j'exaucerai tes prières).

Aussi, sans parler du temps des patriarches et de l'époque mosaïque, l'histoire mentionne-t-elle des actes de culte accomplis dans les lieux les plus divers.

Voir par exemple :

Josué sur le mont Ébal (Jos 8:30-32), Gédéon à Ophra (Jug 6:11,24), Manoah à Tsoréa (Jug 13:15,20), Mica sur la montagne d'Éphraïm (Jug 17:5), Samuel à Mitspa (1Sa 7:9 et suivant) Samuel à Rama (1Sa 9:12-18 7:17), les Israélites à Guilgal (1Sa 11:15), Samuel à Bethléhem (1Sa 16:5), David sur l'aire d'Arauna (2Sa 24:25), Salomon à Gabaon (1Ro 3:4), Élie sur le Carmel (1Ro 18:30 et suivants).
Les prophètes de la grande époque, qui condamnent très vivement le culte offert à l'Éternel dans les nombreux sanctuaires du pays, ne polémisent contre les sanctuaires eux-mêmes que dans la mesure où leur multiplicité est pour le peuple une occasion de pécher davantage, en offrant à Dieu des sacrifices qui ne lui sont point agréables. Les meilleurs souverains de Juda ne songèrent pas à abolir les « hauts-lieux » jusque dans le dernier siècle de l'existence du royaume.

Les passages du livre des Rois qui leur en font un reproche :

1Ro 14:15 (Asa), 1Ro 22:44 (Josaphat), 2Ro 12:4 (Joas), 2Ro 14:4 (Amatsia), 2Ro 15:4 (Azaria), 2Ro 15:35 (Jotham)
représentent le point de vue postérieur, qui prévalut à l'époque de Josias (voir plus loin).

Le terme le plus généralement employé pour désigner un sanctuaire est celui de bâmâ (pl. bâmoth), que nous traduisons par « haut-lieu ». Son origine n'est pas encore établie ; mais comme il a, dans quelques passages, le sens général de hauteur : No 21:28, De 32:13, Esa 14:14 (sommet des nues), Job 9:8 (hauteurs de la mer), nous pouvons admettre qu'appliqué à un sanctuaire il a bien le sens de haut-lieu et que les sanctuaires sont ainsi appelés parce qu'ils étaient établis sur des hauteurs. Les collines et les montagnes étaient considérées en Israël, et probablement, avant les Israélites, dans le pays de Canaan et les pays circonvoisins, comme des endroits où l'on était plus près de Dieu et où Dieu était plus près des hommes.

Certaines montagnes semblent avoir été particulièrement sacrées :

le Carmel (1Ro 18), l'Hermon (lieu interdit), le Thabor (Os 5:1), l'Ebal et le Garizim (De 11:29 27:11 et suivants), la montagne de Hor (No 20:22 et suivants, tombeau d'Aaron), le Nébo (De 34), sans parler du Sinaï et plus tard de la colline de Sion.
Sur chaque colline un peu élevée il y avait sans doute un autel : cf. 2Sa 15:32 (David, arrivé au sommet de la montagne des Oliviers, se prosterne devant Dieu) et les nombreux passages où il est dit qu'à l'exemple des Cananéens (De 12:2), les Israélites adorèrent leur Dieu sur toute colline élevée et sous tout arbre vert (1Ro 14:23,2Ro 16:4 17:10, Esa 65:7, Jer 2:20 3:6 17:2, Eze 6:13).

Dans bien des cas, le culte avait pris là une forme idolâtre ; nous y reviendrons ; nous ne retenons pour le moment que la mention des collines comme lieux sacrés. L'habitude de placer les sanctuaires sur les hauteurs explique la parole qui avait cours chez les voisins d'Israël : « Son Dieu est un dieu de montagnes » (1Ro 20:23,28). De là résulte aussi que le terme de bâmâ (haut-lieu) avait si bien pris le sens spécial de sanctuaire (le mot propre était miqdâch) qu'on l'employait pour désigner des sanctuaires dans les vallées (Jer 7:31 19:6 32:35, Eze 6:3), dans les villes (2Ro 17:9 23:5) ou même à la porte des villes (2Ro 23:8).

2.

Toute agglomération quelque peu importante avait son sanctuaire spécial, sa bâmâ. C'est là que les habitants allaient offrir leurs sacrifices particuliers ou célébraient ensemble les grandes fêtes annuelles, quand ils estimaient ne pas pouvoir se rendre dans des lieux de plus grande renommée qui attiraient des visiteurs de tout le pays d'alentour. L'emplacement de la bâmâ n'était pas choisi arbitrairement. On pensait naturellement à l'endroit le plus élevé de la ville ou du village, mais d'autres éléments pouvaient entrer en ligne de compte.

Déjà chez les anciens habitants du pays, puis chez les Israélites eux-mêmes, certaines manifestations de la nature animée ou inanimée étaient envisagées comme ayant d'elles-mêmes un caractère sacré. C'était tout d'abord le cas de pierres plus ou moins extraordinaires qui pouvaient se trouver au sommet ou au flanc des collines, au fond des vallées ou dans une plaine. Dans les temps préhistoriques, ces pierres constituaient à elles seules le sanctuaire. Elles étaient la demeure même de la divinité, ou quand il y avait en dessous une caverne, comme c'était le cas en plusieurs endroits, elles recouvraient la demeure d'esprits souterrains. A la face supérieure, elles étaient munies de cupules, enfoncements plus ou moins grands ou plus ou moins profonds, destinés à recevoir les offrandes liquides qu'on présentait à l'esprit du lieu.

Les fouilles pratiquées en Palestine ont fait découvrir de grands rochers plats avec cupules et caverne souterraine à Méguiddo, à Guézer, à Thaanac, à Samarie, à Beth-Sémès (voir Haut-lieu, et fig. 112 à 114). De même nature est le rocher sacré, qui, quoiqu'il ne soit pas expressément mentionné dans l'A.T., existait sur la colline du Temple, recouvert probablement par l'autel des holocaustes, et qui occupe actuellement le centre de la mosquée Es-Sakhrâ, bâtie au même endroit. D'autres rochers analogues se rencontrent à ciel ouvert, tel celui qu'on trouve près de Sara, dans l'ancien pays de Samson, et qu'on a mis en rapport avec le sacrifice de Manoah (Jug 13). Des pierres sacrées sont mentionnées à Beth-Sémès (1Sa 6:14), à Ophra (Jug 6:11), à Gabaon, (cf. 2Sa 20:8) près d'En-Roguel (1Ro 1:9), d'autres, élevées, dit-on, par la main des hommes, à Béthel (Ge 28:18-22), à Sichem (Jos 24:26), à Micmas (1Sa 14:33), etc. ; mais ceci nous conduit aux massèbes, dont il sera question plus loin.

Après les pierres, nous mentionnons les sources et les arbres verts, qui frappaient l'attention dans un pays plutôt sec comme la Palestine, et dans lesquels on croyait discerner d'une façon toute spéciale la présence de la divinité.

Pour les sources, voir :

Béer-Séba (Ge 21:25-33 26:33-25), En-Mispat ou Fontaine du Jugement, près de Kadès (Ge 14:7), puits de Lachaï-Roï [v. ce mot] (Ge 16:13 et suivant), En-Roguel (1Ro 1:9), source de Guihon (1Ro 1:33-38),
et les autres noms de localités commençant par En (=source), la présence d'une source ayant déterminé le choix du lieu et du sanctuaire.

Les arbres verts le plus souvent nommés sont le chêne, le térébinthe et le tamaris. Abraham bâtit un autel sous le chêne de Moré près de Sichem (Ge 12:6), un autre sous le chêne ou les chênes de Mamré près d'Hébron (Ge 13:18), où il a continué à séjourner (Ge 14:13 18:1) ; le chêne de Sichem est en outre mentionné Jug 9:6-37 ; c'est sous un chêne que fut enterrée, près de Béthel, Débora, la nourrice de Rachel (Ge 35:8) ; voir en outre De 11:30, Os 4:13. Il y avait un térébinthe à Sichem (Ge 35:4, Jos 24:26), à Ophra (Jug 6:11-19) ; un tamaris à Béer-Séba (Ge 21:33), à Guibéa de Saül (1Sa 22:6), à Jabès de Galaad (1Sa 31:13 ; au lieu de tamaris 1Ch 10:12 dit térébinthe) ; cf. Esa 1:29, Eze 6:13, Os 4:12 et suivant et les autres passages cités plus haut, parlant de toute colline et de tout arbre vert. Le récit 2Sa 5:24 (bruit des pas de Dieu dans les branches des baumiers--plutôt que mûriers, admis par V S.) illustre l'importance que l'on attachait aux arbres comme manifestation de la présence divine.

Les sépulcres des grands personnages du passé augmentaient d'autre part le caractère sacré du lieu où ils se trouvaient. A Hébron, la caverne de Macpéla, où avaient été déposés les corps des patriarches (Ge 23 25:9 49:31 50:13), donnait aussi bien que les chênes de Mamré une importance spéciale au sanctuaire de cette ville ; de même le tombeau de Joseph au sanctuaire de Sichem, celui d'Aaron à la montagne de Hor, le tombeau de Marie à Kadès-Barnéa ; voir également Ge 35:8-20, les sépulcres de Débora et de Rachel.

Les hauts-lieux qui se trouvaient près de chaque localité, à la disposition des habitants, n'avaient certainement pas tous un grand rocher, un arbre vert ou une source qui en auraient fixé l'emplacement, et d'autre part ces témoins de la présence de la divinité (ou d'une divinité) pouvaient exister loin de toute agglomération humaine. Il faut donc admettre qu'il y avait une grande diversité de lieux sacrés, les uns servant aux sacrifices ordinaires d'une communauté, les autres, plus isolés, visités occasionnellement, servant à des manifestations moins régulières de la piété populaire.

3.

Les hauts-lieux, dans lesquels Israël adorait l'Éternel, existaient pour la plupart déjà à l'époque cananéenne, et quelques-uns remontent même à des temps plus anciens. Mais quand les Israélites devinrent complètement maîtres du pays, ils substituèrent aux anciens baals leur propre Dieu qui, après l'alliance du Sinaï, les avait accompagnés dans le désert et, depuis la conquête, demeurait au milieu d'eux en Canaan, sans cesser pour cela d'être le Dieu qui habite dans les cieux. La substitution ne fut pas toujours complète (voir plus loin), mais les Israélites avaient le souvenir très net que la plupart des lieux de culte étaient déjà avant eux des lieux sacrés. Ainsi, dans Jug 6:25,32, il est raconté que Gédéon renversa à Ophra l'autel de Baal et le remplaça par un autel de l'Éternel. A Sichem, qui fut un important lieu de culte israélite, Jug 9:27 relève que le sanctuaire de la ville était encore consacré à Baal au temps d'Abimélec.

Du reste les rochers, les arbres, les sources, qui sont signalés dans les hauts-lieux, existaient avant les Israélites et ils ont, chez tous les peuples sémitiques, éveillé l'attention religieuse. Ils avaient déterminé chez les Cananéens le choix des bâmoth : les Israélites ne pouvaient que suivre leur exemple. Mais ces derniers savaient en outre invoquer des raisons historiques pour justifier l'importance qu'ils attachaient à tel lieu de culte plutôt qu'à tel autre. Abraham avait bâti un autel à Sichem (Ge 12:6), un autre à Hébron, près des chênes de Mamré (Ge 13:18), creusé un puits à Béer-Séba (Ge 21:25) et suivants ; Jacob avait également passé à Sichem et y avait bâti lui aussi un autel (Ge 33:20), et c'est dans le même endroit que Josué avait élevé une massèbe (pierre dressée), lors de la confirmation de l'alliance (Jos 24:26) ; à Béthel, Jacob avait élevé une massèbe (Ge 28:18 35:14) et bâti un autel (Ge 35:1-7) ; Mitspa de Galaad avait été témoin de l'alliance conclue entre Laban et Jacob pour fixer la frontière de leurs pays respectifs, qu'ils marquèrent, d'après le récit, par une massèbe ou un monceau de pierres appelé galed (monceau du témoignage, d'où viendrait le nom de Galaad, Ge 31:45,54) ; un autre Mitspa, au Nord de Jérusalem, du reste déjà mentionné Jug 20:1 21:1 et suivants, rappelait la victoire de Samuel sur les Philistins (1Sa 7), signalée par la pierre d'Ében-Ézer ; près de Jérico, le sanctuaire de Guilgal (étymol., cercle) était mis en rapport avec l'histoire de Josué (des douze pierres dressées après le passage du Jourdain, Jos 4:20 et suivants, et de la circoncision générale opérée à ce moment-là, Jos 5:9).

Tous les sanctuaires, cependant, n'avaient pas été témoins d'événements conservés dans le souvenir du peuple. C'était le cas d'un autre Guilgal situé dans l'intérieur du pays (probablement au Sud-O, de Silo, 1Sa 7:16,2Ro 2:1 4:38, De 11:30), et qui a été un des sanctuaires les plus importants du royaume du N (Am 4:4 5:5, Os 4:15 9:15 12:12). C'était le cas aussi du haut-lieu de Gabaon, qui était, d'après 1Ro 3:4, le principal haut-lieu au commencement du règne de Salomon, et dont l'auteur des Chroniques ne s'explique l'importance qu'en supposant que là se trouvaient les restes du tabernacle du désert, sans l'arche de l'alliance, qui était ailleurs (1Ch 16:39 21:29,2Ch 1:3 et suivant). C'était tout particulièrement le cas du sanctuaire de Silo, qui a certainement occupé le premier rang pendant la plus grande partie de l'époque des Juges, grâce à la présence de l'arche et au fait que les prêtres qui y fonctionnaient se rattachaient à la famille de Moïse (voir Prêtres et lévites). Silo semble bien avoir été un sanctuaire d'origine purement israélite. C'est le seul dont on ne connaisse ou dont on ne puisse supposer aucune attache avec les hauts-lieux cananéens. Sur Silo (voir ce mot), cf. Jos 18:1 et, pour son histoire, 1Sa 1-4, Jer 7:12 26:6, Ps 78:60. Au sanctuaire de Silo nous devons ajouter celui de Nob, où les prêtres de la famille d'Héli se transportèrent après la prise de l'arche et la destruction de Silo par les Philistins (1Sa 21:1 22:9,23), et qui n'eut qu'une existence éphémère.

4.

La multiplicité des lieux de culte avait un, danger. Dans un pays comme la Palestine où les baals locaux représentaient autant de baals différents les uns des autres, il aurait pu arriver que l'Éternel, le seul Dieu d'Israël, perdît son unité première et se diversifiât en dieux plus ou moins distincts les uns des autres suivant les lieux où on l'adorait. C'est ainsi qu'en terre catholique la Vierge Marie n'est pas exactement la même dans tous les lieux où l'on recourt à son intercession.

Et le danger était rendu plus grand par le fait qu'on désignait de noms différents le Dieu auquel les différents sanctuaires étaient consacrés.

A Silo, il s'appelait, d'après 1Sa 1:3, l'Éternel des armées ; à Béer-Séba, El-Olam (Dieu d'éternité), cf. Ge 21:33 ; à Rephidim, JHVH-Nissi (l'Éternel ma bannière), cf. Ex 17:15 ; au puits de Lachaï-Roï, El-Roï (Dieu qui me voit), cf. Ge 16:13 ; sur la montagne du sacrifice d'Isaac, JHVH-Jiré (l'Éternel y pourvoira), cf. Ge 22:14 ; à Béthel, El-Béthel (Dieu de Béthel), cf. Ge 35:7 ; à Sichem, El-Élohé-Israël (le Dieu fort, Dieu d'Israël), cf. Ge 33:20 ; à Ophra, JHVH-Chalom (Éternel, Dieu de paix), cf. Jug 6:24.
Mais le sentiment de l'unité divine fut plus fort que la tentation, favorisée par ces appellations diverses et par l'exemple des Cananéens, de distinguer le Jéhovah d'un lieu du Jéhovah d'un autre lieu, et le Dieu national d'Israël est demeuré dans l'ensemble du peuple un seul et même Dieu. Cependant les renseignements du livre des Rois et la polémique des prophètes nous montrent que dans bien des cas le souvenir des anciens baals n'avait pas complètement disparu et que, là même où l'on ne les adorait plus sous leur nom, les pratiques païennes continuaient à subsister dans la manière dont on adorait le nouveau maître du pays. C'est ce qui explique l'opposition que les hauts-lieux finirent par provoquer chez les représentants les plus fidèles de la religion et qui amena leur suppression (voir plus loin la réforme de Josias).

5.

Étant donné l'extrême diversité des lieux sacrés, il est certain qu'ils n'avaient pas partout la même apparence. Les plus simples n'étaient sans doute marqués que par l'objet matériel, source, arbre vert, pierre, qui avait déterminé d'avance le choix du. lieu et qu'on entourait volontiers d'un cercle de pierres (guilgal). Dans les sanctuaires plus importants (lieux de culte d'une communauté ordinaire), les éléments constitutifs étaient un autel, une ou des massèbes, souvent aussi une achère, avec les installations nécessaires pour la préparation des sacrifices, et l'emplacement sacré, aplani, était délimité d'une façon ou de l'autre, suivant qu'il était plus élevé, plus bas ou de même hauteur que le terrain avoisinant. Sur les autels, voir ce mot.

Les massèbes étaient des pierres dressées, plus ou moins hautes, plus ou moins grosses, qui étaient le symbole de la présence de la divinité. Nous notons ici, à propos de ce terme, qu'il est fort regrettable que nos traductions françaises, même les plus récentes et les plus exactes, n'aient pas conservé le mot hébreu massèbe ou ne l'aient pas traduit partout de la même façon. La traduction la plus exacte est « stèle ». Les termes différents (monument, statue, stèle) qu'emploient nos traductions ne permettent pas de se rendre compte des occasions diverses où le mot hébreu est employé et du rôle que les massèbes ont joué dans l'antiquité israélite. Elles existaient déjà chez les Cananéens (voir les récits des fouilles pratiquées en Palestine, à Guézer, Tell es-Safy et autres lieux). Primitivement elles étaient conçues, à l'instar d'autres pierres sacrées, comme demeure de la divinité, et on croit retrouver un reste de cette conception primitive dans la scène de Béthel (Ge 28:16,22) ; mais, sous sa forme actuelle, le récit représente un point de vue plus élevé : Dieu demeure dans les cieux, et la pierre que Jacob élève n'est qu'un monument de la révélation qui lui a été donnée, un symbole de la présence de Dieu.

Les massèbes sont assez souvent mentionnées dans l'A. T, comme de simples monuments destinés à rappeler le souvenir d'un fait historique ; c'est ainsi du moins que les interprétait la tradition populaire. (cf. Jos 4:20,1Sa 7:12 etc.)

Mais il est évident qu'à côté de cela elles ont joué un rôle dans le culte des Israélites.

C'est le cas :

de la pierre de Béthel, dont il vient d'être question (Ge 28:16-22 35:13,15), de la pierre élevée sur le tombeau de Rachel (Ge 35:20), des douze pierres élevées par Moïse près de l'autel de l'Éternel (Ex 24:4).
Les massèbes sont souvent mentionnées dans les lieux de culte du royaume du Nord (2Ro 17:10, Os 3:4 10:13) et du royaume de Juda (1Ro 14:23,2Ro 18:4, cf. Jer 43:13). Les deux colonnes d'airain, Jakin et Boaz (voir art.), élevées à l'entrée du temple de Salomon, étaient sans doute des massèbes plus magnifiques que les massèbes ordinaires. Dans les temps historiques, les massèbes n'étaient que des symboles de la présence de Dieu. Pendant longtemps on les admit comme n'ayant rien de contraire à la religion israélite. C'est ce que prouve l'absence de tout blâme dans les récits anciens où elles sont mentionnées. Encore Esa 19:19 annonce qu'une massèbe sera élevée en l'honneur de l'Éternel sur la frontière d'Egypte.

Cependant les massèbes ont fini par devenir suspectes, grâce sans doute au grand rôle qu'elles jouaient dans les cultes cananéens, puis parce qu'à un moment donné on ne se contenta plus de pierres plus ou moins brutes, mais qu'on se mit à les embellir et à les transformer peu à peu en de véritables idoles (Os 10:1). Elles sont condamnées par le Deutéronome (De 7:5 12:3 etc.) et les livres qui ont d'une façon ou d'une autre subi son influence (Ex 23:24 34:13, Mic 5:2), mais la réaction a commencé à l'époque prophétique (Os 10:1 et suivants, 2Ro 18:4).

Les achètes ( « aschère » dans Bible annotée et parfois dans Cramp., « idole » dans Sg. et Ost.) sont mentionnées cinq fois à côté des massèbes et figuraient sans doute assez souvent dans les lieux de culte. Mais elles semblent avoir été dès l'abord envisagées de mauvais oeil par les fidèles israélites. Elles ne sont nulle part attribuées aux patriarches, nulle part mentionnées comme indifférentes. C'étaient probablement des pieux ou des troncs d'arbres, plantés près de l'autel ; de là les expressions : le bois de l'achère (Jug 6:26) ; planter, brûler, couper une achère (De 16:21 12:3 7:5, Ex 34:13,2Ro 23:14). D'après 1Ro 14:23,2Ro 13:6, elles ont figuré aussi dans les sanctuaires de l'Éternel, mais cela ne put être le cas que là où le culte était profondément paganisé, car elles sont mises dans l'A. T, en rapport spécial avec le culte d'Astarté (voir ce mot), appelée Achéra dans un certain nombre de passages (1Ro 18:19 15:13,2Ch 15:16,2Ro 23:4,7 ; comp, spécialement Jug 2:13 avec Jug 3:7, où l'un des passages dit Achéra, tandis que l'autre dit Astarté exactement dans le même sens).

Le fait que l'achère était le symbole d'une divinité féminine a dû la rendre peu propre à devenir un symbole de la présence de l'Éternel. Manassé avait cependant introduit une achère même dans le temple de Jérusalem, mais le livre des Rois présente cela comme une abomination, et c'était sans nul doute le sentiment des cercles pieux au moment même où le fait se produisit.

Les sanctuaires que nous venons de décrire étaient les plus nombreux, mais d'autres avaient une plus grande apparence et une installation plus compliquée. C'était le cas des lieux de culte les plus fréquentés, où il y avait des prêtres de vocation, soit de ceux dans lesquels il importait de protéger contre les intempéries ou contre le vol des objets précieux servant au cuite. L'Ephraïmite Mica avait une maison de Dieu où il plaça les idoles (ou un éphod et des théraphim) qu'il s'était procurées avec l'argent de sa mère (Jug 18:4 et suivant). A Silo, où était l'arche de l'alliance (1Sa 1-3), on avait également construit une maison, qui est appelée « temple » dans plusieurs passages (1Sa 1:9 3:3, cf. Jer 7:14 26:6). A Nob, où émigrèrent les descendants d'Héli après la destruction de Silo, la table des pains de proposition et l'éphod devaient être protégés par une construction quelconque (tente ou maison, 1Sa 21:1,9). A Rama (1Sa 9:22), à Ophra (Jug 8:27, éphod), à Sichem (Jug 9:27), et évidemment aussi à Gabaon, le principal des hauts-lieux avant la construction du temple de Jérusalem (1Ro 3:4), un édifice plus ou moins grand ne manquait pas non plus. Mais nous ignorons tout à fait quelle était la disposition de ces divers sanctuaires. Nous ne sommes guère mieux informés sur les grands sanctuaires du royaume du Nord après la rupture entre Juda et Israël (932 av. J. -C). Il y avait à Béthel et à Dan des veaux d'or (jeunes taureaux de bois recouvert d'or), qui étaient des symboles visibles de la présence de l'Éternel ; ce n'étaient pas des idoles au sens propre du mot. Ils étaient évidemment à l'abri des intempéries dans un édifice couvert, mais jamais on ne parle d'un temple proprement dit. Un autel et toutes les dépendances nécessaires pour les sacrifices ne pouvaient pas manquer ; en outre un parvis était réservé pour les grandes assemblées. C'est là sans doute qu'Amos « a prophétisé contre Israël » (Am 7:10,17), malgré l'opposition du prêtre Amatsia qui finit par le chasser du lieu qu'il appelle « un sanctuaire du roi, une maison royale ». A Samarie il y avait une maison de Baal avec un autel, une statue de Baal et une achère (1Ro 16:32,2Ro 10:17,27), à côté d'une maison consacrée à l'Éternel, qui n'est pas mentionnée, mais qui ne pouvait faire défaut. La coexistence de deux lieux de culte n'étonne pas, car à Jérusalem même il y a eu sous le règne d'Athalie un temple de Baal à côté du temple de l'Éternel (2Ro 11:18), et les hauts-lieux, où le culte était semi-païen ou franchement païen, ne manquaient pas dans les environs de la ville, quand intervint la réforme de Josias (2Ro 23:10,14).

Sur le sanctuaire cananéen de Guézer, voir Guézer. Sur les temples d'origine égyptienne trouvés à Beth-Séan, voir Beth-Séan.

6.

Dans la plupart des hauts-lieux les anciennes coutumes cananéennes avaient continué à subsister ; on était censé y adorer l'Éternel, mais, le plus souvent, avec les conceptions et les pratiques du baalisme d'autrefois, et dans certains endroits les vieux baals avaient conservé leurs adorateurs, sans parler de nouvelles divinités étrangères qui trouvaient accès dans le pays grâce au contact avec l'étranger. C'est ce qui explique la polémique des prophètes contre les hauts-lieux ; ils en voulaient, comme nous l'avons dit plus haut, non pas tant à ces sanctuaires eux-mêmes qu'à la manière dont le culte y était célébré, à l'importance qu'on y attachait, et aux représentations matérielles de la divinité qui devenaient de véritables idoles (voir Am 4:4 8:14, Os 2:4-15 4:12 8:5,13 10:1,8, etc., Mic 1:5-7, Esa 1:29 2:8, Jer 2:23-25). Mais la multiplicité des lieux de culte finit par être elle-même ressentie comme un mal : favorisant les coutumes idolâtres, elle était un obstacle à la pure adoration de l'Éternel, et les cercles les plus pieux réclamaient un vrai retour au seul Dieu d'Israël. On se rappelait qu'au temps du désert il n'y avait eu qu'un sanctuaire unique : le tabernacle avec l'arche de l'alliance. Une première tentative de réforme eut lieu sous Ezéchias (2Ro 18:4), mais nous n'en connaissons pas l'étendue et en tout cas elle n'eut pas de conséquences durables. Sous le long règne de Manassé (692-640), la situation fut plus grave qu'elle ne l'avait jamais été ; non seulement les anciens dieux cananéens reparurent avec tout le cortège des superstitions populaires, mais, sous l'influence assyrienne, de nouvelles divinités furent ajoutées aux anciennes et, jusque dans le temple de Jérusalem, on éleva des autels en leur honneur (2Ro 21:2,9). Heureusement une énergique réaction se produisit sous le règne de Josias (639-609).

A l'occasion des réparations du temple, on « découvrit » la loi de l'Éternel, non pas les anciennes législations, mais une rédaction postérieure de la loi qui n'était pas autre chose que le Deutéronome. Le Deutéronome réclamait, avec le service intégral de l'Éternel, la concentration du culte à Jérusalem. Le roi Josias, secondé par le prêtre Hilkija et d'autres grands personnages du royaume, se mit à l'oeuvre. Dans une grande assemblée à Jérusalem, une alliance solennelle fut conclue entre l'Éternel et le peuple, avec engagement d'observer fidèlement toutes les parties de la loi (622-621). En conséquence les hauts-lieux furent abolis, les abominations païennes supprimées, et le temple, purifié, devint le seul sanctuaire où l'on pût offrir des sacrifices et célébrer les grandes fêtes annuelles. La réforme de Josias s'étendit jusqu'en Samarie. Elle fut couronnée par une grande fête de Pâque, pour laquelle tout le peuple fut convoqué à Jérusalem.

C'était une réforme radicale, bouleversant toutes les habitudes du peuple. Aussi, sous les successeurs de Josias, les anciens errements ne tardèrent-ils pas à renaître, si ce n'est complètement, du moins en bonne partie (2Ro 23:32,37 24:9-19, cf. Jer 7:17 11:12 et suivant 44:15, 23). Mais la ruine de Jérusalem en 586 devait amener en fin de compte le triomphe de la loi dont on avait juré l'observance en 622-621, car, lorsque les Juifs rentrèrent dans leur patrie en 538, le temple rebâti fut le seul sanctuaire de la communauté nouvelle. Le passage Esa 57:3,13 ne s'applique pas à celle-ci en tout cas : ou bien il a été composé avant 586, ou bien il concerne la population semi-païenne qui était restée dans le pays et qui entra si souvent en conflit avec les exilés revenus à Jérusalem.

7.

Nous n'avons donc plus à mentionner qu'un sanctuaire existant en dehors de la Palestine : c'est celui d'Eléphantine, dans la Haute Egypte. L'île d'Eléphantine, en face d'Assouan (autrefois Syène [v. ce mot]), un peu au-dessous de la première cataracte, était pourvue d'une forteresse destinée à défendre le pays contre les invasions venant du S. ; là stationnait une colonie militaire juive aux VI e et V e siècle avant notre ère. Il est difficile d'en fixer l'origine exacte ; peut-être d'abord simple colonie de réfugiés juifs venus en Egypte dans diverses circonstances, et spécialement après la destruction de Jérusalem (Jer 44:1 ; Pathros =Haute Egypte) ; peut-être avait-elle déjà un caractère militaire sous les rois de la XXVI e dynastie ; il s'agirait alors, dès le début, de soldats mercenaires au service des Pharaons. Quoi qu'il en soit, elle existait déjà en 525, quand l'Egypte fut conquise par les Perses sous le roi Cambyse. Ces derniers amenèrent d'Asie de nouveaux éléments, en partie juifs, pour assurer leur domination. On peut en tout cas dès lors y voir une colonie militaire ; mais les soldats avaient avec eux femmes et enfants. La langue parlée était l'araméen, non pas l'hébreu, comme le prouvent les documents découverts en 1904-1907, qui ont révélé l'existence de la colonie inconnue auparavant. Les Juifs formaient, à côté des autres éléments, une communauté religieuse ; ils avaient élevé de bonne heure à Éléphantine un sanctuaire que Cambyse laissa subsister, tandis qu'il détruisit de nombreux sanctuaires égyptiens. Le sanctuaire juif était-il un temple proprement dit, ou un autel à ciel ouvert au milieu d'une cour entourée d'une forte palissade de bois de cèdre, avec des poutres également de cèdre avançant dans l'intérieur de la cour et protégeant des locaux de diverse nature : on ne peut le dire avec certitude ; quoi qu'il en soit, le mot de temple n'est jamais employé. Près de l'autel étaient deux colonnes de pierre (des massèbes ?), et l'on entrait dans le sanctuaire par cinq portes encadrées également de colonnes de pierre. Le mobilier comprenait des coupes d'or et d'argent. On offrait sur l'autel des sacrifices sanglants et des sacrifices non sanglants.

Les Juifs d'Eléphantine adoraient évidemment le Dieu des pères, dont ils prononçaient le nom Yahou et non pas Yahveh (Jéhovah) comme en Palestine. Mais ce n'étaient pas des Juifs de la stricte observance. L'existence même de leur sanctuaire montre qu'ils n'avaient tenu aucun compte du Deutéronome et de la réforme de Josias et, chose beaucoup plus grave, ils adoraient d'autres dieux que Yahou, en particulier une divinité féminine nommée Anath-Béthel ou Anath-Yahou et un dieu nommé Achim-Béthel. Anath était probablement le nom que l'on donnait à la « reine des cieux », qu'affectionnaient si fort les femmes dont parle Jer 44, et on envisageait sans doute Anath comme la parèdre (épouse) de Yahou. Achim est le correspondant masculin de la déesse Asima, mentionnée 2Ro 17:30 parmi les divinités étrangères introduites en Palestine par les colons qui remplacèrent les Israélites transportés en captivité. Aussi a-t-on supposé avec assez de raison que les Juifs d'Éléphantine venaient en bonne partie de la Palestine centrale, quoiqu'ils soient appelés Juifs, mais ce nom n'étonne pas après la destruction de Samarie, qui avait donné une plus grande importance au pays de Juda. Leur religion était une forme dégénérée de la religion populaire des temps anciens.

En 410, le sanctuaire d'Éléphantine fut détruit, avec la connivence du sous-gouverneur perse Waidrang, par les prêtres du dieu Chnub (ou Chnum), qui avaient un sanctuaire voisin et supportaient mal les sacrifices d'animaux, sacrés pour eux, que les Juifs offraient à leur Dieu (leurs dieux). Les coupables furent punis de mort, mais le sanctuaire resta en ruine. Les Juifs implorèrent une première fois l'intervention de Bagoas, gouverneur perse de la Palestine, et de Johanan, grand-prêtre de Jérusalem, mais ils ne reçurent pas de réponse. A Jérusalem, on les trouvait sans doute trop peu fidèles à la loi pour s'intéresser à eux. En 407, ils s'adressèrent une seconde fois à Bagoas et, en même temps, non plus à Johanan, mais aux ennemis de la communauté de Jérusalem, Délaja et Sélémia, fils de Samballat, ancien adversaire de Néhémie quelque trente ans auparavant. Cette fois-ci, la démarche ne fut pas inutile. Bagoas accorda l'autorisation de reconstruire le sanctuaire, avec la réserve que l'on n'y offrirait plus de sacrifices sanglants, mais l'autorisation devait être ratifiée par le gouverneur général perse de l'Egypte, Arsamès. Celui-ci se laissa-t-il fléchir et le sanctuaire fut-il reconstruit ? Nous ne le savons pas. En tout cas, ce ne fut point pour longtemps, car en 405 les Égyptiens secouèrent le joug des Perses, et la communauté d'Éléphantine passa par des jours difficiles. Elle ne fut pas complètement anéantie, car elle existait encore en 400, date du dernier document retrouvé, mais il n'est plus question du sanctuaire et nous ignorons dès lors ce que devinrent les Juifs d'Éléphantine.

La présence d'un sanctuaire juif dans la Haute Egypte permet de supposer qu'il y en avait peut-être d'autres dans l'Egypte Moyenne et dans le Delta, là où les Juifs étaient nombreux, mais jusqu'ici on n'en a trouvé trace nulle part, si l'on excepte le temple de Léontopolis, construit beaucoup plus tard, vers 160 av. J. -C, par le grand-prêtre Onias IV, qui s'était enfui de Jérusalem.

Pour le tabernacle, voir ce mot ; pour le temple de Jérusalem, voir Temple. BIBLIOGRAPHIE. -- Manuels de théologie ou d'archéologie biblique. --Ad. Lods, Israël, des orig. au milieu du VIII e siècle, 1930. --Sur Eléphantine : A. von Hoonacker, Une communauté judéo-araméenne à Elephantine en Egypte, 1915. L. A.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com

Les cookies Google maps ne sont pas activés.


Pour voir cette carte modifiez vos préférences, acceptez les cookies GoogleMap et revenez ici.
Voir mes préférences

  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Versets relatifs

    • Genèse 12

      6 Abram traversa le pays jusqu'à l'endroit appelé Sichem, jusqu'aux chênes de Moré. Les Cananéens occupaient alors le pays.

      Genèse 13

      18 Abram déplaça ses tentes et vint habiter parmi les chênes de Mamré qui sont près d'Hébron. Là, il construisit un autel en l’honneur de l'Eternel.

      Genèse 14

      7 Puis ils repartirent, vinrent à En-Mishpath, c’est-à-dire Kadès, et battirent les Amalécites sur tout leur territoire, ainsi que les Amoréens installés à Hatsatson-Thamar.
      13 Un rescapé vint l'annoncer à Abram l'Hébreu. Celui-ci habitait parmi les chênes de Mamré l'Amoréen, un frère d'Eshcol et d'Aner. En effet, ils avaient fait alliance avec lui.

      Genèse 16

      13 Elle donna à l'Eternel, qui lui avait parlé, le nom d’Atta-El-Roï car elle dit : « Ai-je vu ici la trace de celui qui me voit ? »

      Genèse 18

      1 L'Eternel apparut à Abraham parmi les chênes de Mamré, alors qu'il était assis à l'entrée de sa tente pendant la chaleur du jour.

      Genèse 21

      25 Il fit toutefois des reproches à Abimélec au sujet d'un puits dont les serviteurs d'Abimélec s'étaient emparés de force.
      26 Abimélec répondit : « J'ignore qui a fait cela. Tu ne m'en avais pas informé et moi-même, je n’en entends parler qu'aujourd'hui. »
      27 Abraham prit des brebis et des bœufs qu'il donna à Abimélec, et ils conclurent tous les deux une alliance.
      28 Abraham mit à part sept jeunes brebis.
      29 Abimélec dit à Abraham : « Qu'est-ce que ces sept jeunes brebis que tu as mises à part ? »
      30 Il répondit : « Tu accepteras ces sept brebis de ma part, afin que cela me serve de témoignage que j'ai creusé ce puits. »
      31 C'est pourquoi on appelle cet endroit Beer-Shéba : parce que c'est là qu'ils prêtèrent tous les deux serment.
      32 Ils conclurent donc une alliance à Beer-Shéba. Puis Abimélec se leva avec Picol, le chef de son armée, et ils retournèrent dans le pays des Philistins.
      33 Abraham planta des tamaris à Beer-Shéba, et là il fit appel au nom de l'Eternel, le Dieu d'éternité.

      Genèse 22

      14 Abraham donna à cet endroit le nom de Yahvé-Jiré. C'est pourquoi l'on dit aujourd'hui : « A la montagne de l'Eternel il sera pourvu. »

      Genèse 23

      1 Sara vécut 127 ans : c'est la durée de sa vie.
      2 Elle mourut à Kirjath-Arba, c'est-à-dire Hébron, dans le pays de Canaan. Abraham vint mener deuil sur Sara et la pleurer.
      3 Puis il s’éloigna de son corps et dit aux Hittites :
      4 « Je suis un étranger et un résident temporaire parmi vous. Donnez-moi une propriété funéraire chez vous pour que j’enterre mon mort et l'éloigne de moi. »
      5 Les Hittites répondirent à Abraham :
      6 « Ecoute-nous, seigneur ! Tu es un prince de Dieu au milieu de nous. Enterre ton mort dans celui de nos lieux de sépulture que tu choisiras, aucun de nous ne te refusera son tombeau pour que tu enterres ton mort. »
      7 Abraham se leva et se prosterna devant la population du pays, devant les Hittites.
      8 Puis il leur dit : « Si vous permettez que j'enterre mon mort et que je l'éloigne de moi, écoutez-moi : intercédez pour moi auprès d’Ephron, fils de Tsochar,
      9 pour qu’il me cède la grotte de Macpéla qui lui appartient et qui se trouve à l'extrémité de son champ. Qu'il me la cède contre sa valeur en argent afin qu'elle me serve de propriété funéraire au milieu de vous. »
      10 Or, Ephron était assis parmi les Hittites, et Ephron le Hittite répondit à Abraham, devant les Hittites et tous ceux qui entraient par la porte de sa ville :
      11 « Non, mon seigneur, écoute-moi ! Je te donne le champ, ainsi que la grotte qui s’y trouve. Je te les donne en présence de mes compatriotes. Enterre ton mort ! »
      12 Abraham se prosterna devant la population du pays
      13 et dit à Ephron, devant la population du pays : « Ecoute-moi, je t'en prie ! Je donne le prix du champ. Accepte-le et j'y enterrerai mon mort. »
      14 Ephron répondit à Abraham :
      15 « Mon seigneur, écoute-moi ! Une terre de 400 pièces d'argent, qu'est-ce que cela entre nous ? Enterre ton mort ! »
      16 Abraham comprit Ephron et lui pesa la quantité d’argent qu'il avait indiquée devant les Hittites : 400 pièces d'argent d’après le cours en vigueur chez les marchands.
      17 Le champ d'Ephron à Macpéla, vis-à-vis de Mamré, le champ et la grotte qui s’y trouve, avec tous les arbres qui sont dans le champ, dans la limite de son pourtour,
      18 devinrent ainsi la propriété d'Abraham en présence des descendants de Heth et de tous ceux qui entraient par la porte de sa ville.
      19 Après cela, Abraham enterra sa femme Sara dans la grotte du champ de Macpéla vis-à-vis de Mamré, c'est-à-dire Hébron, dans le pays de Canaan.
      20 Le champ et la grotte qui s’y trouve furent ainsi accordés comme propriété funéraire à Abraham par les Hittites.

      Genèse 25

      9 Ses fils Isaac et Ismaël l'enterrèrent dans la grotte de Macpéla, dans le champ du Hittite Ephron, fils de Tsochar, vis-à-vis de Mamré.

      Genèse 26

      25 Il construisit là un autel et fit appel au nom de l'Eternel. Il y dressa sa tente et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.
      33 Il appela le puits Shiba. C'est pourquoi on a donné à la ville le nom de Beer-Shéba, jusqu'à aujourd’hui.

      Genèse 28

      16 Jacob se réveilla et se dit : « C’est certain, l'Eternel est dans cet endroit et moi, je ne le savais pas ! »
      17 Il eut peur et dit : « Que cet endroit est redoutable ! C'est ici que se trouve la maison de Dieu, c'est ici que se trouve la porte du ciel ! »
      18 Jacob se leva de bon matin. Il prit la pierre dont il avait fait son oreiller, en fit un monument et versa de l'huile sur son sommet.
      19 Il appela cet endroit Béthel, mais la ville s'appelait auparavant Luz.
      20 Jacob fit ce vœu : « Si Dieu est avec moi et me garde pendant mon voyage, s'il me donne du pain à manger et des habits à mettre,
      21 et si je reviens dans la paix chez mon père, alors l'Eternel sera mon Dieu.
      22 Cette pierre dont j’ai fait un monument sera la maison de Dieu et je te donnerai la dîme de tout ce que tu me donneras. »

      Genèse 31

      45 Jacob prit une pierre et la dressa en guise de monument.
      54 Jacob offrit un sacrifice sur la montagne et invita les membres de sa parenté à manger. Ils mangèrent donc et passèrent la nuit sur la montagne.

      Genèse 33

      20 et là, il construisit un autel qu'il appela El-Elohé-Israël.

      Genèse 35

      1 Dieu dit à Jacob : « Lève-toi, monte à Béthel et installe-toi là-bas. Tu y construiras un autel en l’honneur du Dieu qui t'est apparu lorsque tu fuyais ton frère Esaü. »
      2 Jacob dit à sa famille et à tous ceux qui étaient avec lui : « Enlevez les dieux étrangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vêtements.
      3 Nous nous lèverons et nous monterons à Béthel. Là, je construirai un autel en l’honneur du Dieu qui m'a répondu lorsque j’étais dans la détresse et qui a été avec moi pendant le voyage que j'ai fait. »
      4 Ils donnèrent à Jacob tous les dieux étrangers qui étaient en leur possession et les anneaux qui étaient à leurs oreilles. Jacob les enfouit sous le térébinthe qui se trouve près de Sichem.
      5 Ensuite ils partirent. La terreur de Dieu se propagea dans les villes qui les entouraient et l'on ne poursuivit pas les fils de Jacob.
      6 Jacob arriva ainsi à Luz dans le pays de Canaan, c'est-à-dire Béthel, avec tous ceux qui l’accompagnaient.
      7 Il y construisit un autel et il appela cet endroit El-Béthel, car c'est là que Dieu s'était révélé à lui lorsqu'il fuyait son frère.
      8 Débora, la nourrice de Rebecca, mourut. Elle fut enterrée au-dessous de Béthel, sous le chêne que l’on a appelé chêne des pleurs.
      9 Dieu apparut encore à Jacob après son retour de Paddan-Aram, et il le bénit.
      10 Dieu lui dit : « Ton nom est Jacob. Tu ne seras plus appelé Jacob, mais ton nom sera Israël. » Il lui donna ainsi le nom d'Israël.
      11 Dieu lui dit : « Je suis le Dieu tout-puissant. Prolifère et multiplie-toi ! Une nation et tout un groupe de nations seront issus de toi et des rois naîtront de toi.
      12 Je te donnerai le pays que j'ai donné à Abraham et à Isaac, et je donnerai ce pays à ta descendance après toi. »
      13 Puis Dieu s'éleva au-dessus de lui à l'endroit où il lui avait parlé.
      14 Jacob dressa un monument à l'endroit où Dieu lui avait parlé, un monument de pierres sur lequel il fit une offrande de vin et versa de l'huile.
      15 Jacob appela Béthel l'endroit où Dieu lui avait parlé.
      16 Ils partirent de Béthel. Il y avait encore une certaine distance jusqu'à Ephrata lorsque Rachel accoucha. Elle eut un accouchement pénible.
      17 Pendant les douleurs de l'accouchement, la sage-femme lui dit : « N’aie pas peur, car tu as encore un fils ! »
      18 Alors qu’elle allait rendre l'âme, car elle était mourante, elle lui donna le nom de Ben-Oni, mais son père l'appela Benjamin.
      19 Rachel mourut et fut enterrée sur le chemin d'Ephrata, c'est-à-dire Bethléhem.
      20 Jacob construisit un monument sur son tombeau. C'est le monument du tombeau de Rachel, qui existe encore aujourd'hui.

      Genèse 49

      31 C’est là qu’on a enterré Abraham et sa femme Sara, là qu’on a enterré Isaac et sa femme Rebecca, et c’est là que j'ai enterré Léa.

      Genèse 50

      13 Ils le transportèrent dans le pays de Canaan et l'enterrèrent dans la grotte du champ de Macpéla, achetée comme propriété funéraire par Abraham à Ephron le Hittite et qui se trouve vis-à-vis de Mamré.

      Exode 17

      15 Moïse construisit un autel et l’appela : « L'Eternel mon étendard. »

      Exode 20

      24 C’est un autel en terre que tu me construiras et tu y offriras tes holocaustes et tes sacrifices de communion, tes pièces de petit et de gros bétail. Partout où je rappellerai mon nom, je viendrai vers toi et te bénirai.
      26 Tu ne monteras pas à mon autel par des marches afin de ne pas dévoiler ta nudité.’

      Exode 23

      24 » Tu ne te prosterneras pas devant leurs dieux et tu ne les serviras pas. Tu n'imiteras pas le comportement de ces peuples. Au contraire, tu les détruiras et tu briseras leurs statues.

      Exode 24

      4 Moïse écrivit toutes les paroles de l'Eternel. Puis il se leva de bon matin, construisit un autel au pied de la montagne et dressa 12 pierres pour les 12 tribus d'Israël.

      Exode 34

      2 Sois prêt de bonne heure. Tu graviras dès le matin le mont Sinaï et tu t’y tiendras devant moi, au sommet de la montagne.
      13 Au contraire, vous démolirez leurs autels, vous briserez leurs statues et vous abattrez leurs poteaux sacrés.

      Nombres 20

      22 Toute l'assemblée des Israélites partit de Kadès et arriva au mont Hor.

      Nombres 21

      28 Oui, *un feu est sorti de Hesbon, une flamme est sortie de la ville de Sihon. Elle a dévoré Ar-Moab, les habitants des hauteurs de l'Arnon.

      Josué 4

      20 Josué dressa à Guilgal les douze pierres qu'ils avaient retirées du Jourdain.

      Josué 5

      9 L'Eternel dit à Josué : « Aujourd'hui, j'ai fait rouler loin de vous la honte de l'Egypte », et cet endroit a été appelé Guilgal jusqu'à aujourd’hui.

      Josué 8

      30 Alors Josué construisit un autel en l’honneur de l'Eternel, le Dieu d'Israël, sur le mont Ebal
      31 comme Moïse, le serviteur de l'Eternel, l'avait ordonné aux Israélites. Il le construisit en respectant ce qui est écrit dans le livre de la loi de Moïse : c'était un autel en pierres brutes, qu’on ne travailla pas avec le fer. Ils y offrirent des holocaustes à l'Eternel et ils présentèrent des sacrifices de communion.
      32 Là, Josué écrivit sur les pierres une copie de la loi que Moïse avait écrite devant les Israélites.

      Josué 18

      1 Toute l'assemblée des Israélites se réunit à Silo, et ils y installèrent la tente de la rencontre. Le pays leur était soumis.

      Josué 24

      26 et il écrivit tout cela dans le livre de la loi de Dieu. Il prit une grande pierre, qu'il dressa là, sous le chêne qui se trouvait à l’endroit consacré à l'Eternel.

      Juges 2

      13 Ils abandonnèrent l'Eternel et servirent Baal et les Astartés.

      Juges 3

      7 Les Israélites firent ce qui déplaît à l'Eternel : ils oublièrent l'Eternel et servirent les Baals et les idoles.

      Juges 6

      11 Puis l'ange de l'Eternel vint et il s'assit sous le térébinthe d'Ophra, qui appartenait à Joas, membre de la famille d'Abiézer. Son fils Gédéon battait du blé au pressoir pour le mettre à l'abri des Madianites.
      12 L'ange de l'Eternel lui apparut et lui dit : « L'Eternel est avec toi, vaillant héros ! »
      13 Gédéon lui dit : « Ah ! mon seigneur, si l'Eternel est avec nous, pourquoi tout cela nous est-il arrivé ? Où sont tous ses actes merveilleux, ceux que nos pères nous racontent quand ils disent : ‘L'Eternel ne nous a-t-il pas fait sortir d'Egypte ?’Maintenant l'Eternel nous abandonne et nous livre entre les mains de Madian ! »
      14 L'Eternel se tourna vers lui et dit : « Va avec la force que tu as et délivre Israël de l’oppression de Madian. N'est-ce pas moi qui t'envoie ? »
      15 Gédéon lui dit : « Ah ! mon seigneur, avec quoi délivrerai-je Israël ? Mon clan est le plus faible de Manassé et je suis le plus petit dans la famille de mon père. »
      16 L'Eternel répondit : « Mais je serai avec toi et tu battras les Madianites comme s’il s’agissait d’un seul homme. »
      17 Gédéon lui dit : « Si j'ai trouvé grâce à tes yeux, donne-moi un signe pour montrer que c'est bien toi qui me parles.
      18 Ne t'éloigne pas d'ici jusqu'à ce que je revienne auprès de toi, que j'apporte mon offrande et que je la dépose devant toi. » Et l'Eternel dit : « Je resterai jusqu'à ce que tu reviennes. »
      19 Gédéon entra chez lui, prépara un chevreau et fit des pains sans levain avec 22 litres de farine. Il mit la viande dans un panier et le jus dans un pot, les lui apporta sous le térébinthe et les présenta.
      24 Gédéon construisit là un autel à l'Eternel, et il l’appela « L'Eternel paix ». Il existe aujourd'hui encore à Ophra, qui appartenait à la famille d'Abiézer.
      25 Au cours de la même nuit, l'Eternel dit à Gédéon : « Prends le jeune taureau de ton père, ainsi qu’un deuxième taureau de 7 ans. Démolis l'autel de Baal qui appartient à ton père et abats le poteau sacré qui se trouve dessus.
      26 Tu construiras ensuite et tu disposeras, sur le haut de ce rocher, un autel consacré à l'Eternel, ton Dieu. Tu prendras le deuxième taureau et tu l’offriras en holocauste en utilisant le bois de l'idole que tu auras abattue. »
      32 Ce jour-là on donna à Gédéon le nom de Jerubbaal en disant : « Que Baal se défende contre lui, puisqu'il a démoli son autel. »

      Juges 8

      27 Gédéon en fit un éphod qu’il plaça dans sa ville, à Ophra. Il y devint l'objet des prostitutions de tout Israël et il fut un piège pour Gédéon et pour sa famille.

      Juges 9

      6 Tous les habitants de Sichem et de Millo se rassemblèrent. Ils vinrent proclamer Abimélec roi, près du chêne planté dans Sichem.
      7 Jotham fut informé de la situation. Il alla se placer sur le sommet du mont Garizim, et voici ce qu'il leur cria à haute voix : « Ecoutez-moi, habitants de Sichem, et que Dieu vous écoute !
      8 Les arbres partirent pour sacrer un roi et le mettre à leur tête. Ils dirent à l'olivier : ‘Règne sur nous.’
      9 Mais l'olivier leur répondit : ‘Comment pourrais-je renoncer à mon huile, qui me vaut l’estime de Dieu et des hommes, pour aller m’agiter au-dessus des arbres ?’
      10 Les arbres dirent alors au figuier : ‘Viens, toi, régner sur nous.’
      11 Mais le figuier leur répondit : ‘Comment pourrais-je renoncer à ma douceur et à mon excellent fruit pour aller m’agiter au-dessus des arbres ?’
      12 Les arbres dirent à la vigne : ‘Viens, toi, régner sur nous.’
      13 Mais la vigne leur répondit : ‘Comment pourrais-je renoncer à mon vin, qui réjouit Dieu et les hommes, pour aller m’agiter au-dessus des arbres ?’
      14 Alors tous les arbres dirent au buisson de ronces : ‘Viens, toi, régner sur nous.’
      15 Et le buisson de ronces répondit aux arbres : ‘Si vous voulez vraiment me sacrer roi et me mettre à votre tête, venez vous réfugier sous mon ombrage. Sinon, un feu sortira du buisson de ronces et dévorera les cèdres du Liban.’
      16 » Maintenant, est-ce avec fidélité et intégrité que vous avez agi en proclamant Abimélec roi ? Avez-vous agi avec bienveillance pour Jerubbaal et sa famille ? L'avez-vous traité conformément aux services qu'il a rendus ?
      17 En effet, mon père a combattu pour vous, il a risqué sa vie et vous a délivrés de l’oppression de Madian.
      18 Et vous, vous vous êtes attaqués à sa famille, vous avez tué ses 70 fils sur une même pierre et vous avez proclamé roi sur les habitants de Sichem Abimélec, le fils de sa servante, parce qu'il est votre frère.
      19 Si c'est avec fidélité et intégrité que vous avez aujourd’hui agi envers Jerubbaal et sa famille, eh bien, qu'Abimélec fasse votre joie et que vous fassiez aussi la sienne !
      20 Sinon, qu'un feu sorte d'Abimélec et dévore les habitants de Sichem et de Millo, et qu'un feu sorte des habitants de Sichem et de Millo et dévore Abimélec ! »
      21 Jotham se retira et prit la fuite. Il s'en alla à Beer, où il s’installa, loin de son frère Abimélec.
      22 Abimélec avait dominé 3 ans sur Israël.
      23 Alors Dieu envoya un mauvais esprit entre Abimélec et les habitants de Sichem, et ceux-ci furent infidèles à Abimélec.
      24 Cela arriva afin que l’acte de violence commis sur les 70 fils de Jerubbaal reçoive sa punition et que leur sang retombe sur leur frère Abimélec, qui les avait tués, ainsi que sur les habitants de Sichem, qui l'avaient aidé à tuer ses frères.
      25 Les habitants de Sichem placèrent en embuscade contre lui, sur les sommets des montagnes, des hommes qui dépouillaient tous ceux qui passaient près d'eux sur le chemin. Et cela fut rapporté à Abimélec.
      26 Gaal, fils d'Ebed, vint à passer par Sichem avec ses frères, et les habitants de Sichem placèrent leur confiance en lui.
      27 Ils sortirent dans la campagne, vendangèrent leurs vignes, foulèrent le raisin et se livrèrent à des réjouissances. Ils entrèrent dans le temple de leur dieu, y mangèrent et burent, et ils maudirent Abimélec.
      28 Gaal, fils d'Ebed, disait : « Qui est Abimélec et qu'est Sichem, pour que nous soyons soumis à Abimélec ? N'est-il pas le fils de Jerubbaal et Zebul n'est-il pas son lieutenant ? Servez plutôt les hommes de Hamor, le père de Sichem. Pourquoi, nous, devrions-nous servir Abimélec ?
      29 Si seulement j'étais à la tête de ce peuple ! Je renverserais Abimélec. » Et il disait à l’intention d'Abimélec : « Renforce ton armée, mets-toi en marche ! »
      30 Zebul, le gouverneur de la ville, apprit ce que disait Gaal, fils d'Ebed, et sa colère s'enflamma.
      31 Il envoya secrètement des messagers à Abimélec pour lui dire : « Gaal, fils d'Ebed, et ses frères sont venus à Sichem, et ils soulèvent la ville contre toi.
      32 Maintenant, pars de nuit, toi et le peuple qui est avec toi, et mets-toi en embuscade dans la campagne.
      33 Le matin, au lever du soleil, tu fondras sur la ville. Et lorsque Gaal et le peuple qui est avec lui sortiront contre toi, tu lui infligeras ce que te permettront tes forces. »
      34 Abimélec et tout le peuple qui était avec lui partirent de nuit, et ils se mirent en embuscade près de Sichem, répartis en 4 groupes.
      35 Gaal, fils d'Ebed, sortit et se tint à l'entrée de la ville. Abimélec et tout le peuple qui était avec lui surgirent alors de l'embuscade.
      36 Gaal aperçut cette troupe et dit à Zebul : « Voici un peuple qui descend du sommet des montagnes. » Zebul lui répondit : « C'est l'ombre des montagnes que tu prends pour des hommes. »
      37 Reprenant la parole, Gaal dit : « C'est bien un peuple qui descend des hauteurs du pays, et une troupe arrive par le chemin du chêne des devins. »

      Juges 13

      1 Les Israélites firent encore ce qui déplaît à l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains des Philistins pendant 40 ans.
      2 Il y avait un homme de Tsorea, du clan des Danites, qui s'appelait Manoach. Sa femme était stérile et n’avait pas d’enfants.
      3 L'ange de l'Eternel apparut à la femme et lui dit : « Te voici stérile, sans enfants. Tu deviendras enceinte et tu mettras au monde un fils.
      4 Maintenant fais bien attention de ne boire ni vin ni liqueur forte et de ne rien manger d'impur,
      5 car tu vas devenir enceinte et tu mettras au monde un fils. Le rasoir ne passera pas sur sa tête, parce que cet enfant sera consacré à Dieu dès le ventre de sa mère. Ce sera lui qui commencera à délivrer Israël de la domination des Philistins. »
      6 La femme alla dire à son mari : « Un homme de Dieu est venu vers moi et il ressemblait à un ange de Dieu, il avait l’air effrayant. Je ne lui ai pas demandé d'où il venait et il ne m'a pas fait connaître son nom,
      7 mais il m'a dit : ‘Tu vas devenir enceinte et tu mettras au monde un fils. Maintenant ne bois ni vin ni liqueur forte et ne mange rien d'impur, parce que cet enfant sera consacré à Dieu dès le ventre de sa mère jusqu'au jour de sa mort.’ »
      8 Manoach fit cette prière à l'Eternel : « Ah ! Seigneur, que l'homme de Dieu que tu as envoyé vienne encore vers nous et qu'il nous enseigne ce que nous devons faire pour l'enfant qui naîtra ! »
      9 Dieu exauça la prière de Manoach et l'ange de Dieu vint encore vers la femme. Elle se trouvait dans un champ et Manoach, son mari, n'était pas avec elle.
      10 Elle courut vite annoncer la nouvelle à son mari et lui dit : « L'homme qui est venu l'autre jour vers moi m'est apparu. »
      11 Manoach se leva pour suivre sa femme, alla vers l'homme et lui demanda : « Est-ce toi qui as parlé à ma femme ? » Il répondit : « C'est moi. »
      12 Manoach dit : « Lorsque ta parole s'accomplira, comment faudra-t-il agir vis-à-vis de l'enfant et qu'y aura-t-il à faire ? »
      13 L'ange de l'Eternel répondit à Manoach : « Ta femme s'abstiendra de tout ce que je lui ai dit.
      14 Elle ne goûtera à aucun produit de la vigne, elle ne boira ni vin ni liqueur forte et elle ne mangera rien d'impur. Elle respectera tout ce que je lui ai prescrit. »
      15 Manoach dit à l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te préparer un chevreau. »
      16 L'ange de l'Eternel répondit à Manoach : « Même si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le à l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'était un ange de l'Eternel.
      17 Il dit à l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? »
      18 L'ange de l'Eternel lui répondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. »
      19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice à l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient :
      20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombèrent le visage contre terre.
      21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'était l'ange de l'Eternel,
      22 et il dit à sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. »
      23 Sa femme lui répondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. »
      24 La femme mit au monde un fils et l’appela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bénit.
      25 L'Esprit de l'Eternel commença à le pousser à l’action à Machané-Dan, entre Tsorea et Eshthaol.

      Juges 17

      5 Ce Mica eut ainsi un lieu de culte. Il fit un éphod et des théraphim, et il établit pour lui l'un de ses fils dans la fonction de prêtre.

      Juges 18

      4 Il leur répondit : « Mica fait pour moi différentes choses. Il me donne un salaire et je lui sers de prêtre. »

      Juges 20

      1 Tous les Israélites se mirent en marche, depuis Dan jusqu'à Beer-Shéba et jusqu’au pays de Galaad, et l'assemblée se réunit comme un seul homme devant l'Eternel, à Mitspa.

      Juges 21

      1 A Mitspa, les hommes d'Israël avaient juré : « Aucun de nous ne donnera sa fille pour femme à un Benjaminite. »

      1 Samuel 1

      1 Il y avait un homme de Ramathaïm-Tsophim, de la région montagneuse d'Ephraïm, du nom d'Elkana. Il était le fils de Jeroham, fils d'Elihu, petit-fils de Thohu et arrière-petit-fils de Tsuph, et était éphraïmite.
      2 Il avait deux femmes. L'une s'appelait Anne, l'autre Peninna ; Peninna avait des enfants, tandis qu’Anne n'en avait pas.
      3 Chaque année, cet homme montait de sa ville jusqu’à Silo pour adorer l'Eternel, le maître de l’univers, et lui offrir des sacrifices. Là se trouvaient les deux fils d'Eli, Hophni et Phinées, qui étaient prêtres de l'Eternel.
      4 Le jour où Elkana offrait son sacrifice, il donnait des portions à sa femme Peninna et à tous les fils et à toutes les filles qu'il avait d'elle.
      5 Mais à Anne, il donnait une portion double, car il l’aimait, même si l'Eternel l’avait rendue stérile.
      6 Sa rivale la provoquait pour la pousser à s'irriter de ce que l'Eternel l'avait rendue stérile.
      7 Et toutes les années il en allait de même : chaque fois qu'Anne montait à la maison de l'Eternel, Peninna la provoquait de la même manière. Alors elle pleurait et ne mangeait pas.
      8 Son mari Elkana lui disait : « Anne, pourquoi pleures-tu et ne manges-tu pas ? Pourquoi ton cœur est-il attristé ? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils ? »
      9 Anne se leva, après que l'on eut mangé et bu à Silo. Le prêtre Eli était assis sur son siège, près de la porte du temple de l'Eternel.
      10 L'amertume dans l'âme, elle pria l'Eternel et pleura abondamment.
      11 Elle fit le vœu suivant : « Eternel, maître de l’univers, si tu consens à regarder la détresse de ta servante, si tu te souviens de moi, si tu n'oublies pas ta servante et lui donnes un fils, je le consacrerai à l'Eternel pour toute la durée de sa vie et le rasoir ne passera pas sur sa tête. »
      12 Comme elle restait longtemps en prière devant l'Eternel, Eli observa sa bouche.
      13 Anne parlait dans son cœur et ne faisait que remuer les lèvres, on n'entendait pas sa voix. Eli pensa qu'elle était ivre,
      14 et il lui dit : « Jusqu'à quand seras-tu ivre ? Va cuver ton vin. »
      15 Anne répondit : « Ce n’est pas cela, mon seigneur. Je suis une femme à l’esprit abattu, je n'ai bu ni vin ni boisson enivrante, mais j'épanchais mon cœur devant l'Eternel.
      16 Ne prends pas ta servante pour une femme légère, car c'est le trop-plein de ma douleur et de mon chagrin qui m'a fait parler jusqu'à présent. »
      17 Eli reprit la parole et dit : « Pars en paix et que le Dieu d'Israël exauce la prière que tu lui as adressée ! »
      18 Elle répondit : « Que ta servante trouve grâce à tes yeux ! » Cette femme s'en alla. Elle se remit à manger et son visage ne fut plus le même.
      19 Ils se levèrent de bon matin et, après avoir adoré l'Eternel, ils partirent et retournèrent chez eux à Rama. Elkana eut des relations conjugales avec Anne, sa femme, et l'Eternel se souvint d'elle.
      20 Dans le cours de l'année, Anne devint enceinte et elle mit au monde un fils qu'elle appela Samuel, car, dit-elle, « je l'ai demandé à l'Eternel ».
      21 Son mari Elkana monta ensuite avec toute sa famille offrir à l'Eternel le sacrifice annuel et accomplir son vœu.
      22 Mais Anne ne monta pas à Silo. Elle dit à son mari : « Lorsque l'enfant sera sevré, je l’y conduirai afin qu'il soit présenté devant l'Eternel et qu'il reste là pour toujours. »
      23 Son mari Elkana lui dit : « Fais ce qui te semblera bon, attends de l'avoir sevré. Seulement, que l’Eternel accomplisse sa parole ! » La femme resta donc là et elle allaita son fils jusqu'au moment de son sevrage.
      24 Quand elle l'eut sevré, elle le fit monter avec elle à Silo. Elle prit 3 taureaux, 22 litres de farine et une outre de vin. Elle conduisit l’enfant à la maison de l'Eternel à Silo alors qu’il était encore tout jeune.
      25 Ils égorgèrent les taureaux et conduisirent l'enfant à Eli.
      26 Anne dit : « Mon seigneur, pardon, aussi vrai que ton âme vit, mon seigneur, c’est moi qui me tenais ici près de toi pour prier l'Eternel.
      27 C'était pour cet enfant que je priais, et l'Eternel a exaucé la prière que je lui adressais.
      28 Aussi, je veux le prêter à l'Eternel ; il sera toute sa vie prêté à l'Eternel. » Et ils se prosternèrent là devant l'Eternel.

      1 Samuel 2

      1 Anne fit cette prière : « Mon cœur se réjouit en l'Eternel, #ma force a été relevée par l'Eternel. #Ma bouche s'est ouverte contre mes ennemis, #car je me réjouis de ton secours. #
      2 Personne n'est saint comme l'Eternel. #Il n'y a pas d'autre Dieu que toi, #il n'y a pas de rocher pareil à notre Dieu.
      3 » Ne prononcez plus de paroles hautaines ! #Que l'arrogance ne sorte plus de votre bouche, #car l'Eternel est un Dieu qui sait tout #et qui pèse la valeur de toutes les actions.
      4 » L'arc des puissants est brisé, #et les faibles ont la force pour ceinture. #
      5 Ceux qui étaient rassasiés se louent pour du pain, #et ceux qui étaient affamés se reposent. #Même la stérile accouche sept fois, #et celle qui avait beaucoup d'enfants devient flétrie.
      6 » L'Eternel fait mourir et il fait vivre, #il fait descendre au séjour des morts et il en fait remonter. #
      7 L'Eternel appauvrit et il enrichit, #il abaisse et il élève. #
      8 De la poussière il retire le pauvre, #du fumier il relève le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trône de gloire. » Oui, c’est à l'Eternel qu’appartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a établi le monde. #
      9 Il gardera les pas de ses bien-aimés, #tandis que les méchants seront réduits au silence dans les ténèbres. #En effet, l'homme ne triomphera pas par la force.
      10 » Les ennemis de l'Eternel trembleront. #Du haut du ciel il fera gronder son tonnerre contre eux. #L'Eternel jugera les extrémités de la terre. #Il donnera la puissance à son roi #et il relèvera la force de celui qu’il a désigné par onction. »
      11 Elkana repartit chez lui à Rama et l'enfant resta au service de l'Eternel devant le prêtre Eli.
      12 Les fils d'Eli étaient des vauriens qui ne connaissaient pas l'Eternel.
      13 Voici quelle était la manière d'agir de ces prêtres envers le peuple : lorsque quelqu'un offrait un sacrifice, le serviteur du prêtre arrivait au moment où l'on faisait cuire la viande ; tenant à la main une fourchette à trois dents,
      14 il piquait dans le récipient, dans le chaudron, dans la marmite ou dans le pot, et tout ce que la fourchette ramenait, le prêtre le prenait pour lui. Voilà comment ils agissaient vis-à-vis de tous les Israélites qui venaient à Silo.
      15 Avant même qu'on ne fasse brûler la graisse, le serviteur du prêtre arrivait et disait à celui qui offrait le sacrifice : « Donne de la viande à rôtir pour le prêtre ; il n’acceptera de ta part aucune viande cuite, c'est de la viande crue qu'il veut. »
      16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brûlé la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur répondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. »
      17 Ces jeunes gens se rendaient coupables d'un très grand péché devant l'Eternel, parce qu'ils traitaient avec mépris les offrandes faites à l'Eternel.
      18 Samuel faisait le service devant l'Eternel et cet enfant était habillé d'un éphod en lin.
      19 Sa mère lui faisait chaque année une petite robe et la lui apportait lorsqu’elle montait à Silo avec son mari pour offrir le sacrifice annuel.
      20 Eli bénit Elkana et sa femme en disant : « Que l'Eternel te fasse avoir des enfants de cette femme pour remplacer celui qu'elle a prêté à l'Eternel ! » Et ils repartirent chez eux.
      21 Lorsque l'Eternel fut intervenu pour Anne, elle devint enceinte et elle eut trois fils et deux filles. Quant au jeune Samuel, il grandissait devant l'Eternel.
      22 Eli était très âgé lorsqu’il apprit comment ses fils agissaient vis-à-vis de tout Israël. Il apprit aussi qu'ils couchaient avec les femmes qui se rassemblaient à l'entrée de la tente de la rencontre.
      23 Il leur dit : « Pourquoi faites-vous de telles choses ? En effet, tout le peuple me parle de vos mauvaises actions.
      24 Non, mes enfants, ce que j'entends dire n'est pas bon, vous faites pécher le peuple de l'Eternel.
      25 Si un homme pèche contre un autre homme, Dieu le jugera, mais s'il pèche contre l'Eternel, qui pourra intercéder en sa faveur ? » Mais ils n'écoutèrent pas leur père, car l'Eternel voulait les faire mourir.
      26 Le jeune Samuel continuait à grandir, et il était agréable aussi bien à l'Eternel qu’aux hommes.
      27 Un homme de Dieu se rendit vers Eli et lui dit : « Voici ce que dit l'Eternel : Ne me suis-je pas révélé aux membres de ta famille, lorsqu'ils étaient en Egypte et étaient esclaves du pharaon ?
      28 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites.
      29 Pourquoi traitez-vous avec mépris mes sacrifices et mes offrandes, ceux que j'ai ordonné de faire dans ma demeure ? Et comment se fait-il que tu accordes plus d’importance à tes fils qu’à moi ? C’en est au point où vous vous engraissez des meilleures parts de toutes les offrandes d'Israël, mon peuple.
      30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'Israël, déclare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancêtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le déclare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me méprisent seront méprisés.
      31 Voici que viennent les jours où je vais briser ta force et celle de ta famille, de sorte qu'il n'y aura plus de vieillard chez toi.
      32 Tu verras un adversaire dans ma demeure, tandis qu'Israël sera comblé de biens par l'Eternel, et il n'y aura plus jamais de vieillard dans ta famille.
      33 Je laisserai subsister l'un des tiens près de mon autel afin d'épuiser tes yeux et d'attrister ton âme, mais tous les membres de ta famille mourront dans la force de l'âge.
      34 Tu auras pour signe ce qui arrivera à tes deux fils Hophni et Phinées : ils mourront tous les deux le même jour.
      35 Je ferai surgir pour moi un prêtre fidèle, qui agira selon mon cœur et selon mon désir. Je lui construirai une maison stable et il marchera toujours devant celui que j’aurai désigné par onction.
      36 Tous les membres restants de ta famille viendront se prosterner devant lui pour avoir une pièce d'argent et un morceau de pain ; ils diront : ‘Je t’en prie, rattache-moi à l'une des fonctions de prêtre, afin que j'aie un morceau de pain à manger.’ »

      1 Samuel 3

      1 Le jeune Samuel était au service de l'Eternel devant Eli. La parole de l'Eternel était rare à cette époque, les visions n'étaient pas fréquentes.
      2 Un jour, Eli, dont la vue commençait à faiblir et qui ne pouvait plus bien voir, était couché à sa place habituelle.
      3 La lampe de Dieu n'était pas encore éteinte et Samuel était couché dans le temple de l'Eternel, où se trouvait l'arche de Dieu.
      4 Alors l'Eternel appela Samuel. Il répondit : « Me voici »,
      5 courut vers Eli et dit : « Me voici, car tu m'as appelé. » Eli répondit : « Je n'ai pas appelé, retourne te coucher. » Et Samuel alla se coucher.
      6 L'Eternel appela de nouveau Samuel. Samuel se leva, alla vers Eli et dit : « Me voici, car tu m'as appelé. » Eli répondit : « Je n'ai pas appelé, mon fils, retourne te coucher. »
      7 Samuel ne connaissait pas encore l'Eternel, la parole de l'Eternel ne lui avait pas encore été révélée.
      8 L'Eternel appela de nouveau Samuel, pour la troisième fois. Samuel se leva, alla vers Eli et dit : « Me voici, car tu m'as appelé. » Eli comprit alors que c'était l'Eternel qui appelait l'enfant,
      9 et il dit à Samuel : « Va te coucher et, si l'on t'appelle, dis : ‘Parle, Eternel, car ton serviteur écoute.’ » Et Samuel alla se coucher à sa place.
      10 L'Eternel vint se tenir près de lui et appela comme les autres fois : « Samuel, Samuel ! » Samuel répondit : « Parle, car ton serviteur écoute. »
      11 Alors l'Eternel dit à Samuel : « Je vais faire en Israël une chose telle que toute personne qui l'apprendra en restera abasourdie.
      12 Ce jour-là j'accomplirai vis-à-vis d’Eli tout ce que j'ai prononcé contre sa famille ; je le commencerai et je le finirai.
      13 Je le lui ai déclaré, je veux punir sa famille pour toujours. En effet, il avait connaissance du crime par lequel ses fils se sont maudits et il ne leur a pas fait de reproches.
      14 C'est pourquoi je jure à la famille d'Eli que jamais son crime ne sera expié, ni par des sacrifices ni par des offrandes. »
      15 Samuel resta couché jusqu'au matin, puis il ouvrit les portes de la maison de l'Eternel. Il avait peur de raconter la vision à Eli,
      16 mais Eli l’appela et dit : « Samuel, mon fils ! » Il répondit : « Me voici ! »
      17 Eli dit : « Quelle est la parole que l'Eternel t'a adressée ? Ne m’en cache rien. Que Dieu te traite avec la plus grande sévérité, si tu me caches quoi que ce soit de tout ce qu'il t'a dit ! »
      18 Samuel lui raconta tout, sans rien lui cacher, et Eli dit : « C'est l'Eternel, qu'il fasse ce qui lui semblera bon ! »
      19 Samuel grandissait. L'Eternel était avec lui et ne laissa aucune de ses paroles rester sans effet.
      20 Tout Israël, depuis Dan jusqu'à Beer-Shéba, reconnut que Samuel était établi prophète de l'Eternel.
      21 L'Eternel continuait à apparaître à Silo ; en effet l'Eternel se révélait à Samuel à Silo en lui adressant la parole.

      1 Samuel 4

      1 La parole de Samuel s'adressait à tout Israël. Les Israélites sortirent à la rencontre des Philistins pour les combattre. Ils installèrent leur camp près d'Eben-Ezer, tandis que les Philistins campaient à Aphek.
      2 Les Philistins se rangèrent en ordre de bataille contre Israël et le combat s'engagea. Israël fut battu par les Philistins, qui tuèrent environ 4000 hommes sur le champ de bataille.
      3 Le peuple rentra au camp et les anciens d'Israël dirent : « Pourquoi l'Eternel a-t-il laissé aujourd'hui les Philistins nous battre ? Allons chercher l'arche de l'alliance de l'Eternel à Silo. Qu'elle vienne au milieu de nous et nous délivre de la domination de nos ennemis. »
      4 Le peuple envoya des messagers à Silo et l'on apporta de là-bas l'arche de l'alliance de l'Eternel, le maître de l’univers, qui siège entre les chérubins. Les deux fils d'Eli, Hophni et Phinées, étaient là, avec l'arche de l'alliance de Dieu.
      5 Lorsque l'arche de l'alliance de l'Eternel entra dans le camp, tout Israël poussa de grands cris de joie, et la terre en fut ébranlée.
      6 Les Philistins entendirent le vacarme de ces cris et dirent : « Que signifient ces grands cris qui retentissent dans le camp des Hébreux ? » Lorsqu’ils apprirent que l'arche de l'Eternel était arrivée au camp,
      7 les Philistins eurent peur, parce qu'ils crurent que Dieu était désormais dans le camp des Hébreux. « Malheur à nous, disaient-ils, car ce n'était pas le cas jusqu'à présent.
      8 Malheur à nous ! Qui nous délivrera du pouvoir de ces dieux puissants ? Ce sont eux qui ont frappé les Egyptiens de toutes sortes de fléaux dans le désert.
      9 Fortifiez-vous et soyez des hommes, Philistins, sinon vous serez esclaves des Hébreux comme ils ont été les vôtres. Soyez des hommes et combattez ! »
      10 Les Philistins livrèrent bataille et Israël fut battu. Chacun s'enfuit dans sa tente. La défaite fut très grande et 30'000 fantassins israélites furent tués.
      11 L'arche de Dieu fut prise et les deux fils d'Eli, Hophni et Phinées, moururent.
      12 Un Benjaminite accourut du champ de bataille et vint à Silo le même jour, les vêtements déchirés et la tête couverte de terre.
      13 Lorsqu'il arriva, Eli était dans l'attente, assis sur un siège près du chemin, car son cœur était inquiet pour l'arche de Dieu. Cet homme entra dans la ville et donna la nouvelle, et toute la ville poussa des cris.
      14 Eli entendit ces cris et demanda : « Que signifie ce vacarme ? » Aussitôt l'homme vint lui annoncer la nouvelle.
      15 Or Eli était âgé de 98 ans, il avait les yeux fixes et ne pouvait plus voir.
      16 L'homme dit à Eli : « J'arrive du champ de bataille et c'est du champ de bataille que je me suis enfui aujourd'hui. » Eli demanda : « Que s'est-il passé, mon fils ? »
      17 Celui qui apportait la nouvelle répondit : « Israël a pris la fuite devant les Philistins et le peuple a subi une grande défaite. Même tes deux fils, Hophni et Phinées, sont morts et l'arche de Dieu a été prise. »
      18 Il avait à peine fait mention de l'arche de Dieu qu'Eli tomba à la renverse de son siège, à côté de la porte ; il se brisa la nuque et mourut. C'était en effet un homme âgé et lourd. Il avait été juge en Israël pendant 40 ans.
      19 Sa belle-fille, la femme de Phinées, était enceinte et sur le point d'accoucher. Lorsqu'elle entendit la nouvelle de la prise de l'arche de Dieu ainsi que de la mort de son beau-père et de son mari, elle se courba et accoucha, car les douleurs la surprirent.
      20 Comme elle allait mourir, les femmes qui étaient avec elle lui dirent : « N’aie pas peur, car tu as mis au monde un fils ! » Mais elle ne répondit pas et n'y fit pas attention.
      21 Elle appela l'enfant I-Kabod, en disant : « La gloire est bannie d'Israël ! » C'était à cause de la prise de l'arche de Dieu et à cause de son beau-père et de son mari.
      22 Elle dit : « La gloire est bannie d'Israël, car l'arche de Dieu est prise ! »

      1 Samuel 6

      14 Le char arriva dans le champ de Josué, un habitant de Beth-Shémesh, et s'y arrêta. Il y avait là une grande pierre. On fendit le bois du char et l'on offrit les vaches en holocauste à l'Eternel.

      1 Samuel 7

      1 Les habitants de Kirjath-Jearim vinrent et firent monter l'arche de l'Eternel chez eux. Ils la conduisirent dans la maison d'Abinadab, sur la colline, et ils consacrèrent son fils Eléazar pour la garder.
      2 Il s'était passé bien du temps depuis le jour où l'arche avait été déposée à Kirjath-Jearim. Vingt années avaient passé. Alors toute la communauté d'Israël poussa des gémissements vers l'Eternel.
      3 Samuel dit à toute la communauté d'Israël : « Si c'est de tout votre cœur que vous revenez à l'Eternel, enlevez du milieu de vous les dieux étrangers et les Astartés, dirigez votre cœur vers l'Eternel et servez-le lui seul. Il vous délivrera alors de l’oppression des Philistins. »
      4 Les Israélites enlevèrent du milieu d'eux les Baals et les Astartés, et ils servirent l'Eternel seul.
      5 Samuel dit : « Rassemblez tout Israël à Mitspa et je prierai l'Eternel pour vous. » Et ils se rassemblèrent à Mitspa.
      6 Ils puisèrent de l'eau et la versèrent devant l'Eternel, et ils jeûnèrent ce jour-là en disant : « Nous avons péché contre l'Eternel ! » Samuel jugea les Israélites à Mitspa.
      7 Les Philistins apprirent que les Israélites s'étaient rassemblés à Mitspa, et les princes des Philistins montèrent pour attaquer Israël. A cette nouvelle, les Israélites eurent peur des Philistins,
      8 et ils dirent à Samuel : « N'arrête pas de crier pour nous à l'Eternel, notre Dieu, afin qu'il nous sauve de la domination des Philistins. »
      9 Samuel prit un tout jeune agneau et l'offrit tout entier en holocauste à l'Eternel. Il cria à l'Eternel pour Israël et l'Eternel l'exauça.
      10 Pendant que Samuel offrait l'holocauste, les Philistins s'approchèrent pour attaquer Israël. L'Eternel fit gronder ce jour-là son tonnerre sur les Philistins et les mit en déroute. Ils furent battus devant Israël.
      11 Les hommes d'Israël sortirent de Mitspa, poursuivirent les Philistins et les battirent jusqu'au-dessous de Beth-Car.
      12 Samuel prit une pierre qu'il plaça entre Mitspa et Shen, et il l'appela Eben-Ezer en disant : « Jusqu'ici l'Eternel nous a secourus. »
      13 Ainsi, les Philistins furent humiliés et ils ne vinrent plus sur le territoire d'Israël. La main de l'Eternel fut contre les Philistins pendant toute la vie de Samuel.
      14 Les villes que les Philistins avaient prises à Israël retournèrent à Israël, depuis Ekron jusqu'à Gath, avec leur territoire ; Israël les arracha à la domination des Philistins. Il y eut aussi paix entre Israël et les Amoréens.
      15 Samuel fut juge en Israël pendant toute sa vie.
      16 Il allait chaque année faire le tour de Béthel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait Israël dans toutes ces villes.
      17 Puis il revenait à Rama, où se trouvait sa maison. Il y jugeait Israël et il construisit là un autel en l’honneur de l'Eternel.

      1 Samuel 9

      12 Elles leur répondirent : « Oui, il est devant toi, mais dépêche-toi : il est venu aujourd’hui en ville parce qu'il y a un sacrifice pour le peuple sur le haut lieu.
      13 Dès que vous serez entrés dans la ville, vous pourrez le trouver avant qu'il ne monte au haut lieu pour manger. En effet, le peuple ne mangera pas avant son arrivée, parce qu'il doit bénir le sacrifice ; après cela seulement, les invités mangeront. Montez donc, car vous le trouverez maintenant. »
      14 Ils montèrent alors à la ville. Ils étaient arrivés au milieu de la ville quand ils rencontrèrent Samuel qui sortait pour monter au haut lieu.
      15 Or, un jour avant l'arrivée de Saül, l'Eternel avait averti Samuel en disant :
      16 « Demain, à cette heure-ci, je t'enverrai un homme du pays de Benjamin. Tu le désigneras par onction comme chef de mon peuple, d'Israël. Il sauvera mon peuple de l’oppression des Philistins. En effet, j'ai regardé mon peuple parce que son cri est venu jusqu'à moi. »
      17 Lorsque Samuel eut aperçu Saül, l'Eternel lui dit : « Voici l'homme dont je t'ai parlé, c'est lui qui régnera sur mon peuple. »
      18 Saül s'approcha de Samuel au milieu de la porte de la ville et lui dit : « Indique-moi, je t’en prie, où se trouve la maison du voyant. »
      22 Samuel prit Saül et son serviteur, les fit entrer dans la salle et leur donna une place à la tête des invités. Il y avait là une trentaine d’hommes.

      1 Samuel 11

      15 Tout le peuple se rendit à Guilgal et ils y sacrèrent Saül roi devant l'Eternel. Ils y offrirent des sacrifices de communion devant l'Eternel, et Saül et tous les hommes d'Israël s’y livrèrent à de grandes réjouissances.

      1 Samuel 14

      33 On le rapporta à Saül en disant : « Le peuple pèche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » Saül dit : « Vous commettez un acte d’infidélité. Roulez immédiatement une grande pierre vers moi. »

      1 Samuel 16

      5 Il répondit : « Oui, je viens pour offrir un sacrifice à l'Eternel. Consacrez-vous et venez avec moi au sacrifice. » Il fit aussi consacrer Isaï et ses fils et les invita au sacrifice.

      1 Samuel 21

      1 David se leva et partit, et Jonathan rentra en ville.

      1 Samuel 22

      6 Saül apprit que l'on avait des renseignements sur David et sur ses hommes. Il siégeait alors sous un tamaris à Guibea, sur la colline. Il avait sa lance à la main et tous ses serviteurs se tenaient près de lui.

      1 Samuel 31

      13 Ils prirent leurs ossements et les enterrèrent sous le tamaris à Jabès, puis ils jeûnèrent pendant 7 jours.

      2 Samuel 5

      24 Quand tu entendras un bruit de pas dans les cimes des mûriers, alors dépêche-toi, car c'est l'Eternel qui marche devant toi pour battre l'armée des Philistins. »

      2 Samuel 15

      32 Lorsque David fut arrivé au sommet, il adora l'Eternel. Et voici que Hushaï l'Arkien vint à sa rencontre, la tunique déchirée et la tête couverte de terre.

      2 Samuel 20

      8 Ils étaient près de la grande pierre qui se trouve à Gabaon lorsque Amasa arriva devant eux. Joab avait une épée à la ceinture, par-dessus les habits qu’il avait mis. Elle était attachée à sa taille, dans son fourreau, et elle en glissa tandis que Joab s'avançait.

      2 Samuel 24

      25 Il construisit là un autel en l’honneur de l'Eternel, et il y offrit des holocaustes et des sacrifices de communion. Alors l'Eternel se laissa fléchir en faveur du pays et le fléau qui frappait Israël s’arrêta.

      1 Chroniques 6

      49 Les Israélites donnèrent ces villes et leurs environs aux Lévites.

      1 Chroniques 10

      12 tous les hommes vaillants se levèrent. Ils enlevèrent les corps de Saül et de ses fils et les amenèrent à Jabès. Ils enterrèrent leurs ossements sous le térébinthe à Jabès, puis ils jeûnèrent pendant sept jours.

      1 Chroniques 16

      39 Il chargea le prêtre Tsadok et ses frères prêtres de servir devant le tabernacle de l'Eternel, sur le haut lieu qui se trouvait à Gabaon.

      2 Chroniques 1

      3 et il rejoignit avec toute l'assemblée le haut lieu qui se trouvait à Gabaon. Là se trouvait la tente de la rencontre de Dieu, fabriquée dans le désert par Moïse, le serviteur de l'Eternel.

      2 Chroniques 3

      8 Il fit la salle du lieu très saint ; elle avait 10 mètres de long correspondant à la largeur du temple, et 10 de large. Il utilisa 20 tonnes d'or pur pour la couvrir,
      10 Il fit dans la salle du lieu très saint deux chérubins sculptés et on les couvrit d'or.

      2 Chroniques 4

      22 les couteaux, les coupes, les tasses et les brûle-parfums en or pur ; les gonds en or pour la porte située à l'intérieur du temple, à l'entrée du lieu très saint, et pour la porte de la salle située à l'entrée du temple.

      2 Chroniques 5

      7 Les prêtres amenèrent l'arche de l'alliance de l'Eternel à sa place, dans le sanctuaire du temple, dans le lieu très saint, sous les ailes des chérubins.

      2 Chroniques 15

      16 Le roi Asa retira même le titre de reine mère à Maaca, sa grand-mère, parce qu'elle avait fait une idole en l’honneur d’Astarté. Asa abattit son idole, la réduisit en poussière et la brûla au bord du torrent du Cédron.

      Job 9

      8 Tout seul, il déploie le ciel, il marche sur les hauteurs de la mer.

      Psaumes 78

      60 Il a abandonné la demeure de Silo, la tente où il habitait parmi les hommes.

      Esaïe 1

      29 Oui, on aura honte des térébinthes auxquels vous prenez plaisir et vous rougirez des jardins que vous avez choisis,

      Esaïe 2

      8 Son pays est rempli de faux dieux : ils se prosternent devant ce que leurs mains ont fait, devant ce que leurs doigts ont fabriqué !

      Esaïe 14

      14 Je monterai au sommet des nuages, je ressemblerai au Très-Haut.’

      Esaïe 19

      19 Ce jour-là, il y aura un autel consacré à l'Eternel au cœur de l'Egypte, et près de la frontière du pays un monument en l’honneur de l'Eternel.

      Esaïe 57

      3 Mais vous, approchez-vous ici, fils de l’astrologue, vous qui descendez d’un père adultère et d’une mère prostituée !
      13 Quand tu crieras, que ton ramassis d’idoles vienne te délivrer ! En réalité, le vent les emportera toutes, un souffle les enlèvera. En revanche, celui qui cherche refuge en moi héritera du pays et prendra possession de ma montagne sainte.

      Esaïe 65

      7 Je vous ferai payer vos fautes ainsi que celles de vos ancêtres, dit l'Eternel, parce qu’ils ont fait brûler de l'encens sur les montagnes et m'ont insulté sur les collines. Je calculerai le salaire de leurs actions passées et le leur paierai.

      Jérémie 2

      20 » Depuis longtemps tu t’es révoltée contre l’autorité exercée sur toi, tu as arraché tes liens et tu as dit : ‘Je ne veux plus être en esclavage !’Pourtant, sur toute colline élevée et sous tout arbre vert tu t'es vautrée comme une prostituée.
      23 » Comment pourrais-tu affirmer : ‘Je ne me suis pas rendue impure, je n’ai pas suivi les Baals’ ? Regarde le chemin que tu suis dans la vallée, reconnais ce que tu as fait, chamelle légère qui parcours ton chemin dans tous les sens !
      24 C’est une ânesse sauvage, habituée au désert, en chaleur, toute haletante à cause de son désir. Qui la détournera de ce qu’elle recherche ? Tous ceux qui la cherchent n'ont pas à se fatiguer : ils la trouvent pendant qu’elle est en chaleur.
      25 Arrête-toi avant de finir pieds nus, avant que ton gosier ne se dessèche ! Mais tu dis : ‘Rien à faire, non ! J'aime les étrangers et je veux courir après eux.’

      Jérémie 3

      6 A l’époque du roi Josias, l'Eternel m’a dit : « As-tu vu ce qu'a fait l'infidèle Israël ? Elle est allée sur toute montagne élevée et sous tout arbre vert, et là elle s'est prostituée.

      Jérémie 7

      12 » Allez donc à l'endroit qui m'était consacré à Silo, là où j’avais fait en premier résider mon nom, et voyez ce que j’en ai fait à cause de la méchanceté de mon peuple, d’Israël !
      14 je traiterai le temple auquel mon nom est associé, auquel vous vous fiez, et l'endroit que je vous ai donné, à vous et à vos ancêtres, de la même manière que j'ai traité Silo :
      17 Ne vois-tu pas ce qu'ils font dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem ?
      31 Ils ont construit des hauts lieux à Topheth, dans la vallée de Ben-Hinnom, pour livrer aux flammes leurs fils et leurs filles. Cela, je ne l'avais pas ordonné, cela ne m'était pas venu à la pensée.

      Jérémie 11

      12 Alors les villes de Juda et les habitants de Jérusalem iront crier vers les dieux en l’honneur desquels ils font brûler de l'encens, mais ceux-ci ne les sauveront absolument pas quand ils seront dans le malheur.

      Jérémie 17

      2 C’est comme de leurs propres enfants qu’ils se souviennent de leurs autels et de leurs poteaux sacrés, près des arbres verts, sur les collines élevées.

      Jérémie 19

      6 » C'est pourquoi, voici que les jours viennent, déclare l'Eternel, où cet endroit ne sera plus appelé Topheth et vallée de Ben-Hinnom, mais sera appelé vallée du carnage.

      Jérémie 26

      6 alors je traiterai ce temple comme Silo et je ferai de cette ville un objet de malédiction pour toutes les nations de la terre.’ »

      Jérémie 32

      35 Ils ont construit des hauts lieux en l’honneur de Baal, dans la vallée de Ben-Hinnom, pour offrir leurs fils et leurs filles en sacrifice à Moloc. Cela, je ne l'avais pas ordonné, cela ne m'était pas venu à la pensée : commettre de telles horreurs pour faire pécher Juda !

      Jérémie 43

      13 Il mettra en pièces les statues de Beth-Shémesh, en Egypte, et il livrera aux flammes les maisons des dieux des Egyptiens.’ »

      Jérémie 44

      1 Voici la parole adressée à Jérémie à l’intention de tous les Juifs qui s’étaient installés en Egypte, à Migdol, à Tachpanès, à Memphis et dans la région de Pathros.
      2 « Voici ce que dit l’Eternel, le maître de l’univers, le Dieu d'Israël : Vous avez vous-mêmes vu tout le malheur que j'ai fait venir sur Jérusalem et sur toutes les villes de Juda. Elles ne sont plus aujourd'hui que des ruines inhabitées
      3 à cause du mal qu’ils ont commis au point de m’irriter : ils sont allés brûler de l’encens et servir d'autres dieux, inconnus d'eux, de vous et de vos ancêtres.
      4 Je vous ai envoyé tous mes serviteurs, les prophètes. Je les ai envoyés inlassablement dire : ‘Ne commettez plus ces horreurs que je déteste !’
      5 Mais ils n'ont pas écouté, ils n'ont pas tendu l'oreille, ils n’ont pas renoncé à leur attitude perverse. Ils n’ont pas cessé de faire brûler de l'encens en l’honneur d'autres dieux.
      6 Ma fureur et ma colère se sont alors déversées, incendiant les villes de Juda et les rues de Jérusalem, et celles-ci ne sont plus que ruines et terres dévastées, comme on peut le constater aujourd'hui.
      7 » Maintenant voici ce que dit l’Eternel, le Dieu de l’univers, le Dieu d'Israël : Pourquoi vous faites-vous un si grand mal ? Pourquoi faire disparaître du milieu de Juda hommes, femmes, enfants et nouveau-nés, de telle sorte qu’il ne subsiste plus rien de vous ?
      8 Pourquoi m'irritez-vous par vos agissements en faisant brûler de l'encens en l’honneur d’autres dieux, en Egypte où vous êtes venus vous réfugier ? Vous vous exposez ainsi à être exterminés et à devenir un sujet de malédiction et d’insulte parmi toutes les nations de la terre !
      9 Avez-vous oublié le mal commis dans le pays de Juda et dans les rues de Jérusalem par vos ancêtres, par les rois de Juda et leurs femmes, par vous-mêmes et vos femmes ?
      10 » Jusqu’à aujourd’hui, aucune trace de brisement chez eux. Ils n'ont pas fait preuve de crainte, ils n'ont pas suivi ma loi et mes prescriptions. Pourtant, je vous les avais communiquées, à vous et à vos ancêtres.
      11 C'est pourquoi, voici ce que dit l’Eternel, le maître de l’univers, le Dieu d'Israël : J’ai décidé de faire votre malheur et d’exterminer tout Juda.
      12 J’enlèverai le reste de Juda, ceux qui ont pris la décision d’aller en Egypte pour s’y réfugier. Ils disparaîtront tous de l’Egypte. Ils tomberont par l'épée ou par la famine. Ils disparaîtront du plus petit au plus grand par l'épée ou par la famine. Ils mourront et deviendront un sujet d’imprécation, de consternation, de malédiction et d’insulte.
      13 J’interviendrai contre ceux qui se sont installés en Egypte de la même manière que je l’ai fait contre Jérusalem : par l'épée, la famine et la peste.
      14 Il n’y aura ni rescapé ni survivant, parmi le reste de Juda venu se réfugier en Egypte, pour retourner dans le pays de Juda. Ils ont beau aspirer à retourner s’installer là-bas, ils n'y retourneront pas, mis à part quelques rescapés. »
      15 Tous les hommes qui savaient que leur femme faisait brûler de l'encens en l’honneur d'autres dieux, toutes les femmes qui se tenaient là en une grande assemblée et tout le peuple installé en Egypte, à Pathros, répondirent à Jérémie :
      16 « Tu as beau nous parler au nom de l'Eternel, nous ne t’écoutons pas.
      17 Nous voulons faire tout ce que nous avons dit et continuer de faire brûler de l'encens et de verser des offrandes liquides en l’honneur de la reine du ciel, tout comme nous l'avons déjà fait, nous et nos ancêtres, nos rois et nos chefs, dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem. Nous étions alors rassasiés de pain et heureux, nous ne connaissions pas le malheur.
      18 C’est depuis que nous avons cessé de faire brûler de l'encens et de verser des offrandes liquides en l’honneur de la reine du ciel que nous manquons de tout, que nous sommes exterminés par l'épée et par la famine.
      19 D'ailleurs, lorsque nous faisons brûler de l'encens et versons des offrandes liquides en l’honneur de la reine du ciel, est-ce à l’insu de nos maris que nous lui préparons des gâteaux à son effigie et lui versons des offrandes liquides ? »
      20 Jérémie dit alors à tout le peuple, aux hommes et aux femmes, à tous ceux qui lui avaient donné cette réponse :
      21 « L'encens que vous avez fait brûler dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem, vous et vos ancêtres, vos rois et vos chefs ainsi que l’ensemble de la population, l’Eternel s’en est souvenu, il ne l’a pas oublié.
      22 Il ne pouvait plus supporter la méchanceté de vos agissements, les horreurs que vous avez commises, et votre pays est devenu une ruine, un désert, un endroit maudit, inhabité, comme on peut le constater aujourd'hui.
      23 C'est parce que vous avez fait brûler de l'encens et péché contre l'Eternel, parce que vous ne l'avez pas écouté et n’avez pas suivi sa loi, ses prescriptions et ses instructions. Oui, c'est justement pour cela que ce malheur vous a frappés, comme on peut le constater aujourd'hui. »
      24 Jérémie dit encore à tout le peuple et à toutes les femmes : « Ecoutez la parole de l'Eternel, vous tous, Judéens d'Egypte !
      25 Voici ce que dit l’Eternel, le maître de l’univers, le Dieu d'Israël : Vous et vos femmes avez formellement déclaré, tout en le confirmant par vos actes : ‘Nous voulons accomplir les vœux que nous avons faits en brûlant de l'encens et versant des offrandes liquides en l’honneur de la reine du ciel.’Eh bien, vous respecterez vos vœux et les accomplirez jusqu’au bout !
      26 Ecoutez donc la parole de l'Eternel, vous tous, Judéens installés en Egypte ! Je jure par mon grand nom, dit l'Eternel, que plus aucun homme de Juda ne fera appel à mon nom, que dans toute l'Egypte plus personne ne dira : ‘Le Seigneur est vivant, c’est l'Eternel !’
      27 Je vais veiller sur eux pour leur malheur et non pour leur bien. Tous les hommes de Juda qui se trouvent en Egypte seront éliminés par l'épée et par la famine, jusqu'à leur extermination complète.
      28 Les quelques-uns qui auront échappé à l'épée reviendront depuis l’Egypte dans le pays de Juda, et tout le reste de Juda venu se réfugier en Egypte saura alors quelle est la parole qui se sera accomplie : la mienne ou la leur.
      29 Et je vais vous donner un signe que j’interviendrai moi-même contre vous dans cet endroit, déclare l'Eternel, afin que vous sachiez que mes paroles s'accompliront vraiment contre vous, pour votre malheur.
      30 Voici ce que dit l’Eternel : Je vais livrer le pharaon Hophra, roi d'Egypte, entre les mains de ses ennemis, entre les mains de ceux qui en veulent à sa vie, tout comme j'ai livré Sédécias, roi de Juda, entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, son ennemi, qui en voulait à sa vie. »

      Ezéchiel 6

      3 Tu diras : ‘Montagnes d'Israël, écoutez la parole du Seigneur, de l'Eternel !’Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, aux montagnes et aux collines, aux cours d’eau et aux vallées : Je vais faire venir l'épée contre vous et je ferai disparaître vos hauts lieux.
      13 Vous reconnaîtrez que je suis l'Eternel, quand leurs victimes seront étendues au milieu de leurs idoles, autour de leurs autels, sur toute colline élevée, sur tous les sommets des montagnes, sous tout arbre vert, sous tout chêne touffu, là où ils offraient des parfums dont l’odeur était agréable à toutes leurs idoles.

      Ezéchiel 41

      4 Il a mesuré une longueur de 10 mètres et une largeur de 10 mètres devant le temple, puis il m’a dit : « Voici le lieu très saint. »

      Ezéchiel 45

      3 Sur ce qui a été mesuré, tu mesureras un territoire de 12 kilomètres et demi de long et 5 de large. C’est là que se trouvera le sanctuaire, le lieu très saint.

      Osée 2

      4 Plaidez, plaidez contre votre mère, car elle n'est pas ma femme et je ne suis pas son mari. Qu'elle retire de son visage ses prostitutions, et d'entre ses seins ses adultères !
      5 Sinon, je la déshabillerai pour qu’elle soit toute nue, je la rendrai pareille au jour de sa naissance ; je la transformerai en désert, je la changerai en une terre aride et je la ferai mourir de soif.
      6 » Je n'aurai pas compassion de ses enfants, car ce sont des enfants de prostitution.
      7 Leur mère s'est prostituée, celle qui les a conçus s'est déshonorée. En effet, elle a dit : ‘Je veux suivre mes amants, ceux qui me donnent mon pain et mon eau, ma laine et mon lin, mon huile et ma boisson.’
      8 Voilà pourquoi je vais fermer son chemin avec des ronces et y construire un mur afin qu'elle ne trouve plus ses sentiers :
      9 elle aura beau poursuivre ses amants, elle ne les rejoindra pas ; elle aura beau les chercher, elle ne les trouvera pas. Elle dira alors : ‘Je vais retourner vers mon premier mari, car j'étais plus heureuse à ce moment-là que maintenant.’
      10 » Elle n'a pas reconnu que c'était moi qui lui donnais le blé, le vin nouveau et l'huile, et l'on a consacré au service de Baal l'argent et l'or que je lui accordais en abondance.
      11 C'est pourquoi je reviendrai prendre mon blé à son époque et mon vin nouveau dans sa saison, et je retirerai ma laine et mon lin, eux qui devaient couvrir sa nudité.
      12 Maintenant je découvrirai sa honte aux yeux de ses amants et personne ne la délivrera de mon pouvoir.
      13 Je ferai cesser toute sa joie, ses fêtes, ses célébrations du début du mois, ses sabbats et toutes ses fêtes solennelles.
      14 Je dévasterai ses vignes et ses figuiers, eux dont elle disait : ‘Voilà le salaire que m'ont donné mes amants !’J'en ferai une forêt et les bêtes sauvages les dévoreront.
      15 » J’interviendrai contre elle à cause des jours où elle faisait brûler de l'encens en l’honneur des Baals, où elle se parait de ses anneaux et de ses colliers, où elle suivait ses amants, tandis que moi, elle m'oubliait, déclare l'Eternel.

      Osée 3

      4 En effet, les Israélites resteront longtemps sans roi, sans chef, sans sacrifice, sans statue, sans éphod et sans théraphim.

      Osée 4

      12 Mon peuple consulte son bois, et c'est son bâton qui lui parle ! En effet, l'esprit de prostitution égare, et ils se prostituent loin de leur Dieu.
      13 Ils offrent des sacrifices sur le sommet des montagnes, ils font brûler de l'encens sur les collines, sous les chênes, les peupliers, les térébinthes dont l'ombrage est agréable. C'est pourquoi vos filles se prostituent et vos belles-filles sont adultères.
      15 Si tu te livres à la prostitution, Israël, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas à Guilgal, ne montez pas à Beth-Aven et ne jurez pas : « L'Eternel est vivant ! »

      Osée 5

      1 Ecoutez ceci, prêtres ! Sois attentive, communauté d'Israël ! Prête l'oreille, famille du roi ! En effet, c'est à vous que le jugement s'adresse parce que vous avez été un piège à Mitspa, et un filet tendu sur le Thabor.

      Osée 8

      5 L'Eternel a rejeté ton veau, Samarie ! Ma colère s'est enflammée contre eux. Jusqu'à quand refuseront-ils de se purifier ?
      13 Ils sacrifient des victimes qu'ils m'offrent et ils en mangent la viande : l'Eternel n'y prend pas plaisir. Maintenant l'Eternel se souvient de leur faute, et il punira leurs péchés : ils retourneront en Egypte.

      Osée 9

      15 Toute leur méchanceté s'est montrée à Guilgal : c'est là que je les ai pris en haine. A cause de la méchanceté de leurs agissements, je les chasserai de ma maison. Je ne continuerai pas à les aimer ; tous leurs chefs sont des rebelles.

      Osée 10

      1 Israël était une vigne fertile qui produisait beaucoup de fruits. Plus ses fruits étaient abondants, plus il a multiplié les autels ; plus son pays était prospère, plus il a embelli les statues.
      8 Les hauts lieux de Beth-Aven, où Israël a péché, seront détruits, la ronce et le chardon pousseront sur leurs autels. *Ils diront aux montagnes : « Couvrez-nous ! » et aux collines : « Tombez sur nous ! »
      13 Vous avez cultivé le mal, moissonné le péché, mangé le fruit du mensonge. En effet, tu as eu confiance dans ta voie, dans le nombre de tes vaillants hommes.

      Osée 12

      12 Si Galaad n'est que trouble, ils seront certainement réduits à rien. Ils sacrifient des bœufs à Guilgal ! Même leurs autels seront comme des tas de ruines sur les sillons des champs.

      Amos 4

      4 Allez à Béthel et péchez, allez à Guilgal et péchez davantage ! Offrez vos sacrifices chaque matin, et vos dîmes tous les trois jours.

      Amos 5

      5 Ne cherchez pas Béthel, n'allez pas à Guilgal, ne passez pas à Beer-Shéba, car Guilgal sera exilée et Béthel deviendra une ruine.

      Amos 7

      10 Alors Amatsia, prêtre de Béthel, fit dire à Jéroboam, le roi d'Israël : « Amos conspire contre toi au milieu de la communauté d'Israël. Le pays ne peut pas supporter toutes ses paroles.
      17 A cause de cela, voici ce que dit l'Eternel : ‘Ta femme se prostituera dans la ville, tes fils et tes filles tomberont par l'épée, ton champ sera partagé au ruban à mesurer. Toi, tu mourras sur une terre impure, et Israël sera exilé loin de son pays.’ »

      Amos 8

      14 Ceux qui jurent par le péché de Samarie et qui disent : ‘Vive ton dieu, Dan ! Vive le culte de Beer-Shéba !’tomberont et ne se relèveront plus. »

      Michée 1

      5 Et tout cela à cause de la révolte de Jacob, à cause des péchés de la communauté d'Israël. Quelle est la révolte de Jacob ? N'est-ce pas Samarie ? Quels sont les hauts lieux de Juda ? N'est-ce pas Jérusalem ?
      6 Je ferai de Samarie un tas de ruines dans les champs, un terrain pour planter de la vigne ; je ferai rouler ses pierres dans la vallée, je mettrai à nu ses fondations.
      7 Toutes ses sculptures sacrées seront brisées, tous ses salaires impurs seront livrés aux flammes, et je briserai toutes ses idoles : rassemblées grâce au salaire de la prostitution, elles deviendront un salaire de prostitution.

      Michée 5

      2 C'est pourquoi il livrera son peuple jusqu'au moment où accouchera celle qui doit accoucher, et le reste de ses frères reviendra auprès des Israélites.

      Romains 2

      1 Qui que tu sois, homme, toi qui juges, tu es donc inexcusable. En effet, en jugeant les autres tu te condamnes toi-même, puisque toi qui juges tu agis comme eux.

      Hébreux 9

      3 Derrière le second voile se trouvait la partie du tabernacle appelée le lieu très saint ;
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.