Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

SIMÉON

1. Second fils de Jacob et de Léa (Ge 35:23 46:10). Il précède immédiatement Lévi, et tous deux lieront leur destinée à l'occasion du rapt de leur soeur Dina (voir ce mot). Leur cruelle violence (Ge 34) inspirera la réprobation à leur sujet dans la « Bénédiction de Jacob » (Ge 48:5,7) ; pour en trouver l'éloge, il faut consulter l'un des livres les plus nationalistes du judaïsme, l'apocryphe Judith (9:2 et suivants).

Dans les interprétations populaires des noms des fils de Jacob, qui les expliquent tous au point de vue de leurs mères sous le régime de la polygamie, celui de Siméon est rattaché au verbe hébreu châma =entendre (Ge 29:33). Son origine réelle est discutée entre savants. Les uns le rapprochent du nom babylonien Samahoûnou (les lettres de Tell el-Amarna ont un vocable samhouna qui signifierait précisément : entendre). D'autres, comparant Siméon avec l'arabe sim, nom d'un animal hybride issu de l'hyène et de la louve, pensent à un totem de clan représentant le mélange de deux familles.

Le rôle de Siméon en tant que tribu est fort réduit. Serait-ce le signe d'une -décadence précoce, correspondant à la malédiction de Jacob ? Bien des indices tendent à le montrer. Le partage de Canaan relègue Siméon au Sud de la Palestine, dans une région aride sacrifiée. Les chiffres des recensements, fortement sujets à caution, dans les passages sacerdotaux, attribuent à Siméon une population représentant au désert environ les 10 pour cent d'Israël non compris Lévi, puis à l'arrivée en Canaan les 3,5 pour cent seulement (No 1:23 26:14). Ses opérations de conquête se font en compagnie de Juda (Jug 1:3,17), et cela dans la direction du S., chose confirmée par No 21:1,3 33:40, sans parler de la liste des localités qui lui sont attribuées et dont quelques-unes apparaissent ailleurs comme appartenant à Juda (Jos 15:26-32 1Sa 27:6 30:30,1Ro 19:3, Ne 11:26,29) ; toutes sans exception, bien que situées théoriquement sur le territoire de Siméon, dépendent en fait de Juda (comp, aussi Jos 19:1,9). Dans Ne 11:36 se trouve un cas d'origine judaïte et de rattachement à Benjamin. Faut-il voir dans cette indication la notion d'un protectorat de la puissante tribu ? Siméon affaibli par la nécessité de durs combats eut-il son territoire entamé par les irréductibles Cananéens, aux confins de la frontière méridionale ? Hypothèses plausibles. Le nom de cette tribu reparaît dans 1Ch 4:39-43, lorsque sous Ézéchias 500 de ses hommes taillent en pièces les restes d'Amalek. Malgré ce fait d'armes isolé, le clan devait être en voie de disparition, car la tribu de Siméon n'est pas citée dans le cantique de Débora (Jug 5), ni pendant la période où David chef de bande menait ses troupes à travers ces régions S. de la Palestine ; le Chroniste indique pourtant son contingent de soldats quand David fut devenu roi (1Ch 12:25). La tribu n'est plus mentionnée que dans les listes officielles (1Ch 4:24-42 27:16, Eze 48:24, Jug 6:15, Ap 7:7). Voir Tribus d'Israël. P. W.

2. Israélite mari d'une femme étrangère (Esd 10:31).

3. Arrière-grand-père de Judas Macchabée (1Ma 2:1).

4. Ancêtre de Jésus (Lu 3:30).

5. Juif pieux de Jérusalem, dont il n'est question que dans Lu 2:25,35. Ce récit ne dit rien de son âge ; mais la mention relative à sa mort (verset 26) et sa propre déclaration : « Seigneur, tu laisses aller (litt., tu mets à la retraite) ton serviteur » (verset 29) donnent toute vraisemblance à la tradition et aux oeuvres d'art qui le représentent à ce moment comme un vieillard. On l'a même supposé aveugle, sans doute par suite de l'insistance mise sur sa vue (et qui n'est pas sans grandeur) : « il ne verrait point la mort avant d'avoir vu l'Oint... » (verset 26), « mes yeux ont vu ton salut » (verset 30) ; mais cette supposition est gratuite : un évangéliste aussi sensible que Luc au pittoresque de ses tableaux aurait-il négligé ce détail, si le voyant qui prophétisa en tenant le petit enfant dans ses bras avait été réellement un aveugle ? Toutes les autres traditions sur la personne de Siméon sont encore plus fantaisistes : qu'il ait été le même qu'un certain rabbi Siméon fils de Hillel et père de Gamaliel, que ses deux fils soient ressuscités des morts pour apporter au Sanhédrin leurs descriptions d'outre-tombe (évangile de Nicodème, apocr, du IV e ou V e siècle ; voir Évang, apocryphes), sont autant d'invraisemblances. Seul le tableau de Lu nous renseigne à son sujet, et à son sujet seulement, sans aucune allusion à sa descendance. Il était « juste et pieux », double expression de l'A. T, désignant la pratique consciencieuse de la dévotion juive ; il « attendait la consolation d'Israël », un des principaux aspects de l'espérance messianique ; (cf. Esa 40:1, etc.) il avait reçu du Saint-Esprit l'assurance de voir avant sa mort (d'Oint du Seigneur ». C'est encore l'Esprit qui le pousse au Temple de façon à le faire assister à la présentation de l'enfant Jésus, et qui lui inspire son action de grâces, « le cantique de Siméon », prophétie du salut de Dieu pour tous les peuples (voir Nunc dimittis). Devant la surprise des parents il les bénit et annonce à Marie le douloureux contraste que marqueront les résultats divers de la future mission de Jésus : chute ou relèvement, d'une part contradiction assez tragique pour être symbolisée par l'épée (litt., la lance, d'origine thrace, des soldats barbares), transperçant l'âme de sa mère, d'autre part révélation par les effets de ce drame, comme par une pierre de touche, des dispositions profondes des coeurs. L'évangéliste n'en dit pas davantage ; et Siméon rentre dans l'ombre, laissant aux croyants deux brèves mais immortelles proclamations : le salut du monde et le sacrifice du Sauveur.

6. Forme du nom de Simon Pierre (voir art.) dans le grec de Ac 15:14 et 2Pi 2:1.

7. Un des docteurs de l'Église d'Antioche (Ac 13:1), surnommé Niger (voir ce mot).

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Genèse 29

      33 Elle tomba encore enceinte et mit au monde un fils, et elle dit : « L'Eternel a entendu que je n'étais pas aimée et il m'a aussi accordé celui-ci. » Et elle lui donna le nom de Siméon.

      Genèse 34

      1 Dina, la fille que Léa avait donnée à Jacob, sortit pour voir les filles du pays.
      2 Sichem, fils de Hamor, le prince du pays, la vit. Il l'enleva et coucha avec elle, il la viola.
      3 Il s'attacha à Dina, la fille de Jacob ; il aima cette jeune fille et parla à son cœur.
      4 Sichem dit alors à son père Hamor : « Donne-moi cette jeune fille pour femme. »
      5 Jacob apprit qu'il avait déshonoré sa fille Dina. Comme ses fils étaient aux champs avec son troupeau, il garda le silence jusqu'à leur retour.
      6 Hamor, le père de Sichem, alla trouver Jacob pour lui parler.
      7 Les fils de Jacob revenaient des champs lorsqu'ils apprirent la nouvelle. Ces hommes furent irrités et se mirent dans une grande colère parce que Sichem avait commis un acte odieux contre Israël : il avait couché avec la fille de Jacob, ce qui n'aurait pas dû se faire.
      8 Hamor leur tint ce discours : « Mon fils Sichem est tombé amoureux de votre fille. Donnez-la-lui pour femme, je vous en prie.
      9 Alliez-vous par mariage avec nous ! Vous nous donnerez vos filles et vous prendrez les nôtres pour vous.
      10 Vous habiterez avec nous et le pays sera à votre disposition. Restez pour y faire du commerce et y acquérir des propriétés. »
      11 Sichem dit au père et aux frères de Dina : « Si seulement je trouve grâce à vos yeux, je donnerai ce que vous me direz.
      12 Réclamez-moi une forte dot et beaucoup de cadeaux, et je donnerai ce que vous me direz, mais accordez-moi la jeune fille pour femme. »
      13 Les fils de Jacob répondirent en parlant avec ruse à Sichem et à son père Hamor, parce que Sichem avait déshonoré leur sœur Dina.
      14 Ils leur dirent : « Donner notre sœur à un homme incirconcis, c'est quelque chose que nous ne pouvons pas faire : ce serait une honte pour nous.
      15 Nous ne donnerons notre accord qu'à la condition que vous deveniez pareils à nous et que tout homme parmi vous soit circoncis.
      16 Alors nous vous donnerons nos filles et nous prendrons les vôtres pour nous, nous habiterons avec vous et nous formerons un seul peuple.
      17 En revanche, si vous ne voulez pas nous écouter et vous faire circoncire, nous prendrons notre fille et partirons. »
      18 Hamor et son fils Sichem approuvèrent ces paroles.
      19 Le jeune homme ne tarda pas à faire ce qui avait été dit, car il aimait la fille de Jacob. Il était estimé de tous chez son père.
      20 Hamor et son fils Sichem se rendirent à la porte de leur ville et dirent à leurs concitoyens :
      21 « Ces hommes ont des intentions paisibles envers nous. Qu'ils restent dans le pays et qu'ils y fassent du commerce ! Le pays est assez vaste pour eux. Nous prendrons leurs filles pour femmes et nous leur donnerons nos filles.
      22 Cependant, ces hommes ne seront d'accord d'habiter avec nous pour former un seul peuple qu'à la condition que tout homme parmi nous soit circoncis, tout comme ils sont eux-mêmes circoncis.
      23 Leurs troupeaux, leurs biens et tout leur bétail ne nous appartiendront-ils pas ? Acceptons seulement leur condition pour qu'ils restent avec nous ! »
      24 Tous ceux qui étaient venus à la porte de la ville écoutèrent Hamor et son fils Sichem. Tous les hommes se firent circoncire, tous ceux qui étaient venus à la porte de la ville.
      25 Trois jours plus tard, alors qu'ils étaient souffrants, Siméon et Lévi, deux fils de Jacob frères de Dina, prirent chacun leur épée, surprirent la ville qui se croyait en sécurité et tuèrent tous les hommes.
      26 Ils passèrent aussi au fil de l'épée Hamor et son fils Sichem. Ils enlevèrent Dina de la maison de Sichem et sortirent.
      27 Les fils de Jacob se jetèrent sur les morts et pillèrent la ville parce qu'on avait déshonoré leur sœur.
      28 Ils prirent leurs troupeaux, leurs bœufs et leurs ânes, ce qui était dans la ville et ce qui était dans les champs.
      29 Ils emmenèrent en guise de butin toutes leurs richesses, leurs enfants et leurs femmes, ainsi que tout ce qui se trouvait dans les maisons.
      30 Jacob dit alors à Siméon et à Lévi : « Vous me troublez en provoquant le dégoût des habitants du pays, des Cananéens et des Phéréziens, envers moi. Je n'ai qu'un petit nombre d'hommes. Ils se rassembleront contre moi, me frapperont et je serai détruit avec ma famille. »
      31 Ils répondirent : « Peut-on traiter notre sœur comme une prostituée ? »

      Genèse 35

      23 Fils de Léa : Ruben, le fils aîné de Jacob, Siméon, Lévi, Juda, Issacar et Zabulon.

      Genèse 46

      10 Fils de Siméon : Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin et Tsochar, ainsi que Saül, le fils de la Cananéenne.

      Genèse 48

      5 Désormais, les deux fils qui te sont nés en Egypte avant mon arrivée vers toi en Egypte seront les miens : Ephraïm et Manassé seront mes fils, tout comme Ruben et Siméon.
      7 A mon retour de Paddan, Rachel est morte en route près de moi dans le pays de Canaan, à une certaine distance d'Ephrata. C'est là que je l'ai enterrée, sur le chemin d'Ephrata, c'est-à-dire Bethléhem. »

      Nombres 1

      23 On dénombra 59'300 hommes dans la tribu de Siméon.

      Nombres 21

      1 Le roi d'Arad, un Cananéen qui habitait le sud, apprit qu'Israël venait par la route d'Atharim. Il combattit Israël et emmena des prisonniers.
      3 L'Eternel exauça Israël et lui livra les Cananéens. On les voua à la destruction, ainsi que leurs villes, et l'on appela cet endroit Horma.

      Nombres 26

      14 Tels sont les clans des Siméonites. On dénombra 22'200 hommes.

      Nombres 33

      40 Le roi d'Arad, un Cananéen qui habitait le sud du pays de Canaan, apprit l'arrivée des Israélites.

      Josué 15

      26 Amam, Shema, Molada,
      27 Hatsar-Gadda, Heshmon, Beth-Paleth,
      28 Hatsar-Shual, Beer-Shéba, Bizjothja,
      29 Baala, Ijjim, Atsem,
      30 Eltholad, Kesil, Horma,
      31 Tsiklag, Madmanna, Sansanna,
      32 Lebaoth, Shilhim, Aïn et Rimmon. Total des villes : 29, avec leurs villages.

      Josué 19

      1 La deuxième part fut attribuée par tirage au sort à Siméon, aux clans de la tribu de Siméon. Leur héritage était situé au milieu de celui des Judéens.
      9 L'héritage des Siméonites fut pris sur la portion des Judéens. En effet, la portion des Judéens était trop grande pour eux et c'est au milieu de leur héritage que les Siméonites reçurent le leur.

      Juges 1

      3 Juda dit alors à son frère Siméon : « Monte avec moi dans le pays qui m'est attribué par tirage au sort, et nous combattrons les Cananéens. J'irai aussi avec toi dans celui qui t’est attribué. » Et Siméon l’accompagna.
      17 Juda se mit en marche avec son frère Siméon et ils battirent les Cananéens qui habitaient à Tsephath. Ils vouèrent la ville à la destruction et on l'appela Horma.

      Juges 5

      1 Ce jour-là, Débora chanta le cantique que voici avec Barak, fils d'Abinoam :
      2 « Des chefs se sont mis à la tête du peuple en Israël, #et le peuple s'est montré prêt à combattre. #Bénissez-en l'Eternel !
      3 » Rois, écoutez ! Princes, prêtez l'oreille ! #Je chanterai, oui, je chanterai en l’honneur de l'Eternel, #je chanterai en l’honneur de l'Eternel, le Dieu d'Israël.
      4 » Eternel, quand tu es sorti de Séir, #quand tu t'es avancé, venant des champs d'Edom, #la terre a tremblé et le ciel a ruisselé, #les nuages ont déversé leur eau. #
      5 Les montagnes se sont liquéfiées devant l'Eternel, #le Sinaï a tremblé devant l'Eternel, le Dieu d'Israël.
      6 » A l’époque de Shamgar, fils d'Anath, #à l’époque de Jaël, les routes étaient abandonnées, #et ceux qui voyageaient prenaient des chemins détournés. #
      7 Les chefs étaient sans force en Israël, sans force, #quand je me suis levée, moi, Débora, #quand je me suis levée comme une mère en Israël. #
      8 Le peuple avait choisi de nouveaux dieux : #alors la guerre était aux portes. #On ne voyait ni bouclier ni lance #pour 40'000 hommes en Israël.
      9 » Mon cœur est avec les chefs d'Israël, #avec ceux du peuple qui se sont montrés prêts à combattre. #Bénissez l'Eternel !
      10 » Vous qui montez de blanches ânesses, #vous qui avez pour sièges des tapis #et vous qui marchez sur les routes, chantez ! #
      11 Que de leur voix, du milieu des abreuvoirs, #les porteurs d’eau célèbrent les bienfaits de l'Eternel, #les bienfaits de son chef en Israël ! » Alors le peuple de l'Eternel est descendu vers les portes : #
      12 ‘Réveille-toi, réveille-toi, Débora ! #Réveille-toi, réveille-toi, dis un cantique ! #Lève-toi, Barak, emmène tes prisonniers, fils d'Abinoam !’
      13 » Alors un reste du peuple a triomphé des puissants, #l'Eternel m’a donné la victoire sur les héros. #
      14 D'Ephraïm sont arrivés les habitants d'Amalek, #à ta suite a marché Benjamin comme membre de ta troupe. #De Makir sont venus des chefs, #et de Zabulon des commandants. #
      15 Les princes d'Issacar ont accompagné Débora, #et Issacar a suivi Barak. #Il a été envoyé sur ses pas dans la vallée. » Mais près des ruisseaux de Ruben, #grandes ont été les délibérations du cœur ! #
      16 Pourquoi es-tu resté au milieu des étables #à écouter le bêlement des troupeaux ? #Près des ruisseaux de Ruben, #grandes ont été les délibérations du cœur ! #
      17 Galaad, de l’autre côté du Jourdain, n'a pas quitté sa demeure. #Pourquoi Dan est-il resté sur les bateaux ? #Aser s'est assis sur le rivage de la mer #et s'est reposé dans ses ports.
      18 » Mais Zabulon est un peuple qui a affronté la mort, #et Nephthali de même, #sur les hauteurs des champs. #
      19 Les rois sont venus, ils ont combattu. #Alors les rois de Canaan ont combattu #à Thaanac, vers les eaux de Meguiddo. #Ils n’ont remporté ni butin ni argent. #
      20 Du haut du ciel on a combattu, #depuis leur parcours les étoiles ont combattu contre Sisera. #
      21 Le torrent du Kison les a entraînés, #le torrent des temps anciens, le torrent du Kison. #Mon âme, va de l’avant, sois forte ! #
      22 Alors les sabots des chevaux ont retenti, #dans la course, dans la course précipitée de leurs guerriers.
      23 » Maudissez Méroz, dit l'ange de l'Eternel, #maudissez, maudissez ses habitants, #car ils ne sont pas venus au secours de l'Eternel, #au secours de l'Eternel, parmi les hommes vaillants.
      24 » Que Jaël, la femme de Héber le Kénien, #soit bénie parmi les femmes ! #Qu’elle soit bénie parmi les femmes qui habitent sous les tentes ! #
      25 Il a demandé de l'eau, elle a donné du lait ; #dans la coupe d'honneur elle a présenté du lait caillé. #
      26 D'une main elle a pris le pieu, #et de l’autre le marteau des ouvriers. #Elle a frappé Sisera, lui a fendu la tête, #fracassé et transpercé la tempe. #
      27 Aux pieds de Jaël il s'est affaissé, #il est tombé, il s'est couché. #A ses pieds il s'est affaissé, il est tombé. #Là même où il s'est affaissé, il est tombé sans vie.
      28 » Par la fenêtre, à travers le treillis, #la mère de Sisera regarde et s'écrie : # ‘Pourquoi son char tarde-t-il à venir ? #Pourquoi ses chars vont-ils si lentement ?’#
      29 Les plus sages parmi ses femmes lui répondent, #et elle se répète à elle-même : #
      30 ‘N’est-ce pas parce qu’ils trouvent du butin ? N’est-ce pas parce qu’ils se le partagent ? #Une jeune fille, deux jeunes filles par homme, #du butin en vêtements de couleur pour Sisera, #du butin en vêtements de couleur brodés, #un vêtement de couleur, deux vêtements brodés #pour le cou du vainqueur ?’
      31 » Que tous tes ennemis disparaissent ainsi, Eternel ! #Ceux qui l'aiment sont pareils au soleil #quand il paraît dans toute sa force. » Le pays fut en paix pendant 40 ans.

      Juges 6

      15 Gédéon lui dit : « Ah ! mon seigneur, avec quoi délivrerai-je Israël ? Mon clan est le plus faible de Manassé et je suis le plus petit dans la famille de mon père. »

      1 Samuel 27

      6 Ce jour-là, Akish lui donna Tsiklag. C'est pourquoi Tsiklag a appartenu aux rois de Juda jusqu'à aujourd’hui.

      1 Chroniques 4

      24 Fils de Siméon : Nemuel, Jamin, Jarib, Zérach, Saül.
      25 Descendants de Saül : Shallum, lui-même père de Mibsam, père de Mishma.
      26 Descendants de Mishma : Hammuel, lui-même père de Zaccur, père de Shimeï.
      27 Shimeï eut 16 fils et 6 filles. Ses frères n'eurent pas beaucoup de fils et leur clan tout entier n’atteignit pas le nombre des descendants de Juda.
      28 Ils habitaient à Beer-Shéba, Molada, Hatsar-Shual,
      29 Bilha, Etsem, Tholad,
      30 Bethuel, Horma, Tsiklag,
      31 Beth-Marcaboth, Hatsar-Susim, Beth-Bireï et Shaaraïm. Telles furent leurs villes jusqu'au règne de David, avec leurs villages.
      32 Ils avaient encore Etham, Aïn, Rimmon, Thoken et Ashan, ce qui fait 5 villes,
      33 et tous les villages situés aux environs de ces villes, jusqu'à Baal. Voilà leurs lieux d’habitation et leur généalogie.
      34 Quant à Meshobab, Jamlec, Josha, le fils d'Amatsia,
      35 Joël, Jéhu, le fils de Joshibia, lui-même fils de Seraja, fils d'Asiel,
      36 Eljoénaï, Jaakoba, Jeshochaja, Asaja, Adiel, Jesimiel, Benaja
      37 et Ziza, le fils de Shipheï, lui-même fils d'Allon, fils de Jedaja, fils de Shimri, fils de Shemaeja,
      38 ces hommes, qui viennent d’être désignés par leur nom, étaient chefs de leur clan, et leurs familles grandirent tant
    • Genèse 29

      33 Elle devint encore enceinte 02029 08799, et enfanta 03205 08799 un fils 01121, et elle dit 0559 08799 : L’Eternel 03068 a entendu 08085 08804 que je n’étais pas aimée 08130 08803, et il m’a aussi accordé 05414 08799 celui-ci. Et elle lui donna 07121 08799 le nom 08034 de Siméon 08095.

      Genèse 34

      1 Dina 01783, la fille 01323 que Léa 03812 avait enfantée 03205 08804 à Jacob 03290, sortit 03318 08799 pour voir 07200 08800 les filles 01323 du pays 0776.
      2 Elle fut aperçue 07200 08799 de Sichem 07927, fils 01121 de Hamor 02544, prince 05387 du pays 0776. Il l’enleva 03947 08799, coucha 07901 08799 avec elle, et la déshonora 06031 08762.
      3 Son cœur 05315 s’attacha 01692 08799 à Dina 01783, fille 01323 de Jacob 03290 ; il aima 0157 08799 la jeune fille 05291, et sut parler 01696 08762 à son cœur 03820.
      4 Et Sichem 07927 dit 0559 08799 0559 08800 à Hamor 02544, son père 01 : Donne 03947 08798-moi cette jeune fille 03207 pour femme 0802.
      5 Jacob 03290 apprit 08085 08804 qu’il avait déshonoré 02930 08765 Dina 01783, sa fille 01323 ; et, comme ses fils 01121 étaient aux champs 07704 avec son troupeau 04735, Jacob 03290 garda le silence 02790 08689 jusqu’à leur retour 0935 08800.
      6 Hamor 02544, père 01 de Sichem 07927, se rendit 03318 08799 auprès de Jacob 03290 pour lui 0854 parler 01696 08763.
      7 Et les fils 01121 de Jacob 03290 revenaient 0935 08804 des champs 07704, lorsqu’ils apprirent 08085 08800 la chose ; ces hommes 0582 furent irrités 06087 08691 et se mirent dans une grande 03966 colère 02734 08799, parce que Sichem avait commis 06213 08804 une infamie 05039 en Israël 03478, en couchant 07901 08800 avec la fille 01323 de Jacob 03290, ce qui n’aurait pas dû se faire 06213 08735.
      8 Hamor 02544 leur adressa ainsi la parole 01696 08762 0559 08800: Le cœur 05315 de Sichem 07927, mon fils 01121, s’est attaché 02836 08804 à votre fille 01323 ; donnez 05414 08798-la-lui pour femme 0802, je vous prie.
      9 Alliez 02859 08690-vous avec nous ; vous nous donnerez 05414 08799 vos filles 01323, et vous prendrez 03947 08799 pour vous les nôtres 01323.
      10 Vous habiterez 03427 08799 avec nous, et le pays 0776 sera 01961 08799 à votre 06440 disposition ; restez 03427 08798, pour y trafiquer 05503 08804 et y acquérir des propriétés 0270 08734.
      11 Sichem 07927 dit 0559 08799 au père 01 et aux frères 0251 de Dina : Que je trouve 04672 08799 grâce 02580 à vos yeux 05869, et je donnerai 05414 08799 ce que vous me direz 0559 08799.
      12 Exigez 07235 08685 de moi une forte 03966 dot 04119 et beaucoup de présents 04976, et je donnerai 05414 08799 ce que vous me direz 0559 08799 ; mais accordez 05414 08798-moi pour femme 0802 la jeune fille 05291.
      13 Les fils 01121 de Jacob 03290 répondirent 06030 08799 et parlèrent 01696 08762 avec ruse 04820 à Sichem 07927 et à Hamor 02544, son père 01, parce que Sichem avait déshonoré 02930 08765 Dina 01783, leur sœur 0269.
      14 Ils leur dirent 0559 08799 : C’est une chose 01697 que nous ne pouvons 03808 03201 08799 pas faire 06213 08800, que de donner 05414 08800 notre sœur 0269 à un homme 0376 incirconcis 06190 ; car ce serait un opprobre 02781 pour nous.
      15 Nous ne consentirons 0225 08735 à votre désir qu’à la condition 02063 que vous deveniez comme nous, et que tout mâle 02145 parmi vous soit circoncis 04135 08736.
      16 Nous vous donnerons 05414 08804 alors nos filles 01323, et nous prendrons 03947 08799 pour nous les vôtres 01323 ; nous habiterons 03427 08804 avec vous, et nous formerons un seul 0259 peuple 05971.
      17 Mais si vous ne voulez pas nous écouter 08085 08799 et vous faire circoncire 04135 08736, nous prendrons 03947 08804 notre fille 01323, et nous nous en irons 01980 08804.
      18 Leurs paroles 01697 eurent l’assentiment 03190 08799 05869 de Hamor 02544 et de Sichem 07927, fils 01121 de Hamor 02544.
      19 Le jeune homme 05288 ne tarda 0309 08765 pas à faire 06213 08800 la chose 01697, car il aimait 02654 08804 la fille 01323 de Jacob 03290. Il était considéré 03513 08737 de tous dans la maison 01004 de son père 01.
      20 Hamor 02544 et Sichem 07927, son fils 01121, se rendirent 0935 08799 à la porte 08179 de leur ville 05892, et ils parlèrent 01696 08762 ainsi 0559 08800 aux gens 0582 de leur ville 05892:
      21 Ces hommes 0582 sont paisibles 08003 à notre 0854 égard ; qu’ils restent 03427 08799 dans le pays 0776, et qu’ils y trafiquent 05503 08799 ; le pays 0776 est assez 03027 vaste 07342 pour eux 06440. Nous prendrons 03947 08799 pour femmes 0802 leurs filles 01323, et nous leur donnerons 05414 08799 nos filles 01323.
      22 Mais ces hommes 0582 ne consentiront 0225 08735 à habiter 03427 08800 avec nous, pour former un seul 0259 peuple 05971, qu’à la condition 02063 que tout mâle 02145 parmi nous soit circoncis 04135 08736, comme ils sont eux-mêmes circoncis 04135 08737.
      23 Leurs troupeaux 04735, leurs biens 07075 et tout leur bétail 0929, ne seront-ils pas à nous ? Acceptons 0225 08735 seulement leur condition, pour qu’ils restent 03427 08799 avec nous.
      24 Tous ceux qui étaient venus 03318 08802 à la porte 08179 de la ville 05892 écoutèrent 08085 08799 Hamor 02544 et Sichem 07927, son fils 01121 ; et tous les mâles 02145 se firent circoncire 04135 08735, tous ceux qui étaient venus 03318 08802 à la porte 08179 de la ville 05892.
      25 Le troisième 07992 jour 03117, pendant qu’ils étaient souffrants 03510 08802, les deux 08147 fils 01121 de Jacob 03290, Siméon 08095 et Lévi 03878, frères 0251 de Dina 01783, prirent 03947 08799 chacun 0376 leur épée 02719, tombèrent 0935 08799 sur la ville 05892 qui se croyait en sécurité 0983, et tuèrent 02026 08799 tous les mâles 02145.
      26 Ils passèrent 02026 08804 aussi au fil 06310 de l’épée 02719 Hamor 02544 et Sichem 07927, son fils 01121 ; ils enlevèrent 03947 08799 Dina 01783 de la maison 01004 de Sichem 07927, et sortirent 03318 08799.
      27 Les fils 01121 de Jacob 03290 se jetèrent 0935 08804 sur les morts 02491, et pillèrent 0962 08799 la ville 05892, parce qu’on avait déshonoré 02930 08765 leur sœur 0269.
      28 Ils prirent 03947 08804 leurs troupeaux 06629, leurs bœufs 01241 et leurs ânes 02543, ce qui était dans la ville 05892 et ce qui était dans les champs 07704 ;
      29 ils emmenèrent comme butin 07617 08804 0962 08799 toutes leurs richesses 02428, leurs enfants 02945 et leurs femmes 0802, et tout ce qui se trouvait dans les maisons 01004.
      30 Alors Jacob 03290 dit 0559 08799 à Siméon 08095 et à Lévi 03878: Vous me troublez 05916 08804, en me rendant odieux 0887 08687 aux habitants 03427 08802 du pays 0776, aux Cananéens 03669 et aux Phérésiens 06522. Je n’ai qu’un petit 04962 nombre 04557 d’hommes ; et ils se rassembleront 0622 08738 contre moi, ils me frapperont 05221 08689, et je serai détruit 08045 08738, moi et ma maison 01004.
      31 Ils répondirent 0559 08799 : Traitera 06213 08799-t-on notre sœur 0269 comme une prostituée 02181 08802 ?

      Genèse 35

      23 Fils 01121 de Léa 03812 : Ruben 07205, premier-né 01060 de Jacob 03290, Siméon 08095, Lévi 03878, Juda 03063, Issacar 03485 et Zabulon 02074.

      Genèse 46

      10 Fils 01121 de Siméon 08095 : Jemuel 03223, Jamin 03226, Ohad 0161, Jakin 03199 et Tsochar 06714 ; et Saul 07586, fils 01121 de la Cananéenne 03669.

      Genèse 48

      5 Maintenant, les deux 08147 fils 01121 qui te sont nés 03205 08737 au pays 0776 d’Egypte 04714, avant 05704 mon arrivée 0935 08800 vers toi en Egypte 04714, seront à moi ; Ephraïm 0669 et Manassé 04519 seront à moi, comme Ruben 07205 et Siméon 08095.
      7 A mon retour 0935 08800 de Paddan 06307, Rachel 07354 mourut 04191 08804 en route 01870 auprès de moi, dans le pays 0776 de Canaan 03667, à quelque 05750 03530 distance 0776 0935 08800 d’Ephrata 0672 ; et c’est là que je l’ai enterrée 06912 08799, sur le chemin 01870 d’Ephrata 0672, qui est Bethléhem 01035.

      Nombres 1

      23 les hommes de la tribu 04294 de Siméon 08095 dont on fit le dénombrement 06485 08803 furent cinquante 02572-neuf 08672 mille 0505 trois 07969 cents 03967.

      Nombres 21

      1 Le roi 04428 d’Arad 06166, Cananéen 03669, qui habitait 03427 08802 le midi 05045, apprit 08085 08799 qu’Israël 03478 venait 0935 08802 par le chemin 01870 d’Atharim 0871. Il combattit 03898 08735 Israël 03478, et emmena 07617 08799 des prisonniers 07628.
      3 L’Eternel 03068 entendit 08085 08799 la voix 06963 d’Israël 03478, et livra 05414 08799 les Cananéens 03669. On les dévoua par interdit 02763 08686, eux et leurs villes 05892 ; et l’on nomma 07121 08799 08034 ce lieu 04725 Horma 02767.

      Nombres 26

      14 Ce sont là les familles 04940 des Siméonites 08099 ; vingt 06242-deux 08147 mille 0505 deux cents 03967.

      Nombres 33

      40 Le roi 04428 d’Arad 06166, Cananéen 03669, qui habitait 03427 08802 le midi 05045 du pays 0776 de Canaan 03667, apprit 08085 08799 l’arrivée 0935 08800 des enfants 01121 d’Israël 03478.

      Josué 15

      26 Amam 0538, Schema 08090, Molada 04137,
      27 Hatsar-Gadda 02693, Heschmon 02829, Beth-Paleth 01046,
      28 Hatsar-Schual 02705, Beer-Schéba 0884, Bizjothja 0964,
      29 Baala 01173, Ijjim 05864, Atsem 06107,
      30 Eltholad 0513, Kesil 03686, Horma 02767,
      31 Tsiklag 06860, Madmanna 04089, Sansanna 05578,
      32 Lebaoth 03822, Schilhim 07978, Aïn 05871, et Rimmon 07417. Total des villes 05892 : vingt 06242-neuf 08672, et leurs villages 02691.

      Josué 19

      1 La seconde 08145 part échut 03318 08799 par le sort 01486 à Siméon 08095, à la tribu 04294 des fils 01121 de Siméon 08095, selon leurs familles 04940. Leur héritage 05159 était au milieu 08432 de l’héritage 05159 des fils 01121 de Juda 03063.
      9 L’héritage 05159 des fils 01121 de Siméon 08095 fut pris sur la portion 02256 des fils 01121 de Juda 03063 ; car la portion 02506 des fils 01121 de Juda 03063 était trop grande 07227 pour eux, et c’est au milieu 08432 de leur héritage 05159 que les fils 01121 de Siméon 08095 reçurent 05157 08799 le leur.

      Juges 1

      3 Et Juda 03063 dit 0559 08799 à Siméon 08095, son frère 0251: Monte 05927 08798 avec moi dans le pays qui m’est échu par le sort 01486, et nous combattrons 03898 08735 les Cananéens 03669 ; j’irai 01980 08804 aussi avec toi dans celui qui t’est tombé en partage 01486. Et Siméon 08095 alla 03212 08799 avec lui.
      17 Juda 03063 se mit en marche 03212 08799 avec Siméon 08095, son frère 0251, et ils battirent 05221 08686 les Cananéens 03669 qui habitaient 03427 08802 à Tsephath 06857 ; ils dévouèrent 02763 la ville 05892 par interdit 02763 08686, et on l’appela 07121 08799 08034 Horma 02767.

      Juges 5

      1 En ce jour 03117-là, Débora 01683 chanta 07891 08799 0559 08800 ce cantique, avec Barak 01301, fils 01121 d’Abinoam 042:
      2 Des chefs 06544 08800 se sont mis à la tête 06546 du peuple 05971 en Israël 03478, Et le peuple s’est montré prêt 05068 08692 à combattre : Bénissez 01288 08761-en l’Eternel 03068 !
      3 Rois 04428, écoutez 08085 08798 ! Princes 07336 08802, prêtez l’oreille 0238 08685 ! Je chanterai 07891 08799, oui, je chanterai 02167 08762 à l’Eternel 03068, Je chanterai à l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478.
      4 O Eternel 03068 ! quand tu sortis 03318 08800 de Séir 08165, Quand tu t’avanças 06805 08800 des champs 07704 d’Edom 0123, La terre 0776 trembla 07493 08804, et les cieux 08064 se fondirent 05197 08804 Et les nuées 05645 se fondirent 05197 08804 en eaux 04325 ;
      5 Les montagnes 02022 s’ébranlèrent 05140 08804 devant 06440 l’Eternel 03068, Ce Sinaï 05514 devant 06440 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478.
      6 Au temps 03117 de Schamgar 08044, fils 01121 d’Anath 06067, Au temps 03117 de Jaël 03278, les routes 0734 étaient abandonnées 02308 08804, Et ceux qui voyageaient 01980 08802 prenaient 03212 08799 des chemins détournés 06128 05410.
      7 Les chefs 06520 étaient sans force 02308 08804 en Israël 03478, sans force 02308 08804, Quand je me suis levée 06965 08804, moi, Débora 01683, Quand je me suis levée 06965 08804 comme une mère 0517 en Israël 03478.
      8 Il avait choisi 0977 08799 de nouveaux 02319 dieux 0430 : Alors la guerre 03901 était aux portes 08179 ; On ne voyait 07200 08735 ni bouclier 04043 ni lance 07420 Chez quarante 0705 milliers 0505 en Israël 03478.
      9 Mon cœur 03820 est aux chefs 02710 08802 d’Israël 03478, A ceux du peuple 05971 qui se sont montrés prêts 05068 08693 à combattre. Bénissez 01288 08761 l’Eternel 03068 !
      10 Vous qui montez 07392 08802 de blanches 06715 ânesses 0860, Vous qui avez pour sièges 03427 08802 des tapis 04055, Et vous qui marchez 01980 08802 sur la route 01870, chantez 07878 08798 !
      11 Que de leur voix 06963 les archers 02686 08764, du milieu des abreuvoirs 04857, Célèbrent 08567 08762 les bienfaits 06666 de l’Eternel 03068, Les bienfaits 06666 de son conducteur 06520 en Israël 03478 ! Alors le peuple 05971 de l’Eternel 03068 descendit 03381 08804 aux portes 08179.
      12 Réveille 05782 08798-toi, réveille 05782 08798-toi, Débora 01683 ! Réveille 05782 08798-toi, réveille 05782 08798-toi, dis 01696 08761 un cantique 07892 ! Lève 06965 08798-toi, Barak 01301, et emmène 07628 tes captifs 07617 08798, fils 01121 d’Abinoam 042 !
      13 Alors un reste 08300 du peuple 05971 triompha 07287 08762 des puissants 0117, L’Eternel 03068 me donna la victoire 07287 08762 sur les héros 01368.
      14 D’Ephraïm 0669 arrivèrent les habitants 08328 d’Amalek 06002. A ta suite 0310 marcha Benjamin 01144 parmi ta troupe 05971. De Makir 04353 vinrent 03381 08804 des chefs 02710 08781, Et de Zabulon 02074 des commandants 04900 08802 07626 05608 08802.
      15 Les princes 08269 d’Issacar 03485 furent avec Débora 01683, Et Issacar 03485 suivit Barak 01301, Il fut envoyé 07971 08795 sur ses pas 07272 dans la vallée 06010. Près des ruisseaux 06390 de Ruben 07205, Grandes 01419 furent les résolutions 02711 du cœur 03820 !
      16 Pourquoi es-tu resté 03427 08804 au milieu 0996 des étables 04942 A écouter 08085 08800 le bêlement 08292 des troupeaux 05739 ? Aux ruisseaux 06390 de Ruben 07205, Grandes 01419 furent les délibérations 02714 du cœur 03820 !
      17 Galaad 01568 au delà 05676 du Jourdain 03383 n’a pas quitté sa demeure 07931 08804. Pourquoi Dan 01835 s’est-il tenu 01481 08799 sur les navires 0591 ? Aser 0836 s’est assis 03427 08804 sur le rivage 02348 de la mer 03220, Et s’est reposé 07931 08799 dans ses ports 04664.
      18 Zabulon 02074 est un peuple 05971 qui affronta 02778 08765 la mort 05315 04191 08800, Et Nephthali 05321 de même, Sur les hauteurs 04791 des champs 07704.
      19 Les rois 04428 vinrent 0935 08804, ils combattirent 03898 08738, Alors combattirent 03898 08738 les rois 04428 de Canaan 03667, A Thaanac 08590, aux eaux 04325 de Meguiddo 04023 ; Ils ne remportèrent 03947 08804 nul butin 01215, nul argent 03701.
      20 Des cieux 08064 on combattit 03898 08738, De leurs sentiers 04546 les étoiles 03556 combattirent 03898 08738 contre Sisera 05516.
      21 Le torrent 05158 de Kison 07028 les a entraînés 01640 08804, Le torrent 05158 des anciens 06917 temps, le torrent 05158 de Kison 07028. Mon âme 05315, foule 01869 08799 aux pieds les héros 05797 !
      22 Alors les talons 06119 des chevaux 05483 retentirent 01986 08804, A la fuite 01726, à la fuite précipitée 01726 de leurs guerriers 047.
      23 Maudissez 0779 08798 Méroz 04789, dit 0559 08804 l’ange 04397 de l’Eternel 03068, Maudissez 0779 08798, maudissez 0779 08800 ses habitants 03427 08802, Car ils ne vinrent 0935 08804 pas au secours 05833 de l’Eternel 03068, Au secours 05833 de l’Eternel 03068, parmi les hommes vaillants 01368.
      24 Bénie 01288 08792 soit entre les femmes 0802 Jaël 03278, Femme 0802 de Héber 02268, le Kénien 07017 ! Bénie 01288 08792 soit-elle entre les femmes 0802 qui habitent sous les tentes 0168 !
      25 Il demanda 07592 08804 de l’eau 04325, elle a donné 05414 08804 du lait 02461, Dans la coupe 05602 d’honneur 0117 elle a présenté 07126 08689 de la crème 02529.
      26 D’une main 03027 elle a saisi 07971 08799 le pieu 03489, Et de sa droite 03225 le marteau 01989 des travailleurs 06001 ; Elle a frappé 01986 08804 Sisera 05516, lui a fendu 04277 08804 la tête 07218, Fracassé 04272 08804 et transpercé 02498 08804 la tempe 07541.
      27 Aux pieds 07272 de Jaël il s’est affaissé 03766 08804, il est tombé 05307 08804, il s’est couché 07901 08804 ; A ses pieds 07272 il s’est affaissé 03766 08804, il est tombé 05307 08804 ; Là 0834 où il s’est affaissé 03766 08804, là il est tombé 05307 08804 sans vie 07703 08803.
      28 Par la fenêtre 02474, à travers le treillis 0822, La mère 0517 de Sisera 05516 regarde 08259 08738, et s’écrie 02980 08762 : Pourquoi son char 07393 tarde 0954 08765-t-il à venir 0935 08800 ? Pourquoi ses chars 06471 04818 vont-ils si lentement 0309 08765 ?
      29 Les plus sages 02450 d’entre ses femmes 08282 lui répondent 06030 08799, Et elle se répond 07725 08686 0561 à elle-même:
      30 Ne trouvent 04672 08799-ils pas du butin 07998 ? ne le partagent 02505 08762-ils pas ? Une jeune fille 07356, deux jeunes filles 07361 par 07218 homme 01397, Du butin 07998 en vêtements de couleur 06648 pour Sisera 05516, Du butin 07998 en vêtements de couleur 06648, brodés 07553, Un vêtement de couleur 06648, deux vêtements brodés 07553, Pour le cou 06677 du vainqueur 07998.
      31 Périssent 06 08799 ainsi tous tes ennemis 0341 08802, ô Eternel 03068 ! Ceux qui l’aiment 0157 08802 sont comme le soleil 08121, Quand il paraît 03318 08800 dans sa force 01369. Le pays 0776 fut en repos 08252 08799 pendant quarante 0705 ans 08141.

      Juges 6

      15 Gédéon lui dit 0559 08799 : Ah 0994 ! mon seigneur 0136, avec quoi 04100 délivrerai 03467 08686-je Israël 03478 ? Voici, ma famille 0504 08676 0505 est la plus pauvre 01800 en Manassé 04519, et je suis le plus petit 06810 dans la maison 01004 de mon père 01.

      1 Samuel 27

      6 Et ce même jour 03117 Akisch 0397 lui donna 05414 08799 Tsiklag 06860. C’est pourquoi Tsiklag 06860 a appartenu aux rois 04428 de Juda 03063 jusqu’à ce jour 03117.

      1 Chroniques 4

      24 Fils 01121 de Siméon 08095 : Nemuel 05241, Jamin 03226, Jarib 03402, Zérach 02226, Saül 07586.
      25 Fils 01121 de Saül : Schallum 07967. Mibsam 04017, son fils 01121 ; Mischma 04927, son fils 01121.
      26 Fils 01121 de Mischma 04927 : Hammuel 02536, son fils 01121. Zaccur 02139, son fils 01121 ; Schimeï 08096, son fils 01121.
      27 Schimeï 08096 eut seize 08337 06240 fils 01121 et six 08337 filles 01323. Ses frères 0251 n’eurent pas beaucoup 07227 de fils 01121. Et toutes leurs familles 04940 ne se multiplièrent 07235 08689 pas autant que les fils 01121 de Juda 03063.
      28 Ils habitaient 03427 08799 à Beer-Schéba 0884, à Molada 04137, à Hatsar-Schual 02705,
      29 à Bilha 01090, à Etsem 06107, à Tholad 08434,
      30 à Bethuel 01328, à Horma 02767, à Tsiklag 06860,
      31 à Beth-Marcaboth 01024, à Hatsar-Susim 02702, à Beth-Bireï 01011 et à Schaaraïm 08189. Ce furent là leurs villes 05892 jusqu’au règne 04427 08800 de David 01732, et leurs villages.
      32 Ils avaient encore Etham 05862, Aïn 05871, Rimmon 07417, Thoken 08507 et Aschan 06228, cinq 02568 villes 02691 05892 ;
      33 et tous les villages 02691 aux environs 05439 de ces villes 05892, jusqu’à Baal 01168. Voilà leurs habitations 04186 et leur généalogie 03187 08692.
      34 Meschobab 04877 ; Jamlec 03230 ; Joscha 03144, fils 01121 d’Amatsia 0558 ;
      35 Joël 03100 ; Jéhu 03058, fils 01121 de Joschibia 03143, fils 01121 de Seraja 08304, fils 01121 d’Asiel 06221 ;
      36 Eljoénaï 0454 ; Jaakoba 03291 ; Jeschochaja 03439 ; Asaja 06222 ; Adiel 05717 ; Jesimiel 03450 ; Benaja 01141 ;
      37 Ziza 02124, fils 01121 de Schipheï 08230, fils 01121 d’Allon 0438, fils 01121 de Jedaja 03042, fils 01121 de Schimri 08113, fils 01121 de Schemaeja 08098.
      38 Ceux-là, désignés 0935 08802 par leurs noms 08034, étaient princes 05387 dans leurs familles 04940, et leurs maisons 01004 paternelles 01 prirent un grand 07230 accroissement 06555 08804.
    • Genèse 29

      33 Elle devint encore enceinte, et enfanta un fils, et elle dit : L'Éternel a entendu que je n'étais pas aimée, et il m'a aussi accordé celui-ci. Et elle lui donna le nom de Siméon.

      Genèse 34

      1 Dina, la fille que Léa avait enfantée à Jacob, sortit pour voir les filles du pays.
      2 Elle fut aperçue de Sichem, fils de Hamor, prince du pays. Il l'enleva, coucha avec elle, et la déshonora.
      3 Son coeur s'attacha à Dina, fille de Jacob ; il aima la jeune fille, et sut parler à son coeur.
      4 Et Sichem dit à Hamor, son père : Donne-moi cette jeune fille pour femme.
      5 Jacob apprit qu'il avait déshonoré Dina, sa fille ; et, comme ses fils étaient aux champs avec son troupeau, Jacob garda le silence jusqu'à leur retour.
      6 Hamor, père de Sichem, se rendit auprès de Jacob pour lui parler.
      7 Et les fils de Jacob revenaient des champs, lorsqu'ils apprirent la chose ; ces hommes furent irrités et se mirent dans une grande colère, parce que Sichem avait commis une infamie en Israël, en couchant avec la fille de Jacob, ce qui n'aurait pas dû se faire.
      8 Hamor leur adressa ainsi la parole : Le coeur de Sichem, mon fils, s'est attaché à votre fille ; donnez-la-lui pour femme, je vous prie.
      9 Alliez-vous avec nous ; vous nous donnerez vos filles, et vous prendrez pour vous les nôtres.
      10 Vous habiterez avec nous, et le pays sera à votre disposition ; restez, pour y trafiquer et y acquérir des propriétés.
      11 Sichem dit au père et aux frères de Dina : Que je trouve grâce à vos yeux, et je donnerai ce que vous me direz.
      12 Exigez de moi une forte dot et beaucoup de présents, et je donnerai ce que vous me direz ; mais accordez-moi pour femme la jeune fille.
      13 Les fils de Jacob répondirent et parlèrent avec ruse à Sichem et à Hamor, son père, parce que Sichem avait déshonoré Dina, leur soeur.
      14 Ils leur dirent : C'est une chose que nous ne pouvons pas faire, que de donner notre soeur à un homme incirconcis ; car ce serait un opprobre pour nous.
      15 Nous ne consentirons à votre désir qu'à la condition que vous deveniez comme nous, et que tout mâle parmi vous soit circoncis.
      16 Nous vous donnerons alors nos filles, et nous prendrons pour nous les vôtres ; nous habiterons avec vous, et nous formerons un seul peuple.
      17 Mais si vous ne voulez pas nous écouter et vous faire circoncire, nous prendrons notre fille, et nous nous en irons.
      18 Leurs paroles eurent l'assentiment de Hamor et de Sichem, fils de Hamor.
      19 Le jeune homme ne tarda pas à faire la chose, car il aimait la fille de Jacob. Il était considéré de tous dans la maison de son père.
      20 Hamor et Sichem, son fils, se rendirent à la porte de leur ville, et ils parlèrent ainsi aux gens de leur ville :
      21 Ces hommes sont paisibles à notre égard ; qu'ils restent dans le pays, et qu'ils y trafiquent ; le pays est assez vaste pour eux. Nous prendrons pour femmes leurs filles, et nous leur donnerons nos filles.
      22 Mais ces hommes ne consentiront à habiter avec nous, pour former un seul peuple, qu'à la condition que tout mâle parmi nous soit circoncis, comme ils sont eux-mêmes circoncis.
      23 Leurs troupeaux, leurs biens et tout leur bétail, ne seront-ils pas à nous ? Acceptons seulement leur condition, pour qu'ils restent avec nous.
      24 Tous ceux qui étaient venus à la porte de la ville écoutèrent Hamor et Sichem, son fils ; et tous les mâles se firent circoncire, tous ceux qui étaient venus à la porte de la ville.
      25 Le troisième jour, pendant qu'ils étaient souffrants, les deux fils de Jacob, Siméon et Lévi, frères de Dina, prirent chacun leur épée, tombèrent sur la ville qui se croyait en sécurité, et tuèrent tous les mâles.
      26 Ils passèrent aussi au fil de l'épée Hamor et Sichem, son fils ; ils enlevèrent Dina de la maison de Sichem, et sortirent.
      27 Les fils de Jacob se jetèrent sur les morts, et pillèrent la ville, parce qu'on avait déshonoré leur soeur.
      28 Ils prirent leurs troupeaux, leurs boeufs et leurs ânes, ce qui était dans la ville et ce qui était dans les champs ;
      29 ils emmenèrent comme butin toutes leurs richesses, leurs enfants et leurs femmes, et tout ce qui se trouvait dans les maisons.
      30 Alors Jacob dit à Siméon et à Lévi : Vous me troublez, en me rendant odieux aux habitants du pays, aux Cananéens et aux Phérésiens. Je n'ai qu'un petit nombre d'hommes ; et ils se rassembleront contre moi, ils me frapperont, et je serai détruit, moi et ma maison.
      31 Ils répondirent : Traitera-t-on notre soeur comme une prostituée ?

      Genèse 35

      23 Fils de Léa : Ruben, premier-né de Jacob, Siméon, Lévi, Juda, Issacar et Zabulon.

      Genèse 46

      10 Fils de Siméon : Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin et Tsochar ; et Saul, fils de la Cananéenne.

      Genèse 48

      5 Maintenant, les deux fils qui te sont nés au pays d'Égypte, avant mon arrivée vers toi en Égypte, seront à moi ; Éphraïm et Manassé seront à moi, comme Ruben et Siméon.
      7 A mon retour de Paddan, Rachel mourut en route auprès de moi, dans le pays de Canaan, à quelque distance d'Éphrata ; et c'est là que je l'ai enterrée, sur le chemin d'Éphrata, qui est Bethléhem.

      Nombres 1

      23 les hommes de la tribu de Siméon dont on fit le dénombrement furent cinquante-neuf mille trois cents.

      Nombres 21

      1 Le roi d'Arad, Cananéen, qui habitait le midi, apprit qu'Israël venait par le chemin d'Atharim. Il combattit Israël, et emmena des prisonniers.
      3 L'Éternel entendit la voix d'Israël, et livra les Cananéens. On les dévoua par interdit, eux et leurs villes ; et l'on nomma ce lieu Horma.

      Nombres 26

      14 Ce sont là les familles des Siméonites ; vingt-deux mille deux cents.

      Nombres 33

      40 Le roi d'Arad, Cananéen, qui habitait le midi du pays de Canaan, apprit l'arrivée des enfants d'Israël.

      Josué 15

      26 Amam, Schema, Molada,
      27 Hatsar Gadda, Heschmon, Beth Paleth,
      28 Hatsar Schual, Beer Schéba, Bizjotnja,
      29 Baala, Ijjim, Atsem,
      30 Eltholad, Kesil, Horma,
      31 Tsiklag, Madmanna, Sansanna,
      32 Lebaoth, Schilhim, Aïn, et Rimmon. Total des villes : vingt-neuf, et leurs villages.

      Josué 19

      1 La seconde part échut par le sort à Siméon, à la tribu des fils de Siméon, selon leurs familles. Leur héritage était au milieu de l'héritage des fils de Juda.
      9 L'héritage des fils de Siméon fut pris sur la portion des fils de Juda ; car la portion des fils de Juda était trop grande pour eux, et c'est au milieu de leur héritage que les fils de Siméon reçurent le leur.

      Juges 1

      3 Et Juda dit à Siméon, son frère : Monte avec moi dans le pays qui m'est échu par le sort, et nous combattrons les Cananéens ; j'irai aussi avec toi dans celui qui t'est tombé en partage. Et Siméon alla avec lui.
      17 Juda se mit en marche avec Siméon, son frère, et ils battirent les Cananéens qui habitaient à Tsephath ; ils dévouèrent la ville par interdit, et on l'appela Horma.

      Juges 5

      1 En ce jour-là, Débora chanta ce cantique, avec Barak, fils d'Abinoam :
      2 Des chefs se sont mis à la tête du peuple en Israël, Et le peuple s'est montré prêt à combattre : Bénissez-en l'Éternel !
      3 Rois, écoutez ! Princes, prêtez l'oreille ! Je chanterai, oui, je chanterai à l'Éternel, Je chanterai à l'Éternel, le Dieu d'Israël.
      4 O Éternel ! quand tu sortis de Séir, Quand tu t'avanças des champs d'Édom, La terre trembla, et les cieux se fondirent Et les nuées se fondirent en eaux ;
      5 Les montagnes s'ébranlèrent devant l'Éternel, Ce Sinaï devant l'Éternel, le Dieu d'Israël.
      6 Au temps de Schamgar, fils d'Anath, Au temps de Jaël, les routes étaient abandonnées, Et ceux qui voyageaient prenaient des chemins détournés.
      7 Les chefs étaient sans force en Israël, sans force, Quand je me suis levée, moi, Débora, Quand je me suis levée comme une mère en Israël.
      8 Il avait choisi de nouveaux dieux : Alors la guerre était aux portes ; On ne voyait ni bouclier ni lance Chez quarante milliers en Israël.
      9 Mon coeur est aux chefs d'Israël, A ceux du peuple qui se sont montrés prêts à combattre. Bénissez l'Éternel !
      10 Vous qui montez de blanches ânesses, Vous qui avez pour sièges des tapis, Et vous qui marchez sur la route, chantez !
      11 Que de leur voix les archers, du milieu des abreuvoirs, Célèbrent les bienfaits de l'Éternel, Les bienfaits de son conducteur en Israël ! Alors le peuple de l'Éternel descendit aux portes.
      12 Réveille-toi, réveille-toi, Débora ! Réveille-toi, réveille-toi, dis un cantique ! Lève-toi, Barak, et emmène tes captifs, fils d'Abinoam !
      13 Alors un reste du peuple triompha des puissants, L'Éternel me donna la victoire sur les héros.
      14 D'Éphraïm arrivèrent les habitants d'Amalek. A ta suite marcha Benjamin parmi ta troupe. De Makir vinrent des chefs, Et de Zabulon des commandants.
      15 Les princes d'Issacar furent avec Débora, Et Issacar suivit Barak, Il fut envoyé sur ses pas dans la vallée. Près des ruisseaux de Ruben, Grandes furent les résolutions du coeur !
      16 Pourquoi es-tu resté au milieu des étables A écouter le bêlement des troupeaux ? Aux ruisseaux de Ruben, Grandes furent les délibérations du coeur !
      17 Galaad au delà du Jourdain n'a pas quitté sa demeure. Pourquoi Dan s'est-il tenu sur les navires ? Aser s'est assis sur le rivage de la mer, Et s'est reposé dans ses ports.
      18 Zabulon est un peuple qui affronta la mort, Et Nephthali de même, Sur les hauteurs des champs.
      19 Les rois vinrent, ils combattirent, Alors combattirent les rois de Canaan, A Thaanac, aux eaux de Meguiddo ; Ils ne remportèrent nul butin, nul argent.
      20 Des cieux on combattit, De leurs sentiers les étoiles combattirent contre Sisera.
      21 Le torrent de Kison les a entraînés, Le torrent des anciens temps, le torrent de Kison. Mon âme, foule aux pieds les héros !
      22 Alors les talons des chevaux retentirent, A la fuite, à la fuite précipitée de leurs guerriers.
      23 Maudissez Méroz, dit l'ange de l'Éternel, Maudissez, maudissez ses habitants, Car ils ne vinrent pas au secours de l'Éternel, Au secours de l'Éternel, parmi les hommes vaillants.
      24 Bénie soit entre les femmes Jaël, Femme de Héber, le Kénien ! Bénie soit-elle entre les femmes qui habitent sous les tentes !
      25 Il demanda de l'eau, elle a donné du lait, Dans la coupe d'honneur elle a présenté de la crème.
      26 D'une main elle a saisi le pieu, Et de sa droite le marteau des travailleurs ; Elle a frappé Sisera, lui a fendu la tête, Fracassé et transpercé la tempe.
      27 Aux pieds de Jaël il s'est affaissé, il est tombé, il s'est couché ; A ses pieds il s'est affaissé, il est tombé ; Là où il s'est affaissé, là il est tombé sans vie.
      28 Par la fenêtre, à travers le treillis, La mère de Sisera regarde, et s'écrie : Pourquoi son char tarde-t-il à venir ? Pourquoi ses chars vont-ils si lentement ?
      29 Les plus sages d'entre ses femmes lui répondent, Et elle se répond à elle-même :
      30 Ne trouvent-ils pas du butin ? ne le partagent-ils pas ? Une jeune fille, deux jeunes filles par homme, Du butin en vêtements de couleur pour Sisera, Du butin en vêtements de couleur, brodés, Un vêtement de couleur, deux vêtements brodés, Pour le cou du vainqueur.
      31 Périssent ainsi tous tes ennemis, ô Éternel ! Ceux qui l'aiment sont comme le soleil, Quand il paraît dans sa force. Le pays fut en repos pendant quarante ans.

      Juges 6

      15 Gédéon lui dit : Ah ! mon seigneur, avec quoi délivrerai-je Israël ? Voici, ma famille est la plus pauvre en Manassé, et je suis le plus petit dans la maison de mon père.

      1 Samuel 27

      6 Et ce même jour Akisch lui donna Tsiklag. C'est pourquoi Tsiklag a appartenu aux rois de Juda jusqu'à ce jour.

      1 Chroniques 4

      24 Fils de Siméon : Nemuel, Jamin, Jarib, Zérach, Saül.
      25 Fils de Saül : Schallum. Mibsam, son fils ; Mischma, son fils.
      26 Fils de Mischma : Hammuel, son fils. Zaccur, son fils ; Schimeï, son fils.
      27 Schimeï eut seize fils et six filles. Ses frères n'eurent pas beaucoup de fils. Et toutes leurs familles ne se multiplièrent pas autant que les fils de Juda.
      28 Ils habitaient à Beer Schéba, à Molada, à Hatsar Schual,
      29 à Bilha, à Etsem, à Tholad,
      30 à Bethuel, à Horma, à Tsiklag,
      31 à Beth Marcaboth, à Hatsar Susim, à Beth Bireï et à Schaaraïm. Ce furent là leurs villes jusqu'au règne de David, et leurs villages.
      32 Ils avaient encore Etham, Aïn, Rimmon, Thoken et Aschan, cinq villes ;
      33 et tous les villages aux environs de ces villes, jusqu'à Baal. Voilà leurs habitations et leur généalogie.
      34 Meschobab ; Jamlec ; Joscha, fils d'Amatsia ;
      35 Joël ; Jéhu, fils de Joschibia, fils de Seraja, fils d'Asiel ;
      36 Eljoénaï ; Jaakoba ; Jeschochaja ; Asaja ; Adiel ; Jesimiel ; Benaja ;
      37 Ziza, fils de Schipheï, fils d'Allon, fils de Jedaja, fils de Schimri, fils de Schemaeja.
      38 Ceux-là, désignés par leurs noms, étaient princes dans leurs familles, et leurs maisons paternelles prirent un grand accroissement.
Afficher tous les 119 versets relatifs
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.