Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

TABLE DES PEUPLES

On appelle ainsi le tableau généalogique de Ge 10, qui note des relations de famille et des parentés de peuples.

1.

Ce document se compose de fragments empruntés à J (voir 8-19,21,25-30) et à P (v. 1-7,20,22,31). Le verset 24 est une glose. On a relevé deux traditions un peu divergentes dans le texte de J qui, au surplus, a été tronqué ; car nous avons bien la liste des descendants de Sem, Cham et Japhet selon P, mais de J nous n'avons que celles de Sem et de Cham.

Le tableau que nous offre Ge 10 manque d'homogénéité ; cela vient de ce que P s'en tient rigoureusement au schéma personnel : tous les noms qu'il cite sont ceux d'individus fils d'autres individus, tandis que J passe sans scrupule de la désignation personnelle à la désignation collective (verset 13 : Mitsraïm engendra les Ludim ; v. 16 : Canaan engendra... les Jébusiens, les Amoréens, etc.).

2.

On a retrouvé, sous les noms des fils de Japhet, des peuples et des pays connus par ailleurs : Gomer, ce sont les Cimmériens d'Homère ; Magog, peut-être les Lydiens (cf. Gygès, roi de Lydie) ; Madaï, les Mèdes ; Javan, les Ioniens ou les Grecs avec leurs colonies (Tarsis =l'Espagne ; Kittim =Chypre ; Dodanim qu'il faut corriger en Rodanim =Rhodes, etc.), autrement dit les peuples de l'Asie Mineure et des côtes de la Méditerranée et de la mer Egée.

Les fils de Cham peuplent le midi, et leurs noms nous sont mieux connus par nos documents bibliques que ceux des Japhétites : c'est Cus (ou Cush), l'Ethiopie et les pays avoisinants (Séba = les Sabéens, sur la côte d'Arabie) ; Mitsraïm, l'Egypte et ses « fils », entendez les contrées à l'Est et à l'Ouest de la vallée du Nil, et aussi les Caphtorim, c-à-d, les Crétois ; Puth (ou Pout), sans doute le Pount des hiéroglyphes, ou la côte des Somalis ; enfin Canaan, avec la liste des peuplades de Palestine si souvent mentionnées dans la Bible : Sidon et les tribus phéniciennes, Heth (les Hittites), et les habitants du pays à l'Ouest du Jourdain, depuis l'Oronte et le Liban au nord, jusqu'au désert d'Edom au sud.

Les fils de Sem occupent les pays de l'Est et du N. -E. Ce sont : Élam (la Perse), Assur (l'Assyrie), Arpacsad (la Caldée), Lud (la Lydie) et Aram (Mésopotamie et Syrie). A cette liste (de P, v. 22) s'ajoute (verset 21, J) Héber, père de « tous les fils d'Héber », c'est-à-dire des peuplades du désert de l'Arabie septentrionale avec lesquelles Israël avait des liens étroits de parenté. En effet, Héber a pour fils Joktan (habitants de la péninsule arabique) et Péleg, ancêtre direct d'Abraham et d'Israël. Les verset 8,12 offrent des difficultés. D'après les versets 6 et suivant (P), Cus (l'Ethiopie) est fils de Cham. Mais Nimrod, fils lui-même de Cus (verset 8-12), est de toute évidence un habitant de la Caldée et de l'Assyrie, car ce qui nous est dit de lui n'a trait qu'à ces contrées. J, auteur de ces versets 8,12, pensait en tout cas à cette région-là et connaissait donc une tradition qui donnait le nom de Cus à un pays du N. -E, (cf. les Casdîm, nom hébreu des Caldéens, et les Cashshou ou Cosséens qui occupèrent Babel vers 2000 av. J. -C). Le rédacteur final a cru tour arranger en identifiant ces deux « Cus » et en mélangeant malencontreusement la liste des Chamites et celle des Sémites.

3.

Ge 10 n'est pas un document historique ; il nous renseigne uniquement sur la manière dont ces primitifs se représentaient les origines de leur groupe. L'auteur connaît des peuples d'autre race et d'autre langue que les siennes, mais cette connaissance, dont les éléments lui viennent sans doute des Phéniciens ou de Babel, est limitée puisqu'il ne mentionne que 70 peuples et ne sait rien des populations de l'Afrique centrale, de l'Asie orientale ni de l'Europe. Ce document est bien plutôt destiné à légitimer une prétention. Parmi ces peuples, le naïf orgueil de l'auteur établit des distinctions et une hiérarchie. Appartenant lui-même à la lignée la plus noble, celle de Sem, il voit d'un oeil indifférent celle de Japhet, mais il place celle de Cham à un rang nettement inférieur ; preuve en soit l'affiliation de Canaan à Cham : Canaan représente les peuples que les Israélites trouvèrent en Palestine et qu'ils méprisaient, quoiqu'ils fussent de même race qu'eux ; l'auteur marque ce dédain en les faisant descendre d'un autre fils de Noé que les légendes populaires discréditaient. (cf. Ge 9:20-27)

4.

Ces distinctions entre peuples ne reposent pas, comme on l'a cru parfois, sur la différence des langues : notre auteur ne s'en est pas préoccupé. En effet, les Cananéens, Phéniciens, Amoréens, fils de Cham d'après v. 6, 15, 19, étaient de purs Sémites parlant l'idiome que les Israélites adoptèrent après leur installation en Canaan, tandis que les Hittites, autres fils de Canaan, étaient Indo-Européens. Ensuite, parmi les fils de Sem sont mentionnés les Elamites, Indo-Européens eux aussi, comme les Lydiens, dont la langue n'avait rien de commun avec celle des Hébreux. Le nom de langues sémitiques appliqué aux idiomes des Israélites, Arabes, etc. repose sans doute sur Ge 10:21, mais ce point d'appui est sans valeur.

5.

Quant à la date de notre document, il faut distinguer entre la dernière rédaction et les éléments que cette rédaction a utilisés. J est du IX e ou du VIII° siècle av. J. -C, et P du VI e. Le rédacteur final, disciple de P, qui a combiné ces deux traditions, vivait dans la première moitié du V° siècle (voir Sources).

6.

Il est vain de chercher dans Ge 10 des données scientifiques. Si certains renseignements de détail ont quelque prix parce qu'ils confirment les témoignages d'autres sources (ainsi v. 8, 12, sur Ninive), dans leur ensemble ces traditions prouvent seulement que les peuples de cette région se réclamaient d'une commune origine. Assur et Babel avaient beau menacer l'indépendance de Samarie ou de Jérusalem, Israël ne pouvait oublier les liens qui l'unissaient à ces dangereux parents : certaines traditions communes, les affinités de langage et sans doute de tempérament empêchaient cet oubli. Mais l'ethnographie de ces régions doit chercher ailleurs que dans ces versets ce que nous pouvons atteindre de la vérité sur ce sujet. E. G.

Voir art. spécial à chacun des noms cités clans la Table des Peuples.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Genèse 9

      20 Noah began to be a farmer, and planted a vineyard.
      21 He drank of the wine and got drunk. He was uncovered within his tent.
      22 Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brothers outside.
      23 Shem and Japheth took a garment, and laid it on both their shoulders, went in backwards, and covered the nakedness of their father. Their faces were backwards, and they didn't see their father's nakedness.
      24 Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done to him.
      25 He said, "Canaan is cursed. He will be servant of servants to his brothers."
      26 He said, "Blessed be Yahweh, the God of Shem. Let Canaan be his servant.
      27 May God enlarge Japheth. Let him dwell in the tents of Shem. Let Canaan be his servant."

      Genèse 10

      1 Now this is the history of the generations of the sons of Noah and of Shem, Ham, and Japheth. Sons were born to them after the flood.
      2 The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
      3 The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
      4 The sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim.
      5 Of these were the islands of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations.
      6 The sons of Ham: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
      7 The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.
      8 Cush became the father of Nimrod. He began to be a mighty one in the earth.
      9 He was a mighty hunter before Yahweh. Therefore it is said, "Like Nimrod, a mighty hunter before Yahweh."
      10 The beginning of his kingdom was Babel, Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar.
      11 Out of that land he went into Assyria, and built Nineveh, Rehoboth Ir, Calah,
      12 and Resen between Nineveh and Calah (the same is the great city).
      13 Mizraim became the father of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
      14 Pathrusim, Casluhim (which the Philistines descended from), and Caphtorim.
      15 Canaan became the father of Sidon (his firstborn), Heth,
      16 the Jebusite, the Amorite, the Girgashite,
      17 the Hivite, the Arkite, the Sinite,
      18 the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite. Afterward the families of the Canaanites were spread abroad.
      19 The border of the Canaanites was from Sidon, as you go toward Gerar, to Gaza; as you go toward Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, to Lasha.
      20 These are the sons of Ham, after their families, after their languages, in their lands, in their nations.
      21 To Shem, the father of all the children of Eber, the elder brother of Japheth, to him also were children born.
      22 The sons of Shem: Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, and Aram.
      23 The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, and Mash.
      24 Arpachshad became the father of Shelah. Shelah became the father of Eber.
      25 To Eber were born two sons. The name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided. His brother's name was Joktan.
      26 Joktan became the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
      27 Hadoram, Uzal, Diklah,
      28 Obal, Abimael, Sheba,
      29 Ophir, Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.
      30 Their dwelling was from Mesha, as you go toward Sephar, the mountain of the east.
      31 These are the sons of Shem, after their families, after their languages, in their lands, after their nations.
      32 These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations. Of these were the nations divided in the earth after the flood.
    • Ajouter une colonne
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.