TopMessages Message texte VIOLENCE, SEXE, ARGENT, POUVOIR Ces 4 Ă©lĂ©ments ont de tout temps dominĂ© le monde, et c'est le cas aujourd'hui. L'ĂȘtre humain sans Dieu est ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 44.18-34 TopMessages Message texte Tsunami (1) Lecture Jacq 1.12-15. 1) INTRODUCTION. - Fin dĂ©cembre 2004, un tsunami terrible a frappĂ© plusieurs rĂ©gions de l'ocĂ©an pacifique et ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 42.1-28 TopMessages Message texte Le temps de Dieu 1) LA VOLONTE DE DIEU. v L'homme pĂ©cheur est invitĂ© Ă rencontrer le CrĂ©ateur afin de se rĂ©concilier avec Lui. ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 39.1-22 TopMessages Message texte Elie (1) Lecture : 1 Rois 17.1 1) MON DIEU EST L'ETERNEL. - La signification du nom d'Elie est la suivante : ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 39.1-26 TopMessages Message texte Comment peut-on identifier la volontĂ© de Dieu ? ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu est une chose constamment nĂ©cessaire au ChrĂ©tien. Mais il n'y a pas de recette miracle. ⊠Jean-Claude Guillaume GenĂšse 37.1-26 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Pour lire le livre de GĂ©nĂšse sur TopBible cliquez-ici ! GenĂšse 12â50 RedĂ©couvrez le livre de GĂ©nĂšse Ă travers notre ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Tu as dit Ă tes serviteurs : âFaites-le descendre vers moi et que je le voie de mes propres yeux.â Segond 1910 Tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et que je le voie de mes propres yeux. Segond 1978 (Colombe) © Tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et que je le voie de mes propres yeux. Parole de Vie © Tu nous as dit : âAmenez-le-moi, je veux mâoccuper de lui.â Français Courant © Tu nous as dit : âAmenez-le-moi, je dĂ©sire le voir.â Semeur © Tu as commandĂ© Ă tes serviteurs : « Amenez-le moi pour que je le voie de mes propres yeux. » Darby Et tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, afin que je le voie de mes yeux. Martin Or tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et je le verrai. Ostervald Et tu dis Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et que je le voie de mes yeux. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚŚÖ茚֎ŚÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚąÖ”ŚŚ ÖŽÖŚ ŚąÖžŚÖžÖœŚŚŚ World English Bible You said to your servants, 'Bring him down to me, that I may set my eyes on him.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu as dit 0559 08799 Ă tes serviteurs 05650 : Faites-le descendre 03381 08685 vers moi, et que je le voie 07760 08799 de mes propres yeux 05869. 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03381 - yarad descendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠05650 - `ebed esclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07760 - suwm mettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08685 Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSEPH (fils de Jacob) DĂ©finition biblique de Joseph (fils de Jacob) : Joseph est le onziĂšme des fils de ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠GenĂšse 42 15 Voici comment je mettrai votre sincĂ©ritĂ© Ă lâĂ©preuve : Par la vie du pharaon, je vous jure que vous ne sortirez pas de ce pays avant que votre jeune frĂšre y soit venu ! 20 Mais ramenez-moi votre jeune frĂšre. Cela prouvera que vous avez dit vrai et vous ne mourrez pas.Ils acceptĂšrent de faire ainsi. GenĂšse 43 29 En apercevant son frĂšre Benjamin, fils de sa mĂšre, il demanda :âEst-ce lĂ votre frĂšre cadet dont vous mâavez parlĂ©Â ? Et il ajouta : Que Dieu te tĂ©moigne sa grĂące, mon fils ! GenĂšse 44 21 Tu as commandĂ© Ă tes serviteurs : « Amenez-le moi pour que je le voie de mes propres yeux. » JĂ©rĂ©mie 24 6 Oui, je veillerai sur eux pour leur bien et je les ramĂšnerai dans ce pays-ci oĂč je les reconstruirai pour ne plus les dĂ©truire, oĂč je les replanterai pour ne plus les arracher. JĂ©rĂ©mie 40 4 Maintenant, vois, je dĂ©tache aujourdâhui les chaĂźnes de tes poignets. Si tu le juges bon, viens avec moi Ă Babylone, et je prendrai soin de toi. Mais si tu prĂ©fĂšres ne pas me suivre Ă Babylone, reste ici. Vois : tout le pays est devant toi ; va oĂč bon te semblera. Amos 9 4 Sâils partent en exil, devant leurs ennemis,lĂ , jâordonnerai Ă lâĂ©pĂ©e de les exterminer.Oui, jâaurai lâĆil sur euxet jâĆuvrerai Ă leur malheur et non Ă leur bonheur. » La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Tsunami (1) Lecture Jacq 1.12-15. 1) INTRODUCTION. - Fin dĂ©cembre 2004, un tsunami terrible a frappĂ© plusieurs rĂ©gions de l'ocĂ©an pacifique et ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 42.1-28 TopMessages Message texte Le temps de Dieu 1) LA VOLONTE DE DIEU. v L'homme pĂ©cheur est invitĂ© Ă rencontrer le CrĂ©ateur afin de se rĂ©concilier avec Lui. ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 39.1-22 TopMessages Message texte Elie (1) Lecture : 1 Rois 17.1 1) MON DIEU EST L'ETERNEL. - La signification du nom d'Elie est la suivante : ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 39.1-26 TopMessages Message texte Comment peut-on identifier la volontĂ© de Dieu ? ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu est une chose constamment nĂ©cessaire au ChrĂ©tien. Mais il n'y a pas de recette miracle. ⊠Jean-Claude Guillaume GenĂšse 37.1-26 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Pour lire le livre de GĂ©nĂšse sur TopBible cliquez-ici ! GenĂšse 12â50 RedĂ©couvrez le livre de GĂ©nĂšse Ă travers notre ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Tu as dit Ă tes serviteurs : âFaites-le descendre vers moi et que je le voie de mes propres yeux.â Segond 1910 Tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et que je le voie de mes propres yeux. Segond 1978 (Colombe) © Tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et que je le voie de mes propres yeux. Parole de Vie © Tu nous as dit : âAmenez-le-moi, je veux mâoccuper de lui.â Français Courant © Tu nous as dit : âAmenez-le-moi, je dĂ©sire le voir.â Semeur © Tu as commandĂ© Ă tes serviteurs : « Amenez-le moi pour que je le voie de mes propres yeux. » Darby Et tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, afin que je le voie de mes yeux. Martin Or tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et je le verrai. Ostervald Et tu dis Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et que je le voie de mes yeux. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚŚÖ茚֎ŚÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚąÖ”ŚŚ ÖŽÖŚ ŚąÖžŚÖžÖœŚŚŚ World English Bible You said to your servants, 'Bring him down to me, that I may set my eyes on him.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu as dit 0559 08799 Ă tes serviteurs 05650 : Faites-le descendre 03381 08685 vers moi, et que je le voie 07760 08799 de mes propres yeux 05869. 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03381 - yarad descendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠05650 - `ebed esclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07760 - suwm mettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08685 Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSEPH (fils de Jacob) DĂ©finition biblique de Joseph (fils de Jacob) : Joseph est le onziĂšme des fils de ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠GenĂšse 42 15 Voici comment je mettrai votre sincĂ©ritĂ© Ă lâĂ©preuve : Par la vie du pharaon, je vous jure que vous ne sortirez pas de ce pays avant que votre jeune frĂšre y soit venu ! 20 Mais ramenez-moi votre jeune frĂšre. Cela prouvera que vous avez dit vrai et vous ne mourrez pas.Ils acceptĂšrent de faire ainsi. GenĂšse 43 29 En apercevant son frĂšre Benjamin, fils de sa mĂšre, il demanda :âEst-ce lĂ votre frĂšre cadet dont vous mâavez parlĂ©Â ? Et il ajouta : Que Dieu te tĂ©moigne sa grĂące, mon fils ! GenĂšse 44 21 Tu as commandĂ© Ă tes serviteurs : « Amenez-le moi pour que je le voie de mes propres yeux. » JĂ©rĂ©mie 24 6 Oui, je veillerai sur eux pour leur bien et je les ramĂšnerai dans ce pays-ci oĂč je les reconstruirai pour ne plus les dĂ©truire, oĂč je les replanterai pour ne plus les arracher. JĂ©rĂ©mie 40 4 Maintenant, vois, je dĂ©tache aujourdâhui les chaĂźnes de tes poignets. Si tu le juges bon, viens avec moi Ă Babylone, et je prendrai soin de toi. Mais si tu prĂ©fĂšres ne pas me suivre Ă Babylone, reste ici. Vois : tout le pays est devant toi ; va oĂč bon te semblera. Amos 9 4 Sâils partent en exil, devant leurs ennemis,lĂ , jâordonnerai Ă lâĂ©pĂ©e de les exterminer.Oui, jâaurai lâĆil sur euxet jâĆuvrerai Ă leur malheur et non Ă leur bonheur. » La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le temps de Dieu 1) LA VOLONTE DE DIEU. v L'homme pĂ©cheur est invitĂ© Ă rencontrer le CrĂ©ateur afin de se rĂ©concilier avec Lui. ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 39.1-22 TopMessages Message texte Elie (1) Lecture : 1 Rois 17.1 1) MON DIEU EST L'ETERNEL. - La signification du nom d'Elie est la suivante : ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 39.1-26 TopMessages Message texte Comment peut-on identifier la volontĂ© de Dieu ? ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu est une chose constamment nĂ©cessaire au ChrĂ©tien. Mais il n'y a pas de recette miracle. ⊠Jean-Claude Guillaume GenĂšse 37.1-26 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Pour lire le livre de GĂ©nĂšse sur TopBible cliquez-ici ! GenĂšse 12â50 RedĂ©couvrez le livre de GĂ©nĂšse Ă travers notre ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Tu as dit Ă tes serviteurs : âFaites-le descendre vers moi et que je le voie de mes propres yeux.â Segond 1910 Tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et que je le voie de mes propres yeux. Segond 1978 (Colombe) © Tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et que je le voie de mes propres yeux. Parole de Vie © Tu nous as dit : âAmenez-le-moi, je veux mâoccuper de lui.â Français Courant © Tu nous as dit : âAmenez-le-moi, je dĂ©sire le voir.â Semeur © Tu as commandĂ© Ă tes serviteurs : « Amenez-le moi pour que je le voie de mes propres yeux. » Darby Et tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, afin que je le voie de mes yeux. Martin Or tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et je le verrai. Ostervald Et tu dis Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et que je le voie de mes yeux. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚŚÖ茚֎ŚÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚąÖ”ŚŚ ÖŽÖŚ ŚąÖžŚÖžÖœŚŚŚ World English Bible You said to your servants, 'Bring him down to me, that I may set my eyes on him.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu as dit 0559 08799 Ă tes serviteurs 05650 : Faites-le descendre 03381 08685 vers moi, et que je le voie 07760 08799 de mes propres yeux 05869. 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03381 - yarad descendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠05650 - `ebed esclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07760 - suwm mettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08685 Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSEPH (fils de Jacob) DĂ©finition biblique de Joseph (fils de Jacob) : Joseph est le onziĂšme des fils de ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠GenĂšse 42 15 Voici comment je mettrai votre sincĂ©ritĂ© Ă lâĂ©preuve : Par la vie du pharaon, je vous jure que vous ne sortirez pas de ce pays avant que votre jeune frĂšre y soit venu ! 20 Mais ramenez-moi votre jeune frĂšre. Cela prouvera que vous avez dit vrai et vous ne mourrez pas.Ils acceptĂšrent de faire ainsi. GenĂšse 43 29 En apercevant son frĂšre Benjamin, fils de sa mĂšre, il demanda :âEst-ce lĂ votre frĂšre cadet dont vous mâavez parlĂ©Â ? Et il ajouta : Que Dieu te tĂ©moigne sa grĂące, mon fils ! GenĂšse 44 21 Tu as commandĂ© Ă tes serviteurs : « Amenez-le moi pour que je le voie de mes propres yeux. » JĂ©rĂ©mie 24 6 Oui, je veillerai sur eux pour leur bien et je les ramĂšnerai dans ce pays-ci oĂč je les reconstruirai pour ne plus les dĂ©truire, oĂč je les replanterai pour ne plus les arracher. JĂ©rĂ©mie 40 4 Maintenant, vois, je dĂ©tache aujourdâhui les chaĂźnes de tes poignets. Si tu le juges bon, viens avec moi Ă Babylone, et je prendrai soin de toi. Mais si tu prĂ©fĂšres ne pas me suivre Ă Babylone, reste ici. Vois : tout le pays est devant toi ; va oĂč bon te semblera. Amos 9 4 Sâils partent en exil, devant leurs ennemis,lĂ , jâordonnerai Ă lâĂ©pĂ©e de les exterminer.Oui, jâaurai lâĆil sur euxet jâĆuvrerai Ă leur malheur et non Ă leur bonheur. » La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Elie (1) Lecture : 1 Rois 17.1 1) MON DIEU EST L'ETERNEL. - La signification du nom d'Elie est la suivante : ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 39.1-26 TopMessages Message texte Comment peut-on identifier la volontĂ© de Dieu ? ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu est une chose constamment nĂ©cessaire au ChrĂ©tien. Mais il n'y a pas de recette miracle. ⊠Jean-Claude Guillaume GenĂšse 37.1-26 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Pour lire le livre de GĂ©nĂšse sur TopBible cliquez-ici ! GenĂšse 12â50 RedĂ©couvrez le livre de GĂ©nĂšse Ă travers notre ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Tu as dit Ă tes serviteurs : âFaites-le descendre vers moi et que je le voie de mes propres yeux.â Segond 1910 Tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et que je le voie de mes propres yeux. Segond 1978 (Colombe) © Tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et que je le voie de mes propres yeux. Parole de Vie © Tu nous as dit : âAmenez-le-moi, je veux mâoccuper de lui.â Français Courant © Tu nous as dit : âAmenez-le-moi, je dĂ©sire le voir.â Semeur © Tu as commandĂ© Ă tes serviteurs : « Amenez-le moi pour que je le voie de mes propres yeux. » Darby Et tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, afin que je le voie de mes yeux. Martin Or tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et je le verrai. Ostervald Et tu dis Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et que je le voie de mes yeux. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚŚÖ茚֎ŚÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚąÖ”ŚŚ ÖŽÖŚ ŚąÖžŚÖžÖœŚŚŚ World English Bible You said to your servants, 'Bring him down to me, that I may set my eyes on him.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu as dit 0559 08799 Ă tes serviteurs 05650 : Faites-le descendre 03381 08685 vers moi, et que je le voie 07760 08799 de mes propres yeux 05869. 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03381 - yarad descendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠05650 - `ebed esclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07760 - suwm mettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08685 Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSEPH (fils de Jacob) DĂ©finition biblique de Joseph (fils de Jacob) : Joseph est le onziĂšme des fils de ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠GenĂšse 42 15 Voici comment je mettrai votre sincĂ©ritĂ© Ă lâĂ©preuve : Par la vie du pharaon, je vous jure que vous ne sortirez pas de ce pays avant que votre jeune frĂšre y soit venu ! 20 Mais ramenez-moi votre jeune frĂšre. Cela prouvera que vous avez dit vrai et vous ne mourrez pas.Ils acceptĂšrent de faire ainsi. GenĂšse 43 29 En apercevant son frĂšre Benjamin, fils de sa mĂšre, il demanda :âEst-ce lĂ votre frĂšre cadet dont vous mâavez parlĂ©Â ? Et il ajouta : Que Dieu te tĂ©moigne sa grĂące, mon fils ! GenĂšse 44 21 Tu as commandĂ© Ă tes serviteurs : « Amenez-le moi pour que je le voie de mes propres yeux. » JĂ©rĂ©mie 24 6 Oui, je veillerai sur eux pour leur bien et je les ramĂšnerai dans ce pays-ci oĂč je les reconstruirai pour ne plus les dĂ©truire, oĂč je les replanterai pour ne plus les arracher. JĂ©rĂ©mie 40 4 Maintenant, vois, je dĂ©tache aujourdâhui les chaĂźnes de tes poignets. Si tu le juges bon, viens avec moi Ă Babylone, et je prendrai soin de toi. Mais si tu prĂ©fĂšres ne pas me suivre Ă Babylone, reste ici. Vois : tout le pays est devant toi ; va oĂč bon te semblera. Amos 9 4 Sâils partent en exil, devant leurs ennemis,lĂ , jâordonnerai Ă lâĂ©pĂ©e de les exterminer.Oui, jâaurai lâĆil sur euxet jâĆuvrerai Ă leur malheur et non Ă leur bonheur. » La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment peut-on identifier la volontĂ© de Dieu ? ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu est une chose constamment nĂ©cessaire au ChrĂ©tien. Mais il n'y a pas de recette miracle. ⊠Jean-Claude Guillaume GenĂšse 37.1-26 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Pour lire le livre de GĂ©nĂšse sur TopBible cliquez-ici ! GenĂšse 12â50 RedĂ©couvrez le livre de GĂ©nĂšse Ă travers notre ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Tu as dit Ă tes serviteurs : âFaites-le descendre vers moi et que je le voie de mes propres yeux.â Segond 1910 Tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et que je le voie de mes propres yeux. Segond 1978 (Colombe) © Tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et que je le voie de mes propres yeux. Parole de Vie © Tu nous as dit : âAmenez-le-moi, je veux mâoccuper de lui.â Français Courant © Tu nous as dit : âAmenez-le-moi, je dĂ©sire le voir.â Semeur © Tu as commandĂ© Ă tes serviteurs : « Amenez-le moi pour que je le voie de mes propres yeux. » Darby Et tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, afin que je le voie de mes yeux. Martin Or tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et je le verrai. Ostervald Et tu dis Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et que je le voie de mes yeux. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚŚÖ茚֎ŚÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚąÖ”ŚŚ ÖŽÖŚ ŚąÖžŚÖžÖœŚŚŚ World English Bible You said to your servants, 'Bring him down to me, that I may set my eyes on him.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu as dit 0559 08799 Ă tes serviteurs 05650 : Faites-le descendre 03381 08685 vers moi, et que je le voie 07760 08799 de mes propres yeux 05869. 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03381 - yarad descendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠05650 - `ebed esclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07760 - suwm mettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08685 Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSEPH (fils de Jacob) DĂ©finition biblique de Joseph (fils de Jacob) : Joseph est le onziĂšme des fils de ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠GenĂšse 42 15 Voici comment je mettrai votre sincĂ©ritĂ© Ă lâĂ©preuve : Par la vie du pharaon, je vous jure que vous ne sortirez pas de ce pays avant que votre jeune frĂšre y soit venu ! 20 Mais ramenez-moi votre jeune frĂšre. Cela prouvera que vous avez dit vrai et vous ne mourrez pas.Ils acceptĂšrent de faire ainsi. GenĂšse 43 29 En apercevant son frĂšre Benjamin, fils de sa mĂšre, il demanda :âEst-ce lĂ votre frĂšre cadet dont vous mâavez parlĂ©Â ? Et il ajouta : Que Dieu te tĂ©moigne sa grĂące, mon fils ! GenĂšse 44 21 Tu as commandĂ© Ă tes serviteurs : « Amenez-le moi pour que je le voie de mes propres yeux. » JĂ©rĂ©mie 24 6 Oui, je veillerai sur eux pour leur bien et je les ramĂšnerai dans ce pays-ci oĂč je les reconstruirai pour ne plus les dĂ©truire, oĂč je les replanterai pour ne plus les arracher. JĂ©rĂ©mie 40 4 Maintenant, vois, je dĂ©tache aujourdâhui les chaĂźnes de tes poignets. Si tu le juges bon, viens avec moi Ă Babylone, et je prendrai soin de toi. Mais si tu prĂ©fĂšres ne pas me suivre Ă Babylone, reste ici. Vois : tout le pays est devant toi ; va oĂč bon te semblera. Amos 9 4 Sâils partent en exil, devant leurs ennemis,lĂ , jâordonnerai Ă lâĂ©pĂ©e de les exterminer.Oui, jâaurai lâĆil sur euxet jâĆuvrerai Ă leur malheur et non Ă leur bonheur. » La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Pour lire le livre de GĂ©nĂšse sur TopBible cliquez-ici ! GenĂšse 12â50 RedĂ©couvrez le livre de GĂ©nĂšse Ă travers notre ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Tu as dit Ă tes serviteurs : âFaites-le descendre vers moi et que je le voie de mes propres yeux.â Segond 1910 Tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et que je le voie de mes propres yeux. Segond 1978 (Colombe) © Tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et que je le voie de mes propres yeux. Parole de Vie © Tu nous as dit : âAmenez-le-moi, je veux mâoccuper de lui.â Français Courant © Tu nous as dit : âAmenez-le-moi, je dĂ©sire le voir.â Semeur © Tu as commandĂ© Ă tes serviteurs : « Amenez-le moi pour que je le voie de mes propres yeux. » Darby Et tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, afin que je le voie de mes yeux. Martin Or tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et je le verrai. Ostervald Et tu dis Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et que je le voie de mes yeux. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚŚÖ茚֎ŚÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚąÖ”ŚŚ ÖŽÖŚ ŚąÖžŚÖžÖœŚŚŚ World English Bible You said to your servants, 'Bring him down to me, that I may set my eyes on him.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu as dit 0559 08799 Ă tes serviteurs 05650 : Faites-le descendre 03381 08685 vers moi, et que je le voie 07760 08799 de mes propres yeux 05869. 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03381 - yarad descendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠05650 - `ebed esclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07760 - suwm mettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08685 Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSEPH (fils de Jacob) DĂ©finition biblique de Joseph (fils de Jacob) : Joseph est le onziĂšme des fils de ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠GenĂšse 42 15 Voici comment je mettrai votre sincĂ©ritĂ© Ă lâĂ©preuve : Par la vie du pharaon, je vous jure que vous ne sortirez pas de ce pays avant que votre jeune frĂšre y soit venu ! 20 Mais ramenez-moi votre jeune frĂšre. Cela prouvera que vous avez dit vrai et vous ne mourrez pas.Ils acceptĂšrent de faire ainsi. GenĂšse 43 29 En apercevant son frĂšre Benjamin, fils de sa mĂšre, il demanda :âEst-ce lĂ votre frĂšre cadet dont vous mâavez parlĂ©Â ? Et il ajouta : Que Dieu te tĂ©moigne sa grĂące, mon fils ! GenĂšse 44 21 Tu as commandĂ© Ă tes serviteurs : « Amenez-le moi pour que je le voie de mes propres yeux. » JĂ©rĂ©mie 24 6 Oui, je veillerai sur eux pour leur bien et je les ramĂšnerai dans ce pays-ci oĂč je les reconstruirai pour ne plus les dĂ©truire, oĂč je les replanterai pour ne plus les arracher. JĂ©rĂ©mie 40 4 Maintenant, vois, je dĂ©tache aujourdâhui les chaĂźnes de tes poignets. Si tu le juges bon, viens avec moi Ă Babylone, et je prendrai soin de toi. Mais si tu prĂ©fĂšres ne pas me suivre Ă Babylone, reste ici. Vois : tout le pays est devant toi ; va oĂč bon te semblera. Amos 9 4 Sâils partent en exil, devant leurs ennemis,lĂ , jâordonnerai Ă lâĂ©pĂ©e de les exterminer.Oui, jâaurai lâĆil sur euxet jâĆuvrerai Ă leur malheur et non Ă leur bonheur. » La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Pour lire le livre de GĂ©nĂšse sur TopBible cliquez-ici ! GenĂšse 12â50 RedĂ©couvrez le livre de GĂ©nĂšse Ă travers notre ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Tu as dit Ă tes serviteurs : âFaites-le descendre vers moi et que je le voie de mes propres yeux.â Segond 1910 Tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et que je le voie de mes propres yeux. Segond 1978 (Colombe) © Tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et que je le voie de mes propres yeux. Parole de Vie © Tu nous as dit : âAmenez-le-moi, je veux mâoccuper de lui.â Français Courant © Tu nous as dit : âAmenez-le-moi, je dĂ©sire le voir.â Semeur © Tu as commandĂ© Ă tes serviteurs : « Amenez-le moi pour que je le voie de mes propres yeux. » Darby Et tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, afin que je le voie de mes yeux. Martin Or tu as dit Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et je le verrai. Ostervald Et tu dis Ă tes serviteurs : Faites-le descendre vers moi, et que je le voie de mes yeux. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚŚÖ茚֎ŚÖ»ÖŚŚÖŒ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚąÖ”ŚŚ ÖŽÖŚ ŚąÖžŚÖžÖœŚŚŚ World English Bible You said to your servants, 'Bring him down to me, that I may set my eyes on him.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu as dit 0559 08799 Ă tes serviteurs 05650 : Faites-le descendre 03381 08685 vers moi, et que je le voie 07760 08799 de mes propres yeux 05869. 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03381 - yarad descendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠05650 - `ebed esclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07760 - suwm mettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08685 Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSEPH (fils de Jacob) DĂ©finition biblique de Joseph (fils de Jacob) : Joseph est le onziĂšme des fils de ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠GenĂšse 42 15 Voici comment je mettrai votre sincĂ©ritĂ© Ă lâĂ©preuve : Par la vie du pharaon, je vous jure que vous ne sortirez pas de ce pays avant que votre jeune frĂšre y soit venu ! 20 Mais ramenez-moi votre jeune frĂšre. Cela prouvera que vous avez dit vrai et vous ne mourrez pas.Ils acceptĂšrent de faire ainsi. GenĂšse 43 29 En apercevant son frĂšre Benjamin, fils de sa mĂšre, il demanda :âEst-ce lĂ votre frĂšre cadet dont vous mâavez parlĂ©Â ? Et il ajouta : Que Dieu te tĂ©moigne sa grĂące, mon fils ! GenĂšse 44 21 Tu as commandĂ© Ă tes serviteurs : « Amenez-le moi pour que je le voie de mes propres yeux. » JĂ©rĂ©mie 24 6 Oui, je veillerai sur eux pour leur bien et je les ramĂšnerai dans ce pays-ci oĂč je les reconstruirai pour ne plus les dĂ©truire, oĂč je les replanterai pour ne plus les arracher. JĂ©rĂ©mie 40 4 Maintenant, vois, je dĂ©tache aujourdâhui les chaĂźnes de tes poignets. Si tu le juges bon, viens avec moi Ă Babylone, et je prendrai soin de toi. Mais si tu prĂ©fĂšres ne pas me suivre Ă Babylone, reste ici. Vois : tout le pays est devant toi ; va oĂč bon te semblera. Amos 9 4 Sâils partent en exil, devant leurs ennemis,lĂ , jâordonnerai Ă lâĂ©pĂ©e de les exterminer.Oui, jâaurai lâĆil sur euxet jâĆuvrerai Ă leur malheur et non Ă leur bonheur. » La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !