Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Nombres 14

      32 Vos cadavres, à vous, tomberont dans ce désert ;
      33 et vos fils seront nomades quarante années dans le désert et porteront le poids de vos infidélités, jusqu’à ce que vos cadavres soient tous tombés dans le désert.
      34 Selon le nombre de jours que vous avez mis à explorer le pays, c’est-à-dire quarante jours, vous porterez (le poids) de vos fautes quarante années, une année pour chaque jour ; et vous connaîtrez ma disgrâce.
      35 Moi, l’Éternel, j’ai parlé, et c’est ainsi que je traiterai cette communauté méchante qui s’est liguée contre moi : ils tomberont tous dans ce désert, ils y mourront.
      36 Les hommes que Moïse avait envoyés explorer le pays et qui, à leur retour, avaient fait murmurer contre lui toute la communauté, en décriant le pays ;
      37 ces hommes, qui avaient âprement décrié le pays, moururent (frappés) d’une plaie devant l’Éternel.
      38 Josué, fils de Noun, et Caleb, fils de Yephounné, restèrent seuls vivants parmi ces hommes qui étaient allés explorer le pays.
      39 Moïse rapporta ces paroles à tous les Israélites, et le peuple mena grand deuil.
      40 Ils se levèrent de bon matin et montèrent au sommet de la montagne, en disant : Nous voici ! nous monterons à l’endroit dont a parlé l’Éternel, car nous avons péché.
      41 Moïse dit : Pourquoi transgressez-vous l’ordre de l’Éternel ? Cela ne réussira pas.
      42 Ne montez pas ! car l’Éternel n’est point au milieu de vous. Ne vous faites pas battre par vos ennemis.
      43 Car les Amalécites et les Cananéens sont là devant vous, et vous allez tomber par l’épée. Parce que vous vous êtes détournés de l’Éternel, l’Éternel ne sera pas avec vous.
      44 Ils s’obstinèrent à monter au sommet de la montagne ; mais l’arche de l’alliance de l’Éternel et Moïse ne bougèrent pas du milieu du camp.
      45 Alors descendirent les Amalécites et les Cananéens qui habitaient cette montagne ; ils les battirent et les taillèrent en pièces jusqu’à Horma.

      Nombres 15

      1 L’Éternel parla à Moïse et dit :
      2 Parle aux Israélites et tu leur diras : Quand vous serez entrés dans le pays que je vous donne (pour y établir) vos demeures,
      3 et que vous ferez à l’Éternel (un sacrifice) consumé par le feu, soit un holocauste, soit un sacrifice en accomplissement d’un vœu ou en offrande volontaire, ou bien dans vos solennités, pour produire avec votre gros et votre menu bétail une agréable odeur à l’Éternel,
      4 celui qui fera son oblation à l’Éternel présentera en offrande un dixième de fleur de farine pétrie dans un quart de hîn d’huile,
      5 et tu feras une libation d’un quart de hîn de vin, avec l’holocauste ou le sacrifice, pour chaque agneau.
      6 Pour un bélier, tu feras une offrande de deux dixièmes de fleur de farine pétrie dans un tiers de hîn d’huile,
      7 et une libation d’un tiers de hîn de vin, tu l’offriras en agréable odeur à l’Éternel.
      8 Si tu offres un veau, soit comme holocauste, soit comme sacrifice en accomplissement d’un vœu, ou comme (sacrifice de) communion à l’Éternel,
      9 on présentera en offrande, avec le veau, trois dixièmes de fleur de farine pétrie dans un demi-hîn d’huile,
      10 et tu présenteras une libation d’un demi-hîn de vin : c’est (un sacrifice) consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel.
      11 On fera ainsi pour chaque bœuf, pour chaque bélier, pour chaque petit des brebis ou des chèvres.
      12 Vous ferez ainsi pour chacune des victimes d’après leur nombre.
      13 Chaque autochtone présentera de la sorte ces offrandes, lorsqu’il offrira (un sacrifice) consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel.
      14 Si un immigrant séjourne chez vous, ou se trouve au milieu de vous dans vos générations (à venir), et qu’il offre (un sacrifice) consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel, il l’offrira de la même manière que vous.
      15 Il y aura une seule prescription pour toute l’assemblée, pour vous et pour l’immigrant en séjour ; ce sera une prescription perpétuelle pour (toutes) vos générations ; il en sera de l’immigrant comme de vous, devant l’Éternel.
      16 Il y aura une seule loi, et une seule ordonnance pour vous et pour l’immigrant en séjour parmi vous.
      17 L’Éternel parla à Moïse et dit :
      18 Parle aux Israélites ; tu leur diras : Quand vous serez arrivés dans le pays où je vous fais entrer, et que vous mangerez du pain de ce pays,
      19 vous prélèverez une offrande pour l’Éternel.
      20 Vous prélèverez un gâteau, les prémices de votre pâte ; vous le prélèverez comme ce qu’on prélève de l’aire.
      21 Vous donnerez en prélèvement pour l’Éternel (une offrande) des prémices de votre pâte dans (toutes) vos générations.
      22 Si vous péchez involontairement et si vous n’exécutez pas tous ces commandements dont l’Éternel à parlé à Moïse,
      23 tout ce que l’Éternel vous a ordonné par l’intermédiaire de Moïse, depuis le jour où l’Éternel a donné des commandements et plus tard dans vos générations (à venir) ;
      24 si l’action a été commise involontairement, sans que la communauté s’en soit aperçue, toute la communauté offrira un jeune taureau en holocauste d’une agréable odeur à l’Éternel, avec son offrande et sa libation, selon l’ordonnance, elle offrira encore un bouc en sacrifice pour le péché.
      25 Le sacrificateur fera l’expiation pour toute la communauté des Israélites, et il leur sera pardonné ; car il s’agit d’une faute involontaire, et ils ont apporté leur oblation consumée par le feu en l’honneur de l’Éternel et leur victime pour le péché devant l’Éternel à cause de leur faute involontaire.
      26 Il sera pardonné à toute la communauté des Israélites et à l’immigrant en séjour au milieu d’eux, pour tout le peuple, car (il s’agit d’une faute commise) involontairement.
      27 Si c’est une seule personne qui a péché involontairement, elle offrira une chèvre d’un an en sacrifice pour le péché.
      28 Le sacrificateur fera l’expiation pour la personne qui a commis une inadvertance en péchant involontairement devant l’Éternel ; quand il aura fait l’expiation pour elle, il lui sera pardonné.
      29 Quand on agira involontairement, il y aura une même loi pour l’autochtone d’entre les Israélites et pour l’immigrant en séjour au milieu d’eux.
      30 Mais si quelqu’un parmi les autochtones ou parmi les immigrants agit d’une manière délibérée, il blasphème l’Éternel ; celui-là sera retranché du milieu de son peuple.
      31 Il a méprisé la parole de l’Éternel et il a violé son commandement : cette personne sera retranchée, elle portera (le poids de) sa faute.
      32 Comme les Israélites étaient dans le désert, on trouva un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat.
      33 Ceux qui l’avaient trouvé ramassant du bois l’amenèrent à Moïse, à Aaron et à toute la communauté.
      34 On le plaça sous (bonne) garde, car ce qu’on devait lui faire n’avait pas été déclaré.
      35 L’Éternel dit à Moïse : Cet homme sera puni de mort ; toute la communauté le lapidera hors du camp.
      36 Toute la communauté le fit sortir du camp et le lapida, et il mourut, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.
      37 L’Éternel dit à Moïse :
      38 Parle aux Israélites, et tu leur diras qu’à (chaque) génération ils se fassent une frange au bord de leurs vêtements, et qu’ils mettent un cordon violet sur cette frange du bord (de leurs vêtements).
      39 Vous aurez cette frange, vous la regarderez et vous vous souviendrez de tous les commandements de l’Éternel pour les mettre en pratique, et vous ne suivrez pas les désirs de vos cœurs et de vos yeux qui vous conduiraient à vous prostituer.
      40 Vous vous souviendrez ainsi de tous mes commandements, vous les mettrez en pratique et vous serez saints pour votre Dieu.
      41 Je suis l’Éternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte, pour être votre Dieu. Je suis l’Éternel, votre Dieu.

      Nombres 16

      1 Qoré, fils de Yitsehar, fils de Qehath, fils de Lévi, avec Datan et Abiram, fils d’Éliab, et Ôn, fils de Péleth, tous trois fils de Ruben,
      2 prirent (l’initiative) de se soulever contre Moïse, avec deux cent cinquante hommes des Israélites, des princes de la communauté, de ceux que l’on convoquait aux réunions et qui étaient des gens de renom.
      3 Ils s’assemblèrent contre Moïse et contre Aaron et leur dirent : C’en est assez ! car toute la communauté, tous sont saints, et l’Éternel est au milieu d’eux. Pourquoi vous élevez-vous au-dessus de l’assemblée de l’Éternel ?
      4 Quand Moïse eut entendu cela, il tomba face contre terre.
      5 Il parla à Qoré et à toute sa troupe, en disant : Demain matin, l’Éternel fera connaître qui est à lui et qui est saint, et il le fera approcher de lui ; il fera approcher de lui celui qu’il choisira.
      6 Faites ceci : Prenez des brasiers, Qoré et toute sa troupe.
      7 Demain, mettez-y du feu et placez-y du parfum devant l’Éternel ; l’homme que l’Éternel choisira, c’est lui qui sera saint. C’en est assez, fils de Lévi !
      8 Moïse dit à Qoré : Écoutez donc, fils de Lévi !
      9 Est-ce trop peu pour vous que le Dieu d’Israël vous ait mis à part de la communauté d’Israël, en vous faisant approcher de lui, pour vous employer au service du tabernacle de l’Éternel et vous placer devant la communauté afin de l’assister ?
      10 Il vous a fait approcher de lui, toi et tous tes frères, les fils de Lévi avec toi, et vous réclamez encore le sacerdoce !
      11 C’est à cause de cela que toi et toute ta troupe, vous vous liguez contre l’Éternel ! En effet, qui est Aaron, pour que vous murmuriez contre lui ?
      12 Moïse envoya appeler Datan et Abiram, fils d’Éliab. Mais ils dirent : Nous ne monterons pas !
      13 Est-ce trop peu que tu nous aies fait monter d’un pays découlant de lait et de miel afin de nous faire mourir au désert ? Vas-tu encore t’imposer à nous ?
      14 Ce n’est pas dans un pays découlant de lait et de miel que tu nous as fait entrer, ce ne sont pas des champs et des vignes que tu nous as donnés en héritage. Imagines-tu que ces gens sont aveugles ? Nous ne monterons pas !
      15 Moïse fut très irrité et dit à l’Éternel : N’aie pas égard à leur offrande. Je ne leur ai pas même pris un âne et je n’ai fait de mal à aucun d’eux.
      16 Moïse dit à Qoré : Toi et toute ta troupe, trouvez-vous demain devant l’Éternel, avec Aaron.
      17 Prenez chacun votre brasier, mettez-y du parfum et présentez devant l’Éternel chacun votre brasier : (il y aura) deux cent cinquante brasiers ; Aaron et toi, (vous prendrez aussi) chacun votre brasier.
      18 Ils prirent chacun leur brasier, y mirent du feu, y placèrent du parfum et se tinrent à l’entrée de la tente de la Rencontre avec Moïse et Aaron.
      19 Et Qoré assembla contre eux toute la troupe, à l’entrée de la tente de la Rencontre. Alors la gloire de l’Éternel apparut à toute la communauté.
      20 L’Éternel parla à Moïse et à Aaron et dit :
      21 Séparez-vous du milieu de cette communauté, et je les exterminerai en un seul instant.
      22 Ils tombèrent face contre terre et dirent : O Dieu, Dieu des esprits de toute chair ! Un seul homme aurait péché et tu serais indigné contre toute la communauté ?
      23 L’Éternel parla à Moïse et dit :
      24 Parle à la communauté et dis : Retirez-vous de toutes parts loin de la demeure de Qoré, de Datan et d’Abiram.
      25 Moïse se leva et se rendit vers Datan et Abiram ; et les anciens d’Israël s’y rendirent à sa suite.
      26 Il parla à la communauté et dit : Éloignez-vous des tentes de ces hommes méchants et ne touchez à rien de ce qui leur appartient, de peur d’être emportés à cause de tous leurs péchés.
      27 Ils se retirèrent de tous côtés loin de la demeure de Qoré, de Datan et d’Abiram. Datan et Abiram sortirent et se tinrent à l’entrée de leurs tentes, avec leurs femmes, leurs fils et leurs petits enfants.
      28 Moïse dit : A ceci vous reconnaîtrez que l’Éternel m’a envoyé pour accomplir toutes ces œuvres, (et que je n’agis) pas de moi-même.
      29 Si ces gens meurent comme tous les hommes meurent, s’ils subissent le sort commun à tous les hommes, ce n’est pas l’Éternel qui m’a envoyé ;
      30 mais si l’Éternel fait une chose inouïe, si le sol ouvre sa bouche pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient, et qu’ils descendent vivants dans le séjour des morts, vous reconnaîtrez alors que ces gens ont outragé l’Éternel.
      31 Comme il achevait de prononcer toutes ces paroles, le sol qui était sous eux se fendit.
      32 La terre ouvrit sa bouche et les engloutit, eux et leurs maisons, avec tous les gens de Qoré et tous leurs biens.
      33 Ils descendirent vivants dans le séjour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait ; la terre les recouvrit, et ils disparurent du milieu de l’assemblée.
      34 Tout Israël, qui était autour d’eux, s’enfuit à leur cri, en disant : Surtout, que la terre ne nous engloutisse pas !
      35 Un feu sortit d’auprès de l’Éternel et consuma les deux cent cinquante hommes qui présentaient le parfum.

      Nombres 17

      1 L’Éternel parla à Moïse et dit :
      2 Dis à Éléazar, fils du sacrificateur Aaron, d’enlever de l’incendie les brasiers et d’en répandre au loin le feu, car ils sont sacrés.
      3 Avec les brasiers de ces gens qui ont péché au prix de leur vie, que l’on fasse des lames étirées pour le revêtement de l’autel. Puisqu’ils ont été présentés devant l’Éternel et qu’ils sont sacrés, ils seront un signe pour les Israélites.
      4 Le sacrificateur Éléazar prit les brasiers de bronze qu’avaient présentés les victimes de l’incendie, et il en fit des lames pour le revêtement de l’autel.
      5 C’est un mémorial pour les Israélites, afin qu’aucun étranger à la descendance d’Aaron ne s’approche pour offrir du parfum devant l’Éternel et ne soit comme Qoré et comme sa troupe, selon ce que l’Éternel avait déclaré par l’intermédiaire de Moïse.
      6 Dès le lendemain, toute la communauté des Israélites murmura contre Moïse et Aaron, en disant : C’est vous qui avez fait mourir le peuple de l’Éternel.
      7 Comme la communauté s’assemblait contre Moïse et Aaron, et comme ils se tournaient vers la tente de la Rencontre, voici que la nuée la couvrit et que la gloire de l’Éternel apparut.
      8 Moïse et Aaron arrivèrent devant la tente de la Rencontre.
      9 L’Éternel parla à Moïse et dit :
      10 Retirez-vous du milieu de cette communauté, et je les exterminerai en un instant. Ils tombèrent face contre terre.
      11 Moïse dit à Aaron : Prends le brasier, mets-y du feu pris sur l’autel, places-y du parfum, va promptement vers la communauté et fais pour eux l’expiation ; car l’indignation de l’Éternel a éclaté, la plaie a commencé.
      12 Aaron prit (le brasier), comme Moïse l’avait dit, et courut au milieu de l’assemblée ; et voici que la plaie avait commencé parmi le peuple. Il offrit le parfum et fit l’expiation pour le peuple.
      13 Il se plaça entre les morts et les vivants, et la plaie fut arrêtée.
    • Ajouter une colonne
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.