Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • 1 Corinthiens 15

      1 Or je vous fais savoir, frères, l'évangile que je vous ai annoncé, que vous avez aussi reçu, et dans lequel vous êtes,
      2 par lequel aussi vous êtes sauvés, si vous tenez ferme la parole que je vous ai annoncée, à moins que vous n'ayez cru en vain.
      3 Car je vous ai communiqué avant toutes choses ce que j'ai aussi reçu, que Christ est mort pour nos péchés, selon les écritures,
      4 et qu'il a été enseveli, et qu'il a été ressuscité le troisième jour, selon les écritures ;
      5 et qu'il a été vu de Céphas, puis des douze.
      6 Ensuite il a été vu de plus de cinq cents frères à la fois, dont la plupart sont demeurés en vie jusqu'à présent, mais quelques-uns aussi se sont endormis.
      7 Ensuite il a été vu de Jacques, puis de tous les apôtres ;
      8 et, après tous, comme d'un avorton, il a été vu aussi de moi.
      9 Car je suis le moindre des apôtres, moi qui ne suis pas digne d'être appelé apôtre, parce que j'ai persécuté l'assemblée de Dieu.
      10 Mais par la grâce de Dieu, je suis ce que je suis ; et sa grâce envers moi n'a pas été vaine, mais j'ai travaillé beaucoup plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grâce de Dieu qui est avec moi.
      11 Soit donc moi, soit eux, nous prêchons ainsi, et vous avez cru ainsi.
      12 Or si Christ est prêché, -qu'il a été ressuscité d'entre les morts, comment disent quelques-uns parmi vous qu'il n'y a pas de résurrection de morts ?
      13 Mais s'il n'y a pas de résurrection de morts, Christ n'a pas été ressuscité non plus ;
      14 et si Christ n'a pas été ressuscité, notre prédication donc est vaine aussi, et votre foi aussi est vaine ;
      15 et même nous sommes trouvés de faux témoins de Dieu, car nous avons rendu témoignage à l'égard de Dieu qu'il a ressuscité Christ, lequel il n'a pas ressuscité si réellement les morts ne ressuscitent pas.
      16 Car si les morts ne ressuscitent pas, Christ n'a pas été ressuscité non plus ;
      17 et si Christ n'a pas été ressuscité, votre foi est vaine, vous êtes encore dans vos péchés :
      18 ceux donc aussi qui se sont endormis en Christ ont péri.
      19 Si, pour cette vie seulement, nous avons espérance en Christ, nous sommes plus misérables que tous les hommes.
      20 (Mais maintenant Christ a été ressuscité d'entre les morts, prémices de ceux qui sont endormis.
      21 Car puisque la mort est par l'homme, c'est par l'homme aussi qu'est la résurrection des morts ;
      22 car comme dans l'Adam tous meurent, de même aussi dans le Christ tous seront rendus vivants ;
      23 mais chacun dans son propre rang : les prémices, Christ ; puis ceux qui sont du Christ, à sa venue ;
      24 ensuite la fin, quand il aura remis le royaume à Dieu le Père, quand il aura aboli toute principauté, et toute autorité, et toute puissance.
      25 Car il faut qu'il règne jusqu'à ce qu'il ait mis tous les ennemis sous ses pieds :
      26 le dernier ennemi qui sera aboli, c'est la mort.
      27 Car "il a assujetti toutes choses sous ses pieds". Or, quand il dit que toutes choses sont assujettis, il est évident que c'est à l'exclusion de celui qui qui lui a assujetti toutes choses.
      28 Mais quand toutes choses lui auront été assujetties, alors le Fils aussi lui-même sera assujetti à celui qui lui a assujetti toutes choses, afin que Dieu soit tout en tous.)
      29 Autrement, que feront ceux qui sont baptisés pur les morts, si les morts ne ressuscitent absolument pas ? Pourquoi aussi sont-ils baptisés pour eux ?
      30 Pourquoi aussi nous, bravons-nous le péril à toute heure ?
      31 Par votre confiance que j'ai dans le Christ Jésus notre Seigneur, je meurs chaque jour.
      32 Si pour parler à la manière des hommes, j'ai combattu contre les bêtes à Éphèse, quel profit en ai-je si les morts ne ressuscitent pas ? "Mangeons et buvons, car demain nous mourrons".
      33 Ne soyez pas séduits : les mauvaises compagnies corrompent les bonnes moeurs.
      34 pour vivre justement, et ne péchez pas ; car quelques-uns sont dans l'ignorance de Dieu, je vous le dis à votre honte.
      35 Mais quelqu'un dira : Comment ressuscitent les morts, et avec quel corps viennent-ils ?
      36 Insensé ! ce que tu sèmes n'est pas vivifié s'il ne meurt ;
      37 et quant à ce que tu sèmes, tu ne sèmes pas le corps qui sera, mais le simple grain, de blé, comme il se rencontre, ou de quelqu'une des autres semences ;
      38 mais Dieu lui donne un corps comme il a voulu, et à chacune des semences son propre corps.
      39 Toute chair n'est pas la même chair ; mais autre est celle des hommes, autre la chair des bêtes, autre celle des oiseaux, autre celle des poissons :
      40 et il y a des corps célestes et des corps terrestres ; mais différente est la gloire des célestes, et différente celle des terrestres ;
      41 autre la gloire du soleil, et autre la gloire de la lune, et autre la gloire des étoiles, car une étoile diffère d'une autre étoile en gloire.
      42 aussi est la résurrection des morts : il est semé en corruption, il ressuscite en incorruptibilité ;
      43 il est semé en déshonneur, il ressuscite en gloire ; il est semé en faiblesse, il ressuscite en puissance ;
      44 il est semé corps animal, il ressuscite corps spirituel. S'il y a un corps animal, il y en a aussi un spirituel ;
      45 c'est ainsi aussi qu'il est écrit : "Le premier homme Adam devint une âme vivante", le dernier Adam, un esprit vivifiant.
      46 Mais ce qui est spirituel n'est pas le premier, mais ce qui est animal ; ensuite ce qui est spirituel.
      47 Le premier homme est tiré de la terre, -poussière ; le second homme est venu du ciel.
      48 Tel qu'est celui qui est poussière, tels aussi sont ceux qui sont poussière ; et tel qu'est le céleste, tels aussi sont les célestes.
      49 Et comme nous avons porté l'image de celui qui est poussière, nous porterons aussi l'image du céleste.
      50 Or je dis ceci, frères, que la chair et le sang ne peuvent pas hériter du royaume de Dieu, et que la corruption non plus n'hérite pas de l'incorruptibilité.
      51 Voici, je vous dis un mystère : Nous ne nous endormirons pas tous, mais nous serons tous changés :
      52 en un instant, en un clin d'oeil, à la dernière trompette, car la trompette sonnera et les morts seront ressuscités incorruptibles, et nous, nous serons changés.
      53 Car il faut que ce corruptible revête l'incorruptibilité, et que ce mortel revête l'immortalité.
      54 Or quand ce corruptible aura revêtu l'incorruptibilité, et que ce mortel aura revêtu l'immortalité, alors s'accomplira la parole qui est écrite : "La mort a été engloutie en victoire".
      55 "Où est, ô mort, ton aiguillon ? où est, ô mort, ta victoire ?"
      56 Or l'aiguillon de la mort, c'est le péché ; et la puissance du péché, c'est la loi.
      57 Mais grâces à Dieu, qui nous donne la victoire par notre Seigneur Jésus Christ !
      58 Ainsi, mes frères bien-aimés, soyez fermes, inébranlables, abondant toujours dans l'oeuvre du Seigneur, sachant que votre travail n'est pas vain dans le Seigneur.

      1 Thessaloniciens 4

      13 Or nous ne voulons pas, frères, que vous soyez dans l'ignorance à l'égard de ceux qui dorment, afin que vous ne soyez pas affligés comme les autres qui n'ont pas d'espérance.
      14 Car si nous croyons que Jésus mourut et qu'il est ressuscité, de même aussi, avec lui, Dieu amènera ceux qui se sont endormis par Jésus.
      15 (Car nous vous disons ceci par la parole du Seigneur : que nous, les vivants, qui demeurons jusqu'à la venue du Seigneur, nous ne devancerons aucunement ceux qui se sont endormis.
      16 Car le Seigneur lui-même, avec un cri de commandement, avec une voix d'archange et avec la trompette de Dieu, descendra du ciel ; et les morts en Christ ressusciteront premièrement ;
      17 puis nous, les vivants qui demeurons, nous seront ravis ensemble avec eux dans les nuées à la rencontre du Seigneur, en l'air : et ainsi nous serons toujours avec le Seigneur.
      18 Consolez-vous donc l'un l'autre par ces paroles.)

      1 Thessaloniciens 5

      1 Mais pour ce qui est des temps et des saisons, frères, vous n'avez pas besoin qu'on vous en écrive ;
      2 car vous savez vous-mêmes parfaitement que le jour du Seigneur vient comme un voleur dans la nuit.
      3 Quand ils diront : "Paix et sûreté", alors une subite destruction viendra sur eux, comme les douleurs sur celle qui est enceinte, et ils n'échapperont point.
      4 Mais vous, frères, vous n'êtes pas dans les ténèbres, en sorte que le jour vous surprenne comme un voleur ;
      5 car vous êtes tous des fils de la lumière et des fils du jour ; nous ne sommes pas de la nuit ni des ténèbres.
      6 Ainsi donc ne dormons pas comme les autres, mais veillons et soyons sobres ;
      7 car ceux qui dorment, dorment la nuit, et ceux qui s'enivrent, s'enivrent la nuit ;
      8 mais nous qui sommes du jour, soyons sobres, revêtant la cuirasse de la foi et de l'amour, et, pour casque, l'espérance du salut ;
      9 car Dieu ne nous a pas destinés à la colère, mais à l'acquisition du salut par notre Seigneur Jésus Christ,
      10 qui est mort pour nous, afin que, soit que nous veillions, soit que nous dormions, nous vivions ensemble avec lui.
      11 C'est pourquoi exhortez-vous l'un l'autre et édifiez-vous l'un l'autre, chacun en particulier, comme aussi vous le faites.
      12 Or nous vous prions, frères, de connaître ceux qui travaillent parmi vous, et qui sont à la tête parmi vous dans le Seigneur, et qui vous avertissent,
      13 de les estimer très-haut en amour à cause de leur oeuvre. Soyez en paix entre vous.
      14 Or nous vous exhortons, frères : avertissez les déréglés, consolez ceux qui sont découragés, venez en aide aux faibles, usez de patience envers tous.
      15 Prenez garde que nul ne rende à personne mal pour mal ; mais poursuivez toujours ce qui est bon, et entre vous, et à l'égard de tous les hommes.
      16 Réjouissez-vous toujours.
      17 Priez sans cesse.
      18 En toutes choses rendez grâces, car telle est la volonté de Dieu dans le Christ Jésus à votre égard.
      19 N'éteignez pas l'Esprit ;
      20 ne méprisez pas les prophéties,
      21 mais éprouvez toutes choses, retenez ce qui est bon.
      22 Abstenez-vous de toute forme de mal.
      23 Or le Dieu de paix lui-même vous sanctifie entièrement ; et que votre esprit, et votre âme, et votre corps tout entiers, soient conservés sans reproche en la venue de notre Seigneur Jésus Christ.
      24 Celui qui vous appelle est fidèle, qui aussi le fera.
      25 Frères, priez pour nous.
      26 Saluez tous les frères par un saint baiser.
      27 Je vous adjure par le Seigneur que la lettre soit lue à tous les saints frères.
      28 Que la grâce de notre Seigneur Jésus Christ soit avec vous !

      Apocalypse 21

      1 Et je vis un nouveau ciel et une nouvelle terre ; car le premier ciel et la première terre s'en étaient allés, et la mer n'est plus.
      2 Et je vis la sainte cité, nouvelle Jérusalem, descendant du ciel d'auprès de Dieu, préparée comme une épouse ornée pour son mari.
      3 Et j'ouïs une grande voix venant du ciel, disant : Voici, l'habitation de Dieu est avec les hommes, et il habitera avec eux ; et ils seront son peuple, et Dieu lui-même sera avec eux, leur Dieu.
      4 Et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux ; et la mort ne sera plus ; et il n'y aura plus ni deuil, ni cri, ni peine, car les premières choses sont passées.
      5 Et celui qui était assis sur le trône dit : Voici, je fais toutes choses nouvelles. Et il me dit : Ecris, car ces paroles sont certaines et véritables.
      6 Et il me dit : C'est fait. Moi, je suis l'alpha et l'oméga, le commencement et la fin. A celui qui a soif, je donnerai, moi, gratuitement, de la fontaine de l'eau de la vie.
      7 Celui qui vaincra héritera de ces choses, et je lui serai Dieu, et lui me sera fils.
      8 Mais quant aux timides, et aux incrédules, et à ceux qui se sont souillés avec des abominations, et aux meurtriers, et aux fornicateurs, et aux magiciens, et aux idolâtres, et à tous les menteurs, leur part sera dans l'étang brûlant de feu et de soufre, qui est la seconde mort.
      9 Et l'un des sept anges qui avaient eu les sept coupes pleines des sept dernières plaies, vint et me parla, disant : Viens ici, je te montrerai l'épouse, la femme de l'Agneau.
      10 Et il m'emporta en esprit sur une grande et haute montagne, et il me montra la sainte cité, Jérusalem, descendant du ciel d'auprès de Dieu,
      11 ayant la gloire de Dieu. Son luminaire était semblable à une pierre très-précieuse, comme à une pierre de jaspe cristallin.
      12 Elle avait une grande et haute muraille ; elle avait douze portes, et aux portes douze anges, et des noms écrits sur elles, qui sont ceux des douze tribus des fils d'Israël :
      13 à l'orient, trois portes ; et au nord, trois portes ; et au midi, trois portes ; et à l'occident, trois portes.
      14 Et la muraille de la cité avait douze fondements, et sur eux les douze noms des douze apôtres de l'Agneau.
      15 Et celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d'or, pour mesurer la cité et ses portes et sa muraille.
      16 Et la cité est bâtie en carré, et sa longueur est aussi grande que sa largeur. Et il mesura la cité avec le roseau, jusqu'à douze mille stades : sa longueur et sa largeur, et sa hauteur étaient égales.
      17 Et il mesura sa muraille, cent quarante-quatre coudées, mesure d'homme, c'est-à-dire d'ange.
      18 Et sa muraille était bâtie de jaspe ; et la cité était d'or pur, semblable à du verre pur.
      19 Les fondements de la muraille de la cité étaient ornés de toute pierre précieuse : le premier fondement était de jaspe, le second de saphir, le troisième de calcédoine, le quatrième d'émeraude,
      20 le cinquième de sardonix, le sixième de sardius, le septième de chrysolithe, le huitième de béril, le neuvième de topaze, le dixième de chrysoprase, le onzième d'hyacinthe, le douzième d'améthyste.
      21 Et les douze portes étaient douze perles ; chacune des portes était d'une seule perle ; et la rue de la cité était d'or pur, comme du verre transparent.
      22 Et je ne vis pas de temple en elle ; car le Seigneur, Dieu, le Tout-puissant, et l'Agneau, en sont le temple.
      23 Et la cité n'a pas besoin du soleil ni de la lune, pour l'éclairer ; car la gloire de Dieu l'a illuminée, et l'Agneau est sa lampe.
      24 Et les nations marcheront par sa lumière ; et les rois de la terre lui apporteront leur gloire.
      25 Et ses portes ne seront point fermées de jour : car il n'y aura pas de nuit là.
      26 Et on lui apportera la gloire et l'honneur des nations.
      27 Et il n'y entrera aucune chose souillée, ni ce qui fait une abomination et un mensonge : mais seulement ceux qui sont écrits dans le livre de vie de l'Agneau.

      Apocalypse 22

      1 Et il me montra un fleuve d'eau vive, éclatant comme du cristal, sortant du trône de Dieu et de l'Agneau.
      2 Au milieu de sa rue, et du fleuve, de çà et de là, était l'arbre de vie, portant douze fruits, rendant son fruit chaque mois ; et les feuilles de l'arbre sont pour la guérison des nations.
      3 Et il n'y aura plus de malédiction ; et le trône de Dieu et de l'Agneau sera en elle ; et ses esclaves le serviront,
      4 et ils verront sa face, et son nom sera sur leurs fronts.
      5 Et il n'y aura plus de nuit, ni besoin d'une lampe et de la lumière du soleil ; car le Seigneur Dieu fera briller sa lumière sur eux ; et ils régneront aux siècles des siècles.
      6 Et il me dit : Ces paroles sont certaines et véritables ; et le Seigneur Dieu des esprits des prophètes, a envoyé son ange, pour montrer à ses esclaves les choses qui doivent arriver bientôt.
      7 Et voici, je viens bientôt. Bienheureux celui qui garde les paroles de la prophétie de ce livre.
      8 Et c'est moi, Jean, qui ai entendu et vu ces choses ; et quand j'eus entendu et que j'eus vu, je tombai à terre pour rendre hommage devant les pieds de l'ange qui me montrait ces choses.
      9 Et il me dit : Garde-toi de le faire ; je suis ton compagnon d'esclavage et celui de tes frères les prophètes et de ceux qui gardent les paroles de ce livre : rends hommage à Dieu.
      10 Et il me dit : Ne scelle point les paroles de la prophétie de ce livre ; le temps est proche.
      11 Que celui qui est injuste commette encore l'injustice ; et que celui qui est souillé se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifié encore.
      12 Voici, je viens bientôt, et ma récompense est avec moi, pour rendre à chacun selon que sera son oeuvre.
      13 Moi, je suis l'alpha et l'oméga, le premier et le dernier, le commencement et la fin.
      14 Bienheureux ceux qui lavent leurs robes, afin qu'ils aient droit à l'arbre de vie et qu'ils entrent par les portes dans la cité.
      15 Dehors sont les chiens, et les magiciens, et les fornicateurs, et les meurtriers, et les idolâtres, et quiconque aime et fait le mensonge.
      16 Moi, Jésus, j'ai envoyé mon ange pour pour vous rendre témoignage de ces choses dans les assemblées. Moi, je suis la racine et la postérité de David, l'étoile brillante du matin.
      17 Et l'Esprit et l'épouse disent : Viens. Et que celui qui entend dise : Viens. Et que celui qui a soif vienne ; que celui qui veut prenne gratuitement de l'eau de la vie.
      18 Moi, je rends témoignage à quiconque entend les paroles de la prophétie de ce livre, que si quelqu'un ajoute à ces choses, Dieu lui ajoutera les plaies écrites dans ce livre ;
      19 et que si quelqu'un ôte quelque chose des paroles du livre de cette prophétie, Dieu ôtera sa part de l'arbre de vie et de la sainte cité, qui sont écrits dans ce livre.
      20 Celui qui rend témoignage de ces choses dit : Oui, je viens bientôt. -Amen ; viens, Seigneur Jésus !
      21 Que la grâce du Seigneur Jésus Christ soit avec tous les saints.
    • 1 Corinthiens 15

      1 Mes frères, laissez-moi vous rappeler la Bonne Nouvelle que je vous ai annoncée, que vous avez acceptée et à laquelle vous demeurez fidèlement attachés. C’est sur elle que votre foi repose.
      2 Elle sera aussi l’instrument de votre salut si vous retenez intégralement le message tel que je vous l’ai annoncé ; autrement, vous auriez cru en vain.
      3 Rappelez-vous donc que je vous ai transmis avant tout comme enseignement fondamental ce que j’avais moi-même reçu : le Christ est mort pour nos péchés, conformément aux (prophéties des) Écritures
      4 Il a été mis au tombeau, il est ressuscité le troisième jour, comme l’avaient prédit les Écritures.
      5 Il est apparu vivant à Céphas (c’est-à-dire Pierre), puis aux douze.
      6 Après cela, il a été vu par plus de cinq cents frères à la fois ; la plupart d’entre eux vivent encore aujourd’hui, quelques-uns seulement sont morts.
      7 Il est apparu encore à Jacques et, plus tard, à tous les apôtres.
      8 Après eux tous, il m’est aussi apparu, à moi « l’avorton » (comme certains m’appellent).
      9 Oui, je suis le dernier et le moindre des apôtres ; je ne mérite même pas de porter le titre d’apôtre, puisque j’ai persécuté l’Église de Dieu.
      10 Ce que je suis à présent, c’est à la grâce de Dieu que je le dois, et cette grâce n’est pas demeurée stérile, loin de là : j’ai travaillé plus que tous les autres. Moi ? Non, mais la grâce de Dieu qui agit en moi et avec moi.
      11 Du reste, voilà le message que nous prêchons – que ce soit eux ou que ce soit moi, peu importe – et c’est sur lui que votre foi est fondée.
      12 Or, si la résurrection du Christ constitue l’essence même de notre prédication, comment quelques-uns parmi vous peuvent-ils prétendre qu’il n’y a pas de résurrection des morts ?
      13 S’il n’y a pas de résurrection des morts, alors le Christ lui-même n’est pas ressuscité.
      14 Mais si le Christ n’est pas ressuscité, toute notre prédication devient sans objet, l’Évangile n’est plus alors que le produit d’une imagination qui tourne à vide et ne rime à rien. Dans ce cas, nous n’avons plus rien à proclamer, et vous, plus rien à croire : votre foi s’écroule, parce qu’elle n’a plus aucun fondement sur lequel s’appuyer.
      15 Il y a plus : si les morts ne ressuscitent pas, nous serions même de faux témoins démentis par Dieu, puisqu’en attestant qu’il a ressuscité le Christ d’entre les morts, nous nous mettrions en contradiction avec ce qu’il aurait fait en réalité.
      16 Car enfin, si les morts ne peuvent jamais revivre, le Christ n’est pas non plus revenu à la vie.
      17 Et si le Christ n’est pas ressuscité, votre foi est une illusion creuse et vaine : vous êtes encore enfoncés dans vos péchés.
      18 Dans ce cas, ceux qui sont morts dans la communion avec le Christ et en plaçant leur confiance en lui, seraient à jamais perdus.
      19 Si, pour nous, la communion avec le Christ n’avait été rien de plus qu’un espoir placé en lui durant cette vie et pour la vie présente – espoir chimérique que la mort ferait évanouir – nous serions les plus à plaindre parmi les hommes.
      20 Mais en fait, il est bien certain que le Christ est ressuscité des morts, il est réellement revenu à la vie. Il s’est relevé le premier d’entre les morts, précurseur de ceux qui se réveilleront un jour de leur dernier sommeil.
      21 Par un homme, la mort a fait son entrée dans ce monde ; il fallait donc que la résurrection vienne aussi par un homme.
      22 En effet, étant de la race d’Adam, tous les hommes sont voués à la mort par solidarité avec lui et avec sa faute. De même, à cause du Christ, et du fait de leur union avec lui, tous seront ramenés à la vie.
      23 Cette résurrection, toutefois, aura lieu dans un ordre bien déterminé : le Christ d’abord, comme le premier fruit de la moisson ; ensuite, au moment de son avènement, ressusciteront ceux qui lui appartiennent.
      24 Puis viendra la fin, lorsque le Christ remettra le pouvoir royal qu’il exerçait à Dieu le Père, après avoir réduit toute domination, toute autorité et toute puissance hostiles.
      25 Il faut, en effet, qu’il garde ce pouvoir jusqu’à ce que Dieu ait « placé tous ses ennemis sous ses pieds »,
      26 y compris celui qui sera détrôné en dernier lieu : la mort.
      27 Car il est écrit : Dieu a tout mis sous ses pieds. Mais quand l’Écriture dit que tout lui a été soumis, il est bien évident qu’il faut en excepter celui qui lui a donné cette domination universelle.
      28 Et lorsque tout se trouvera ainsi amené sous son autorité, alors le Fils lui-même rendra hommage à celui qui lui aura tout soumis et se placera sous son autorité. Ainsi Dieu sera, pour tous et en tous, le souverain incontesté, centre et but unique de tout.
      29 D’autre part, s’il ne devait pas y avoir de résurrection, que signifierait la conduite de ceux qui se font baptiser au risque de mourir ? S’il est vrai que les morts ne ressuscitent jamais, pourquoi donc courir ce risque en se faisant baptiser ? À quoi cela leur servirait-il ?
      30 Et nous-mêmes, pourquoi affronterions-nous à tout moment des dangers de mort ? À quoi bon prendre de tels risques et nous exposer à des périls continuels ?
      31 Journellement, je vois la mort en face, frères, aussi vrai que je suis fier d’être uni à vous dans la communion avec Jésus-Christ, notre Seigneur.
      32 Si la lutte que j’ai soutenue à Éphèse, véritable « combat contre des bêtes fauves », ne s’est inspirée que par des motifs purement humains, si elle n’était rien de plus qu’une aventure propre à exalter l’homme, à quoi cela me servirait-il ? Si les morts ne devaient pas ressusciter, nous n’aurions qu’à agir d’après le proverbe : Mangeons et buvons, car demain nous mourrons.
      33 Attention ! ne vous laissez pas séduire par de tels slogans. Souvenez-vous que « les mauvaises compagnies corrompent les bonnes mœurs ». Elles ruinent toute morale et dégradent le caractère le plus résolu.
      34 Dégrisez-vous donc, réagissez sérieusement et revenez à votre bon sens. Quittez le chemin menant au péché. Car les personnes (qui propagent ces erreurs) montrent par là simplement qu’elles ne connaissent pas Dieu, elles se font de lui une représentation totalement fausse. Un tel état de fait n’est guère à votre honneur et, si je le relève, c’est pour vous en faire rougir.
      35 « Mais, demandera peut-être quelqu’un, comment des morts peuvent-ils revenir à la vie ? Sous quelle forme ressusciteront-ils ? Avec quel corps reparaîtront-ils ? »
      36 Sotte question ! Réfléchissez (à ce qui se passe dans la nature) : ce que vous semez ne peut s’épanouir en une vie nouvelle qu’après avoir traversé la mort.
      37 Lorsque vous faites vos semailles, vous ne mettez pas en terre la plante telle qu’elle doit en ressortir, mais une simple graine, un grain de blé, par exemple, ou quelque autre semence.
      38 Et Dieu la fait croître et lui donne la forme qu’il veut, selon son plan. À chaque semence correspond une structure particulière qui lui est propre, selon son espèce.
      39 Il en est de même dans le règne animal. Tous les êtres vivants n’ont pas la même chair : celle des hommes diffère de celle des animaux ; autre est la chair des oiseaux et autre celle des poissons.
      40 De même, nous distinguons des corps célestes (soleil, lune, étoiles) et des corps terrestres (hommes, animaux, plantes) ; chacun a son aspect et sa beauté propres.
      41 L’éclat du soleil est différent de celui de la lune, et le rayonnement des étoiles est encore différent. Et même chaque étoile brille d’un éclat particulier.
      42 Il en va de même pour la résurrection des morts ; lorsque le corps est porté en terre, cela ressemble à des semailles ; semé dans un état corruptible, il ressuscite incorruptible ;
      43 semé humble et sans apparence, dans le mépris et le déshonneur, il ressuscite rayonnant de beauté et de gloire ; semé dans l’infirmité, la maladie et la faiblesse, il ressuscite sain et vigoureux.
      44 Ce que l’on enterre, c’est un corps gouverné par les facultés psychiques ; ce qui revit, c’est un corps spirituel, régi par l’Esprit de Dieu. Aussi vrai qu’il existe un corps dominé par la vie psychique, il existe aussi un corps animé par l’Esprit.
      45 C’est bien ce que nous lisons dans l’Écriture : Le premier homme (Adam) fut créé âme vivante. Le dernier Adam (le Christ) est « un Esprit créateur de vie ».
      46 Remarquez l’ordre de succession (chronologique) : ce n’est pas le spirituel qui vient en premier lieu, c’est le psychique qui fait partie de l’ordre naturel ; l’Esprit ne vient qu’ensuite.
      47 Le premier homme, forme tirée de la poussière de la terre, était par conséquent terrestre. Le second homme est d’origine céleste, c’est le Seigneur du ciel.
      48 Or, tous les « enfants de la terre » portent la ressemblance de celui qui fut, le premier, tiré de la poussière du sol ; tous sont taillés sur le modèle du premier Adam, tous sont donc terrestres. De même, les « enfants du ciel » portent les caractères de l’homme venu du ciel.
      49 Et comme nous avons reproduit les traits de l’homme terrestre, nous reproduirons aussi l’image du Christ céleste.
      50 Cependant, frères, je puis vous assurer d’une chose : c’est que nos corps actuels, ces corps de chair et de sang, ne sauraient accéder au royaume de Dieu ; ce qui est corruptible et passager ne peut avoir part à l’incorruptibilité.
      51 Voici, je vais vous révéler un mystère ; nous ne passerons pas tous par la mort, mais nous serons tous transformés,
      52 en un instant, en un clin d’œil, au son de la trompette finale. Car dès que cette trompette sonnera, les morts ressusciteront revêtus de corps incorruptibles, tandis que nous, nous serons changés.
      53 Il faut, en effet, que tout ce qu’il y a de périssable en nous soit comme recouvert d’un manteau d’incorruptibilité et que ce corps mortel revête l’immortalité.
      54 Lorsque notre nature vouée à la corruption aura revêtu l’incorruptibilité et que ce corps mortel se sera drapé d’immortalité, alors se trouvera réalisée cette parole de l’Écriture : La mort est vaincue, elle a été engloutie par la victoire.
      55 Ô mort, qu’est devenue ta victoire ? Ô mort, où est ton aiguillon ?
      56 L’aiguillon de la mort, c’est le péché ; et le péché tire sa force de la loi.
      57 Mais Dieu soit loué : la victoire est à nous. C’est Dieu qui nous l’a donnée par notre Seigneur Jésus-Christ (qui nous a délivrés à la fois de la peur de la mort, de la puissance du péché et de la condamnation de la loi).
      58 C’est pourquoi, mes frères bien-aimés, restez fermes, ne vous laissez pas ébranler, marchez de progrès en progrès, soyez toujours actifs, travaillez sans relâche pour le Seigneur. Vous savez bien que la peine que vous vous donnez au service du Seigneur n’est jamais perdue (comme s’il n’y avait pas de résurrection) si vous œuvrez en communion avec lui.

      1 Thessaloniciens 4

      13 Chers frères, nous aimerions vous dire encore quelques mots au sujet de ceux qui se sont endormis de leur dernier sommeil. Nous ne voulons pas vous laisser dans l’ignorance ou l’incertitude à leur sujet afin que vous ne vous désoliez pas comme le reste des hommes qui n’ont pas d’espérance.
      14 Puisque nous croyons que Jésus est mort et ressuscité, nous pouvons croire aussi que Dieu ramènera à la vie, par Jésus, ceux qui sont morts dans la communion avec Jésus, pour être unis à lui.
      15 Voici, en effet, ce que nous pouvons vous certifier en nous appuyant sur une parole du Seigneur : si nous sommes encore en vie au moment de son retour, nous ne précéderons pas ceux qui sont morts.
      16 Car, au commandement (de Dieu), sitôt que la voix de l’archange et le son de la trompette divine retentiront, le Seigneur en personne redescendra du ciel ; alors, ceux qui sont morts dans la foi et en communion avec le Christ, ressusciteront les premiers.
      17 Après quoi, nous les vivants, si nous sommes restés sur terre jusque-là, nous serons enlevés avec eux et emportés à travers les airs, par-delà les nuées, pour rencontrer le Seigneur. Ainsi, nous serons unis au Seigneur pour être avec lui pour l’éternité.
      18 Que ces paroles soient donc votre réconfort et votre consolation : encouragez-vous et fortifiez-vous mutuellement par cette perspective.

      1 Thessaloniciens 5

      1 Quant à l’époque et au moment de ces événements, vous n’avez pas besoin, frères, d’instructions écrites supplémentaires.
      2 Vous savez fort bien que le grand jour du Seigneur doit venir de façon aussi soudaine et inattendue qu’un voleur dans la nuit.
      3 Lorsque les hommes se diront : « Maintenant règne la paix ! Maintenant nous sommes en sécurité ! », précisément alors, subite et imprévue, la catastrophe fondra sur eux. Il en sera comme d’une femme enceinte surprise par les douleurs, et aucun n’échappera.
      4 Mais vous, mes frères, vous n’êtes plus dans les ténèbres ; le jour du Seigneur ne saurait donc vous surprendre comme un voleur.
      5 Car vous êtes tous fils de la lumière, enfants du jour. Nous n’appartenons ni à la nuit ni aux ténèbres. N’ayons donc rien à faire avec elles.
      6 Ne nous laissons pas gagner par le sommeil qui plonge le reste des hommes dans l’inconscience, mais restons vigilants, sobres et conscients.
      7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour s’enivrer.
      8 Mais nous autres, enfants du jour, nous voulons rester sobres et alertes. Revêtons notre armure : que la foi et l’amour soient notre cuirasse, l’assurance du salut, l’espérance de la délivrance, notre casque.
      9 Car Dieu ne nous a pas destinés à encourir sa colère, mais à posséder le salut par notre Seigneur Jésus-Christ.
      10 Il est mort pour nous afin que nous vivions éternellement unis à lui, que nous soyons vivants ou déjà morts (lors de son retour).
      11 C’est pourquoi il faut vous réconforter et vous encourager mutuellement à progresser dans l’unité, comme vous le faites déjà.
      12 Nous vous prions, frères, de respecter et d’honorer ceux qui travaillent parmi vous au service du Seigneur ; apprenez à les connaître ; entourez d’égards et de témoignages de reconnaissance vos conducteurs spirituels qui président vos réunions et vous dirigent dans la communion avec le Seigneur : ils vous montrent le bon chemin par leurs conseils, leurs exhortations et leurs avertissements.
      13 Estimez-les et témoignez-leur une affection particulière en raison de leur activité et de leur peine. Vivez dans la paix avec eux.
      14 Nous vous engageons, frères, à avertir ceux qui vivent sans discipline et refusent de se plier au bon ordre (dans votre assemblée). Reprenez les oisifs et les paresseux. Relevez les découragés. Encouragez les timides. Réconfortez les craintifs. Soutenez les faibles. Soyez très patients avec tous.
      15 Prenez garde que personne ne rende le mal pour le mal. Soyez bons les uns envers les autres. Ayez sans cesse en vue le bien des autres, qu’il s’agisse de vos frères ou de tout le monde.
      16 Conservez en tout temps votre joie.
      17 Que votre vie de prière ne se relâche pas.
      18 Dites merci à Dieu pour tout et en toutes circonstances. Restez reconnaissants quoi qu’il arrive. Voilà ce que Dieu attend de vous, puisque vous appartenez à Jésus-Christ.
      19 N’entravez pas l’action de l’Esprit et ne l’empêchez pas de vous éclairer. Ne laissez pas son feu s’éteindre en vous.
      20 Ne dépréciez jamais les instructions ou les exhortations que les croyants animés par l’Esprit vous adressent, ne sous-estimez pas les révélations prophétiques. Ne méprisez pas, par votre conduite, la parole que le Saint-Esprit vous adresse.
      21 Au contraire, mettez tout à l’épreuve, vérifiez si ce qu’on vous dit est exact. Ne retenez que ce qui est bon et digne d’être conservé.
      22 Gardez-vous du mal sous toutes ses formes, évitez-en même les apparences.
      23 Que le Dieu de paix lui-même vous rende purs et entièrement consacrés à lui ! Que tout votre être, l’esprit, l’âme et le corps, soit conservé dans son intégrité et dans la pureté, afin que vous paraissiez nets et irréprochables lorsque notre Seigneur Jésus-Christ reviendra.
      24 Celui qui vous a appelés est fidèle. Vous pouvez lui faire confiance, il le fera et mènera à bonne fin l’œuvre commencée en vous.
      25 Frères, priez aussi pour nous.
      26 Saluez tous nos frères du baiser de paix.
      27 Je vous en conjure par le Seigneur : veillez à ce que cette lettre soit lue à tous les frères.
      28 Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous !:::::

      Apocalypse 21

      1 Je regardai de nouveau, et voici qu’il y avait un ciel nouveau et une nouvelle terre, car le premier ciel et la première terre avaient disparu, et la mer n’existait plus.
      2 Je vis la ville sainte, la nouvelle Jérusalem, descendre du ciel, d’auprès de Dieu, belle comme une mariée qui s’est parée pour son époux.
      3 En même temps, j’entendis une forte voix, issue du trône, qui disait : — Voyez : à présent Dieu a dressé sa tente parmi les hommes et il la partage avec eux. Il habitera désormais au milieu d’eux ; ils seront son peuple et lui, Dieu, sera personnellement avec eux.
      4 Il essuiera toute larme de leurs yeux. Il n’y aura plus ni mort, ni tristesse, ni souffrance. On n’entendra plus de plainte ni de cri de douleur. Plus de peine ni de dur labeur ! Car l’ancien monde a disparu et tout ce qui fut autrefois a passé pour toujours.
      5 Alors, celui qui siégeait sur le trône déclara : — Voici que je crée un univers nouveau. Cette fois, je renouvelle toutes choses. Il ajouta : — Écris que ces paroles sont vraies et entièrement dignes de confiance.
      6 Puis il me dit : — Désormais, tout est accompli ! Je suis le premier et le dernier, l’origine et le but. Et voici mon cadeau pour celui qui a soif : je lui donnerai à boire de l’eau des sources de la vie gratuitement. —
      7 Le vainqueur héritera toutes ces choses. Je serai son Dieu et il sera mon fils.
      8 Quant aux lâches, aux infidèles et inconstants, aux dépravés, assassins, noceurs et adultères, aux idolâtres et adeptes des pratiques occultes, bref à tous ceux qui s’écartent de la vérité, leur part sera l’étang ardent de feu et de soufre, la seconde mort.
      9 Alors, l’un des sept anges qui tenaient les sept coupes pleines des sept ultimes fléaux vint me parler : — Viens, me dit-il, je te montrerai la mariée, l’épouse de l’Agneau.
      10 Il m’emmena en esprit sur une grande et haute montagne, d’où il me fit voir la ville sainte, Jérusalem qui descendait du ciel, d’auprès de Dieu.
      11 Elle rayonnait de la gloire divine. Son éclat rappelait celui des pierres les plus précieuses, elle resplendissait comme un jaspe qui aurait la transparence du cristal.
      12 Les grandes et hautes murailles étaient percées de douze portes gardées par douze anges et portant gravés les noms des douze tribus d’Israël.
      13 Les portes étaient orientées trois vers l’est, trois vers le nord, trois vers le sud et trois vers l’ouest.
      14 La muraille reposait sur douze assises portant les noms des douze apôtres de l’Agneau.
      15 Mon interlocuteur tenait, en guise de mesure, un roseau gradué en or pour mesurer la ville avec ses portes et sa muraille.
      16 La ville était bâtie en carré, sa longueur égalait sa largeur. L’ange mesura donc la ville avec son roseau et trouva douze mille stades de longueur, de largeur et de hauteur, puisque ses dimensions sont égales.
      17 Il mesura aussi la muraille et trouva cent quarante-quatre coudées, d’après la mesure ordinaire employée par l’ange.
      18 Le matériau de la muraille est du jaspe, celui de la ville, de l’or fin, pur et transparent comme du cristal.
      19 Les assises de la muraille sont ornées de toutes sortes de pierres précieuses : la première de jaspe, la deuxième de saphir, la troisième de calcédoine, la quatrième d’émeraude,
      20 la cinquième de sardoine, la sixième de cornaline, la septième de chrysolite, la huitième de béryl, la neuvième de topaze, la dixième de chrysoprase, la onzième de turquoise, la douzième d’améthyste.
      21 Les douze portes étaient douze perles ; chaque porte était faite d’une seule perle. L’avenue principale de la ville était d’or pur, transparent comme du cristal.
      22 Je n’y découvris aucun temple : la présence du Seigneur, du Dieu tout-puissant et de l’Agneau, voilà son temple.
      23 La ville n’a besoin ni du soleil ni de la lune pour l’éclairer, la gloire de Dieu l’illumine et l’Agneau lui tient lieu de lampe.
      24 Les nations rachetées marcheront à sa lumière et les rois de la terre viendront lui apporter leurs trésors et leur gloire.
      25 Les portes ne seront pas fermées pendant le jour, et il n’y aura plus jamais de nuit.
      26 Les trésors les plus précieux, tout ce qui fait la gloire et l’honneur des nations y sera apporté.
      27 Rien d’impur n’y pourra pénétrer. Nul homme commettant le mal ou servant le mensonge n’y entrera. Seuls y auront accès ceux qui sont inscrits dans le livre de vie de l’Agneau.

      Apocalypse 22

      1 Finalement, l’ange me montra le fleuve de la vie. Ses eaux vivifiantes jaillissaient du trône de Dieu, limpides comme du cristal.
      2 Au milieu de l’avenue de la ville, entre deux bras du fleuve, se trouvait l’arbre de vie. Il portait douze variétés de fruits, une chaque mois, et les feuilles servaient à guérir les nations.
      3 On n’y entendra plus aucune malédiction, personne n’aura à redouter d’en être banni. Le trône de Dieu et de l’Agneau sera dressé dans la ville.
      4 Ses serviteurs l’adoreront : ils verront sa face et porteront son nom gravé sur leur front.
      5 Il n’y aura plus jamais de nuit. On n’aura donc plus besoin ni d’une lampe ni du soleil, car le Seigneur Dieu répandra sur eux sa lumière. Et ils régneront avec lui éternellement.
      6 L’ange me dit : — Ces paroles sont absolument conformes à la vérité et entièrement dignes de foi. Dieu, le Seigneur qui a inspiré ses prophètes, a envoyé son ange pour montrer à ses serviteurs ce qui doit arriver promptement et bientôt : «
      7 Attention ! mon retour est proche. Je suis déjà en chemin. Heureux celui qui prend à cœur les leçons de ce livre prophétique et les met en pratique ; sa joie ne passera jamais ».
      8 Moi, Jean, j’atteste avoir vu et entendu tout cela. Après ces visions et ces paroles, je tombai en adoration aux pieds de l’ange qui m’avait tout montré. —
      9 Non, me dit-il, ne fais pas cela ! Je suis un serviteur comme toi et tes frères les prophètes et ceux qui obéissent aux enseignements de ce livre. Tu ne dois adorer que Dieu seul.
      10 Et il ajouta : — Ne tiens pas secrètes les révélations prophétiques de ce livre, car le temps de leur accomplissement est proche.
      11 Que celui qui commet le mal, persiste dans ses injustices. Que celui qui aime la saleté, continue à se salir ; mais que l’homme de bien persévère aussi dans ses bonnes actions, et que celui qui s’est consacré à Dieu reste fidèle à cette consécration et continue à vivre pour lui. —
      12 Oui, dit Jésus, je viendrai promptement. J’apporte avec moi mes récompenses. Chacun recevra ce qu’il aura mérité par son travail.
      13 Je suis le premier et le dernier, le commencement et la fin.
      14 Heureux ceux qui lavent leurs vêtements. Ils auront le droit d’entrer dans la ville en franchissant ses portes et de manger de l’arbre de vie.
      15 Quant aux ennemis de Dieu, occultistes, débauchés, meurtriers, idolâtres et tous ceux qui aiment le mensonge et s’y livrent, ils resteront en dehors de la ville.
      16 Moi, Jésus, j’ai envoyé mon ange pour publier chez vous toutes ces révélations destinées aux Églises. Je suis la racine et le tronc de la famille de David. C’est moi, l’étoile radieuse du matin.
      17 Poussée par l’Esprit, (l’Église,) épouse (de l’Agneau) s’écrie : — Viens ! Puisse chacun de ceux qui entendent (ces paroles) dire : « Viens ! » Que celui qui a soif s’approche. Que celui qui veut de l’eau de la vie, la reçoive comme un cadeau gratuit, donné à tous ceux qui le désirent.
      18 Je déclare solennellement, moi (Jean), à tous ceux qui entendront les paroles de ce livre prophétique : si quelqu’un ose y faire des surcharges, Dieu le chargera des fléaux décrits dans ce livre.
      19 Si quelqu’un retranche des paroles prophétiques de ce livre, Dieu lui retranchera sa part de l’arbre de vie et son droit d’entrer dans la ville sainte décrite dans ce livre.
      20 Celui dont j’ai noté les paroles et qui garantit la vérité de ces prophéties l’affirme : — Oui, mon retour est proche. Amen, cela est vrai. — Oh, oui ! Viens Seigneur Jésus !
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.