TopTV VidĂ©o 365histoires.com 100. Le costume du dimanche ! Tous les Ă©tĂ©s, nous partions en vacances chez mes grands-parents. Le dimanche, nous allions au culte, vĂȘtus de nos plus ⊠365histoires.com Tite 1.16 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le prophĂšte et la prostituĂ©e Le prophĂšte et la prostituĂ©e est une incroyable histoire dâamour, de grĂące et dâespoir qui rĂ©vĂšle le cĆur de lâhomme ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Tite 1.16 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 1.16 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 1.16 TopMessages Message texte Etre sĂ©rieux avec Dieu. 3/10 - (Guide dâApplication du Message) ETRE SERIEUX AVEC DIEU Dix valeurs pour bĂątir des familles solides â 3Ăšme Partie « Vous ne prendrez pas en ⊠Rick Warren Tite 1.16 Tite 1.16 TopMessages Message texte Etre sĂ©rieux avec Dieu. 3/10 - (Message) ETRE SERIEUX AVEC DIEU Dix valeurs pour bĂątir des familles solides â 3Ăšme Partie Exode 20:7 Rick Warren Aujourdâhui, nous ⊠Rick Warren Tite 1.16 Tite 1.16 Tite 1.16 Tite 1.16 TopMessages Message texte Il y a quelquâun que vous ne connaissez pas Il ne suffit pas d'avoir des renseignements ou des bribes d'informations sur quelqu'un, ni mĂȘme de le cĂŽtoyer plus ou ⊠SĂ©bastien . Tite 1.16 Tite 1.16 TopTV VidĂ©o Jusqu'Ă son retour - Mathieu Blairy đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Tite 1.15-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot : La volontĂ© de Dieu ou la volontĂ© des hommes ? Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. Une Ă©glise vraie Tite 1.13-16 Tite 1.13-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Heureux selon JĂ©sus : les clĂ©s dâun cĆur pur et en paix | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer Les motivations sont les choses les ⊠Joyce Meyer Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de la gĂ©nĂ©rositĂ© (2/2) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Allez, je vous dĂ©fie. Faites un ⊠Joyce Meyer Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Et vous pensez que votre boulot est difficile? Offre d'emploi Cherche femme de pasteur sachant chanter, jouer du piano, conduire un groupe de jeunes, Ă©lever des enfants parfaits, ⊠Rachel Dufour Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Garde une bonne conscience ! 1 TimothĂ©e 1/18-19 Par amour pour son fils spirituel, l'apĂŽtre Paul lui recommande de se battre pour parvenir Ă conserver ⊠Xavier Lavie Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 Ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leur maniĂšre dâagir. Ils sont abominables, rebelles et incompĂ©tents pour la moindre Ćuvre bonne. Segond 1910 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. Segond 1978 (Colombe) © Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. Parole de Vie © Ils affirment quâils connaissent Dieu, mais ce quâils font prouve le contraire. Ils font horreur, ils nâobĂ©issent Ă personne et ils sont incapables de faire quelque chose de bien. Français Courant © Ils affirment connaĂźtre Dieu, mais leurs actions prouvent le contraire. Ils sont dĂ©testables, rebelles et incapables de faire aucune action bonne. Semeur © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs actes, car ils sont dĂ©testables, rebelles et se sont disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Parole Vivante © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais leur conduite le renie et leurs actes dĂ©mentent leur profession de foi. Ce sont des ĂȘtres que Dieu abhorre, car par leur refus dâobĂ©ir, ils se sont eux-mĂȘmes disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Darby Ils professent de connaĂźtre Dieu, mais par leurs oeuvres ils le renient, Ă©tant abominables et dĂ©sobĂ©issants, et, Ă l'Ă©gard de toute bonne oeuvre, rĂ©prouvĂ©s. Martin Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renoncent par leurs oeuvres ; car ils sont abominables, et rebelles, et rĂ©prouvĂ©s pour toute bonne oeuvre. Ostervald Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΞΔ᜞Μ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎżáżŠÏÎčΜ ΔጰΎÎΜαÎč, ÏÎżáżÏ ÎŽáœČ áŒÏγοÎčÏ áŒÏÎœÎżáżŠÎœÏαÎč, ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎșÏÎżáœ¶ áœÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ áŒÏΔÎčΞΔáżÏ Îșα᜶ ÏÏáœžÏ Ï៶Μ áŒÏÎłÎżÎœ áŒÎłÎ±ÎžáœžÎœ áŒÎŽÏÎșÎčÎŒÎżÎč. World English Bible They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : "RĂ©prouvĂ©s pour toute bonne Ćuvre," c'est-Ă -dire que, dans la disposition oĂč ils sont, les Ćuvres mĂȘmes qui leur paraissent bonnes sont rĂ©prouvĂ©es de Dieu, (comparez 2TimothĂ©e 3.8) parce qu'ils le sont eux-mĂȘmes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils font profession 3670 5719 de connaĂźtre 1492 5760 Dieu 2316, mais 1161 ils le renient 720 5736 par leurs Ćuvres 2041, 2532 Ă©tant 5607 5752 abominables 947, rebelles 545, et 2532 incapables 96 d 4314âaucune 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 18 - agathosde bonne constitution ou nature utile, salutaire bon, agrĂ©able, plaisant, joyeux, heureux excellent, distinguĂ© droit, ⊠96 - adokimosrefusĂ© Ă l'Ă©preuve, non approuvĂ©, non mis Ă l'essai, qui n'a pas fait ses preuves ⊠545 - apeithesne peut ĂȘtre persuadĂ©, non accommodant, dĂ©sobĂ©issant, rebelle, insoumis 720 - arneomainier renier quelqu'un se renier soi-mĂȘme ne tenir aucun compte de son propre intĂ©rĂȘt, prouver ⊠947 - bdeluktosabominable, dĂ©testable 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠2041 - ergonaffaire, emploi, ce Ă quoi chacun est employĂ© ce que chacun entreprend de faire, entreprise ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3670 - homologeodire la mĂȘme chose qu'un autre, c.Ă .d ĂȘtre en accord, consentir concĂ©der ne pas refuser, ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5607 - onĂȘtre, Ă©tant, etc. 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5752Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Participe 5796 ⊠5760Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 3.III AuthenticitĂ© des Pastorales. Depuis le dĂ©but du XIX° siĂšcle, l'authenticitĂ© des Pastorales a Ă©tĂ© contestĂ©e par un grand nombre ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 16 Oracle de celui qui entend les paroles de Dieu, De celui qui connait les desseins du TrĂšs-Haut, De celui qui voit la vision du Tout-Puissant, De celui qui se prosterne et dont les yeux sâouvrent. 1 Samuel 15 22 Samuel dit : LâĂternel trouve-t-il autant de plaisir Dans les holocaustes et les sacrifices, Que dans lâobĂ©issance Ă la voix de lâĂternel ? Voici : LâobĂ©issance vaut mieux que les sacrifices, Et la soumission vaut mieux que la graisse des bĂ©liers. 24 Alors SaĂŒl dit Ă Samuel : Jâai pĂ©chĂ©, car jâai transgressĂ© lâordre de lâĂternel et tes propres paroles ; je craignais le peuple et jâai Ă©coutĂ© sa voix. Job 15 16 Combien moins lâĂȘtre horrible et corrompu, Lâhomme qui boit lâiniquitĂ© comme lâeau ! EsaĂŻe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple sâapproche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lĂšvres ; Mais son cĆur est Ă©loignĂ© de moi, Et la crainte quâil a de moi Nâest quâun commandement de tradition humaine. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom dâIsraĂ«l Et qui ĂȘtes sortis des eaux de Juda ; Vous qui prĂȘtez serment par le nom de lâĂternel Et qui invoquez le Dieu dâIsraĂ«l, Mais sans vĂ©ritĂ© ni justice ! EsaĂŻe 58 2 Tous les jours ils me cherchent, Ils veulent connaĂźtre mes voies ; Comme une nation qui aurait pratiquĂ© la justice Et nâaurait pas abandonnĂ© le droit (Ă©tabli par) son Dieu, Ils me demandent des arrĂȘts justes, Ils dĂ©sirent lâapproche de Dieu. JĂ©rĂ©mie 6 30 On les appelle de lâargent mĂ©prisable, Car lâĂternel les a mĂ©prisĂ©s. EzĂ©chiel 33 31 Ils se rendent en foule auprĂšs de toi, et mon peuple sâassied devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) Ă la bouche, alors que la cupiditĂ© mĂšne leur cĆur. OsĂ©e 8 2 Ils crieront vers moi : Mon Dieu, nous te connaissons, nous IsraĂ«l ! 3 IsraĂ«l a rejetĂ© le bien ; Un ennemi le poursuivra. Romains 1 28 Comme ils nâont pas jugĂ© bon dâavoir la connaissance de Dieu, Dieu les a livrĂ©s Ă une mentalitĂ© rĂ©prouvĂ©e, pour commettre des choses indignes ; Romains 2 18 qui connais sa volontĂ©, qui, instruit par la loi, sais discerner ce qui est important, 19 toi qui te persuades dâĂȘtre le conducteur des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, le maĂźtre des enfants, parce que tu as dans la loi la formule de la connaissance et de la vĂ©rité ; 21 toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme ! 22 Toi qui prĂȘches de ne pas dĂ©rober, tu dĂ©robes ! Toi qui dis de ne pas commettre adultĂšre, tu commets adultĂšre ! Toi qui as horreur des idoles, tu commets des sacrilĂšges ! 23 Toi qui te fais une gloire de la loi, tu dĂ©shonores Dieu par la transgression de la loi ! 24 Car le nom de Dieu est Ă cause de vous blasphĂ©mĂ© parmi les paĂŻens, ainsi quâil est Ă©crit. EphĂ©siens 5 6 Que personne ne vous sĂ©duise par de vains discours ; car câest pour cela que la colĂšre de Dieu vient sur les fils de la rĂ©bellion. 1 TimothĂ©e 1 9 et quâon sache que la loi nâest pas faite pour le juste, mais pour les mĂ©chants et les indisciplinĂ©s, les impies et les pĂ©cheurs, les sacrilĂšges et les profanes, les parricides et les matricides, les meurtriers, 1 TimothĂ©e 5 8 Si quelquâun nâa pas soin des siens, surtout de ceux de sa famille, il a reniĂ© la foi et il est pire quâun infidĂšle. 2 TimothĂ©e 3 5 ils garderont la forme extĂ©rieure de la piĂ©tĂ©, mais ils en renieront la puissance. Ăloigne-toi de ces hommes-lĂ . 6 Il en est parmi eux qui sâintroduisent dans les maisons et qui captivent certaines femmes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, et agitĂ©es par des passions variĂ©es ; 7 elles apprennent toujours sans pouvoir jamais arriver Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs sâopposĂšrent Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces gens sâopposent Ă la vĂ©rité ; ce sont des hommes Ă lâesprit corrompu, et leur foi ne rĂ©siste pas Ă lâĂ©preuve. Tite 1 16 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. 1 Jean 2 4 Celui qui dit : Je lâai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© nâest pas en lui. Jude 1 4 Car il sâest glissĂ© parmi vous certains hommes, dont la condamnation est Ă©crite depuis longtemps, impies qui changent en dĂ©rĂšglement la grĂące de notre Dieu et qui renient notre seul MaĂźtre et Seigneur JĂ©sus-Christ. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les dĂ©bauchĂ©s, les magiciens, les idolĂątres et tous les menteurs, leur part sera dans lâĂ©tang brĂ»lant de feu et de soufre : cela, câest la seconde mort. 27 Il nây entrera rien de souillĂ©, ni personne qui se livre Ă lâabomination et au mensonge, mais ceux-lĂ seuls qui sont inscrits dans le livre de vie de lâAgneau. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le prophĂšte et la prostituĂ©e Le prophĂšte et la prostituĂ©e est une incroyable histoire dâamour, de grĂące et dâespoir qui rĂ©vĂšle le cĆur de lâhomme ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Tite 1.16 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 1.16 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 1.16 TopMessages Message texte Etre sĂ©rieux avec Dieu. 3/10 - (Guide dâApplication du Message) ETRE SERIEUX AVEC DIEU Dix valeurs pour bĂątir des familles solides â 3Ăšme Partie « Vous ne prendrez pas en ⊠Rick Warren Tite 1.16 Tite 1.16 TopMessages Message texte Etre sĂ©rieux avec Dieu. 3/10 - (Message) ETRE SERIEUX AVEC DIEU Dix valeurs pour bĂątir des familles solides â 3Ăšme Partie Exode 20:7 Rick Warren Aujourdâhui, nous ⊠Rick Warren Tite 1.16 Tite 1.16 Tite 1.16 Tite 1.16 TopMessages Message texte Il y a quelquâun que vous ne connaissez pas Il ne suffit pas d'avoir des renseignements ou des bribes d'informations sur quelqu'un, ni mĂȘme de le cĂŽtoyer plus ou ⊠SĂ©bastien . Tite 1.16 Tite 1.16 TopTV VidĂ©o Jusqu'Ă son retour - Mathieu Blairy đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Tite 1.15-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot : La volontĂ© de Dieu ou la volontĂ© des hommes ? Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. Une Ă©glise vraie Tite 1.13-16 Tite 1.13-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Heureux selon JĂ©sus : les clĂ©s dâun cĆur pur et en paix | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer Les motivations sont les choses les ⊠Joyce Meyer Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de la gĂ©nĂ©rositĂ© (2/2) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Allez, je vous dĂ©fie. Faites un ⊠Joyce Meyer Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Et vous pensez que votre boulot est difficile? Offre d'emploi Cherche femme de pasteur sachant chanter, jouer du piano, conduire un groupe de jeunes, Ă©lever des enfants parfaits, ⊠Rachel Dufour Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Garde une bonne conscience ! 1 TimothĂ©e 1/18-19 Par amour pour son fils spirituel, l'apĂŽtre Paul lui recommande de se battre pour parvenir Ă conserver ⊠Xavier Lavie Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 Ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leur maniĂšre dâagir. Ils sont abominables, rebelles et incompĂ©tents pour la moindre Ćuvre bonne. Segond 1910 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. Segond 1978 (Colombe) © Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. Parole de Vie © Ils affirment quâils connaissent Dieu, mais ce quâils font prouve le contraire. Ils font horreur, ils nâobĂ©issent Ă personne et ils sont incapables de faire quelque chose de bien. Français Courant © Ils affirment connaĂźtre Dieu, mais leurs actions prouvent le contraire. Ils sont dĂ©testables, rebelles et incapables de faire aucune action bonne. Semeur © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs actes, car ils sont dĂ©testables, rebelles et se sont disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Parole Vivante © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais leur conduite le renie et leurs actes dĂ©mentent leur profession de foi. Ce sont des ĂȘtres que Dieu abhorre, car par leur refus dâobĂ©ir, ils se sont eux-mĂȘmes disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Darby Ils professent de connaĂźtre Dieu, mais par leurs oeuvres ils le renient, Ă©tant abominables et dĂ©sobĂ©issants, et, Ă l'Ă©gard de toute bonne oeuvre, rĂ©prouvĂ©s. Martin Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renoncent par leurs oeuvres ; car ils sont abominables, et rebelles, et rĂ©prouvĂ©s pour toute bonne oeuvre. Ostervald Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΞΔ᜞Μ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎżáżŠÏÎčΜ ΔጰΎÎΜαÎč, ÏÎżáżÏ ÎŽáœČ áŒÏγοÎčÏ áŒÏÎœÎżáżŠÎœÏαÎč, ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎșÏÎżáœ¶ áœÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ áŒÏΔÎčΞΔáżÏ Îșα᜶ ÏÏáœžÏ Ï៶Μ áŒÏÎłÎżÎœ áŒÎłÎ±ÎžáœžÎœ áŒÎŽÏÎșÎčÎŒÎżÎč. World English Bible They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : "RĂ©prouvĂ©s pour toute bonne Ćuvre," c'est-Ă -dire que, dans la disposition oĂč ils sont, les Ćuvres mĂȘmes qui leur paraissent bonnes sont rĂ©prouvĂ©es de Dieu, (comparez 2TimothĂ©e 3.8) parce qu'ils le sont eux-mĂȘmes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils font profession 3670 5719 de connaĂźtre 1492 5760 Dieu 2316, mais 1161 ils le renient 720 5736 par leurs Ćuvres 2041, 2532 Ă©tant 5607 5752 abominables 947, rebelles 545, et 2532 incapables 96 d 4314âaucune 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 18 - agathosde bonne constitution ou nature utile, salutaire bon, agrĂ©able, plaisant, joyeux, heureux excellent, distinguĂ© droit, ⊠96 - adokimosrefusĂ© Ă l'Ă©preuve, non approuvĂ©, non mis Ă l'essai, qui n'a pas fait ses preuves ⊠545 - apeithesne peut ĂȘtre persuadĂ©, non accommodant, dĂ©sobĂ©issant, rebelle, insoumis 720 - arneomainier renier quelqu'un se renier soi-mĂȘme ne tenir aucun compte de son propre intĂ©rĂȘt, prouver ⊠947 - bdeluktosabominable, dĂ©testable 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠2041 - ergonaffaire, emploi, ce Ă quoi chacun est employĂ© ce que chacun entreprend de faire, entreprise ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3670 - homologeodire la mĂȘme chose qu'un autre, c.Ă .d ĂȘtre en accord, consentir concĂ©der ne pas refuser, ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5607 - onĂȘtre, Ă©tant, etc. 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5752Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Participe 5796 ⊠5760Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 3.III AuthenticitĂ© des Pastorales. Depuis le dĂ©but du XIX° siĂšcle, l'authenticitĂ© des Pastorales a Ă©tĂ© contestĂ©e par un grand nombre ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 16 Oracle de celui qui entend les paroles de Dieu, De celui qui connait les desseins du TrĂšs-Haut, De celui qui voit la vision du Tout-Puissant, De celui qui se prosterne et dont les yeux sâouvrent. 1 Samuel 15 22 Samuel dit : LâĂternel trouve-t-il autant de plaisir Dans les holocaustes et les sacrifices, Que dans lâobĂ©issance Ă la voix de lâĂternel ? Voici : LâobĂ©issance vaut mieux que les sacrifices, Et la soumission vaut mieux que la graisse des bĂ©liers. 24 Alors SaĂŒl dit Ă Samuel : Jâai pĂ©chĂ©, car jâai transgressĂ© lâordre de lâĂternel et tes propres paroles ; je craignais le peuple et jâai Ă©coutĂ© sa voix. Job 15 16 Combien moins lâĂȘtre horrible et corrompu, Lâhomme qui boit lâiniquitĂ© comme lâeau ! EsaĂŻe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple sâapproche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lĂšvres ; Mais son cĆur est Ă©loignĂ© de moi, Et la crainte quâil a de moi Nâest quâun commandement de tradition humaine. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom dâIsraĂ«l Et qui ĂȘtes sortis des eaux de Juda ; Vous qui prĂȘtez serment par le nom de lâĂternel Et qui invoquez le Dieu dâIsraĂ«l, Mais sans vĂ©ritĂ© ni justice ! EsaĂŻe 58 2 Tous les jours ils me cherchent, Ils veulent connaĂźtre mes voies ; Comme une nation qui aurait pratiquĂ© la justice Et nâaurait pas abandonnĂ© le droit (Ă©tabli par) son Dieu, Ils me demandent des arrĂȘts justes, Ils dĂ©sirent lâapproche de Dieu. JĂ©rĂ©mie 6 30 On les appelle de lâargent mĂ©prisable, Car lâĂternel les a mĂ©prisĂ©s. EzĂ©chiel 33 31 Ils se rendent en foule auprĂšs de toi, et mon peuple sâassied devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) Ă la bouche, alors que la cupiditĂ© mĂšne leur cĆur. OsĂ©e 8 2 Ils crieront vers moi : Mon Dieu, nous te connaissons, nous IsraĂ«l ! 3 IsraĂ«l a rejetĂ© le bien ; Un ennemi le poursuivra. Romains 1 28 Comme ils nâont pas jugĂ© bon dâavoir la connaissance de Dieu, Dieu les a livrĂ©s Ă une mentalitĂ© rĂ©prouvĂ©e, pour commettre des choses indignes ; Romains 2 18 qui connais sa volontĂ©, qui, instruit par la loi, sais discerner ce qui est important, 19 toi qui te persuades dâĂȘtre le conducteur des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, le maĂźtre des enfants, parce que tu as dans la loi la formule de la connaissance et de la vĂ©rité ; 21 toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme ! 22 Toi qui prĂȘches de ne pas dĂ©rober, tu dĂ©robes ! Toi qui dis de ne pas commettre adultĂšre, tu commets adultĂšre ! Toi qui as horreur des idoles, tu commets des sacrilĂšges ! 23 Toi qui te fais une gloire de la loi, tu dĂ©shonores Dieu par la transgression de la loi ! 24 Car le nom de Dieu est Ă cause de vous blasphĂ©mĂ© parmi les paĂŻens, ainsi quâil est Ă©crit. EphĂ©siens 5 6 Que personne ne vous sĂ©duise par de vains discours ; car câest pour cela que la colĂšre de Dieu vient sur les fils de la rĂ©bellion. 1 TimothĂ©e 1 9 et quâon sache que la loi nâest pas faite pour le juste, mais pour les mĂ©chants et les indisciplinĂ©s, les impies et les pĂ©cheurs, les sacrilĂšges et les profanes, les parricides et les matricides, les meurtriers, 1 TimothĂ©e 5 8 Si quelquâun nâa pas soin des siens, surtout de ceux de sa famille, il a reniĂ© la foi et il est pire quâun infidĂšle. 2 TimothĂ©e 3 5 ils garderont la forme extĂ©rieure de la piĂ©tĂ©, mais ils en renieront la puissance. Ăloigne-toi de ces hommes-lĂ . 6 Il en est parmi eux qui sâintroduisent dans les maisons et qui captivent certaines femmes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, et agitĂ©es par des passions variĂ©es ; 7 elles apprennent toujours sans pouvoir jamais arriver Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs sâopposĂšrent Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces gens sâopposent Ă la vĂ©rité ; ce sont des hommes Ă lâesprit corrompu, et leur foi ne rĂ©siste pas Ă lâĂ©preuve. Tite 1 16 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. 1 Jean 2 4 Celui qui dit : Je lâai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© nâest pas en lui. Jude 1 4 Car il sâest glissĂ© parmi vous certains hommes, dont la condamnation est Ă©crite depuis longtemps, impies qui changent en dĂ©rĂšglement la grĂące de notre Dieu et qui renient notre seul MaĂźtre et Seigneur JĂ©sus-Christ. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les dĂ©bauchĂ©s, les magiciens, les idolĂątres et tous les menteurs, leur part sera dans lâĂ©tang brĂ»lant de feu et de soufre : cela, câest la seconde mort. 27 Il nây entrera rien de souillĂ©, ni personne qui se livre Ă lâabomination et au mensonge, mais ceux-lĂ seuls qui sont inscrits dans le livre de vie de lâAgneau. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 1.16 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 1.16 TopMessages Message texte Etre sĂ©rieux avec Dieu. 3/10 - (Guide dâApplication du Message) ETRE SERIEUX AVEC DIEU Dix valeurs pour bĂątir des familles solides â 3Ăšme Partie « Vous ne prendrez pas en ⊠Rick Warren Tite 1.16 Tite 1.16 TopMessages Message texte Etre sĂ©rieux avec Dieu. 3/10 - (Message) ETRE SERIEUX AVEC DIEU Dix valeurs pour bĂątir des familles solides â 3Ăšme Partie Exode 20:7 Rick Warren Aujourdâhui, nous ⊠Rick Warren Tite 1.16 Tite 1.16 Tite 1.16 Tite 1.16 TopMessages Message texte Il y a quelquâun que vous ne connaissez pas Il ne suffit pas d'avoir des renseignements ou des bribes d'informations sur quelqu'un, ni mĂȘme de le cĂŽtoyer plus ou ⊠SĂ©bastien . Tite 1.16 Tite 1.16 TopTV VidĂ©o Jusqu'Ă son retour - Mathieu Blairy đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Tite 1.15-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot : La volontĂ© de Dieu ou la volontĂ© des hommes ? Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. Une Ă©glise vraie Tite 1.13-16 Tite 1.13-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Heureux selon JĂ©sus : les clĂ©s dâun cĆur pur et en paix | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer Les motivations sont les choses les ⊠Joyce Meyer Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de la gĂ©nĂ©rositĂ© (2/2) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Allez, je vous dĂ©fie. Faites un ⊠Joyce Meyer Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Et vous pensez que votre boulot est difficile? Offre d'emploi Cherche femme de pasteur sachant chanter, jouer du piano, conduire un groupe de jeunes, Ă©lever des enfants parfaits, ⊠Rachel Dufour Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Garde une bonne conscience ! 1 TimothĂ©e 1/18-19 Par amour pour son fils spirituel, l'apĂŽtre Paul lui recommande de se battre pour parvenir Ă conserver ⊠Xavier Lavie Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 Ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leur maniĂšre dâagir. Ils sont abominables, rebelles et incompĂ©tents pour la moindre Ćuvre bonne. Segond 1910 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. Segond 1978 (Colombe) © Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. Parole de Vie © Ils affirment quâils connaissent Dieu, mais ce quâils font prouve le contraire. Ils font horreur, ils nâobĂ©issent Ă personne et ils sont incapables de faire quelque chose de bien. Français Courant © Ils affirment connaĂźtre Dieu, mais leurs actions prouvent le contraire. Ils sont dĂ©testables, rebelles et incapables de faire aucune action bonne. Semeur © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs actes, car ils sont dĂ©testables, rebelles et se sont disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Parole Vivante © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais leur conduite le renie et leurs actes dĂ©mentent leur profession de foi. Ce sont des ĂȘtres que Dieu abhorre, car par leur refus dâobĂ©ir, ils se sont eux-mĂȘmes disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Darby Ils professent de connaĂźtre Dieu, mais par leurs oeuvres ils le renient, Ă©tant abominables et dĂ©sobĂ©issants, et, Ă l'Ă©gard de toute bonne oeuvre, rĂ©prouvĂ©s. Martin Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renoncent par leurs oeuvres ; car ils sont abominables, et rebelles, et rĂ©prouvĂ©s pour toute bonne oeuvre. Ostervald Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΞΔ᜞Μ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎżáżŠÏÎčΜ ΔጰΎÎΜαÎč, ÏÎżáżÏ ÎŽáœČ áŒÏγοÎčÏ áŒÏÎœÎżáżŠÎœÏαÎč, ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎșÏÎżáœ¶ áœÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ áŒÏΔÎčΞΔáżÏ Îșα᜶ ÏÏáœžÏ Ï៶Μ áŒÏÎłÎżÎœ áŒÎłÎ±ÎžáœžÎœ áŒÎŽÏÎșÎčÎŒÎżÎč. World English Bible They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : "RĂ©prouvĂ©s pour toute bonne Ćuvre," c'est-Ă -dire que, dans la disposition oĂč ils sont, les Ćuvres mĂȘmes qui leur paraissent bonnes sont rĂ©prouvĂ©es de Dieu, (comparez 2TimothĂ©e 3.8) parce qu'ils le sont eux-mĂȘmes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils font profession 3670 5719 de connaĂźtre 1492 5760 Dieu 2316, mais 1161 ils le renient 720 5736 par leurs Ćuvres 2041, 2532 Ă©tant 5607 5752 abominables 947, rebelles 545, et 2532 incapables 96 d 4314âaucune 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 18 - agathosde bonne constitution ou nature utile, salutaire bon, agrĂ©able, plaisant, joyeux, heureux excellent, distinguĂ© droit, ⊠96 - adokimosrefusĂ© Ă l'Ă©preuve, non approuvĂ©, non mis Ă l'essai, qui n'a pas fait ses preuves ⊠545 - apeithesne peut ĂȘtre persuadĂ©, non accommodant, dĂ©sobĂ©issant, rebelle, insoumis 720 - arneomainier renier quelqu'un se renier soi-mĂȘme ne tenir aucun compte de son propre intĂ©rĂȘt, prouver ⊠947 - bdeluktosabominable, dĂ©testable 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠2041 - ergonaffaire, emploi, ce Ă quoi chacun est employĂ© ce que chacun entreprend de faire, entreprise ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3670 - homologeodire la mĂȘme chose qu'un autre, c.Ă .d ĂȘtre en accord, consentir concĂ©der ne pas refuser, ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5607 - onĂȘtre, Ă©tant, etc. 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5752Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Participe 5796 ⊠5760Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 3.III AuthenticitĂ© des Pastorales. Depuis le dĂ©but du XIX° siĂšcle, l'authenticitĂ© des Pastorales a Ă©tĂ© contestĂ©e par un grand nombre ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 16 Oracle de celui qui entend les paroles de Dieu, De celui qui connait les desseins du TrĂšs-Haut, De celui qui voit la vision du Tout-Puissant, De celui qui se prosterne et dont les yeux sâouvrent. 1 Samuel 15 22 Samuel dit : LâĂternel trouve-t-il autant de plaisir Dans les holocaustes et les sacrifices, Que dans lâobĂ©issance Ă la voix de lâĂternel ? Voici : LâobĂ©issance vaut mieux que les sacrifices, Et la soumission vaut mieux que la graisse des bĂ©liers. 24 Alors SaĂŒl dit Ă Samuel : Jâai pĂ©chĂ©, car jâai transgressĂ© lâordre de lâĂternel et tes propres paroles ; je craignais le peuple et jâai Ă©coutĂ© sa voix. Job 15 16 Combien moins lâĂȘtre horrible et corrompu, Lâhomme qui boit lâiniquitĂ© comme lâeau ! EsaĂŻe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple sâapproche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lĂšvres ; Mais son cĆur est Ă©loignĂ© de moi, Et la crainte quâil a de moi Nâest quâun commandement de tradition humaine. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom dâIsraĂ«l Et qui ĂȘtes sortis des eaux de Juda ; Vous qui prĂȘtez serment par le nom de lâĂternel Et qui invoquez le Dieu dâIsraĂ«l, Mais sans vĂ©ritĂ© ni justice ! EsaĂŻe 58 2 Tous les jours ils me cherchent, Ils veulent connaĂźtre mes voies ; Comme une nation qui aurait pratiquĂ© la justice Et nâaurait pas abandonnĂ© le droit (Ă©tabli par) son Dieu, Ils me demandent des arrĂȘts justes, Ils dĂ©sirent lâapproche de Dieu. JĂ©rĂ©mie 6 30 On les appelle de lâargent mĂ©prisable, Car lâĂternel les a mĂ©prisĂ©s. EzĂ©chiel 33 31 Ils se rendent en foule auprĂšs de toi, et mon peuple sâassied devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) Ă la bouche, alors que la cupiditĂ© mĂšne leur cĆur. OsĂ©e 8 2 Ils crieront vers moi : Mon Dieu, nous te connaissons, nous IsraĂ«l ! 3 IsraĂ«l a rejetĂ© le bien ; Un ennemi le poursuivra. Romains 1 28 Comme ils nâont pas jugĂ© bon dâavoir la connaissance de Dieu, Dieu les a livrĂ©s Ă une mentalitĂ© rĂ©prouvĂ©e, pour commettre des choses indignes ; Romains 2 18 qui connais sa volontĂ©, qui, instruit par la loi, sais discerner ce qui est important, 19 toi qui te persuades dâĂȘtre le conducteur des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, le maĂźtre des enfants, parce que tu as dans la loi la formule de la connaissance et de la vĂ©rité ; 21 toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme ! 22 Toi qui prĂȘches de ne pas dĂ©rober, tu dĂ©robes ! Toi qui dis de ne pas commettre adultĂšre, tu commets adultĂšre ! Toi qui as horreur des idoles, tu commets des sacrilĂšges ! 23 Toi qui te fais une gloire de la loi, tu dĂ©shonores Dieu par la transgression de la loi ! 24 Car le nom de Dieu est Ă cause de vous blasphĂ©mĂ© parmi les paĂŻens, ainsi quâil est Ă©crit. EphĂ©siens 5 6 Que personne ne vous sĂ©duise par de vains discours ; car câest pour cela que la colĂšre de Dieu vient sur les fils de la rĂ©bellion. 1 TimothĂ©e 1 9 et quâon sache que la loi nâest pas faite pour le juste, mais pour les mĂ©chants et les indisciplinĂ©s, les impies et les pĂ©cheurs, les sacrilĂšges et les profanes, les parricides et les matricides, les meurtriers, 1 TimothĂ©e 5 8 Si quelquâun nâa pas soin des siens, surtout de ceux de sa famille, il a reniĂ© la foi et il est pire quâun infidĂšle. 2 TimothĂ©e 3 5 ils garderont la forme extĂ©rieure de la piĂ©tĂ©, mais ils en renieront la puissance. Ăloigne-toi de ces hommes-lĂ . 6 Il en est parmi eux qui sâintroduisent dans les maisons et qui captivent certaines femmes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, et agitĂ©es par des passions variĂ©es ; 7 elles apprennent toujours sans pouvoir jamais arriver Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs sâopposĂšrent Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces gens sâopposent Ă la vĂ©rité ; ce sont des hommes Ă lâesprit corrompu, et leur foi ne rĂ©siste pas Ă lâĂ©preuve. Tite 1 16 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. 1 Jean 2 4 Celui qui dit : Je lâai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© nâest pas en lui. Jude 1 4 Car il sâest glissĂ© parmi vous certains hommes, dont la condamnation est Ă©crite depuis longtemps, impies qui changent en dĂ©rĂšglement la grĂące de notre Dieu et qui renient notre seul MaĂźtre et Seigneur JĂ©sus-Christ. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les dĂ©bauchĂ©s, les magiciens, les idolĂątres et tous les menteurs, leur part sera dans lâĂ©tang brĂ»lant de feu et de soufre : cela, câest la seconde mort. 27 Il nây entrera rien de souillĂ©, ni personne qui se livre Ă lâabomination et au mensonge, mais ceux-lĂ seuls qui sont inscrits dans le livre de vie de lâAgneau. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 1.16 TopMessages Message texte Etre sĂ©rieux avec Dieu. 3/10 - (Guide dâApplication du Message) ETRE SERIEUX AVEC DIEU Dix valeurs pour bĂątir des familles solides â 3Ăšme Partie « Vous ne prendrez pas en ⊠Rick Warren Tite 1.16 Tite 1.16 TopMessages Message texte Etre sĂ©rieux avec Dieu. 3/10 - (Message) ETRE SERIEUX AVEC DIEU Dix valeurs pour bĂątir des familles solides â 3Ăšme Partie Exode 20:7 Rick Warren Aujourdâhui, nous ⊠Rick Warren Tite 1.16 Tite 1.16 Tite 1.16 Tite 1.16 TopMessages Message texte Il y a quelquâun que vous ne connaissez pas Il ne suffit pas d'avoir des renseignements ou des bribes d'informations sur quelqu'un, ni mĂȘme de le cĂŽtoyer plus ou ⊠SĂ©bastien . Tite 1.16 Tite 1.16 TopTV VidĂ©o Jusqu'Ă son retour - Mathieu Blairy đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Tite 1.15-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot : La volontĂ© de Dieu ou la volontĂ© des hommes ? Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. Une Ă©glise vraie Tite 1.13-16 Tite 1.13-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Heureux selon JĂ©sus : les clĂ©s dâun cĆur pur et en paix | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer Les motivations sont les choses les ⊠Joyce Meyer Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de la gĂ©nĂ©rositĂ© (2/2) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Allez, je vous dĂ©fie. Faites un ⊠Joyce Meyer Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Et vous pensez que votre boulot est difficile? Offre d'emploi Cherche femme de pasteur sachant chanter, jouer du piano, conduire un groupe de jeunes, Ă©lever des enfants parfaits, ⊠Rachel Dufour Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Garde une bonne conscience ! 1 TimothĂ©e 1/18-19 Par amour pour son fils spirituel, l'apĂŽtre Paul lui recommande de se battre pour parvenir Ă conserver ⊠Xavier Lavie Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 Ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leur maniĂšre dâagir. Ils sont abominables, rebelles et incompĂ©tents pour la moindre Ćuvre bonne. Segond 1910 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. Segond 1978 (Colombe) © Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. Parole de Vie © Ils affirment quâils connaissent Dieu, mais ce quâils font prouve le contraire. Ils font horreur, ils nâobĂ©issent Ă personne et ils sont incapables de faire quelque chose de bien. Français Courant © Ils affirment connaĂźtre Dieu, mais leurs actions prouvent le contraire. Ils sont dĂ©testables, rebelles et incapables de faire aucune action bonne. Semeur © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs actes, car ils sont dĂ©testables, rebelles et se sont disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Parole Vivante © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais leur conduite le renie et leurs actes dĂ©mentent leur profession de foi. Ce sont des ĂȘtres que Dieu abhorre, car par leur refus dâobĂ©ir, ils se sont eux-mĂȘmes disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Darby Ils professent de connaĂźtre Dieu, mais par leurs oeuvres ils le renient, Ă©tant abominables et dĂ©sobĂ©issants, et, Ă l'Ă©gard de toute bonne oeuvre, rĂ©prouvĂ©s. Martin Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renoncent par leurs oeuvres ; car ils sont abominables, et rebelles, et rĂ©prouvĂ©s pour toute bonne oeuvre. Ostervald Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΞΔ᜞Μ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎżáżŠÏÎčΜ ΔጰΎÎΜαÎč, ÏÎżáżÏ ÎŽáœČ áŒÏγοÎčÏ áŒÏÎœÎżáżŠÎœÏαÎč, ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎșÏÎżáœ¶ áœÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ áŒÏΔÎčΞΔáżÏ Îșα᜶ ÏÏáœžÏ Ï៶Μ áŒÏÎłÎżÎœ áŒÎłÎ±ÎžáœžÎœ áŒÎŽÏÎșÎčÎŒÎżÎč. World English Bible They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : "RĂ©prouvĂ©s pour toute bonne Ćuvre," c'est-Ă -dire que, dans la disposition oĂč ils sont, les Ćuvres mĂȘmes qui leur paraissent bonnes sont rĂ©prouvĂ©es de Dieu, (comparez 2TimothĂ©e 3.8) parce qu'ils le sont eux-mĂȘmes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils font profession 3670 5719 de connaĂźtre 1492 5760 Dieu 2316, mais 1161 ils le renient 720 5736 par leurs Ćuvres 2041, 2532 Ă©tant 5607 5752 abominables 947, rebelles 545, et 2532 incapables 96 d 4314âaucune 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 18 - agathosde bonne constitution ou nature utile, salutaire bon, agrĂ©able, plaisant, joyeux, heureux excellent, distinguĂ© droit, ⊠96 - adokimosrefusĂ© Ă l'Ă©preuve, non approuvĂ©, non mis Ă l'essai, qui n'a pas fait ses preuves ⊠545 - apeithesne peut ĂȘtre persuadĂ©, non accommodant, dĂ©sobĂ©issant, rebelle, insoumis 720 - arneomainier renier quelqu'un se renier soi-mĂȘme ne tenir aucun compte de son propre intĂ©rĂȘt, prouver ⊠947 - bdeluktosabominable, dĂ©testable 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠2041 - ergonaffaire, emploi, ce Ă quoi chacun est employĂ© ce que chacun entreprend de faire, entreprise ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3670 - homologeodire la mĂȘme chose qu'un autre, c.Ă .d ĂȘtre en accord, consentir concĂ©der ne pas refuser, ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5607 - onĂȘtre, Ă©tant, etc. 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5752Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Participe 5796 ⊠5760Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 3.III AuthenticitĂ© des Pastorales. Depuis le dĂ©but du XIX° siĂšcle, l'authenticitĂ© des Pastorales a Ă©tĂ© contestĂ©e par un grand nombre ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 16 Oracle de celui qui entend les paroles de Dieu, De celui qui connait les desseins du TrĂšs-Haut, De celui qui voit la vision du Tout-Puissant, De celui qui se prosterne et dont les yeux sâouvrent. 1 Samuel 15 22 Samuel dit : LâĂternel trouve-t-il autant de plaisir Dans les holocaustes et les sacrifices, Que dans lâobĂ©issance Ă la voix de lâĂternel ? Voici : LâobĂ©issance vaut mieux que les sacrifices, Et la soumission vaut mieux que la graisse des bĂ©liers. 24 Alors SaĂŒl dit Ă Samuel : Jâai pĂ©chĂ©, car jâai transgressĂ© lâordre de lâĂternel et tes propres paroles ; je craignais le peuple et jâai Ă©coutĂ© sa voix. Job 15 16 Combien moins lâĂȘtre horrible et corrompu, Lâhomme qui boit lâiniquitĂ© comme lâeau ! EsaĂŻe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple sâapproche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lĂšvres ; Mais son cĆur est Ă©loignĂ© de moi, Et la crainte quâil a de moi Nâest quâun commandement de tradition humaine. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom dâIsraĂ«l Et qui ĂȘtes sortis des eaux de Juda ; Vous qui prĂȘtez serment par le nom de lâĂternel Et qui invoquez le Dieu dâIsraĂ«l, Mais sans vĂ©ritĂ© ni justice ! EsaĂŻe 58 2 Tous les jours ils me cherchent, Ils veulent connaĂźtre mes voies ; Comme une nation qui aurait pratiquĂ© la justice Et nâaurait pas abandonnĂ© le droit (Ă©tabli par) son Dieu, Ils me demandent des arrĂȘts justes, Ils dĂ©sirent lâapproche de Dieu. JĂ©rĂ©mie 6 30 On les appelle de lâargent mĂ©prisable, Car lâĂternel les a mĂ©prisĂ©s. EzĂ©chiel 33 31 Ils se rendent en foule auprĂšs de toi, et mon peuple sâassied devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) Ă la bouche, alors que la cupiditĂ© mĂšne leur cĆur. OsĂ©e 8 2 Ils crieront vers moi : Mon Dieu, nous te connaissons, nous IsraĂ«l ! 3 IsraĂ«l a rejetĂ© le bien ; Un ennemi le poursuivra. Romains 1 28 Comme ils nâont pas jugĂ© bon dâavoir la connaissance de Dieu, Dieu les a livrĂ©s Ă une mentalitĂ© rĂ©prouvĂ©e, pour commettre des choses indignes ; Romains 2 18 qui connais sa volontĂ©, qui, instruit par la loi, sais discerner ce qui est important, 19 toi qui te persuades dâĂȘtre le conducteur des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, le maĂźtre des enfants, parce que tu as dans la loi la formule de la connaissance et de la vĂ©rité ; 21 toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme ! 22 Toi qui prĂȘches de ne pas dĂ©rober, tu dĂ©robes ! Toi qui dis de ne pas commettre adultĂšre, tu commets adultĂšre ! Toi qui as horreur des idoles, tu commets des sacrilĂšges ! 23 Toi qui te fais une gloire de la loi, tu dĂ©shonores Dieu par la transgression de la loi ! 24 Car le nom de Dieu est Ă cause de vous blasphĂ©mĂ© parmi les paĂŻens, ainsi quâil est Ă©crit. EphĂ©siens 5 6 Que personne ne vous sĂ©duise par de vains discours ; car câest pour cela que la colĂšre de Dieu vient sur les fils de la rĂ©bellion. 1 TimothĂ©e 1 9 et quâon sache que la loi nâest pas faite pour le juste, mais pour les mĂ©chants et les indisciplinĂ©s, les impies et les pĂ©cheurs, les sacrilĂšges et les profanes, les parricides et les matricides, les meurtriers, 1 TimothĂ©e 5 8 Si quelquâun nâa pas soin des siens, surtout de ceux de sa famille, il a reniĂ© la foi et il est pire quâun infidĂšle. 2 TimothĂ©e 3 5 ils garderont la forme extĂ©rieure de la piĂ©tĂ©, mais ils en renieront la puissance. Ăloigne-toi de ces hommes-lĂ . 6 Il en est parmi eux qui sâintroduisent dans les maisons et qui captivent certaines femmes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, et agitĂ©es par des passions variĂ©es ; 7 elles apprennent toujours sans pouvoir jamais arriver Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs sâopposĂšrent Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces gens sâopposent Ă la vĂ©rité ; ce sont des hommes Ă lâesprit corrompu, et leur foi ne rĂ©siste pas Ă lâĂ©preuve. Tite 1 16 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. 1 Jean 2 4 Celui qui dit : Je lâai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© nâest pas en lui. Jude 1 4 Car il sâest glissĂ© parmi vous certains hommes, dont la condamnation est Ă©crite depuis longtemps, impies qui changent en dĂ©rĂšglement la grĂące de notre Dieu et qui renient notre seul MaĂźtre et Seigneur JĂ©sus-Christ. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les dĂ©bauchĂ©s, les magiciens, les idolĂątres et tous les menteurs, leur part sera dans lâĂ©tang brĂ»lant de feu et de soufre : cela, câest la seconde mort. 27 Il nây entrera rien de souillĂ©, ni personne qui se livre Ă lâabomination et au mensonge, mais ceux-lĂ seuls qui sont inscrits dans le livre de vie de lâAgneau. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Etre sĂ©rieux avec Dieu. 3/10 - (Guide dâApplication du Message) ETRE SERIEUX AVEC DIEU Dix valeurs pour bĂątir des familles solides â 3Ăšme Partie « Vous ne prendrez pas en ⊠Rick Warren Tite 1.16 Tite 1.16 TopMessages Message texte Etre sĂ©rieux avec Dieu. 3/10 - (Message) ETRE SERIEUX AVEC DIEU Dix valeurs pour bĂątir des familles solides â 3Ăšme Partie Exode 20:7 Rick Warren Aujourdâhui, nous ⊠Rick Warren Tite 1.16 Tite 1.16 Tite 1.16 Tite 1.16 TopMessages Message texte Il y a quelquâun que vous ne connaissez pas Il ne suffit pas d'avoir des renseignements ou des bribes d'informations sur quelqu'un, ni mĂȘme de le cĂŽtoyer plus ou ⊠SĂ©bastien . Tite 1.16 Tite 1.16 TopTV VidĂ©o Jusqu'Ă son retour - Mathieu Blairy đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Tite 1.15-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot : La volontĂ© de Dieu ou la volontĂ© des hommes ? Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. Une Ă©glise vraie Tite 1.13-16 Tite 1.13-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Heureux selon JĂ©sus : les clĂ©s dâun cĆur pur et en paix | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer Les motivations sont les choses les ⊠Joyce Meyer Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de la gĂ©nĂ©rositĂ© (2/2) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Allez, je vous dĂ©fie. Faites un ⊠Joyce Meyer Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Et vous pensez que votre boulot est difficile? Offre d'emploi Cherche femme de pasteur sachant chanter, jouer du piano, conduire un groupe de jeunes, Ă©lever des enfants parfaits, ⊠Rachel Dufour Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Garde une bonne conscience ! 1 TimothĂ©e 1/18-19 Par amour pour son fils spirituel, l'apĂŽtre Paul lui recommande de se battre pour parvenir Ă conserver ⊠Xavier Lavie Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 Ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leur maniĂšre dâagir. Ils sont abominables, rebelles et incompĂ©tents pour la moindre Ćuvre bonne. Segond 1910 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. Segond 1978 (Colombe) © Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. Parole de Vie © Ils affirment quâils connaissent Dieu, mais ce quâils font prouve le contraire. Ils font horreur, ils nâobĂ©issent Ă personne et ils sont incapables de faire quelque chose de bien. Français Courant © Ils affirment connaĂźtre Dieu, mais leurs actions prouvent le contraire. Ils sont dĂ©testables, rebelles et incapables de faire aucune action bonne. Semeur © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs actes, car ils sont dĂ©testables, rebelles et se sont disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Parole Vivante © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais leur conduite le renie et leurs actes dĂ©mentent leur profession de foi. Ce sont des ĂȘtres que Dieu abhorre, car par leur refus dâobĂ©ir, ils se sont eux-mĂȘmes disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Darby Ils professent de connaĂźtre Dieu, mais par leurs oeuvres ils le renient, Ă©tant abominables et dĂ©sobĂ©issants, et, Ă l'Ă©gard de toute bonne oeuvre, rĂ©prouvĂ©s. Martin Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renoncent par leurs oeuvres ; car ils sont abominables, et rebelles, et rĂ©prouvĂ©s pour toute bonne oeuvre. Ostervald Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΞΔ᜞Μ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎżáżŠÏÎčΜ ΔጰΎÎΜαÎč, ÏÎżáżÏ ÎŽáœČ áŒÏγοÎčÏ áŒÏÎœÎżáżŠÎœÏαÎč, ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎșÏÎżáœ¶ áœÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ áŒÏΔÎčΞΔáżÏ Îșα᜶ ÏÏáœžÏ Ï៶Μ áŒÏÎłÎżÎœ áŒÎłÎ±ÎžáœžÎœ áŒÎŽÏÎșÎčÎŒÎżÎč. World English Bible They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : "RĂ©prouvĂ©s pour toute bonne Ćuvre," c'est-Ă -dire que, dans la disposition oĂč ils sont, les Ćuvres mĂȘmes qui leur paraissent bonnes sont rĂ©prouvĂ©es de Dieu, (comparez 2TimothĂ©e 3.8) parce qu'ils le sont eux-mĂȘmes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils font profession 3670 5719 de connaĂźtre 1492 5760 Dieu 2316, mais 1161 ils le renient 720 5736 par leurs Ćuvres 2041, 2532 Ă©tant 5607 5752 abominables 947, rebelles 545, et 2532 incapables 96 d 4314âaucune 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 18 - agathosde bonne constitution ou nature utile, salutaire bon, agrĂ©able, plaisant, joyeux, heureux excellent, distinguĂ© droit, ⊠96 - adokimosrefusĂ© Ă l'Ă©preuve, non approuvĂ©, non mis Ă l'essai, qui n'a pas fait ses preuves ⊠545 - apeithesne peut ĂȘtre persuadĂ©, non accommodant, dĂ©sobĂ©issant, rebelle, insoumis 720 - arneomainier renier quelqu'un se renier soi-mĂȘme ne tenir aucun compte de son propre intĂ©rĂȘt, prouver ⊠947 - bdeluktosabominable, dĂ©testable 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠2041 - ergonaffaire, emploi, ce Ă quoi chacun est employĂ© ce que chacun entreprend de faire, entreprise ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3670 - homologeodire la mĂȘme chose qu'un autre, c.Ă .d ĂȘtre en accord, consentir concĂ©der ne pas refuser, ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5607 - onĂȘtre, Ă©tant, etc. 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5752Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Participe 5796 ⊠5760Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 3.III AuthenticitĂ© des Pastorales. Depuis le dĂ©but du XIX° siĂšcle, l'authenticitĂ© des Pastorales a Ă©tĂ© contestĂ©e par un grand nombre ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 16 Oracle de celui qui entend les paroles de Dieu, De celui qui connait les desseins du TrĂšs-Haut, De celui qui voit la vision du Tout-Puissant, De celui qui se prosterne et dont les yeux sâouvrent. 1 Samuel 15 22 Samuel dit : LâĂternel trouve-t-il autant de plaisir Dans les holocaustes et les sacrifices, Que dans lâobĂ©issance Ă la voix de lâĂternel ? Voici : LâobĂ©issance vaut mieux que les sacrifices, Et la soumission vaut mieux que la graisse des bĂ©liers. 24 Alors SaĂŒl dit Ă Samuel : Jâai pĂ©chĂ©, car jâai transgressĂ© lâordre de lâĂternel et tes propres paroles ; je craignais le peuple et jâai Ă©coutĂ© sa voix. Job 15 16 Combien moins lâĂȘtre horrible et corrompu, Lâhomme qui boit lâiniquitĂ© comme lâeau ! EsaĂŻe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple sâapproche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lĂšvres ; Mais son cĆur est Ă©loignĂ© de moi, Et la crainte quâil a de moi Nâest quâun commandement de tradition humaine. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom dâIsraĂ«l Et qui ĂȘtes sortis des eaux de Juda ; Vous qui prĂȘtez serment par le nom de lâĂternel Et qui invoquez le Dieu dâIsraĂ«l, Mais sans vĂ©ritĂ© ni justice ! EsaĂŻe 58 2 Tous les jours ils me cherchent, Ils veulent connaĂźtre mes voies ; Comme une nation qui aurait pratiquĂ© la justice Et nâaurait pas abandonnĂ© le droit (Ă©tabli par) son Dieu, Ils me demandent des arrĂȘts justes, Ils dĂ©sirent lâapproche de Dieu. JĂ©rĂ©mie 6 30 On les appelle de lâargent mĂ©prisable, Car lâĂternel les a mĂ©prisĂ©s. EzĂ©chiel 33 31 Ils se rendent en foule auprĂšs de toi, et mon peuple sâassied devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) Ă la bouche, alors que la cupiditĂ© mĂšne leur cĆur. OsĂ©e 8 2 Ils crieront vers moi : Mon Dieu, nous te connaissons, nous IsraĂ«l ! 3 IsraĂ«l a rejetĂ© le bien ; Un ennemi le poursuivra. Romains 1 28 Comme ils nâont pas jugĂ© bon dâavoir la connaissance de Dieu, Dieu les a livrĂ©s Ă une mentalitĂ© rĂ©prouvĂ©e, pour commettre des choses indignes ; Romains 2 18 qui connais sa volontĂ©, qui, instruit par la loi, sais discerner ce qui est important, 19 toi qui te persuades dâĂȘtre le conducteur des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, le maĂźtre des enfants, parce que tu as dans la loi la formule de la connaissance et de la vĂ©rité ; 21 toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme ! 22 Toi qui prĂȘches de ne pas dĂ©rober, tu dĂ©robes ! Toi qui dis de ne pas commettre adultĂšre, tu commets adultĂšre ! Toi qui as horreur des idoles, tu commets des sacrilĂšges ! 23 Toi qui te fais une gloire de la loi, tu dĂ©shonores Dieu par la transgression de la loi ! 24 Car le nom de Dieu est Ă cause de vous blasphĂ©mĂ© parmi les paĂŻens, ainsi quâil est Ă©crit. EphĂ©siens 5 6 Que personne ne vous sĂ©duise par de vains discours ; car câest pour cela que la colĂšre de Dieu vient sur les fils de la rĂ©bellion. 1 TimothĂ©e 1 9 et quâon sache que la loi nâest pas faite pour le juste, mais pour les mĂ©chants et les indisciplinĂ©s, les impies et les pĂ©cheurs, les sacrilĂšges et les profanes, les parricides et les matricides, les meurtriers, 1 TimothĂ©e 5 8 Si quelquâun nâa pas soin des siens, surtout de ceux de sa famille, il a reniĂ© la foi et il est pire quâun infidĂšle. 2 TimothĂ©e 3 5 ils garderont la forme extĂ©rieure de la piĂ©tĂ©, mais ils en renieront la puissance. Ăloigne-toi de ces hommes-lĂ . 6 Il en est parmi eux qui sâintroduisent dans les maisons et qui captivent certaines femmes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, et agitĂ©es par des passions variĂ©es ; 7 elles apprennent toujours sans pouvoir jamais arriver Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs sâopposĂšrent Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces gens sâopposent Ă la vĂ©rité ; ce sont des hommes Ă lâesprit corrompu, et leur foi ne rĂ©siste pas Ă lâĂ©preuve. Tite 1 16 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. 1 Jean 2 4 Celui qui dit : Je lâai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© nâest pas en lui. Jude 1 4 Car il sâest glissĂ© parmi vous certains hommes, dont la condamnation est Ă©crite depuis longtemps, impies qui changent en dĂ©rĂšglement la grĂące de notre Dieu et qui renient notre seul MaĂźtre et Seigneur JĂ©sus-Christ. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les dĂ©bauchĂ©s, les magiciens, les idolĂątres et tous les menteurs, leur part sera dans lâĂ©tang brĂ»lant de feu et de soufre : cela, câest la seconde mort. 27 Il nây entrera rien de souillĂ©, ni personne qui se livre Ă lâabomination et au mensonge, mais ceux-lĂ seuls qui sont inscrits dans le livre de vie de lâAgneau. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Etre sĂ©rieux avec Dieu. 3/10 - (Message) ETRE SERIEUX AVEC DIEU Dix valeurs pour bĂątir des familles solides â 3Ăšme Partie Exode 20:7 Rick Warren Aujourdâhui, nous ⊠Rick Warren Tite 1.16 Tite 1.16 Tite 1.16 Tite 1.16 TopMessages Message texte Il y a quelquâun que vous ne connaissez pas Il ne suffit pas d'avoir des renseignements ou des bribes d'informations sur quelqu'un, ni mĂȘme de le cĂŽtoyer plus ou ⊠SĂ©bastien . Tite 1.16 Tite 1.16 TopTV VidĂ©o Jusqu'Ă son retour - Mathieu Blairy đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Tite 1.15-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot : La volontĂ© de Dieu ou la volontĂ© des hommes ? Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. Une Ă©glise vraie Tite 1.13-16 Tite 1.13-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Heureux selon JĂ©sus : les clĂ©s dâun cĆur pur et en paix | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer Les motivations sont les choses les ⊠Joyce Meyer Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de la gĂ©nĂ©rositĂ© (2/2) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Allez, je vous dĂ©fie. Faites un ⊠Joyce Meyer Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Et vous pensez que votre boulot est difficile? Offre d'emploi Cherche femme de pasteur sachant chanter, jouer du piano, conduire un groupe de jeunes, Ă©lever des enfants parfaits, ⊠Rachel Dufour Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Garde une bonne conscience ! 1 TimothĂ©e 1/18-19 Par amour pour son fils spirituel, l'apĂŽtre Paul lui recommande de se battre pour parvenir Ă conserver ⊠Xavier Lavie Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 Ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leur maniĂšre dâagir. Ils sont abominables, rebelles et incompĂ©tents pour la moindre Ćuvre bonne. Segond 1910 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. Segond 1978 (Colombe) © Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. Parole de Vie © Ils affirment quâils connaissent Dieu, mais ce quâils font prouve le contraire. Ils font horreur, ils nâobĂ©issent Ă personne et ils sont incapables de faire quelque chose de bien. Français Courant © Ils affirment connaĂźtre Dieu, mais leurs actions prouvent le contraire. Ils sont dĂ©testables, rebelles et incapables de faire aucune action bonne. Semeur © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs actes, car ils sont dĂ©testables, rebelles et se sont disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Parole Vivante © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais leur conduite le renie et leurs actes dĂ©mentent leur profession de foi. Ce sont des ĂȘtres que Dieu abhorre, car par leur refus dâobĂ©ir, ils se sont eux-mĂȘmes disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Darby Ils professent de connaĂźtre Dieu, mais par leurs oeuvres ils le renient, Ă©tant abominables et dĂ©sobĂ©issants, et, Ă l'Ă©gard de toute bonne oeuvre, rĂ©prouvĂ©s. Martin Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renoncent par leurs oeuvres ; car ils sont abominables, et rebelles, et rĂ©prouvĂ©s pour toute bonne oeuvre. Ostervald Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΞΔ᜞Μ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎżáżŠÏÎčΜ ΔጰΎÎΜαÎč, ÏÎżáżÏ ÎŽáœČ áŒÏγοÎčÏ áŒÏÎœÎżáżŠÎœÏαÎč, ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎșÏÎżáœ¶ áœÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ áŒÏΔÎčΞΔáżÏ Îșα᜶ ÏÏáœžÏ Ï៶Μ áŒÏÎłÎżÎœ áŒÎłÎ±ÎžáœžÎœ áŒÎŽÏÎșÎčÎŒÎżÎč. World English Bible They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : "RĂ©prouvĂ©s pour toute bonne Ćuvre," c'est-Ă -dire que, dans la disposition oĂč ils sont, les Ćuvres mĂȘmes qui leur paraissent bonnes sont rĂ©prouvĂ©es de Dieu, (comparez 2TimothĂ©e 3.8) parce qu'ils le sont eux-mĂȘmes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils font profession 3670 5719 de connaĂźtre 1492 5760 Dieu 2316, mais 1161 ils le renient 720 5736 par leurs Ćuvres 2041, 2532 Ă©tant 5607 5752 abominables 947, rebelles 545, et 2532 incapables 96 d 4314âaucune 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 18 - agathosde bonne constitution ou nature utile, salutaire bon, agrĂ©able, plaisant, joyeux, heureux excellent, distinguĂ© droit, ⊠96 - adokimosrefusĂ© Ă l'Ă©preuve, non approuvĂ©, non mis Ă l'essai, qui n'a pas fait ses preuves ⊠545 - apeithesne peut ĂȘtre persuadĂ©, non accommodant, dĂ©sobĂ©issant, rebelle, insoumis 720 - arneomainier renier quelqu'un se renier soi-mĂȘme ne tenir aucun compte de son propre intĂ©rĂȘt, prouver ⊠947 - bdeluktosabominable, dĂ©testable 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠2041 - ergonaffaire, emploi, ce Ă quoi chacun est employĂ© ce que chacun entreprend de faire, entreprise ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3670 - homologeodire la mĂȘme chose qu'un autre, c.Ă .d ĂȘtre en accord, consentir concĂ©der ne pas refuser, ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5607 - onĂȘtre, Ă©tant, etc. 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5752Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Participe 5796 ⊠5760Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 3.III AuthenticitĂ© des Pastorales. Depuis le dĂ©but du XIX° siĂšcle, l'authenticitĂ© des Pastorales a Ă©tĂ© contestĂ©e par un grand nombre ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 16 Oracle de celui qui entend les paroles de Dieu, De celui qui connait les desseins du TrĂšs-Haut, De celui qui voit la vision du Tout-Puissant, De celui qui se prosterne et dont les yeux sâouvrent. 1 Samuel 15 22 Samuel dit : LâĂternel trouve-t-il autant de plaisir Dans les holocaustes et les sacrifices, Que dans lâobĂ©issance Ă la voix de lâĂternel ? Voici : LâobĂ©issance vaut mieux que les sacrifices, Et la soumission vaut mieux que la graisse des bĂ©liers. 24 Alors SaĂŒl dit Ă Samuel : Jâai pĂ©chĂ©, car jâai transgressĂ© lâordre de lâĂternel et tes propres paroles ; je craignais le peuple et jâai Ă©coutĂ© sa voix. Job 15 16 Combien moins lâĂȘtre horrible et corrompu, Lâhomme qui boit lâiniquitĂ© comme lâeau ! EsaĂŻe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple sâapproche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lĂšvres ; Mais son cĆur est Ă©loignĂ© de moi, Et la crainte quâil a de moi Nâest quâun commandement de tradition humaine. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom dâIsraĂ«l Et qui ĂȘtes sortis des eaux de Juda ; Vous qui prĂȘtez serment par le nom de lâĂternel Et qui invoquez le Dieu dâIsraĂ«l, Mais sans vĂ©ritĂ© ni justice ! EsaĂŻe 58 2 Tous les jours ils me cherchent, Ils veulent connaĂźtre mes voies ; Comme une nation qui aurait pratiquĂ© la justice Et nâaurait pas abandonnĂ© le droit (Ă©tabli par) son Dieu, Ils me demandent des arrĂȘts justes, Ils dĂ©sirent lâapproche de Dieu. JĂ©rĂ©mie 6 30 On les appelle de lâargent mĂ©prisable, Car lâĂternel les a mĂ©prisĂ©s. EzĂ©chiel 33 31 Ils se rendent en foule auprĂšs de toi, et mon peuple sâassied devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) Ă la bouche, alors que la cupiditĂ© mĂšne leur cĆur. OsĂ©e 8 2 Ils crieront vers moi : Mon Dieu, nous te connaissons, nous IsraĂ«l ! 3 IsraĂ«l a rejetĂ© le bien ; Un ennemi le poursuivra. Romains 1 28 Comme ils nâont pas jugĂ© bon dâavoir la connaissance de Dieu, Dieu les a livrĂ©s Ă une mentalitĂ© rĂ©prouvĂ©e, pour commettre des choses indignes ; Romains 2 18 qui connais sa volontĂ©, qui, instruit par la loi, sais discerner ce qui est important, 19 toi qui te persuades dâĂȘtre le conducteur des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, le maĂźtre des enfants, parce que tu as dans la loi la formule de la connaissance et de la vĂ©rité ; 21 toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme ! 22 Toi qui prĂȘches de ne pas dĂ©rober, tu dĂ©robes ! Toi qui dis de ne pas commettre adultĂšre, tu commets adultĂšre ! Toi qui as horreur des idoles, tu commets des sacrilĂšges ! 23 Toi qui te fais une gloire de la loi, tu dĂ©shonores Dieu par la transgression de la loi ! 24 Car le nom de Dieu est Ă cause de vous blasphĂ©mĂ© parmi les paĂŻens, ainsi quâil est Ă©crit. EphĂ©siens 5 6 Que personne ne vous sĂ©duise par de vains discours ; car câest pour cela que la colĂšre de Dieu vient sur les fils de la rĂ©bellion. 1 TimothĂ©e 1 9 et quâon sache que la loi nâest pas faite pour le juste, mais pour les mĂ©chants et les indisciplinĂ©s, les impies et les pĂ©cheurs, les sacrilĂšges et les profanes, les parricides et les matricides, les meurtriers, 1 TimothĂ©e 5 8 Si quelquâun nâa pas soin des siens, surtout de ceux de sa famille, il a reniĂ© la foi et il est pire quâun infidĂšle. 2 TimothĂ©e 3 5 ils garderont la forme extĂ©rieure de la piĂ©tĂ©, mais ils en renieront la puissance. Ăloigne-toi de ces hommes-lĂ . 6 Il en est parmi eux qui sâintroduisent dans les maisons et qui captivent certaines femmes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, et agitĂ©es par des passions variĂ©es ; 7 elles apprennent toujours sans pouvoir jamais arriver Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs sâopposĂšrent Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces gens sâopposent Ă la vĂ©rité ; ce sont des hommes Ă lâesprit corrompu, et leur foi ne rĂ©siste pas Ă lâĂ©preuve. Tite 1 16 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. 1 Jean 2 4 Celui qui dit : Je lâai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© nâest pas en lui. Jude 1 4 Car il sâest glissĂ© parmi vous certains hommes, dont la condamnation est Ă©crite depuis longtemps, impies qui changent en dĂ©rĂšglement la grĂące de notre Dieu et qui renient notre seul MaĂźtre et Seigneur JĂ©sus-Christ. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les dĂ©bauchĂ©s, les magiciens, les idolĂątres et tous les menteurs, leur part sera dans lâĂ©tang brĂ»lant de feu et de soufre : cela, câest la seconde mort. 27 Il nây entrera rien de souillĂ©, ni personne qui se livre Ă lâabomination et au mensonge, mais ceux-lĂ seuls qui sont inscrits dans le livre de vie de lâAgneau. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Il y a quelquâun que vous ne connaissez pas Il ne suffit pas d'avoir des renseignements ou des bribes d'informations sur quelqu'un, ni mĂȘme de le cĂŽtoyer plus ou ⊠SĂ©bastien . Tite 1.16 Tite 1.16 TopTV VidĂ©o Jusqu'Ă son retour - Mathieu Blairy đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Tite 1.15-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot : La volontĂ© de Dieu ou la volontĂ© des hommes ? Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. Une Ă©glise vraie Tite 1.13-16 Tite 1.13-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Heureux selon JĂ©sus : les clĂ©s dâun cĆur pur et en paix | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer Les motivations sont les choses les ⊠Joyce Meyer Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de la gĂ©nĂ©rositĂ© (2/2) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Allez, je vous dĂ©fie. Faites un ⊠Joyce Meyer Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Et vous pensez que votre boulot est difficile? Offre d'emploi Cherche femme de pasteur sachant chanter, jouer du piano, conduire un groupe de jeunes, Ă©lever des enfants parfaits, ⊠Rachel Dufour Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Garde une bonne conscience ! 1 TimothĂ©e 1/18-19 Par amour pour son fils spirituel, l'apĂŽtre Paul lui recommande de se battre pour parvenir Ă conserver ⊠Xavier Lavie Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 Ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leur maniĂšre dâagir. Ils sont abominables, rebelles et incompĂ©tents pour la moindre Ćuvre bonne. Segond 1910 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. Segond 1978 (Colombe) © Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. Parole de Vie © Ils affirment quâils connaissent Dieu, mais ce quâils font prouve le contraire. Ils font horreur, ils nâobĂ©issent Ă personne et ils sont incapables de faire quelque chose de bien. Français Courant © Ils affirment connaĂźtre Dieu, mais leurs actions prouvent le contraire. Ils sont dĂ©testables, rebelles et incapables de faire aucune action bonne. Semeur © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs actes, car ils sont dĂ©testables, rebelles et se sont disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Parole Vivante © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais leur conduite le renie et leurs actes dĂ©mentent leur profession de foi. Ce sont des ĂȘtres que Dieu abhorre, car par leur refus dâobĂ©ir, ils se sont eux-mĂȘmes disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Darby Ils professent de connaĂźtre Dieu, mais par leurs oeuvres ils le renient, Ă©tant abominables et dĂ©sobĂ©issants, et, Ă l'Ă©gard de toute bonne oeuvre, rĂ©prouvĂ©s. Martin Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renoncent par leurs oeuvres ; car ils sont abominables, et rebelles, et rĂ©prouvĂ©s pour toute bonne oeuvre. Ostervald Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΞΔ᜞Μ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎżáżŠÏÎčΜ ΔጰΎÎΜαÎč, ÏÎżáżÏ ÎŽáœČ áŒÏγοÎčÏ áŒÏÎœÎżáżŠÎœÏαÎč, ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎșÏÎżáœ¶ áœÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ áŒÏΔÎčΞΔáżÏ Îșα᜶ ÏÏáœžÏ Ï៶Μ áŒÏÎłÎżÎœ áŒÎłÎ±ÎžáœžÎœ áŒÎŽÏÎșÎčÎŒÎżÎč. World English Bible They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : "RĂ©prouvĂ©s pour toute bonne Ćuvre," c'est-Ă -dire que, dans la disposition oĂč ils sont, les Ćuvres mĂȘmes qui leur paraissent bonnes sont rĂ©prouvĂ©es de Dieu, (comparez 2TimothĂ©e 3.8) parce qu'ils le sont eux-mĂȘmes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils font profession 3670 5719 de connaĂźtre 1492 5760 Dieu 2316, mais 1161 ils le renient 720 5736 par leurs Ćuvres 2041, 2532 Ă©tant 5607 5752 abominables 947, rebelles 545, et 2532 incapables 96 d 4314âaucune 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 18 - agathosde bonne constitution ou nature utile, salutaire bon, agrĂ©able, plaisant, joyeux, heureux excellent, distinguĂ© droit, ⊠96 - adokimosrefusĂ© Ă l'Ă©preuve, non approuvĂ©, non mis Ă l'essai, qui n'a pas fait ses preuves ⊠545 - apeithesne peut ĂȘtre persuadĂ©, non accommodant, dĂ©sobĂ©issant, rebelle, insoumis 720 - arneomainier renier quelqu'un se renier soi-mĂȘme ne tenir aucun compte de son propre intĂ©rĂȘt, prouver ⊠947 - bdeluktosabominable, dĂ©testable 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠2041 - ergonaffaire, emploi, ce Ă quoi chacun est employĂ© ce que chacun entreprend de faire, entreprise ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3670 - homologeodire la mĂȘme chose qu'un autre, c.Ă .d ĂȘtre en accord, consentir concĂ©der ne pas refuser, ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5607 - onĂȘtre, Ă©tant, etc. 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5752Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Participe 5796 ⊠5760Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 3.III AuthenticitĂ© des Pastorales. Depuis le dĂ©but du XIX° siĂšcle, l'authenticitĂ© des Pastorales a Ă©tĂ© contestĂ©e par un grand nombre ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 16 Oracle de celui qui entend les paroles de Dieu, De celui qui connait les desseins du TrĂšs-Haut, De celui qui voit la vision du Tout-Puissant, De celui qui se prosterne et dont les yeux sâouvrent. 1 Samuel 15 22 Samuel dit : LâĂternel trouve-t-il autant de plaisir Dans les holocaustes et les sacrifices, Que dans lâobĂ©issance Ă la voix de lâĂternel ? Voici : LâobĂ©issance vaut mieux que les sacrifices, Et la soumission vaut mieux que la graisse des bĂ©liers. 24 Alors SaĂŒl dit Ă Samuel : Jâai pĂ©chĂ©, car jâai transgressĂ© lâordre de lâĂternel et tes propres paroles ; je craignais le peuple et jâai Ă©coutĂ© sa voix. Job 15 16 Combien moins lâĂȘtre horrible et corrompu, Lâhomme qui boit lâiniquitĂ© comme lâeau ! EsaĂŻe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple sâapproche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lĂšvres ; Mais son cĆur est Ă©loignĂ© de moi, Et la crainte quâil a de moi Nâest quâun commandement de tradition humaine. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom dâIsraĂ«l Et qui ĂȘtes sortis des eaux de Juda ; Vous qui prĂȘtez serment par le nom de lâĂternel Et qui invoquez le Dieu dâIsraĂ«l, Mais sans vĂ©ritĂ© ni justice ! EsaĂŻe 58 2 Tous les jours ils me cherchent, Ils veulent connaĂźtre mes voies ; Comme une nation qui aurait pratiquĂ© la justice Et nâaurait pas abandonnĂ© le droit (Ă©tabli par) son Dieu, Ils me demandent des arrĂȘts justes, Ils dĂ©sirent lâapproche de Dieu. JĂ©rĂ©mie 6 30 On les appelle de lâargent mĂ©prisable, Car lâĂternel les a mĂ©prisĂ©s. EzĂ©chiel 33 31 Ils se rendent en foule auprĂšs de toi, et mon peuple sâassied devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) Ă la bouche, alors que la cupiditĂ© mĂšne leur cĆur. OsĂ©e 8 2 Ils crieront vers moi : Mon Dieu, nous te connaissons, nous IsraĂ«l ! 3 IsraĂ«l a rejetĂ© le bien ; Un ennemi le poursuivra. Romains 1 28 Comme ils nâont pas jugĂ© bon dâavoir la connaissance de Dieu, Dieu les a livrĂ©s Ă une mentalitĂ© rĂ©prouvĂ©e, pour commettre des choses indignes ; Romains 2 18 qui connais sa volontĂ©, qui, instruit par la loi, sais discerner ce qui est important, 19 toi qui te persuades dâĂȘtre le conducteur des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, le maĂźtre des enfants, parce que tu as dans la loi la formule de la connaissance et de la vĂ©rité ; 21 toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme ! 22 Toi qui prĂȘches de ne pas dĂ©rober, tu dĂ©robes ! Toi qui dis de ne pas commettre adultĂšre, tu commets adultĂšre ! Toi qui as horreur des idoles, tu commets des sacrilĂšges ! 23 Toi qui te fais une gloire de la loi, tu dĂ©shonores Dieu par la transgression de la loi ! 24 Car le nom de Dieu est Ă cause de vous blasphĂ©mĂ© parmi les paĂŻens, ainsi quâil est Ă©crit. EphĂ©siens 5 6 Que personne ne vous sĂ©duise par de vains discours ; car câest pour cela que la colĂšre de Dieu vient sur les fils de la rĂ©bellion. 1 TimothĂ©e 1 9 et quâon sache que la loi nâest pas faite pour le juste, mais pour les mĂ©chants et les indisciplinĂ©s, les impies et les pĂ©cheurs, les sacrilĂšges et les profanes, les parricides et les matricides, les meurtriers, 1 TimothĂ©e 5 8 Si quelquâun nâa pas soin des siens, surtout de ceux de sa famille, il a reniĂ© la foi et il est pire quâun infidĂšle. 2 TimothĂ©e 3 5 ils garderont la forme extĂ©rieure de la piĂ©tĂ©, mais ils en renieront la puissance. Ăloigne-toi de ces hommes-lĂ . 6 Il en est parmi eux qui sâintroduisent dans les maisons et qui captivent certaines femmes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, et agitĂ©es par des passions variĂ©es ; 7 elles apprennent toujours sans pouvoir jamais arriver Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs sâopposĂšrent Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces gens sâopposent Ă la vĂ©rité ; ce sont des hommes Ă lâesprit corrompu, et leur foi ne rĂ©siste pas Ă lâĂ©preuve. Tite 1 16 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. 1 Jean 2 4 Celui qui dit : Je lâai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© nâest pas en lui. Jude 1 4 Car il sâest glissĂ© parmi vous certains hommes, dont la condamnation est Ă©crite depuis longtemps, impies qui changent en dĂ©rĂšglement la grĂące de notre Dieu et qui renient notre seul MaĂźtre et Seigneur JĂ©sus-Christ. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les dĂ©bauchĂ©s, les magiciens, les idolĂątres et tous les menteurs, leur part sera dans lâĂ©tang brĂ»lant de feu et de soufre : cela, câest la seconde mort. 27 Il nây entrera rien de souillĂ©, ni personne qui se livre Ă lâabomination et au mensonge, mais ceux-lĂ seuls qui sont inscrits dans le livre de vie de lâAgneau. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Jusqu'Ă son retour - Mathieu Blairy đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Tite 1.15-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot : La volontĂ© de Dieu ou la volontĂ© des hommes ? Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. Une Ă©glise vraie Tite 1.13-16 Tite 1.13-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Heureux selon JĂ©sus : les clĂ©s dâun cĆur pur et en paix | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer Les motivations sont les choses les ⊠Joyce Meyer Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de la gĂ©nĂ©rositĂ© (2/2) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Allez, je vous dĂ©fie. Faites un ⊠Joyce Meyer Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Et vous pensez que votre boulot est difficile? Offre d'emploi Cherche femme de pasteur sachant chanter, jouer du piano, conduire un groupe de jeunes, Ă©lever des enfants parfaits, ⊠Rachel Dufour Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Garde une bonne conscience ! 1 TimothĂ©e 1/18-19 Par amour pour son fils spirituel, l'apĂŽtre Paul lui recommande de se battre pour parvenir Ă conserver ⊠Xavier Lavie Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 Ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leur maniĂšre dâagir. Ils sont abominables, rebelles et incompĂ©tents pour la moindre Ćuvre bonne. Segond 1910 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. Segond 1978 (Colombe) © Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. Parole de Vie © Ils affirment quâils connaissent Dieu, mais ce quâils font prouve le contraire. Ils font horreur, ils nâobĂ©issent Ă personne et ils sont incapables de faire quelque chose de bien. Français Courant © Ils affirment connaĂźtre Dieu, mais leurs actions prouvent le contraire. Ils sont dĂ©testables, rebelles et incapables de faire aucune action bonne. Semeur © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs actes, car ils sont dĂ©testables, rebelles et se sont disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Parole Vivante © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais leur conduite le renie et leurs actes dĂ©mentent leur profession de foi. Ce sont des ĂȘtres que Dieu abhorre, car par leur refus dâobĂ©ir, ils se sont eux-mĂȘmes disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Darby Ils professent de connaĂźtre Dieu, mais par leurs oeuvres ils le renient, Ă©tant abominables et dĂ©sobĂ©issants, et, Ă l'Ă©gard de toute bonne oeuvre, rĂ©prouvĂ©s. Martin Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renoncent par leurs oeuvres ; car ils sont abominables, et rebelles, et rĂ©prouvĂ©s pour toute bonne oeuvre. Ostervald Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΞΔ᜞Μ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎżáżŠÏÎčΜ ΔጰΎÎΜαÎč, ÏÎżáżÏ ÎŽáœČ áŒÏγοÎčÏ áŒÏÎœÎżáżŠÎœÏαÎč, ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎșÏÎżáœ¶ áœÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ áŒÏΔÎčΞΔáżÏ Îșα᜶ ÏÏáœžÏ Ï៶Μ áŒÏÎłÎżÎœ áŒÎłÎ±ÎžáœžÎœ áŒÎŽÏÎșÎčÎŒÎżÎč. World English Bible They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : "RĂ©prouvĂ©s pour toute bonne Ćuvre," c'est-Ă -dire que, dans la disposition oĂč ils sont, les Ćuvres mĂȘmes qui leur paraissent bonnes sont rĂ©prouvĂ©es de Dieu, (comparez 2TimothĂ©e 3.8) parce qu'ils le sont eux-mĂȘmes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils font profession 3670 5719 de connaĂźtre 1492 5760 Dieu 2316, mais 1161 ils le renient 720 5736 par leurs Ćuvres 2041, 2532 Ă©tant 5607 5752 abominables 947, rebelles 545, et 2532 incapables 96 d 4314âaucune 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 18 - agathosde bonne constitution ou nature utile, salutaire bon, agrĂ©able, plaisant, joyeux, heureux excellent, distinguĂ© droit, ⊠96 - adokimosrefusĂ© Ă l'Ă©preuve, non approuvĂ©, non mis Ă l'essai, qui n'a pas fait ses preuves ⊠545 - apeithesne peut ĂȘtre persuadĂ©, non accommodant, dĂ©sobĂ©issant, rebelle, insoumis 720 - arneomainier renier quelqu'un se renier soi-mĂȘme ne tenir aucun compte de son propre intĂ©rĂȘt, prouver ⊠947 - bdeluktosabominable, dĂ©testable 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠2041 - ergonaffaire, emploi, ce Ă quoi chacun est employĂ© ce que chacun entreprend de faire, entreprise ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3670 - homologeodire la mĂȘme chose qu'un autre, c.Ă .d ĂȘtre en accord, consentir concĂ©der ne pas refuser, ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5607 - onĂȘtre, Ă©tant, etc. 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5752Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Participe 5796 ⊠5760Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 3.III AuthenticitĂ© des Pastorales. Depuis le dĂ©but du XIX° siĂšcle, l'authenticitĂ© des Pastorales a Ă©tĂ© contestĂ©e par un grand nombre ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 16 Oracle de celui qui entend les paroles de Dieu, De celui qui connait les desseins du TrĂšs-Haut, De celui qui voit la vision du Tout-Puissant, De celui qui se prosterne et dont les yeux sâouvrent. 1 Samuel 15 22 Samuel dit : LâĂternel trouve-t-il autant de plaisir Dans les holocaustes et les sacrifices, Que dans lâobĂ©issance Ă la voix de lâĂternel ? Voici : LâobĂ©issance vaut mieux que les sacrifices, Et la soumission vaut mieux que la graisse des bĂ©liers. 24 Alors SaĂŒl dit Ă Samuel : Jâai pĂ©chĂ©, car jâai transgressĂ© lâordre de lâĂternel et tes propres paroles ; je craignais le peuple et jâai Ă©coutĂ© sa voix. Job 15 16 Combien moins lâĂȘtre horrible et corrompu, Lâhomme qui boit lâiniquitĂ© comme lâeau ! EsaĂŻe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple sâapproche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lĂšvres ; Mais son cĆur est Ă©loignĂ© de moi, Et la crainte quâil a de moi Nâest quâun commandement de tradition humaine. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom dâIsraĂ«l Et qui ĂȘtes sortis des eaux de Juda ; Vous qui prĂȘtez serment par le nom de lâĂternel Et qui invoquez le Dieu dâIsraĂ«l, Mais sans vĂ©ritĂ© ni justice ! EsaĂŻe 58 2 Tous les jours ils me cherchent, Ils veulent connaĂźtre mes voies ; Comme une nation qui aurait pratiquĂ© la justice Et nâaurait pas abandonnĂ© le droit (Ă©tabli par) son Dieu, Ils me demandent des arrĂȘts justes, Ils dĂ©sirent lâapproche de Dieu. JĂ©rĂ©mie 6 30 On les appelle de lâargent mĂ©prisable, Car lâĂternel les a mĂ©prisĂ©s. EzĂ©chiel 33 31 Ils se rendent en foule auprĂšs de toi, et mon peuple sâassied devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) Ă la bouche, alors que la cupiditĂ© mĂšne leur cĆur. OsĂ©e 8 2 Ils crieront vers moi : Mon Dieu, nous te connaissons, nous IsraĂ«l ! 3 IsraĂ«l a rejetĂ© le bien ; Un ennemi le poursuivra. Romains 1 28 Comme ils nâont pas jugĂ© bon dâavoir la connaissance de Dieu, Dieu les a livrĂ©s Ă une mentalitĂ© rĂ©prouvĂ©e, pour commettre des choses indignes ; Romains 2 18 qui connais sa volontĂ©, qui, instruit par la loi, sais discerner ce qui est important, 19 toi qui te persuades dâĂȘtre le conducteur des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, le maĂźtre des enfants, parce que tu as dans la loi la formule de la connaissance et de la vĂ©rité ; 21 toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme ! 22 Toi qui prĂȘches de ne pas dĂ©rober, tu dĂ©robes ! Toi qui dis de ne pas commettre adultĂšre, tu commets adultĂšre ! Toi qui as horreur des idoles, tu commets des sacrilĂšges ! 23 Toi qui te fais une gloire de la loi, tu dĂ©shonores Dieu par la transgression de la loi ! 24 Car le nom de Dieu est Ă cause de vous blasphĂ©mĂ© parmi les paĂŻens, ainsi quâil est Ă©crit. EphĂ©siens 5 6 Que personne ne vous sĂ©duise par de vains discours ; car câest pour cela que la colĂšre de Dieu vient sur les fils de la rĂ©bellion. 1 TimothĂ©e 1 9 et quâon sache que la loi nâest pas faite pour le juste, mais pour les mĂ©chants et les indisciplinĂ©s, les impies et les pĂ©cheurs, les sacrilĂšges et les profanes, les parricides et les matricides, les meurtriers, 1 TimothĂ©e 5 8 Si quelquâun nâa pas soin des siens, surtout de ceux de sa famille, il a reniĂ© la foi et il est pire quâun infidĂšle. 2 TimothĂ©e 3 5 ils garderont la forme extĂ©rieure de la piĂ©tĂ©, mais ils en renieront la puissance. Ăloigne-toi de ces hommes-lĂ . 6 Il en est parmi eux qui sâintroduisent dans les maisons et qui captivent certaines femmes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, et agitĂ©es par des passions variĂ©es ; 7 elles apprennent toujours sans pouvoir jamais arriver Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs sâopposĂšrent Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces gens sâopposent Ă la vĂ©rité ; ce sont des hommes Ă lâesprit corrompu, et leur foi ne rĂ©siste pas Ă lâĂ©preuve. Tite 1 16 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. 1 Jean 2 4 Celui qui dit : Je lâai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© nâest pas en lui. Jude 1 4 Car il sâest glissĂ© parmi vous certains hommes, dont la condamnation est Ă©crite depuis longtemps, impies qui changent en dĂ©rĂšglement la grĂące de notre Dieu et qui renient notre seul MaĂźtre et Seigneur JĂ©sus-Christ. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les dĂ©bauchĂ©s, les magiciens, les idolĂątres et tous les menteurs, leur part sera dans lâĂ©tang brĂ»lant de feu et de soufre : cela, câest la seconde mort. 27 Il nây entrera rien de souillĂ©, ni personne qui se livre Ă lâabomination et au mensonge, mais ceux-lĂ seuls qui sont inscrits dans le livre de vie de lâAgneau. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot : La volontĂ© de Dieu ou la volontĂ© des hommes ? Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. Une Ă©glise vraie Tite 1.13-16 Tite 1.13-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Heureux selon JĂ©sus : les clĂ©s dâun cĆur pur et en paix | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer Les motivations sont les choses les ⊠Joyce Meyer Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de la gĂ©nĂ©rositĂ© (2/2) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Allez, je vous dĂ©fie. Faites un ⊠Joyce Meyer Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Et vous pensez que votre boulot est difficile? Offre d'emploi Cherche femme de pasteur sachant chanter, jouer du piano, conduire un groupe de jeunes, Ă©lever des enfants parfaits, ⊠Rachel Dufour Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Garde une bonne conscience ! 1 TimothĂ©e 1/18-19 Par amour pour son fils spirituel, l'apĂŽtre Paul lui recommande de se battre pour parvenir Ă conserver ⊠Xavier Lavie Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 Ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leur maniĂšre dâagir. Ils sont abominables, rebelles et incompĂ©tents pour la moindre Ćuvre bonne. Segond 1910 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. Segond 1978 (Colombe) © Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. Parole de Vie © Ils affirment quâils connaissent Dieu, mais ce quâils font prouve le contraire. Ils font horreur, ils nâobĂ©issent Ă personne et ils sont incapables de faire quelque chose de bien. Français Courant © Ils affirment connaĂźtre Dieu, mais leurs actions prouvent le contraire. Ils sont dĂ©testables, rebelles et incapables de faire aucune action bonne. Semeur © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs actes, car ils sont dĂ©testables, rebelles et se sont disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Parole Vivante © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais leur conduite le renie et leurs actes dĂ©mentent leur profession de foi. Ce sont des ĂȘtres que Dieu abhorre, car par leur refus dâobĂ©ir, ils se sont eux-mĂȘmes disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Darby Ils professent de connaĂźtre Dieu, mais par leurs oeuvres ils le renient, Ă©tant abominables et dĂ©sobĂ©issants, et, Ă l'Ă©gard de toute bonne oeuvre, rĂ©prouvĂ©s. Martin Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renoncent par leurs oeuvres ; car ils sont abominables, et rebelles, et rĂ©prouvĂ©s pour toute bonne oeuvre. Ostervald Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΞΔ᜞Μ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎżáżŠÏÎčΜ ΔጰΎÎΜαÎč, ÏÎżáżÏ ÎŽáœČ áŒÏγοÎčÏ áŒÏÎœÎżáżŠÎœÏαÎč, ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎșÏÎżáœ¶ áœÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ áŒÏΔÎčΞΔáżÏ Îșα᜶ ÏÏáœžÏ Ï៶Μ áŒÏÎłÎżÎœ áŒÎłÎ±ÎžáœžÎœ áŒÎŽÏÎșÎčÎŒÎżÎč. World English Bible They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : "RĂ©prouvĂ©s pour toute bonne Ćuvre," c'est-Ă -dire que, dans la disposition oĂč ils sont, les Ćuvres mĂȘmes qui leur paraissent bonnes sont rĂ©prouvĂ©es de Dieu, (comparez 2TimothĂ©e 3.8) parce qu'ils le sont eux-mĂȘmes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils font profession 3670 5719 de connaĂźtre 1492 5760 Dieu 2316, mais 1161 ils le renient 720 5736 par leurs Ćuvres 2041, 2532 Ă©tant 5607 5752 abominables 947, rebelles 545, et 2532 incapables 96 d 4314âaucune 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 18 - agathosde bonne constitution ou nature utile, salutaire bon, agrĂ©able, plaisant, joyeux, heureux excellent, distinguĂ© droit, ⊠96 - adokimosrefusĂ© Ă l'Ă©preuve, non approuvĂ©, non mis Ă l'essai, qui n'a pas fait ses preuves ⊠545 - apeithesne peut ĂȘtre persuadĂ©, non accommodant, dĂ©sobĂ©issant, rebelle, insoumis 720 - arneomainier renier quelqu'un se renier soi-mĂȘme ne tenir aucun compte de son propre intĂ©rĂȘt, prouver ⊠947 - bdeluktosabominable, dĂ©testable 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠2041 - ergonaffaire, emploi, ce Ă quoi chacun est employĂ© ce que chacun entreprend de faire, entreprise ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3670 - homologeodire la mĂȘme chose qu'un autre, c.Ă .d ĂȘtre en accord, consentir concĂ©der ne pas refuser, ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5607 - onĂȘtre, Ă©tant, etc. 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5752Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Participe 5796 ⊠5760Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 3.III AuthenticitĂ© des Pastorales. Depuis le dĂ©but du XIX° siĂšcle, l'authenticitĂ© des Pastorales a Ă©tĂ© contestĂ©e par un grand nombre ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 16 Oracle de celui qui entend les paroles de Dieu, De celui qui connait les desseins du TrĂšs-Haut, De celui qui voit la vision du Tout-Puissant, De celui qui se prosterne et dont les yeux sâouvrent. 1 Samuel 15 22 Samuel dit : LâĂternel trouve-t-il autant de plaisir Dans les holocaustes et les sacrifices, Que dans lâobĂ©issance Ă la voix de lâĂternel ? Voici : LâobĂ©issance vaut mieux que les sacrifices, Et la soumission vaut mieux que la graisse des bĂ©liers. 24 Alors SaĂŒl dit Ă Samuel : Jâai pĂ©chĂ©, car jâai transgressĂ© lâordre de lâĂternel et tes propres paroles ; je craignais le peuple et jâai Ă©coutĂ© sa voix. Job 15 16 Combien moins lâĂȘtre horrible et corrompu, Lâhomme qui boit lâiniquitĂ© comme lâeau ! EsaĂŻe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple sâapproche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lĂšvres ; Mais son cĆur est Ă©loignĂ© de moi, Et la crainte quâil a de moi Nâest quâun commandement de tradition humaine. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom dâIsraĂ«l Et qui ĂȘtes sortis des eaux de Juda ; Vous qui prĂȘtez serment par le nom de lâĂternel Et qui invoquez le Dieu dâIsraĂ«l, Mais sans vĂ©ritĂ© ni justice ! EsaĂŻe 58 2 Tous les jours ils me cherchent, Ils veulent connaĂźtre mes voies ; Comme une nation qui aurait pratiquĂ© la justice Et nâaurait pas abandonnĂ© le droit (Ă©tabli par) son Dieu, Ils me demandent des arrĂȘts justes, Ils dĂ©sirent lâapproche de Dieu. JĂ©rĂ©mie 6 30 On les appelle de lâargent mĂ©prisable, Car lâĂternel les a mĂ©prisĂ©s. EzĂ©chiel 33 31 Ils se rendent en foule auprĂšs de toi, et mon peuple sâassied devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) Ă la bouche, alors que la cupiditĂ© mĂšne leur cĆur. OsĂ©e 8 2 Ils crieront vers moi : Mon Dieu, nous te connaissons, nous IsraĂ«l ! 3 IsraĂ«l a rejetĂ© le bien ; Un ennemi le poursuivra. Romains 1 28 Comme ils nâont pas jugĂ© bon dâavoir la connaissance de Dieu, Dieu les a livrĂ©s Ă une mentalitĂ© rĂ©prouvĂ©e, pour commettre des choses indignes ; Romains 2 18 qui connais sa volontĂ©, qui, instruit par la loi, sais discerner ce qui est important, 19 toi qui te persuades dâĂȘtre le conducteur des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, le maĂźtre des enfants, parce que tu as dans la loi la formule de la connaissance et de la vĂ©rité ; 21 toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme ! 22 Toi qui prĂȘches de ne pas dĂ©rober, tu dĂ©robes ! Toi qui dis de ne pas commettre adultĂšre, tu commets adultĂšre ! Toi qui as horreur des idoles, tu commets des sacrilĂšges ! 23 Toi qui te fais une gloire de la loi, tu dĂ©shonores Dieu par la transgression de la loi ! 24 Car le nom de Dieu est Ă cause de vous blasphĂ©mĂ© parmi les paĂŻens, ainsi quâil est Ă©crit. EphĂ©siens 5 6 Que personne ne vous sĂ©duise par de vains discours ; car câest pour cela que la colĂšre de Dieu vient sur les fils de la rĂ©bellion. 1 TimothĂ©e 1 9 et quâon sache que la loi nâest pas faite pour le juste, mais pour les mĂ©chants et les indisciplinĂ©s, les impies et les pĂ©cheurs, les sacrilĂšges et les profanes, les parricides et les matricides, les meurtriers, 1 TimothĂ©e 5 8 Si quelquâun nâa pas soin des siens, surtout de ceux de sa famille, il a reniĂ© la foi et il est pire quâun infidĂšle. 2 TimothĂ©e 3 5 ils garderont la forme extĂ©rieure de la piĂ©tĂ©, mais ils en renieront la puissance. Ăloigne-toi de ces hommes-lĂ . 6 Il en est parmi eux qui sâintroduisent dans les maisons et qui captivent certaines femmes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, et agitĂ©es par des passions variĂ©es ; 7 elles apprennent toujours sans pouvoir jamais arriver Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs sâopposĂšrent Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces gens sâopposent Ă la vĂ©rité ; ce sont des hommes Ă lâesprit corrompu, et leur foi ne rĂ©siste pas Ă lâĂ©preuve. Tite 1 16 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. 1 Jean 2 4 Celui qui dit : Je lâai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© nâest pas en lui. Jude 1 4 Car il sâest glissĂ© parmi vous certains hommes, dont la condamnation est Ă©crite depuis longtemps, impies qui changent en dĂ©rĂšglement la grĂące de notre Dieu et qui renient notre seul MaĂźtre et Seigneur JĂ©sus-Christ. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les dĂ©bauchĂ©s, les magiciens, les idolĂątres et tous les menteurs, leur part sera dans lâĂ©tang brĂ»lant de feu et de soufre : cela, câest la seconde mort. 27 Il nây entrera rien de souillĂ©, ni personne qui se livre Ă lâabomination et au mensonge, mais ceux-lĂ seuls qui sont inscrits dans le livre de vie de lâAgneau. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Heureux selon JĂ©sus : les clĂ©s dâun cĆur pur et en paix | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer Les motivations sont les choses les ⊠Joyce Meyer Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de la gĂ©nĂ©rositĂ© (2/2) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Allez, je vous dĂ©fie. Faites un ⊠Joyce Meyer Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Et vous pensez que votre boulot est difficile? Offre d'emploi Cherche femme de pasteur sachant chanter, jouer du piano, conduire un groupe de jeunes, Ă©lever des enfants parfaits, ⊠Rachel Dufour Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Garde une bonne conscience ! 1 TimothĂ©e 1/18-19 Par amour pour son fils spirituel, l'apĂŽtre Paul lui recommande de se battre pour parvenir Ă conserver ⊠Xavier Lavie Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 Ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leur maniĂšre dâagir. Ils sont abominables, rebelles et incompĂ©tents pour la moindre Ćuvre bonne. Segond 1910 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. Segond 1978 (Colombe) © Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. Parole de Vie © Ils affirment quâils connaissent Dieu, mais ce quâils font prouve le contraire. Ils font horreur, ils nâobĂ©issent Ă personne et ils sont incapables de faire quelque chose de bien. Français Courant © Ils affirment connaĂźtre Dieu, mais leurs actions prouvent le contraire. Ils sont dĂ©testables, rebelles et incapables de faire aucune action bonne. Semeur © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs actes, car ils sont dĂ©testables, rebelles et se sont disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Parole Vivante © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais leur conduite le renie et leurs actes dĂ©mentent leur profession de foi. Ce sont des ĂȘtres que Dieu abhorre, car par leur refus dâobĂ©ir, ils se sont eux-mĂȘmes disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Darby Ils professent de connaĂźtre Dieu, mais par leurs oeuvres ils le renient, Ă©tant abominables et dĂ©sobĂ©issants, et, Ă l'Ă©gard de toute bonne oeuvre, rĂ©prouvĂ©s. Martin Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renoncent par leurs oeuvres ; car ils sont abominables, et rebelles, et rĂ©prouvĂ©s pour toute bonne oeuvre. Ostervald Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΞΔ᜞Μ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎżáżŠÏÎčΜ ΔጰΎÎΜαÎč, ÏÎżáżÏ ÎŽáœČ áŒÏγοÎčÏ áŒÏÎœÎżáżŠÎœÏαÎč, ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎșÏÎżáœ¶ áœÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ áŒÏΔÎčΞΔáżÏ Îșα᜶ ÏÏáœžÏ Ï៶Μ áŒÏÎłÎżÎœ áŒÎłÎ±ÎžáœžÎœ áŒÎŽÏÎșÎčÎŒÎżÎč. World English Bible They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : "RĂ©prouvĂ©s pour toute bonne Ćuvre," c'est-Ă -dire que, dans la disposition oĂč ils sont, les Ćuvres mĂȘmes qui leur paraissent bonnes sont rĂ©prouvĂ©es de Dieu, (comparez 2TimothĂ©e 3.8) parce qu'ils le sont eux-mĂȘmes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils font profession 3670 5719 de connaĂźtre 1492 5760 Dieu 2316, mais 1161 ils le renient 720 5736 par leurs Ćuvres 2041, 2532 Ă©tant 5607 5752 abominables 947, rebelles 545, et 2532 incapables 96 d 4314âaucune 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 18 - agathosde bonne constitution ou nature utile, salutaire bon, agrĂ©able, plaisant, joyeux, heureux excellent, distinguĂ© droit, ⊠96 - adokimosrefusĂ© Ă l'Ă©preuve, non approuvĂ©, non mis Ă l'essai, qui n'a pas fait ses preuves ⊠545 - apeithesne peut ĂȘtre persuadĂ©, non accommodant, dĂ©sobĂ©issant, rebelle, insoumis 720 - arneomainier renier quelqu'un se renier soi-mĂȘme ne tenir aucun compte de son propre intĂ©rĂȘt, prouver ⊠947 - bdeluktosabominable, dĂ©testable 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠2041 - ergonaffaire, emploi, ce Ă quoi chacun est employĂ© ce que chacun entreprend de faire, entreprise ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3670 - homologeodire la mĂȘme chose qu'un autre, c.Ă .d ĂȘtre en accord, consentir concĂ©der ne pas refuser, ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5607 - onĂȘtre, Ă©tant, etc. 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5752Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Participe 5796 ⊠5760Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 3.III AuthenticitĂ© des Pastorales. Depuis le dĂ©but du XIX° siĂšcle, l'authenticitĂ© des Pastorales a Ă©tĂ© contestĂ©e par un grand nombre ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 16 Oracle de celui qui entend les paroles de Dieu, De celui qui connait les desseins du TrĂšs-Haut, De celui qui voit la vision du Tout-Puissant, De celui qui se prosterne et dont les yeux sâouvrent. 1 Samuel 15 22 Samuel dit : LâĂternel trouve-t-il autant de plaisir Dans les holocaustes et les sacrifices, Que dans lâobĂ©issance Ă la voix de lâĂternel ? Voici : LâobĂ©issance vaut mieux que les sacrifices, Et la soumission vaut mieux que la graisse des bĂ©liers. 24 Alors SaĂŒl dit Ă Samuel : Jâai pĂ©chĂ©, car jâai transgressĂ© lâordre de lâĂternel et tes propres paroles ; je craignais le peuple et jâai Ă©coutĂ© sa voix. Job 15 16 Combien moins lâĂȘtre horrible et corrompu, Lâhomme qui boit lâiniquitĂ© comme lâeau ! EsaĂŻe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple sâapproche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lĂšvres ; Mais son cĆur est Ă©loignĂ© de moi, Et la crainte quâil a de moi Nâest quâun commandement de tradition humaine. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom dâIsraĂ«l Et qui ĂȘtes sortis des eaux de Juda ; Vous qui prĂȘtez serment par le nom de lâĂternel Et qui invoquez le Dieu dâIsraĂ«l, Mais sans vĂ©ritĂ© ni justice ! EsaĂŻe 58 2 Tous les jours ils me cherchent, Ils veulent connaĂźtre mes voies ; Comme une nation qui aurait pratiquĂ© la justice Et nâaurait pas abandonnĂ© le droit (Ă©tabli par) son Dieu, Ils me demandent des arrĂȘts justes, Ils dĂ©sirent lâapproche de Dieu. JĂ©rĂ©mie 6 30 On les appelle de lâargent mĂ©prisable, Car lâĂternel les a mĂ©prisĂ©s. EzĂ©chiel 33 31 Ils se rendent en foule auprĂšs de toi, et mon peuple sâassied devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) Ă la bouche, alors que la cupiditĂ© mĂšne leur cĆur. OsĂ©e 8 2 Ils crieront vers moi : Mon Dieu, nous te connaissons, nous IsraĂ«l ! 3 IsraĂ«l a rejetĂ© le bien ; Un ennemi le poursuivra. Romains 1 28 Comme ils nâont pas jugĂ© bon dâavoir la connaissance de Dieu, Dieu les a livrĂ©s Ă une mentalitĂ© rĂ©prouvĂ©e, pour commettre des choses indignes ; Romains 2 18 qui connais sa volontĂ©, qui, instruit par la loi, sais discerner ce qui est important, 19 toi qui te persuades dâĂȘtre le conducteur des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, le maĂźtre des enfants, parce que tu as dans la loi la formule de la connaissance et de la vĂ©rité ; 21 toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme ! 22 Toi qui prĂȘches de ne pas dĂ©rober, tu dĂ©robes ! Toi qui dis de ne pas commettre adultĂšre, tu commets adultĂšre ! Toi qui as horreur des idoles, tu commets des sacrilĂšges ! 23 Toi qui te fais une gloire de la loi, tu dĂ©shonores Dieu par la transgression de la loi ! 24 Car le nom de Dieu est Ă cause de vous blasphĂ©mĂ© parmi les paĂŻens, ainsi quâil est Ă©crit. EphĂ©siens 5 6 Que personne ne vous sĂ©duise par de vains discours ; car câest pour cela que la colĂšre de Dieu vient sur les fils de la rĂ©bellion. 1 TimothĂ©e 1 9 et quâon sache que la loi nâest pas faite pour le juste, mais pour les mĂ©chants et les indisciplinĂ©s, les impies et les pĂ©cheurs, les sacrilĂšges et les profanes, les parricides et les matricides, les meurtriers, 1 TimothĂ©e 5 8 Si quelquâun nâa pas soin des siens, surtout de ceux de sa famille, il a reniĂ© la foi et il est pire quâun infidĂšle. 2 TimothĂ©e 3 5 ils garderont la forme extĂ©rieure de la piĂ©tĂ©, mais ils en renieront la puissance. Ăloigne-toi de ces hommes-lĂ . 6 Il en est parmi eux qui sâintroduisent dans les maisons et qui captivent certaines femmes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, et agitĂ©es par des passions variĂ©es ; 7 elles apprennent toujours sans pouvoir jamais arriver Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs sâopposĂšrent Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces gens sâopposent Ă la vĂ©rité ; ce sont des hommes Ă lâesprit corrompu, et leur foi ne rĂ©siste pas Ă lâĂ©preuve. Tite 1 16 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. 1 Jean 2 4 Celui qui dit : Je lâai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© nâest pas en lui. Jude 1 4 Car il sâest glissĂ© parmi vous certains hommes, dont la condamnation est Ă©crite depuis longtemps, impies qui changent en dĂ©rĂšglement la grĂące de notre Dieu et qui renient notre seul MaĂźtre et Seigneur JĂ©sus-Christ. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les dĂ©bauchĂ©s, les magiciens, les idolĂątres et tous les menteurs, leur part sera dans lâĂ©tang brĂ»lant de feu et de soufre : cela, câest la seconde mort. 27 Il nây entrera rien de souillĂ©, ni personne qui se livre Ă lâabomination et au mensonge, mais ceux-lĂ seuls qui sont inscrits dans le livre de vie de lâAgneau. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de la gĂ©nĂ©rositĂ© (2/2) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Allez, je vous dĂ©fie. Faites un ⊠Joyce Meyer Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Et vous pensez que votre boulot est difficile? Offre d'emploi Cherche femme de pasteur sachant chanter, jouer du piano, conduire un groupe de jeunes, Ă©lever des enfants parfaits, ⊠Rachel Dufour Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Garde une bonne conscience ! 1 TimothĂ©e 1/18-19 Par amour pour son fils spirituel, l'apĂŽtre Paul lui recommande de se battre pour parvenir Ă conserver ⊠Xavier Lavie Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 Ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leur maniĂšre dâagir. Ils sont abominables, rebelles et incompĂ©tents pour la moindre Ćuvre bonne. Segond 1910 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. Segond 1978 (Colombe) © Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. Parole de Vie © Ils affirment quâils connaissent Dieu, mais ce quâils font prouve le contraire. Ils font horreur, ils nâobĂ©issent Ă personne et ils sont incapables de faire quelque chose de bien. Français Courant © Ils affirment connaĂźtre Dieu, mais leurs actions prouvent le contraire. Ils sont dĂ©testables, rebelles et incapables de faire aucune action bonne. Semeur © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs actes, car ils sont dĂ©testables, rebelles et se sont disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Parole Vivante © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais leur conduite le renie et leurs actes dĂ©mentent leur profession de foi. Ce sont des ĂȘtres que Dieu abhorre, car par leur refus dâobĂ©ir, ils se sont eux-mĂȘmes disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Darby Ils professent de connaĂźtre Dieu, mais par leurs oeuvres ils le renient, Ă©tant abominables et dĂ©sobĂ©issants, et, Ă l'Ă©gard de toute bonne oeuvre, rĂ©prouvĂ©s. Martin Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renoncent par leurs oeuvres ; car ils sont abominables, et rebelles, et rĂ©prouvĂ©s pour toute bonne oeuvre. Ostervald Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΞΔ᜞Μ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎżáżŠÏÎčΜ ΔጰΎÎΜαÎč, ÏÎżáżÏ ÎŽáœČ áŒÏγοÎčÏ áŒÏÎœÎżáżŠÎœÏαÎč, ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎșÏÎżáœ¶ áœÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ áŒÏΔÎčΞΔáżÏ Îșα᜶ ÏÏáœžÏ Ï៶Μ áŒÏÎłÎżÎœ áŒÎłÎ±ÎžáœžÎœ áŒÎŽÏÎșÎčÎŒÎżÎč. World English Bible They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : "RĂ©prouvĂ©s pour toute bonne Ćuvre," c'est-Ă -dire que, dans la disposition oĂč ils sont, les Ćuvres mĂȘmes qui leur paraissent bonnes sont rĂ©prouvĂ©es de Dieu, (comparez 2TimothĂ©e 3.8) parce qu'ils le sont eux-mĂȘmes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils font profession 3670 5719 de connaĂźtre 1492 5760 Dieu 2316, mais 1161 ils le renient 720 5736 par leurs Ćuvres 2041, 2532 Ă©tant 5607 5752 abominables 947, rebelles 545, et 2532 incapables 96 d 4314âaucune 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 18 - agathosde bonne constitution ou nature utile, salutaire bon, agrĂ©able, plaisant, joyeux, heureux excellent, distinguĂ© droit, ⊠96 - adokimosrefusĂ© Ă l'Ă©preuve, non approuvĂ©, non mis Ă l'essai, qui n'a pas fait ses preuves ⊠545 - apeithesne peut ĂȘtre persuadĂ©, non accommodant, dĂ©sobĂ©issant, rebelle, insoumis 720 - arneomainier renier quelqu'un se renier soi-mĂȘme ne tenir aucun compte de son propre intĂ©rĂȘt, prouver ⊠947 - bdeluktosabominable, dĂ©testable 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠2041 - ergonaffaire, emploi, ce Ă quoi chacun est employĂ© ce que chacun entreprend de faire, entreprise ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3670 - homologeodire la mĂȘme chose qu'un autre, c.Ă .d ĂȘtre en accord, consentir concĂ©der ne pas refuser, ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5607 - onĂȘtre, Ă©tant, etc. 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5752Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Participe 5796 ⊠5760Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 3.III AuthenticitĂ© des Pastorales. Depuis le dĂ©but du XIX° siĂšcle, l'authenticitĂ© des Pastorales a Ă©tĂ© contestĂ©e par un grand nombre ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 16 Oracle de celui qui entend les paroles de Dieu, De celui qui connait les desseins du TrĂšs-Haut, De celui qui voit la vision du Tout-Puissant, De celui qui se prosterne et dont les yeux sâouvrent. 1 Samuel 15 22 Samuel dit : LâĂternel trouve-t-il autant de plaisir Dans les holocaustes et les sacrifices, Que dans lâobĂ©issance Ă la voix de lâĂternel ? Voici : LâobĂ©issance vaut mieux que les sacrifices, Et la soumission vaut mieux que la graisse des bĂ©liers. 24 Alors SaĂŒl dit Ă Samuel : Jâai pĂ©chĂ©, car jâai transgressĂ© lâordre de lâĂternel et tes propres paroles ; je craignais le peuple et jâai Ă©coutĂ© sa voix. Job 15 16 Combien moins lâĂȘtre horrible et corrompu, Lâhomme qui boit lâiniquitĂ© comme lâeau ! EsaĂŻe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple sâapproche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lĂšvres ; Mais son cĆur est Ă©loignĂ© de moi, Et la crainte quâil a de moi Nâest quâun commandement de tradition humaine. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom dâIsraĂ«l Et qui ĂȘtes sortis des eaux de Juda ; Vous qui prĂȘtez serment par le nom de lâĂternel Et qui invoquez le Dieu dâIsraĂ«l, Mais sans vĂ©ritĂ© ni justice ! EsaĂŻe 58 2 Tous les jours ils me cherchent, Ils veulent connaĂźtre mes voies ; Comme une nation qui aurait pratiquĂ© la justice Et nâaurait pas abandonnĂ© le droit (Ă©tabli par) son Dieu, Ils me demandent des arrĂȘts justes, Ils dĂ©sirent lâapproche de Dieu. JĂ©rĂ©mie 6 30 On les appelle de lâargent mĂ©prisable, Car lâĂternel les a mĂ©prisĂ©s. EzĂ©chiel 33 31 Ils se rendent en foule auprĂšs de toi, et mon peuple sâassied devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) Ă la bouche, alors que la cupiditĂ© mĂšne leur cĆur. OsĂ©e 8 2 Ils crieront vers moi : Mon Dieu, nous te connaissons, nous IsraĂ«l ! 3 IsraĂ«l a rejetĂ© le bien ; Un ennemi le poursuivra. Romains 1 28 Comme ils nâont pas jugĂ© bon dâavoir la connaissance de Dieu, Dieu les a livrĂ©s Ă une mentalitĂ© rĂ©prouvĂ©e, pour commettre des choses indignes ; Romains 2 18 qui connais sa volontĂ©, qui, instruit par la loi, sais discerner ce qui est important, 19 toi qui te persuades dâĂȘtre le conducteur des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, le maĂźtre des enfants, parce que tu as dans la loi la formule de la connaissance et de la vĂ©rité ; 21 toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme ! 22 Toi qui prĂȘches de ne pas dĂ©rober, tu dĂ©robes ! Toi qui dis de ne pas commettre adultĂšre, tu commets adultĂšre ! Toi qui as horreur des idoles, tu commets des sacrilĂšges ! 23 Toi qui te fais une gloire de la loi, tu dĂ©shonores Dieu par la transgression de la loi ! 24 Car le nom de Dieu est Ă cause de vous blasphĂ©mĂ© parmi les paĂŻens, ainsi quâil est Ă©crit. EphĂ©siens 5 6 Que personne ne vous sĂ©duise par de vains discours ; car câest pour cela que la colĂšre de Dieu vient sur les fils de la rĂ©bellion. 1 TimothĂ©e 1 9 et quâon sache que la loi nâest pas faite pour le juste, mais pour les mĂ©chants et les indisciplinĂ©s, les impies et les pĂ©cheurs, les sacrilĂšges et les profanes, les parricides et les matricides, les meurtriers, 1 TimothĂ©e 5 8 Si quelquâun nâa pas soin des siens, surtout de ceux de sa famille, il a reniĂ© la foi et il est pire quâun infidĂšle. 2 TimothĂ©e 3 5 ils garderont la forme extĂ©rieure de la piĂ©tĂ©, mais ils en renieront la puissance. Ăloigne-toi de ces hommes-lĂ . 6 Il en est parmi eux qui sâintroduisent dans les maisons et qui captivent certaines femmes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, et agitĂ©es par des passions variĂ©es ; 7 elles apprennent toujours sans pouvoir jamais arriver Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs sâopposĂšrent Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces gens sâopposent Ă la vĂ©rité ; ce sont des hommes Ă lâesprit corrompu, et leur foi ne rĂ©siste pas Ă lâĂ©preuve. Tite 1 16 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. 1 Jean 2 4 Celui qui dit : Je lâai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© nâest pas en lui. Jude 1 4 Car il sâest glissĂ© parmi vous certains hommes, dont la condamnation est Ă©crite depuis longtemps, impies qui changent en dĂ©rĂšglement la grĂące de notre Dieu et qui renient notre seul MaĂźtre et Seigneur JĂ©sus-Christ. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les dĂ©bauchĂ©s, les magiciens, les idolĂątres et tous les menteurs, leur part sera dans lâĂ©tang brĂ»lant de feu et de soufre : cela, câest la seconde mort. 27 Il nây entrera rien de souillĂ©, ni personne qui se livre Ă lâabomination et au mensonge, mais ceux-lĂ seuls qui sont inscrits dans le livre de vie de lâAgneau. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Et vous pensez que votre boulot est difficile? Offre d'emploi Cherche femme de pasteur sachant chanter, jouer du piano, conduire un groupe de jeunes, Ă©lever des enfants parfaits, ⊠Rachel Dufour Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Garde une bonne conscience ! 1 TimothĂ©e 1/18-19 Par amour pour son fils spirituel, l'apĂŽtre Paul lui recommande de se battre pour parvenir Ă conserver ⊠Xavier Lavie Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 Ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leur maniĂšre dâagir. Ils sont abominables, rebelles et incompĂ©tents pour la moindre Ćuvre bonne. Segond 1910 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. Segond 1978 (Colombe) © Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. Parole de Vie © Ils affirment quâils connaissent Dieu, mais ce quâils font prouve le contraire. Ils font horreur, ils nâobĂ©issent Ă personne et ils sont incapables de faire quelque chose de bien. Français Courant © Ils affirment connaĂźtre Dieu, mais leurs actions prouvent le contraire. Ils sont dĂ©testables, rebelles et incapables de faire aucune action bonne. Semeur © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs actes, car ils sont dĂ©testables, rebelles et se sont disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Parole Vivante © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais leur conduite le renie et leurs actes dĂ©mentent leur profession de foi. Ce sont des ĂȘtres que Dieu abhorre, car par leur refus dâobĂ©ir, ils se sont eux-mĂȘmes disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Darby Ils professent de connaĂźtre Dieu, mais par leurs oeuvres ils le renient, Ă©tant abominables et dĂ©sobĂ©issants, et, Ă l'Ă©gard de toute bonne oeuvre, rĂ©prouvĂ©s. Martin Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renoncent par leurs oeuvres ; car ils sont abominables, et rebelles, et rĂ©prouvĂ©s pour toute bonne oeuvre. Ostervald Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΞΔ᜞Μ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎżáżŠÏÎčΜ ΔጰΎÎΜαÎč, ÏÎżáżÏ ÎŽáœČ áŒÏγοÎčÏ áŒÏÎœÎżáżŠÎœÏαÎč, ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎșÏÎżáœ¶ áœÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ áŒÏΔÎčΞΔáżÏ Îșα᜶ ÏÏáœžÏ Ï៶Μ áŒÏÎłÎżÎœ áŒÎłÎ±ÎžáœžÎœ áŒÎŽÏÎșÎčÎŒÎżÎč. World English Bible They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : "RĂ©prouvĂ©s pour toute bonne Ćuvre," c'est-Ă -dire que, dans la disposition oĂč ils sont, les Ćuvres mĂȘmes qui leur paraissent bonnes sont rĂ©prouvĂ©es de Dieu, (comparez 2TimothĂ©e 3.8) parce qu'ils le sont eux-mĂȘmes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils font profession 3670 5719 de connaĂźtre 1492 5760 Dieu 2316, mais 1161 ils le renient 720 5736 par leurs Ćuvres 2041, 2532 Ă©tant 5607 5752 abominables 947, rebelles 545, et 2532 incapables 96 d 4314âaucune 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 18 - agathosde bonne constitution ou nature utile, salutaire bon, agrĂ©able, plaisant, joyeux, heureux excellent, distinguĂ© droit, ⊠96 - adokimosrefusĂ© Ă l'Ă©preuve, non approuvĂ©, non mis Ă l'essai, qui n'a pas fait ses preuves ⊠545 - apeithesne peut ĂȘtre persuadĂ©, non accommodant, dĂ©sobĂ©issant, rebelle, insoumis 720 - arneomainier renier quelqu'un se renier soi-mĂȘme ne tenir aucun compte de son propre intĂ©rĂȘt, prouver ⊠947 - bdeluktosabominable, dĂ©testable 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠2041 - ergonaffaire, emploi, ce Ă quoi chacun est employĂ© ce que chacun entreprend de faire, entreprise ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3670 - homologeodire la mĂȘme chose qu'un autre, c.Ă .d ĂȘtre en accord, consentir concĂ©der ne pas refuser, ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5607 - onĂȘtre, Ă©tant, etc. 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5752Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Participe 5796 ⊠5760Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 3.III AuthenticitĂ© des Pastorales. Depuis le dĂ©but du XIX° siĂšcle, l'authenticitĂ© des Pastorales a Ă©tĂ© contestĂ©e par un grand nombre ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 16 Oracle de celui qui entend les paroles de Dieu, De celui qui connait les desseins du TrĂšs-Haut, De celui qui voit la vision du Tout-Puissant, De celui qui se prosterne et dont les yeux sâouvrent. 1 Samuel 15 22 Samuel dit : LâĂternel trouve-t-il autant de plaisir Dans les holocaustes et les sacrifices, Que dans lâobĂ©issance Ă la voix de lâĂternel ? Voici : LâobĂ©issance vaut mieux que les sacrifices, Et la soumission vaut mieux que la graisse des bĂ©liers. 24 Alors SaĂŒl dit Ă Samuel : Jâai pĂ©chĂ©, car jâai transgressĂ© lâordre de lâĂternel et tes propres paroles ; je craignais le peuple et jâai Ă©coutĂ© sa voix. Job 15 16 Combien moins lâĂȘtre horrible et corrompu, Lâhomme qui boit lâiniquitĂ© comme lâeau ! EsaĂŻe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple sâapproche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lĂšvres ; Mais son cĆur est Ă©loignĂ© de moi, Et la crainte quâil a de moi Nâest quâun commandement de tradition humaine. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom dâIsraĂ«l Et qui ĂȘtes sortis des eaux de Juda ; Vous qui prĂȘtez serment par le nom de lâĂternel Et qui invoquez le Dieu dâIsraĂ«l, Mais sans vĂ©ritĂ© ni justice ! EsaĂŻe 58 2 Tous les jours ils me cherchent, Ils veulent connaĂźtre mes voies ; Comme une nation qui aurait pratiquĂ© la justice Et nâaurait pas abandonnĂ© le droit (Ă©tabli par) son Dieu, Ils me demandent des arrĂȘts justes, Ils dĂ©sirent lâapproche de Dieu. JĂ©rĂ©mie 6 30 On les appelle de lâargent mĂ©prisable, Car lâĂternel les a mĂ©prisĂ©s. EzĂ©chiel 33 31 Ils se rendent en foule auprĂšs de toi, et mon peuple sâassied devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) Ă la bouche, alors que la cupiditĂ© mĂšne leur cĆur. OsĂ©e 8 2 Ils crieront vers moi : Mon Dieu, nous te connaissons, nous IsraĂ«l ! 3 IsraĂ«l a rejetĂ© le bien ; Un ennemi le poursuivra. Romains 1 28 Comme ils nâont pas jugĂ© bon dâavoir la connaissance de Dieu, Dieu les a livrĂ©s Ă une mentalitĂ© rĂ©prouvĂ©e, pour commettre des choses indignes ; Romains 2 18 qui connais sa volontĂ©, qui, instruit par la loi, sais discerner ce qui est important, 19 toi qui te persuades dâĂȘtre le conducteur des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, le maĂźtre des enfants, parce que tu as dans la loi la formule de la connaissance et de la vĂ©rité ; 21 toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme ! 22 Toi qui prĂȘches de ne pas dĂ©rober, tu dĂ©robes ! Toi qui dis de ne pas commettre adultĂšre, tu commets adultĂšre ! Toi qui as horreur des idoles, tu commets des sacrilĂšges ! 23 Toi qui te fais une gloire de la loi, tu dĂ©shonores Dieu par la transgression de la loi ! 24 Car le nom de Dieu est Ă cause de vous blasphĂ©mĂ© parmi les paĂŻens, ainsi quâil est Ă©crit. EphĂ©siens 5 6 Que personne ne vous sĂ©duise par de vains discours ; car câest pour cela que la colĂšre de Dieu vient sur les fils de la rĂ©bellion. 1 TimothĂ©e 1 9 et quâon sache que la loi nâest pas faite pour le juste, mais pour les mĂ©chants et les indisciplinĂ©s, les impies et les pĂ©cheurs, les sacrilĂšges et les profanes, les parricides et les matricides, les meurtriers, 1 TimothĂ©e 5 8 Si quelquâun nâa pas soin des siens, surtout de ceux de sa famille, il a reniĂ© la foi et il est pire quâun infidĂšle. 2 TimothĂ©e 3 5 ils garderont la forme extĂ©rieure de la piĂ©tĂ©, mais ils en renieront la puissance. Ăloigne-toi de ces hommes-lĂ . 6 Il en est parmi eux qui sâintroduisent dans les maisons et qui captivent certaines femmes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, et agitĂ©es par des passions variĂ©es ; 7 elles apprennent toujours sans pouvoir jamais arriver Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs sâopposĂšrent Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces gens sâopposent Ă la vĂ©rité ; ce sont des hommes Ă lâesprit corrompu, et leur foi ne rĂ©siste pas Ă lâĂ©preuve. Tite 1 16 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. 1 Jean 2 4 Celui qui dit : Je lâai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© nâest pas en lui. Jude 1 4 Car il sâest glissĂ© parmi vous certains hommes, dont la condamnation est Ă©crite depuis longtemps, impies qui changent en dĂ©rĂšglement la grĂące de notre Dieu et qui renient notre seul MaĂźtre et Seigneur JĂ©sus-Christ. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les dĂ©bauchĂ©s, les magiciens, les idolĂątres et tous les menteurs, leur part sera dans lâĂ©tang brĂ»lant de feu et de soufre : cela, câest la seconde mort. 27 Il nây entrera rien de souillĂ©, ni personne qui se livre Ă lâabomination et au mensonge, mais ceux-lĂ seuls qui sont inscrits dans le livre de vie de lâAgneau. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Garde une bonne conscience ! 1 TimothĂ©e 1/18-19 Par amour pour son fils spirituel, l'apĂŽtre Paul lui recommande de se battre pour parvenir Ă conserver ⊠Xavier Lavie Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 Ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leur maniĂšre dâagir. Ils sont abominables, rebelles et incompĂ©tents pour la moindre Ćuvre bonne. Segond 1910 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. Segond 1978 (Colombe) © Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. Parole de Vie © Ils affirment quâils connaissent Dieu, mais ce quâils font prouve le contraire. Ils font horreur, ils nâobĂ©issent Ă personne et ils sont incapables de faire quelque chose de bien. Français Courant © Ils affirment connaĂźtre Dieu, mais leurs actions prouvent le contraire. Ils sont dĂ©testables, rebelles et incapables de faire aucune action bonne. Semeur © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs actes, car ils sont dĂ©testables, rebelles et se sont disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Parole Vivante © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais leur conduite le renie et leurs actes dĂ©mentent leur profession de foi. Ce sont des ĂȘtres que Dieu abhorre, car par leur refus dâobĂ©ir, ils se sont eux-mĂȘmes disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Darby Ils professent de connaĂźtre Dieu, mais par leurs oeuvres ils le renient, Ă©tant abominables et dĂ©sobĂ©issants, et, Ă l'Ă©gard de toute bonne oeuvre, rĂ©prouvĂ©s. Martin Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renoncent par leurs oeuvres ; car ils sont abominables, et rebelles, et rĂ©prouvĂ©s pour toute bonne oeuvre. Ostervald Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΞΔ᜞Μ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎżáżŠÏÎčΜ ΔጰΎÎΜαÎč, ÏÎżáżÏ ÎŽáœČ áŒÏγοÎčÏ áŒÏÎœÎżáżŠÎœÏαÎč, ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎșÏÎżáœ¶ áœÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ áŒÏΔÎčΞΔáżÏ Îșα᜶ ÏÏáœžÏ Ï៶Μ áŒÏÎłÎżÎœ áŒÎłÎ±ÎžáœžÎœ áŒÎŽÏÎșÎčÎŒÎżÎč. World English Bible They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : "RĂ©prouvĂ©s pour toute bonne Ćuvre," c'est-Ă -dire que, dans la disposition oĂč ils sont, les Ćuvres mĂȘmes qui leur paraissent bonnes sont rĂ©prouvĂ©es de Dieu, (comparez 2TimothĂ©e 3.8) parce qu'ils le sont eux-mĂȘmes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils font profession 3670 5719 de connaĂźtre 1492 5760 Dieu 2316, mais 1161 ils le renient 720 5736 par leurs Ćuvres 2041, 2532 Ă©tant 5607 5752 abominables 947, rebelles 545, et 2532 incapables 96 d 4314âaucune 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 18 - agathosde bonne constitution ou nature utile, salutaire bon, agrĂ©able, plaisant, joyeux, heureux excellent, distinguĂ© droit, ⊠96 - adokimosrefusĂ© Ă l'Ă©preuve, non approuvĂ©, non mis Ă l'essai, qui n'a pas fait ses preuves ⊠545 - apeithesne peut ĂȘtre persuadĂ©, non accommodant, dĂ©sobĂ©issant, rebelle, insoumis 720 - arneomainier renier quelqu'un se renier soi-mĂȘme ne tenir aucun compte de son propre intĂ©rĂȘt, prouver ⊠947 - bdeluktosabominable, dĂ©testable 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠2041 - ergonaffaire, emploi, ce Ă quoi chacun est employĂ© ce que chacun entreprend de faire, entreprise ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3670 - homologeodire la mĂȘme chose qu'un autre, c.Ă .d ĂȘtre en accord, consentir concĂ©der ne pas refuser, ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5607 - onĂȘtre, Ă©tant, etc. 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5752Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Participe 5796 ⊠5760Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 3.III AuthenticitĂ© des Pastorales. Depuis le dĂ©but du XIX° siĂšcle, l'authenticitĂ© des Pastorales a Ă©tĂ© contestĂ©e par un grand nombre ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 16 Oracle de celui qui entend les paroles de Dieu, De celui qui connait les desseins du TrĂšs-Haut, De celui qui voit la vision du Tout-Puissant, De celui qui se prosterne et dont les yeux sâouvrent. 1 Samuel 15 22 Samuel dit : LâĂternel trouve-t-il autant de plaisir Dans les holocaustes et les sacrifices, Que dans lâobĂ©issance Ă la voix de lâĂternel ? Voici : LâobĂ©issance vaut mieux que les sacrifices, Et la soumission vaut mieux que la graisse des bĂ©liers. 24 Alors SaĂŒl dit Ă Samuel : Jâai pĂ©chĂ©, car jâai transgressĂ© lâordre de lâĂternel et tes propres paroles ; je craignais le peuple et jâai Ă©coutĂ© sa voix. Job 15 16 Combien moins lâĂȘtre horrible et corrompu, Lâhomme qui boit lâiniquitĂ© comme lâeau ! EsaĂŻe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple sâapproche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lĂšvres ; Mais son cĆur est Ă©loignĂ© de moi, Et la crainte quâil a de moi Nâest quâun commandement de tradition humaine. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom dâIsraĂ«l Et qui ĂȘtes sortis des eaux de Juda ; Vous qui prĂȘtez serment par le nom de lâĂternel Et qui invoquez le Dieu dâIsraĂ«l, Mais sans vĂ©ritĂ© ni justice ! EsaĂŻe 58 2 Tous les jours ils me cherchent, Ils veulent connaĂźtre mes voies ; Comme une nation qui aurait pratiquĂ© la justice Et nâaurait pas abandonnĂ© le droit (Ă©tabli par) son Dieu, Ils me demandent des arrĂȘts justes, Ils dĂ©sirent lâapproche de Dieu. JĂ©rĂ©mie 6 30 On les appelle de lâargent mĂ©prisable, Car lâĂternel les a mĂ©prisĂ©s. EzĂ©chiel 33 31 Ils se rendent en foule auprĂšs de toi, et mon peuple sâassied devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) Ă la bouche, alors que la cupiditĂ© mĂšne leur cĆur. OsĂ©e 8 2 Ils crieront vers moi : Mon Dieu, nous te connaissons, nous IsraĂ«l ! 3 IsraĂ«l a rejetĂ© le bien ; Un ennemi le poursuivra. Romains 1 28 Comme ils nâont pas jugĂ© bon dâavoir la connaissance de Dieu, Dieu les a livrĂ©s Ă une mentalitĂ© rĂ©prouvĂ©e, pour commettre des choses indignes ; Romains 2 18 qui connais sa volontĂ©, qui, instruit par la loi, sais discerner ce qui est important, 19 toi qui te persuades dâĂȘtre le conducteur des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, le maĂźtre des enfants, parce que tu as dans la loi la formule de la connaissance et de la vĂ©rité ; 21 toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme ! 22 Toi qui prĂȘches de ne pas dĂ©rober, tu dĂ©robes ! Toi qui dis de ne pas commettre adultĂšre, tu commets adultĂšre ! Toi qui as horreur des idoles, tu commets des sacrilĂšges ! 23 Toi qui te fais une gloire de la loi, tu dĂ©shonores Dieu par la transgression de la loi ! 24 Car le nom de Dieu est Ă cause de vous blasphĂ©mĂ© parmi les paĂŻens, ainsi quâil est Ă©crit. EphĂ©siens 5 6 Que personne ne vous sĂ©duise par de vains discours ; car câest pour cela que la colĂšre de Dieu vient sur les fils de la rĂ©bellion. 1 TimothĂ©e 1 9 et quâon sache que la loi nâest pas faite pour le juste, mais pour les mĂ©chants et les indisciplinĂ©s, les impies et les pĂ©cheurs, les sacrilĂšges et les profanes, les parricides et les matricides, les meurtriers, 1 TimothĂ©e 5 8 Si quelquâun nâa pas soin des siens, surtout de ceux de sa famille, il a reniĂ© la foi et il est pire quâun infidĂšle. 2 TimothĂ©e 3 5 ils garderont la forme extĂ©rieure de la piĂ©tĂ©, mais ils en renieront la puissance. Ăloigne-toi de ces hommes-lĂ . 6 Il en est parmi eux qui sâintroduisent dans les maisons et qui captivent certaines femmes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, et agitĂ©es par des passions variĂ©es ; 7 elles apprennent toujours sans pouvoir jamais arriver Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs sâopposĂšrent Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces gens sâopposent Ă la vĂ©rité ; ce sont des hommes Ă lâesprit corrompu, et leur foi ne rĂ©siste pas Ă lâĂ©preuve. Tite 1 16 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. 1 Jean 2 4 Celui qui dit : Je lâai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© nâest pas en lui. Jude 1 4 Car il sâest glissĂ© parmi vous certains hommes, dont la condamnation est Ă©crite depuis longtemps, impies qui changent en dĂ©rĂšglement la grĂące de notre Dieu et qui renient notre seul MaĂźtre et Seigneur JĂ©sus-Christ. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les dĂ©bauchĂ©s, les magiciens, les idolĂątres et tous les menteurs, leur part sera dans lâĂ©tang brĂ»lant de feu et de soufre : cela, câest la seconde mort. 27 Il nây entrera rien de souillĂ©, ni personne qui se livre Ă lâabomination et au mensonge, mais ceux-lĂ seuls qui sont inscrits dans le livre de vie de lâAgneau. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Tite 1.1-16 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 Ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leur maniĂšre dâagir. Ils sont abominables, rebelles et incompĂ©tents pour la moindre Ćuvre bonne. Segond 1910 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. Segond 1978 (Colombe) © Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. Parole de Vie © Ils affirment quâils connaissent Dieu, mais ce quâils font prouve le contraire. Ils font horreur, ils nâobĂ©issent Ă personne et ils sont incapables de faire quelque chose de bien. Français Courant © Ils affirment connaĂźtre Dieu, mais leurs actions prouvent le contraire. Ils sont dĂ©testables, rebelles et incapables de faire aucune action bonne. Semeur © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs actes, car ils sont dĂ©testables, rebelles et se sont disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Parole Vivante © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais leur conduite le renie et leurs actes dĂ©mentent leur profession de foi. Ce sont des ĂȘtres que Dieu abhorre, car par leur refus dâobĂ©ir, ils se sont eux-mĂȘmes disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Darby Ils professent de connaĂźtre Dieu, mais par leurs oeuvres ils le renient, Ă©tant abominables et dĂ©sobĂ©issants, et, Ă l'Ă©gard de toute bonne oeuvre, rĂ©prouvĂ©s. Martin Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renoncent par leurs oeuvres ; car ils sont abominables, et rebelles, et rĂ©prouvĂ©s pour toute bonne oeuvre. Ostervald Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΞΔ᜞Μ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎżáżŠÏÎčΜ ΔጰΎÎΜαÎč, ÏÎżáżÏ ÎŽáœČ áŒÏγοÎčÏ áŒÏÎœÎżáżŠÎœÏαÎč, ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎșÏÎżáœ¶ áœÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ áŒÏΔÎčΞΔáżÏ Îșα᜶ ÏÏáœžÏ Ï៶Μ áŒÏÎłÎżÎœ áŒÎłÎ±ÎžáœžÎœ áŒÎŽÏÎșÎčÎŒÎżÎč. World English Bible They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : "RĂ©prouvĂ©s pour toute bonne Ćuvre," c'est-Ă -dire que, dans la disposition oĂč ils sont, les Ćuvres mĂȘmes qui leur paraissent bonnes sont rĂ©prouvĂ©es de Dieu, (comparez 2TimothĂ©e 3.8) parce qu'ils le sont eux-mĂȘmes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils font profession 3670 5719 de connaĂźtre 1492 5760 Dieu 2316, mais 1161 ils le renient 720 5736 par leurs Ćuvres 2041, 2532 Ă©tant 5607 5752 abominables 947, rebelles 545, et 2532 incapables 96 d 4314âaucune 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 18 - agathosde bonne constitution ou nature utile, salutaire bon, agrĂ©able, plaisant, joyeux, heureux excellent, distinguĂ© droit, ⊠96 - adokimosrefusĂ© Ă l'Ă©preuve, non approuvĂ©, non mis Ă l'essai, qui n'a pas fait ses preuves ⊠545 - apeithesne peut ĂȘtre persuadĂ©, non accommodant, dĂ©sobĂ©issant, rebelle, insoumis 720 - arneomainier renier quelqu'un se renier soi-mĂȘme ne tenir aucun compte de son propre intĂ©rĂȘt, prouver ⊠947 - bdeluktosabominable, dĂ©testable 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠2041 - ergonaffaire, emploi, ce Ă quoi chacun est employĂ© ce que chacun entreprend de faire, entreprise ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3670 - homologeodire la mĂȘme chose qu'un autre, c.Ă .d ĂȘtre en accord, consentir concĂ©der ne pas refuser, ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5607 - onĂȘtre, Ă©tant, etc. 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5752Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Participe 5796 ⊠5760Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 3.III AuthenticitĂ© des Pastorales. Depuis le dĂ©but du XIX° siĂšcle, l'authenticitĂ© des Pastorales a Ă©tĂ© contestĂ©e par un grand nombre ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 16 Oracle de celui qui entend les paroles de Dieu, De celui qui connait les desseins du TrĂšs-Haut, De celui qui voit la vision du Tout-Puissant, De celui qui se prosterne et dont les yeux sâouvrent. 1 Samuel 15 22 Samuel dit : LâĂternel trouve-t-il autant de plaisir Dans les holocaustes et les sacrifices, Que dans lâobĂ©issance Ă la voix de lâĂternel ? Voici : LâobĂ©issance vaut mieux que les sacrifices, Et la soumission vaut mieux que la graisse des bĂ©liers. 24 Alors SaĂŒl dit Ă Samuel : Jâai pĂ©chĂ©, car jâai transgressĂ© lâordre de lâĂternel et tes propres paroles ; je craignais le peuple et jâai Ă©coutĂ© sa voix. Job 15 16 Combien moins lâĂȘtre horrible et corrompu, Lâhomme qui boit lâiniquitĂ© comme lâeau ! EsaĂŻe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple sâapproche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lĂšvres ; Mais son cĆur est Ă©loignĂ© de moi, Et la crainte quâil a de moi Nâest quâun commandement de tradition humaine. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom dâIsraĂ«l Et qui ĂȘtes sortis des eaux de Juda ; Vous qui prĂȘtez serment par le nom de lâĂternel Et qui invoquez le Dieu dâIsraĂ«l, Mais sans vĂ©ritĂ© ni justice ! EsaĂŻe 58 2 Tous les jours ils me cherchent, Ils veulent connaĂźtre mes voies ; Comme une nation qui aurait pratiquĂ© la justice Et nâaurait pas abandonnĂ© le droit (Ă©tabli par) son Dieu, Ils me demandent des arrĂȘts justes, Ils dĂ©sirent lâapproche de Dieu. JĂ©rĂ©mie 6 30 On les appelle de lâargent mĂ©prisable, Car lâĂternel les a mĂ©prisĂ©s. EzĂ©chiel 33 31 Ils se rendent en foule auprĂšs de toi, et mon peuple sâassied devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) Ă la bouche, alors que la cupiditĂ© mĂšne leur cĆur. OsĂ©e 8 2 Ils crieront vers moi : Mon Dieu, nous te connaissons, nous IsraĂ«l ! 3 IsraĂ«l a rejetĂ© le bien ; Un ennemi le poursuivra. Romains 1 28 Comme ils nâont pas jugĂ© bon dâavoir la connaissance de Dieu, Dieu les a livrĂ©s Ă une mentalitĂ© rĂ©prouvĂ©e, pour commettre des choses indignes ; Romains 2 18 qui connais sa volontĂ©, qui, instruit par la loi, sais discerner ce qui est important, 19 toi qui te persuades dâĂȘtre le conducteur des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, le maĂźtre des enfants, parce que tu as dans la loi la formule de la connaissance et de la vĂ©rité ; 21 toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme ! 22 Toi qui prĂȘches de ne pas dĂ©rober, tu dĂ©robes ! Toi qui dis de ne pas commettre adultĂšre, tu commets adultĂšre ! Toi qui as horreur des idoles, tu commets des sacrilĂšges ! 23 Toi qui te fais une gloire de la loi, tu dĂ©shonores Dieu par la transgression de la loi ! 24 Car le nom de Dieu est Ă cause de vous blasphĂ©mĂ© parmi les paĂŻens, ainsi quâil est Ă©crit. EphĂ©siens 5 6 Que personne ne vous sĂ©duise par de vains discours ; car câest pour cela que la colĂšre de Dieu vient sur les fils de la rĂ©bellion. 1 TimothĂ©e 1 9 et quâon sache que la loi nâest pas faite pour le juste, mais pour les mĂ©chants et les indisciplinĂ©s, les impies et les pĂ©cheurs, les sacrilĂšges et les profanes, les parricides et les matricides, les meurtriers, 1 TimothĂ©e 5 8 Si quelquâun nâa pas soin des siens, surtout de ceux de sa famille, il a reniĂ© la foi et il est pire quâun infidĂšle. 2 TimothĂ©e 3 5 ils garderont la forme extĂ©rieure de la piĂ©tĂ©, mais ils en renieront la puissance. Ăloigne-toi de ces hommes-lĂ . 6 Il en est parmi eux qui sâintroduisent dans les maisons et qui captivent certaines femmes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, et agitĂ©es par des passions variĂ©es ; 7 elles apprennent toujours sans pouvoir jamais arriver Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs sâopposĂšrent Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces gens sâopposent Ă la vĂ©rité ; ce sont des hommes Ă lâesprit corrompu, et leur foi ne rĂ©siste pas Ă lâĂ©preuve. Tite 1 16 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. 1 Jean 2 4 Celui qui dit : Je lâai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© nâest pas en lui. Jude 1 4 Car il sâest glissĂ© parmi vous certains hommes, dont la condamnation est Ă©crite depuis longtemps, impies qui changent en dĂ©rĂšglement la grĂące de notre Dieu et qui renient notre seul MaĂźtre et Seigneur JĂ©sus-Christ. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les dĂ©bauchĂ©s, les magiciens, les idolĂątres et tous les menteurs, leur part sera dans lâĂ©tang brĂ»lant de feu et de soufre : cela, câest la seconde mort. 27 Il nây entrera rien de souillĂ©, ni personne qui se livre Ă lâabomination et au mensonge, mais ceux-lĂ seuls qui sont inscrits dans le livre de vie de lâAgneau. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Tite 1.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 Ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leur maniĂšre dâagir. Ils sont abominables, rebelles et incompĂ©tents pour la moindre Ćuvre bonne. Segond 1910 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. Segond 1978 (Colombe) © Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. Parole de Vie © Ils affirment quâils connaissent Dieu, mais ce quâils font prouve le contraire. Ils font horreur, ils nâobĂ©issent Ă personne et ils sont incapables de faire quelque chose de bien. Français Courant © Ils affirment connaĂźtre Dieu, mais leurs actions prouvent le contraire. Ils sont dĂ©testables, rebelles et incapables de faire aucune action bonne. Semeur © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs actes, car ils sont dĂ©testables, rebelles et se sont disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Parole Vivante © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais leur conduite le renie et leurs actes dĂ©mentent leur profession de foi. Ce sont des ĂȘtres que Dieu abhorre, car par leur refus dâobĂ©ir, ils se sont eux-mĂȘmes disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Darby Ils professent de connaĂźtre Dieu, mais par leurs oeuvres ils le renient, Ă©tant abominables et dĂ©sobĂ©issants, et, Ă l'Ă©gard de toute bonne oeuvre, rĂ©prouvĂ©s. Martin Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renoncent par leurs oeuvres ; car ils sont abominables, et rebelles, et rĂ©prouvĂ©s pour toute bonne oeuvre. Ostervald Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΞΔ᜞Μ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎżáżŠÏÎčΜ ΔጰΎÎΜαÎč, ÏÎżáżÏ ÎŽáœČ áŒÏγοÎčÏ áŒÏÎœÎżáżŠÎœÏαÎč, ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎșÏÎżáœ¶ áœÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ áŒÏΔÎčΞΔáżÏ Îșα᜶ ÏÏáœžÏ Ï៶Μ áŒÏÎłÎżÎœ áŒÎłÎ±ÎžáœžÎœ áŒÎŽÏÎșÎčÎŒÎżÎč. World English Bible They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : "RĂ©prouvĂ©s pour toute bonne Ćuvre," c'est-Ă -dire que, dans la disposition oĂč ils sont, les Ćuvres mĂȘmes qui leur paraissent bonnes sont rĂ©prouvĂ©es de Dieu, (comparez 2TimothĂ©e 3.8) parce qu'ils le sont eux-mĂȘmes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils font profession 3670 5719 de connaĂźtre 1492 5760 Dieu 2316, mais 1161 ils le renient 720 5736 par leurs Ćuvres 2041, 2532 Ă©tant 5607 5752 abominables 947, rebelles 545, et 2532 incapables 96 d 4314âaucune 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 18 - agathosde bonne constitution ou nature utile, salutaire bon, agrĂ©able, plaisant, joyeux, heureux excellent, distinguĂ© droit, ⊠96 - adokimosrefusĂ© Ă l'Ă©preuve, non approuvĂ©, non mis Ă l'essai, qui n'a pas fait ses preuves ⊠545 - apeithesne peut ĂȘtre persuadĂ©, non accommodant, dĂ©sobĂ©issant, rebelle, insoumis 720 - arneomainier renier quelqu'un se renier soi-mĂȘme ne tenir aucun compte de son propre intĂ©rĂȘt, prouver ⊠947 - bdeluktosabominable, dĂ©testable 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠2041 - ergonaffaire, emploi, ce Ă quoi chacun est employĂ© ce que chacun entreprend de faire, entreprise ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3670 - homologeodire la mĂȘme chose qu'un autre, c.Ă .d ĂȘtre en accord, consentir concĂ©der ne pas refuser, ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5607 - onĂȘtre, Ă©tant, etc. 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5752Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Participe 5796 ⊠5760Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 3.III AuthenticitĂ© des Pastorales. Depuis le dĂ©but du XIX° siĂšcle, l'authenticitĂ© des Pastorales a Ă©tĂ© contestĂ©e par un grand nombre ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 16 Oracle de celui qui entend les paroles de Dieu, De celui qui connait les desseins du TrĂšs-Haut, De celui qui voit la vision du Tout-Puissant, De celui qui se prosterne et dont les yeux sâouvrent. 1 Samuel 15 22 Samuel dit : LâĂternel trouve-t-il autant de plaisir Dans les holocaustes et les sacrifices, Que dans lâobĂ©issance Ă la voix de lâĂternel ? Voici : LâobĂ©issance vaut mieux que les sacrifices, Et la soumission vaut mieux que la graisse des bĂ©liers. 24 Alors SaĂŒl dit Ă Samuel : Jâai pĂ©chĂ©, car jâai transgressĂ© lâordre de lâĂternel et tes propres paroles ; je craignais le peuple et jâai Ă©coutĂ© sa voix. Job 15 16 Combien moins lâĂȘtre horrible et corrompu, Lâhomme qui boit lâiniquitĂ© comme lâeau ! EsaĂŻe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple sâapproche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lĂšvres ; Mais son cĆur est Ă©loignĂ© de moi, Et la crainte quâil a de moi Nâest quâun commandement de tradition humaine. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom dâIsraĂ«l Et qui ĂȘtes sortis des eaux de Juda ; Vous qui prĂȘtez serment par le nom de lâĂternel Et qui invoquez le Dieu dâIsraĂ«l, Mais sans vĂ©ritĂ© ni justice ! EsaĂŻe 58 2 Tous les jours ils me cherchent, Ils veulent connaĂźtre mes voies ; Comme une nation qui aurait pratiquĂ© la justice Et nâaurait pas abandonnĂ© le droit (Ă©tabli par) son Dieu, Ils me demandent des arrĂȘts justes, Ils dĂ©sirent lâapproche de Dieu. JĂ©rĂ©mie 6 30 On les appelle de lâargent mĂ©prisable, Car lâĂternel les a mĂ©prisĂ©s. EzĂ©chiel 33 31 Ils se rendent en foule auprĂšs de toi, et mon peuple sâassied devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) Ă la bouche, alors que la cupiditĂ© mĂšne leur cĆur. OsĂ©e 8 2 Ils crieront vers moi : Mon Dieu, nous te connaissons, nous IsraĂ«l ! 3 IsraĂ«l a rejetĂ© le bien ; Un ennemi le poursuivra. Romains 1 28 Comme ils nâont pas jugĂ© bon dâavoir la connaissance de Dieu, Dieu les a livrĂ©s Ă une mentalitĂ© rĂ©prouvĂ©e, pour commettre des choses indignes ; Romains 2 18 qui connais sa volontĂ©, qui, instruit par la loi, sais discerner ce qui est important, 19 toi qui te persuades dâĂȘtre le conducteur des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, le maĂźtre des enfants, parce que tu as dans la loi la formule de la connaissance et de la vĂ©rité ; 21 toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme ! 22 Toi qui prĂȘches de ne pas dĂ©rober, tu dĂ©robes ! Toi qui dis de ne pas commettre adultĂšre, tu commets adultĂšre ! Toi qui as horreur des idoles, tu commets des sacrilĂšges ! 23 Toi qui te fais une gloire de la loi, tu dĂ©shonores Dieu par la transgression de la loi ! 24 Car le nom de Dieu est Ă cause de vous blasphĂ©mĂ© parmi les paĂŻens, ainsi quâil est Ă©crit. EphĂ©siens 5 6 Que personne ne vous sĂ©duise par de vains discours ; car câest pour cela que la colĂšre de Dieu vient sur les fils de la rĂ©bellion. 1 TimothĂ©e 1 9 et quâon sache que la loi nâest pas faite pour le juste, mais pour les mĂ©chants et les indisciplinĂ©s, les impies et les pĂ©cheurs, les sacrilĂšges et les profanes, les parricides et les matricides, les meurtriers, 1 TimothĂ©e 5 8 Si quelquâun nâa pas soin des siens, surtout de ceux de sa famille, il a reniĂ© la foi et il est pire quâun infidĂšle. 2 TimothĂ©e 3 5 ils garderont la forme extĂ©rieure de la piĂ©tĂ©, mais ils en renieront la puissance. Ăloigne-toi de ces hommes-lĂ . 6 Il en est parmi eux qui sâintroduisent dans les maisons et qui captivent certaines femmes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, et agitĂ©es par des passions variĂ©es ; 7 elles apprennent toujours sans pouvoir jamais arriver Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs sâopposĂšrent Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces gens sâopposent Ă la vĂ©rité ; ce sont des hommes Ă lâesprit corrompu, et leur foi ne rĂ©siste pas Ă lâĂ©preuve. Tite 1 16 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. 1 Jean 2 4 Celui qui dit : Je lâai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© nâest pas en lui. Jude 1 4 Car il sâest glissĂ© parmi vous certains hommes, dont la condamnation est Ă©crite depuis longtemps, impies qui changent en dĂ©rĂšglement la grĂące de notre Dieu et qui renient notre seul MaĂźtre et Seigneur JĂ©sus-Christ. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les dĂ©bauchĂ©s, les magiciens, les idolĂątres et tous les menteurs, leur part sera dans lâĂ©tang brĂ»lant de feu et de soufre : cela, câest la seconde mort. 27 Il nây entrera rien de souillĂ©, ni personne qui se livre Ă lâabomination et au mensonge, mais ceux-lĂ seuls qui sont inscrits dans le livre de vie de lâAgneau. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 Ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leur maniĂšre dâagir. Ils sont abominables, rebelles et incompĂ©tents pour la moindre Ćuvre bonne. Segond 1910 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. Segond 1978 (Colombe) © Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. Parole de Vie © Ils affirment quâils connaissent Dieu, mais ce quâils font prouve le contraire. Ils font horreur, ils nâobĂ©issent Ă personne et ils sont incapables de faire quelque chose de bien. Français Courant © Ils affirment connaĂźtre Dieu, mais leurs actions prouvent le contraire. Ils sont dĂ©testables, rebelles et incapables de faire aucune action bonne. Semeur © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs actes, car ils sont dĂ©testables, rebelles et se sont disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Parole Vivante © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais leur conduite le renie et leurs actes dĂ©mentent leur profession de foi. Ce sont des ĂȘtres que Dieu abhorre, car par leur refus dâobĂ©ir, ils se sont eux-mĂȘmes disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Darby Ils professent de connaĂźtre Dieu, mais par leurs oeuvres ils le renient, Ă©tant abominables et dĂ©sobĂ©issants, et, Ă l'Ă©gard de toute bonne oeuvre, rĂ©prouvĂ©s. Martin Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renoncent par leurs oeuvres ; car ils sont abominables, et rebelles, et rĂ©prouvĂ©s pour toute bonne oeuvre. Ostervald Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΞΔ᜞Μ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎżáżŠÏÎčΜ ΔጰΎÎΜαÎč, ÏÎżáżÏ ÎŽáœČ áŒÏγοÎčÏ áŒÏÎœÎżáżŠÎœÏαÎč, ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎșÏÎżáœ¶ áœÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ áŒÏΔÎčΞΔáżÏ Îșα᜶ ÏÏáœžÏ Ï៶Μ áŒÏÎłÎżÎœ áŒÎłÎ±ÎžáœžÎœ áŒÎŽÏÎșÎčÎŒÎżÎč. World English Bible They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : "RĂ©prouvĂ©s pour toute bonne Ćuvre," c'est-Ă -dire que, dans la disposition oĂč ils sont, les Ćuvres mĂȘmes qui leur paraissent bonnes sont rĂ©prouvĂ©es de Dieu, (comparez 2TimothĂ©e 3.8) parce qu'ils le sont eux-mĂȘmes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils font profession 3670 5719 de connaĂźtre 1492 5760 Dieu 2316, mais 1161 ils le renient 720 5736 par leurs Ćuvres 2041, 2532 Ă©tant 5607 5752 abominables 947, rebelles 545, et 2532 incapables 96 d 4314âaucune 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 18 - agathosde bonne constitution ou nature utile, salutaire bon, agrĂ©able, plaisant, joyeux, heureux excellent, distinguĂ© droit, ⊠96 - adokimosrefusĂ© Ă l'Ă©preuve, non approuvĂ©, non mis Ă l'essai, qui n'a pas fait ses preuves ⊠545 - apeithesne peut ĂȘtre persuadĂ©, non accommodant, dĂ©sobĂ©issant, rebelle, insoumis 720 - arneomainier renier quelqu'un se renier soi-mĂȘme ne tenir aucun compte de son propre intĂ©rĂȘt, prouver ⊠947 - bdeluktosabominable, dĂ©testable 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠2041 - ergonaffaire, emploi, ce Ă quoi chacun est employĂ© ce que chacun entreprend de faire, entreprise ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3670 - homologeodire la mĂȘme chose qu'un autre, c.Ă .d ĂȘtre en accord, consentir concĂ©der ne pas refuser, ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5607 - onĂȘtre, Ă©tant, etc. 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5752Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Participe 5796 ⊠5760Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 3.III AuthenticitĂ© des Pastorales. Depuis le dĂ©but du XIX° siĂšcle, l'authenticitĂ© des Pastorales a Ă©tĂ© contestĂ©e par un grand nombre ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 16 Oracle de celui qui entend les paroles de Dieu, De celui qui connait les desseins du TrĂšs-Haut, De celui qui voit la vision du Tout-Puissant, De celui qui se prosterne et dont les yeux sâouvrent. 1 Samuel 15 22 Samuel dit : LâĂternel trouve-t-il autant de plaisir Dans les holocaustes et les sacrifices, Que dans lâobĂ©issance Ă la voix de lâĂternel ? Voici : LâobĂ©issance vaut mieux que les sacrifices, Et la soumission vaut mieux que la graisse des bĂ©liers. 24 Alors SaĂŒl dit Ă Samuel : Jâai pĂ©chĂ©, car jâai transgressĂ© lâordre de lâĂternel et tes propres paroles ; je craignais le peuple et jâai Ă©coutĂ© sa voix. Job 15 16 Combien moins lâĂȘtre horrible et corrompu, Lâhomme qui boit lâiniquitĂ© comme lâeau ! EsaĂŻe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple sâapproche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lĂšvres ; Mais son cĆur est Ă©loignĂ© de moi, Et la crainte quâil a de moi Nâest quâun commandement de tradition humaine. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom dâIsraĂ«l Et qui ĂȘtes sortis des eaux de Juda ; Vous qui prĂȘtez serment par le nom de lâĂternel Et qui invoquez le Dieu dâIsraĂ«l, Mais sans vĂ©ritĂ© ni justice ! EsaĂŻe 58 2 Tous les jours ils me cherchent, Ils veulent connaĂźtre mes voies ; Comme une nation qui aurait pratiquĂ© la justice Et nâaurait pas abandonnĂ© le droit (Ă©tabli par) son Dieu, Ils me demandent des arrĂȘts justes, Ils dĂ©sirent lâapproche de Dieu. JĂ©rĂ©mie 6 30 On les appelle de lâargent mĂ©prisable, Car lâĂternel les a mĂ©prisĂ©s. EzĂ©chiel 33 31 Ils se rendent en foule auprĂšs de toi, et mon peuple sâassied devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) Ă la bouche, alors que la cupiditĂ© mĂšne leur cĆur. OsĂ©e 8 2 Ils crieront vers moi : Mon Dieu, nous te connaissons, nous IsraĂ«l ! 3 IsraĂ«l a rejetĂ© le bien ; Un ennemi le poursuivra. Romains 1 28 Comme ils nâont pas jugĂ© bon dâavoir la connaissance de Dieu, Dieu les a livrĂ©s Ă une mentalitĂ© rĂ©prouvĂ©e, pour commettre des choses indignes ; Romains 2 18 qui connais sa volontĂ©, qui, instruit par la loi, sais discerner ce qui est important, 19 toi qui te persuades dâĂȘtre le conducteur des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, le maĂźtre des enfants, parce que tu as dans la loi la formule de la connaissance et de la vĂ©rité ; 21 toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme ! 22 Toi qui prĂȘches de ne pas dĂ©rober, tu dĂ©robes ! Toi qui dis de ne pas commettre adultĂšre, tu commets adultĂšre ! Toi qui as horreur des idoles, tu commets des sacrilĂšges ! 23 Toi qui te fais une gloire de la loi, tu dĂ©shonores Dieu par la transgression de la loi ! 24 Car le nom de Dieu est Ă cause de vous blasphĂ©mĂ© parmi les paĂŻens, ainsi quâil est Ă©crit. EphĂ©siens 5 6 Que personne ne vous sĂ©duise par de vains discours ; car câest pour cela que la colĂšre de Dieu vient sur les fils de la rĂ©bellion. 1 TimothĂ©e 1 9 et quâon sache que la loi nâest pas faite pour le juste, mais pour les mĂ©chants et les indisciplinĂ©s, les impies et les pĂ©cheurs, les sacrilĂšges et les profanes, les parricides et les matricides, les meurtriers, 1 TimothĂ©e 5 8 Si quelquâun nâa pas soin des siens, surtout de ceux de sa famille, il a reniĂ© la foi et il est pire quâun infidĂšle. 2 TimothĂ©e 3 5 ils garderont la forme extĂ©rieure de la piĂ©tĂ©, mais ils en renieront la puissance. Ăloigne-toi de ces hommes-lĂ . 6 Il en est parmi eux qui sâintroduisent dans les maisons et qui captivent certaines femmes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, et agitĂ©es par des passions variĂ©es ; 7 elles apprennent toujours sans pouvoir jamais arriver Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs sâopposĂšrent Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces gens sâopposent Ă la vĂ©rité ; ce sont des hommes Ă lâesprit corrompu, et leur foi ne rĂ©siste pas Ă lâĂ©preuve. Tite 1 16 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. 1 Jean 2 4 Celui qui dit : Je lâai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© nâest pas en lui. Jude 1 4 Car il sâest glissĂ© parmi vous certains hommes, dont la condamnation est Ă©crite depuis longtemps, impies qui changent en dĂ©rĂšglement la grĂące de notre Dieu et qui renient notre seul MaĂźtre et Seigneur JĂ©sus-Christ. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les dĂ©bauchĂ©s, les magiciens, les idolĂątres et tous les menteurs, leur part sera dans lâĂ©tang brĂ»lant de feu et de soufre : cela, câest la seconde mort. 27 Il nây entrera rien de souillĂ©, ni personne qui se livre Ă lâabomination et au mensonge, mais ceux-lĂ seuls qui sont inscrits dans le livre de vie de lâAgneau. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 Ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leur maniĂšre dâagir. Ils sont abominables, rebelles et incompĂ©tents pour la moindre Ćuvre bonne. Segond 1910 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. Segond 1978 (Colombe) © Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. Parole de Vie © Ils affirment quâils connaissent Dieu, mais ce quâils font prouve le contraire. Ils font horreur, ils nâobĂ©issent Ă personne et ils sont incapables de faire quelque chose de bien. Français Courant © Ils affirment connaĂźtre Dieu, mais leurs actions prouvent le contraire. Ils sont dĂ©testables, rebelles et incapables de faire aucune action bonne. Semeur © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs actes, car ils sont dĂ©testables, rebelles et se sont disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Parole Vivante © Certes, ils prĂ©tendent connaĂźtre Dieu, mais leur conduite le renie et leurs actes dĂ©mentent leur profession de foi. Ce sont des ĂȘtres que Dieu abhorre, car par leur refus dâobĂ©ir, ils se sont eux-mĂȘmes disqualifiĂ©s pour toute Ćuvre bonne. Darby Ils professent de connaĂźtre Dieu, mais par leurs oeuvres ils le renient, Ă©tant abominables et dĂ©sobĂ©issants, et, Ă l'Ă©gard de toute bonne oeuvre, rĂ©prouvĂ©s. Martin Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renoncent par leurs oeuvres ; car ils sont abominables, et rebelles, et rĂ©prouvĂ©s pour toute bonne oeuvre. Ostervald Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, Ă©tant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΞΔ᜞Μ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎżáżŠÏÎčΜ ΔጰΎÎΜαÎč, ÏÎżáżÏ ÎŽáœČ áŒÏγοÎčÏ áŒÏÎœÎżáżŠÎœÏαÎč, ÎČÎŽÎ”Î»Ï ÎșÏÎżáœ¶ áœÎœÏÎ”Ï Îșα᜶ áŒÏΔÎčΞΔáżÏ Îșα᜶ ÏÏáœžÏ Ï៶Μ áŒÏÎłÎżÎœ áŒÎłÎ±ÎžáœžÎœ áŒÎŽÏÎșÎčÎŒÎżÎč. World English Bible They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : "RĂ©prouvĂ©s pour toute bonne Ćuvre," c'est-Ă -dire que, dans la disposition oĂč ils sont, les Ćuvres mĂȘmes qui leur paraissent bonnes sont rĂ©prouvĂ©es de Dieu, (comparez 2TimothĂ©e 3.8) parce qu'ils le sont eux-mĂȘmes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils font profession 3670 5719 de connaĂźtre 1492 5760 Dieu 2316, mais 1161 ils le renient 720 5736 par leurs Ćuvres 2041, 2532 Ă©tant 5607 5752 abominables 947, rebelles 545, et 2532 incapables 96 d 4314âaucune 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 18 - agathosde bonne constitution ou nature utile, salutaire bon, agrĂ©able, plaisant, joyeux, heureux excellent, distinguĂ© droit, ⊠96 - adokimosrefusĂ© Ă l'Ă©preuve, non approuvĂ©, non mis Ă l'essai, qui n'a pas fait ses preuves ⊠545 - apeithesne peut ĂȘtre persuadĂ©, non accommodant, dĂ©sobĂ©issant, rebelle, insoumis 720 - arneomainier renier quelqu'un se renier soi-mĂȘme ne tenir aucun compte de son propre intĂ©rĂȘt, prouver ⊠947 - bdeluktosabominable, dĂ©testable 1161 - demais, de plus, et, etc. 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠2041 - ergonaffaire, emploi, ce Ă quoi chacun est employĂ© ce que chacun entreprend de faire, entreprise ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3670 - homologeodire la mĂȘme chose qu'un autre, c.Ă .d ĂȘtre en accord, consentir concĂ©der ne pas refuser, ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5607 - onĂȘtre, Ă©tant, etc. 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5752Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Participe 5796 ⊠5760Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 3.III AuthenticitĂ© des Pastorales. Depuis le dĂ©but du XIX° siĂšcle, l'authenticitĂ© des Pastorales a Ă©tĂ© contestĂ©e par un grand nombre ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 24 16 Oracle de celui qui entend les paroles de Dieu, De celui qui connait les desseins du TrĂšs-Haut, De celui qui voit la vision du Tout-Puissant, De celui qui se prosterne et dont les yeux sâouvrent. 1 Samuel 15 22 Samuel dit : LâĂternel trouve-t-il autant de plaisir Dans les holocaustes et les sacrifices, Que dans lâobĂ©issance Ă la voix de lâĂternel ? Voici : LâobĂ©issance vaut mieux que les sacrifices, Et la soumission vaut mieux que la graisse des bĂ©liers. 24 Alors SaĂŒl dit Ă Samuel : Jâai pĂ©chĂ©, car jâai transgressĂ© lâordre de lâĂternel et tes propres paroles ; je craignais le peuple et jâai Ă©coutĂ© sa voix. Job 15 16 Combien moins lâĂȘtre horrible et corrompu, Lâhomme qui boit lâiniquitĂ© comme lâeau ! EsaĂŻe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple sâapproche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lĂšvres ; Mais son cĆur est Ă©loignĂ© de moi, Et la crainte quâil a de moi Nâest quâun commandement de tradition humaine. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom dâIsraĂ«l Et qui ĂȘtes sortis des eaux de Juda ; Vous qui prĂȘtez serment par le nom de lâĂternel Et qui invoquez le Dieu dâIsraĂ«l, Mais sans vĂ©ritĂ© ni justice ! EsaĂŻe 58 2 Tous les jours ils me cherchent, Ils veulent connaĂźtre mes voies ; Comme une nation qui aurait pratiquĂ© la justice Et nâaurait pas abandonnĂ© le droit (Ă©tabli par) son Dieu, Ils me demandent des arrĂȘts justes, Ils dĂ©sirent lâapproche de Dieu. JĂ©rĂ©mie 6 30 On les appelle de lâargent mĂ©prisable, Car lâĂternel les a mĂ©prisĂ©s. EzĂ©chiel 33 31 Ils se rendent en foule auprĂšs de toi, et mon peuple sâassied devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) Ă la bouche, alors que la cupiditĂ© mĂšne leur cĆur. OsĂ©e 8 2 Ils crieront vers moi : Mon Dieu, nous te connaissons, nous IsraĂ«l ! 3 IsraĂ«l a rejetĂ© le bien ; Un ennemi le poursuivra. Romains 1 28 Comme ils nâont pas jugĂ© bon dâavoir la connaissance de Dieu, Dieu les a livrĂ©s Ă une mentalitĂ© rĂ©prouvĂ©e, pour commettre des choses indignes ; Romains 2 18 qui connais sa volontĂ©, qui, instruit par la loi, sais discerner ce qui est important, 19 toi qui te persuades dâĂȘtre le conducteur des aveugles, la lumiĂšre de ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres, 20 lâĂ©ducateur des insensĂ©s, le maĂźtre des enfants, parce que tu as dans la loi la formule de la connaissance et de la vĂ©rité ; 21 toi donc, qui enseignes les autres, tu ne tâenseignes pas toi-mĂȘme ! 22 Toi qui prĂȘches de ne pas dĂ©rober, tu dĂ©robes ! Toi qui dis de ne pas commettre adultĂšre, tu commets adultĂšre ! Toi qui as horreur des idoles, tu commets des sacrilĂšges ! 23 Toi qui te fais une gloire de la loi, tu dĂ©shonores Dieu par la transgression de la loi ! 24 Car le nom de Dieu est Ă cause de vous blasphĂ©mĂ© parmi les paĂŻens, ainsi quâil est Ă©crit. EphĂ©siens 5 6 Que personne ne vous sĂ©duise par de vains discours ; car câest pour cela que la colĂšre de Dieu vient sur les fils de la rĂ©bellion. 1 TimothĂ©e 1 9 et quâon sache que la loi nâest pas faite pour le juste, mais pour les mĂ©chants et les indisciplinĂ©s, les impies et les pĂ©cheurs, les sacrilĂšges et les profanes, les parricides et les matricides, les meurtriers, 1 TimothĂ©e 5 8 Si quelquâun nâa pas soin des siens, surtout de ceux de sa famille, il a reniĂ© la foi et il est pire quâun infidĂšle. 2 TimothĂ©e 3 5 ils garderont la forme extĂ©rieure de la piĂ©tĂ©, mais ils en renieront la puissance. Ăloigne-toi de ces hommes-lĂ . 6 Il en est parmi eux qui sâintroduisent dans les maisons et qui captivent certaines femmes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, et agitĂ©es par des passions variĂ©es ; 7 elles apprennent toujours sans pouvoir jamais arriver Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 De mĂȘme que JannĂšs et JambrĂšs sâopposĂšrent Ă MoĂŻse, de mĂȘme ces gens sâopposent Ă la vĂ©rité ; ce sont des hommes Ă lâesprit corrompu, et leur foi ne rĂ©siste pas Ă lâĂ©preuve. Tite 1 16 Ils font profession de connaĂźtre Dieu, mais ils le renient par leurs Ćuvres. Ils sont odieux, rebelles et incapables dâaucune Ćuvre bonne. 1 Jean 2 4 Celui qui dit : Je lâai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© nâest pas en lui. Jude 1 4 Car il sâest glissĂ© parmi vous certains hommes, dont la condamnation est Ă©crite depuis longtemps, impies qui changent en dĂ©rĂšglement la grĂące de notre Dieu et qui renient notre seul MaĂźtre et Seigneur JĂ©sus-Christ. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les dĂ©bauchĂ©s, les magiciens, les idolĂątres et tous les menteurs, leur part sera dans lâĂ©tang brĂ»lant de feu et de soufre : cela, câest la seconde mort. 27 Il nây entrera rien de souillĂ©, ni personne qui se livre Ă lâabomination et au mensonge, mais ceux-lĂ seuls qui sont inscrits dans le livre de vie de lâAgneau. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.