TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Est-ce que JĂ©sus est Dieu ? A-t-il affirmĂ© ĂȘtre Dieu ? Est-ce que JĂ©sus est Dieu ? A-t-il affirmĂ© ĂȘtre Dieu ? Nulle part dans la Bible ne voit-on JĂ©sus prononcer ⊠Est-ce que JĂ©sus est Dieu ? A-t-il affirmĂ© ĂȘtre Dieu ? Non, car il n'y a qu'un seul Dieu Oui, car il l'a prouvĂ© par sa vie, sa mort et sa rĂ©surrection Non, JĂ©sus-Christ est juste un grand prophĂšte Je ne sais pas 168 participants Sur un total de 168 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.13 TopTV VidĂ©o Enseignement La Bible affirme-t-elle que JĂ©sus est Dieu ? La Bible affirme-t-elle que JĂ©sus est Dieu ? Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos questions ⊠Thomas le pasteur Tite 2.13 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quâest-ce que le Canon des Ăcritures ? Qu'est-ce que le canon des Ă©critures ? Le mot canon vient de la rĂšgle employĂ©e pour dĂ©terminer si un livre ⊠Quâest-ce que le Canon des EÌcritures ? C'est la liste des livres qui composent la Bible Il y a d'autres livres inspirĂ©s qui devraient faire partie de la Bible Je ne sais pas 247 participants Sur un total de 247 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.13 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avancez dans la paix de JĂ©sus ! La paix... On la recherche, on y aspire. Pour nous, pour nos enfants, notre famille, nos amis... La paix, câest ⊠Fabrice Devred Tite 2.13 Tite 2.13 TopMessages Message texte Demeurer en Christ "Demeurez en moi, et je demeurerai en vous. Comme le sarment ne peut de lui-mĂȘme porter du fruit, sâil ne ⊠Ralph Bouma Tite 2.13 Tite 2.13-15 TopMessages Message texte JĂ©sus est-il divin ? Question d'un Internaute : "La Bible dit-elle que JĂ©sus est Dieu ?" Voici quelques auteurs bibliques qui nous permettent de ⊠Jean-Claude Guillaume Tite 2.13 Tite 2.13-14 TopMessages Message texte Notre espĂ©rance bĂ©nie, quelle grande richesse ! Les vraies richesses ne sont pas matĂ©rielles! AprĂšs avoir expliquĂ© ce quâest le vĂ©ritable amour, lâapĂŽtre Paul nous affirment quâil ⊠Edouard Kowalski Tite 2.13 Tite 2.13 TopMessages Message texte Enseignements bibliques PriĂšre : âQue vous abondiez en espĂ©rance !â Il nâest pas surprenant que le Nouveau Testament prĂ©sente le Dieu de toute grĂące comme Ă©tant aussi le Dieu de ⊠Jean Hay Tite 2.13 Tite 2.13 Tite 2.13 Tite 2.13 TopTV VidĂ©o Ămissions Devant Dieu comment pouvons-nous vivre une vie de saintetĂ© ? La Parole Vivante-168 Question: Devant Dieu comment pouvons-nous vivre une vie de saintetĂ© ? Avec Karolyn VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Tite 2.13-14 TopTV VidĂ©o Enseignement JâĂ©branlerai toutes choses | Partie 2 L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses ⊠Derek Prince Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Renoncer Vivre EspĂ©rer - Jean Fils Bakongo Renoncer Vivre EspĂ©rer par Jean Fils Bakongo Textes de base : Tite 2 v. 11-13 ADD Paris 15 Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 mars 2010 http://apdgranby.org/pastorat.php Tite 2.11-13 TopMessages Message texte Vraiment pardonnĂ©? Si mon petit frĂšre nâĂ©tait pas un gars aussi sympa, jâaurais de gros problĂšmes, Ă prĂ©sent. En tant que plus ⊠David Porter Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne AMAZING GRACE, la sanctification Trop souvent nous avons du mal Ă saisir la splendeur de la grĂące de Dieu, mais quand on lâa saisie ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Tite 2.11-14 TopChrĂ©tien Musique Clip BREIL feat. Guyd'Eclair - TĂ©moin de sa grĂące (Clip officiel) Avez vous Ă©tĂ© tĂ©moins de la bontĂ© de Dieu envers vous et vos proches ?? Alors ne passez pas sans ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Reconnais JĂ©sus comme ton Seigneur LA VRAIE LIBERTĂ ! Tu crains de confier les rĂȘnes de ta vie Ă Dieu ? DĂ©couvre comment cela peut ⊠Emmanuel Bouton Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 1 fĂ©vrier 2009 ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 12 juillet 2015 http://eglisefusion.com/ Les ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 16 aoĂ»t 2015 ⊠Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? En plus des revendications spĂ©cifiques de JĂ©sus lui-mĂȘme, ses disciples ont aussi reconnu ⊠La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? Oui, c'est Ă©vident Non, la Bible ne prouve rien Je ne sais pas 245 participants Sur un total de 245 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (5/6) Le JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule de l'enfer Il parlait de JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule ⊠Keith Butler Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La Bible affirme-t-elle que JĂ©sus est Dieu ? La Bible affirme-t-elle que JĂ©sus est Dieu ? Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos questions ⊠Thomas le pasteur Tite 2.13 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quâest-ce que le Canon des Ăcritures ? Qu'est-ce que le canon des Ă©critures ? Le mot canon vient de la rĂšgle employĂ©e pour dĂ©terminer si un livre ⊠Quâest-ce que le Canon des EÌcritures ? C'est la liste des livres qui composent la Bible Il y a d'autres livres inspirĂ©s qui devraient faire partie de la Bible Je ne sais pas 247 participants Sur un total de 247 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.13 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avancez dans la paix de JĂ©sus ! La paix... On la recherche, on y aspire. Pour nous, pour nos enfants, notre famille, nos amis... La paix, câest ⊠Fabrice Devred Tite 2.13 Tite 2.13 TopMessages Message texte Demeurer en Christ "Demeurez en moi, et je demeurerai en vous. Comme le sarment ne peut de lui-mĂȘme porter du fruit, sâil ne ⊠Ralph Bouma Tite 2.13 Tite 2.13-15 TopMessages Message texte JĂ©sus est-il divin ? Question d'un Internaute : "La Bible dit-elle que JĂ©sus est Dieu ?" Voici quelques auteurs bibliques qui nous permettent de ⊠Jean-Claude Guillaume Tite 2.13 Tite 2.13-14 TopMessages Message texte Notre espĂ©rance bĂ©nie, quelle grande richesse ! Les vraies richesses ne sont pas matĂ©rielles! AprĂšs avoir expliquĂ© ce quâest le vĂ©ritable amour, lâapĂŽtre Paul nous affirment quâil ⊠Edouard Kowalski Tite 2.13 Tite 2.13 TopMessages Message texte Enseignements bibliques PriĂšre : âQue vous abondiez en espĂ©rance !â Il nâest pas surprenant que le Nouveau Testament prĂ©sente le Dieu de toute grĂące comme Ă©tant aussi le Dieu de ⊠Jean Hay Tite 2.13 Tite 2.13 Tite 2.13 Tite 2.13 TopTV VidĂ©o Ămissions Devant Dieu comment pouvons-nous vivre une vie de saintetĂ© ? La Parole Vivante-168 Question: Devant Dieu comment pouvons-nous vivre une vie de saintetĂ© ? Avec Karolyn VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Tite 2.13-14 TopTV VidĂ©o Enseignement JâĂ©branlerai toutes choses | Partie 2 L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses ⊠Derek Prince Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Renoncer Vivre EspĂ©rer - Jean Fils Bakongo Renoncer Vivre EspĂ©rer par Jean Fils Bakongo Textes de base : Tite 2 v. 11-13 ADD Paris 15 Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 mars 2010 http://apdgranby.org/pastorat.php Tite 2.11-13 TopMessages Message texte Vraiment pardonnĂ©? Si mon petit frĂšre nâĂ©tait pas un gars aussi sympa, jâaurais de gros problĂšmes, Ă prĂ©sent. En tant que plus ⊠David Porter Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne AMAZING GRACE, la sanctification Trop souvent nous avons du mal Ă saisir la splendeur de la grĂące de Dieu, mais quand on lâa saisie ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Tite 2.11-14 TopChrĂ©tien Musique Clip BREIL feat. Guyd'Eclair - TĂ©moin de sa grĂące (Clip officiel) Avez vous Ă©tĂ© tĂ©moins de la bontĂ© de Dieu envers vous et vos proches ?? Alors ne passez pas sans ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Reconnais JĂ©sus comme ton Seigneur LA VRAIE LIBERTĂ ! Tu crains de confier les rĂȘnes de ta vie Ă Dieu ? DĂ©couvre comment cela peut ⊠Emmanuel Bouton Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 1 fĂ©vrier 2009 ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 12 juillet 2015 http://eglisefusion.com/ Les ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 16 aoĂ»t 2015 ⊠Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? En plus des revendications spĂ©cifiques de JĂ©sus lui-mĂȘme, ses disciples ont aussi reconnu ⊠La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? Oui, c'est Ă©vident Non, la Bible ne prouve rien Je ne sais pas 245 participants Sur un total de 245 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (5/6) Le JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule de l'enfer Il parlait de JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule ⊠Keith Butler Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quâest-ce que le Canon des Ăcritures ? Qu'est-ce que le canon des Ă©critures ? Le mot canon vient de la rĂšgle employĂ©e pour dĂ©terminer si un livre ⊠Quâest-ce que le Canon des EÌcritures ? C'est la liste des livres qui composent la Bible Il y a d'autres livres inspirĂ©s qui devraient faire partie de la Bible Je ne sais pas 247 participants Sur un total de 247 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.13 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avancez dans la paix de JĂ©sus ! La paix... On la recherche, on y aspire. Pour nous, pour nos enfants, notre famille, nos amis... La paix, câest ⊠Fabrice Devred Tite 2.13 Tite 2.13 TopMessages Message texte Demeurer en Christ "Demeurez en moi, et je demeurerai en vous. Comme le sarment ne peut de lui-mĂȘme porter du fruit, sâil ne ⊠Ralph Bouma Tite 2.13 Tite 2.13-15 TopMessages Message texte JĂ©sus est-il divin ? Question d'un Internaute : "La Bible dit-elle que JĂ©sus est Dieu ?" Voici quelques auteurs bibliques qui nous permettent de ⊠Jean-Claude Guillaume Tite 2.13 Tite 2.13-14 TopMessages Message texte Notre espĂ©rance bĂ©nie, quelle grande richesse ! Les vraies richesses ne sont pas matĂ©rielles! AprĂšs avoir expliquĂ© ce quâest le vĂ©ritable amour, lâapĂŽtre Paul nous affirment quâil ⊠Edouard Kowalski Tite 2.13 Tite 2.13 TopMessages Message texte Enseignements bibliques PriĂšre : âQue vous abondiez en espĂ©rance !â Il nâest pas surprenant que le Nouveau Testament prĂ©sente le Dieu de toute grĂące comme Ă©tant aussi le Dieu de ⊠Jean Hay Tite 2.13 Tite 2.13 Tite 2.13 Tite 2.13 TopTV VidĂ©o Ămissions Devant Dieu comment pouvons-nous vivre une vie de saintetĂ© ? La Parole Vivante-168 Question: Devant Dieu comment pouvons-nous vivre une vie de saintetĂ© ? Avec Karolyn VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Tite 2.13-14 TopTV VidĂ©o Enseignement JâĂ©branlerai toutes choses | Partie 2 L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses ⊠Derek Prince Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Renoncer Vivre EspĂ©rer - Jean Fils Bakongo Renoncer Vivre EspĂ©rer par Jean Fils Bakongo Textes de base : Tite 2 v. 11-13 ADD Paris 15 Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 mars 2010 http://apdgranby.org/pastorat.php Tite 2.11-13 TopMessages Message texte Vraiment pardonnĂ©? Si mon petit frĂšre nâĂ©tait pas un gars aussi sympa, jâaurais de gros problĂšmes, Ă prĂ©sent. En tant que plus ⊠David Porter Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne AMAZING GRACE, la sanctification Trop souvent nous avons du mal Ă saisir la splendeur de la grĂące de Dieu, mais quand on lâa saisie ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Tite 2.11-14 TopChrĂ©tien Musique Clip BREIL feat. Guyd'Eclair - TĂ©moin de sa grĂące (Clip officiel) Avez vous Ă©tĂ© tĂ©moins de la bontĂ© de Dieu envers vous et vos proches ?? Alors ne passez pas sans ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Reconnais JĂ©sus comme ton Seigneur LA VRAIE LIBERTĂ ! Tu crains de confier les rĂȘnes de ta vie Ă Dieu ? DĂ©couvre comment cela peut ⊠Emmanuel Bouton Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 1 fĂ©vrier 2009 ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 12 juillet 2015 http://eglisefusion.com/ Les ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 16 aoĂ»t 2015 ⊠Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? En plus des revendications spĂ©cifiques de JĂ©sus lui-mĂȘme, ses disciples ont aussi reconnu ⊠La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? Oui, c'est Ă©vident Non, la Bible ne prouve rien Je ne sais pas 245 participants Sur un total de 245 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (5/6) Le JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule de l'enfer Il parlait de JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule ⊠Keith Butler Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avancez dans la paix de JĂ©sus ! La paix... On la recherche, on y aspire. Pour nous, pour nos enfants, notre famille, nos amis... La paix, câest ⊠Fabrice Devred Tite 2.13 Tite 2.13 TopMessages Message texte Demeurer en Christ "Demeurez en moi, et je demeurerai en vous. Comme le sarment ne peut de lui-mĂȘme porter du fruit, sâil ne ⊠Ralph Bouma Tite 2.13 Tite 2.13-15 TopMessages Message texte JĂ©sus est-il divin ? Question d'un Internaute : "La Bible dit-elle que JĂ©sus est Dieu ?" Voici quelques auteurs bibliques qui nous permettent de ⊠Jean-Claude Guillaume Tite 2.13 Tite 2.13-14 TopMessages Message texte Notre espĂ©rance bĂ©nie, quelle grande richesse ! Les vraies richesses ne sont pas matĂ©rielles! AprĂšs avoir expliquĂ© ce quâest le vĂ©ritable amour, lâapĂŽtre Paul nous affirment quâil ⊠Edouard Kowalski Tite 2.13 Tite 2.13 TopMessages Message texte Enseignements bibliques PriĂšre : âQue vous abondiez en espĂ©rance !â Il nâest pas surprenant que le Nouveau Testament prĂ©sente le Dieu de toute grĂące comme Ă©tant aussi le Dieu de ⊠Jean Hay Tite 2.13 Tite 2.13 Tite 2.13 Tite 2.13 TopTV VidĂ©o Ămissions Devant Dieu comment pouvons-nous vivre une vie de saintetĂ© ? La Parole Vivante-168 Question: Devant Dieu comment pouvons-nous vivre une vie de saintetĂ© ? Avec Karolyn VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Tite 2.13-14 TopTV VidĂ©o Enseignement JâĂ©branlerai toutes choses | Partie 2 L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses ⊠Derek Prince Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Renoncer Vivre EspĂ©rer - Jean Fils Bakongo Renoncer Vivre EspĂ©rer par Jean Fils Bakongo Textes de base : Tite 2 v. 11-13 ADD Paris 15 Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 mars 2010 http://apdgranby.org/pastorat.php Tite 2.11-13 TopMessages Message texte Vraiment pardonnĂ©? Si mon petit frĂšre nâĂ©tait pas un gars aussi sympa, jâaurais de gros problĂšmes, Ă prĂ©sent. En tant que plus ⊠David Porter Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne AMAZING GRACE, la sanctification Trop souvent nous avons du mal Ă saisir la splendeur de la grĂące de Dieu, mais quand on lâa saisie ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Tite 2.11-14 TopChrĂ©tien Musique Clip BREIL feat. Guyd'Eclair - TĂ©moin de sa grĂące (Clip officiel) Avez vous Ă©tĂ© tĂ©moins de la bontĂ© de Dieu envers vous et vos proches ?? Alors ne passez pas sans ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Reconnais JĂ©sus comme ton Seigneur LA VRAIE LIBERTĂ ! Tu crains de confier les rĂȘnes de ta vie Ă Dieu ? DĂ©couvre comment cela peut ⊠Emmanuel Bouton Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 1 fĂ©vrier 2009 ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 12 juillet 2015 http://eglisefusion.com/ Les ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 16 aoĂ»t 2015 ⊠Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? En plus des revendications spĂ©cifiques de JĂ©sus lui-mĂȘme, ses disciples ont aussi reconnu ⊠La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? Oui, c'est Ă©vident Non, la Bible ne prouve rien Je ne sais pas 245 participants Sur un total de 245 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (5/6) Le JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule de l'enfer Il parlait de JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule ⊠Keith Butler Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Demeurer en Christ "Demeurez en moi, et je demeurerai en vous. Comme le sarment ne peut de lui-mĂȘme porter du fruit, sâil ne ⊠Ralph Bouma Tite 2.13 Tite 2.13-15 TopMessages Message texte JĂ©sus est-il divin ? Question d'un Internaute : "La Bible dit-elle que JĂ©sus est Dieu ?" Voici quelques auteurs bibliques qui nous permettent de ⊠Jean-Claude Guillaume Tite 2.13 Tite 2.13-14 TopMessages Message texte Notre espĂ©rance bĂ©nie, quelle grande richesse ! Les vraies richesses ne sont pas matĂ©rielles! AprĂšs avoir expliquĂ© ce quâest le vĂ©ritable amour, lâapĂŽtre Paul nous affirment quâil ⊠Edouard Kowalski Tite 2.13 Tite 2.13 TopMessages Message texte Enseignements bibliques PriĂšre : âQue vous abondiez en espĂ©rance !â Il nâest pas surprenant que le Nouveau Testament prĂ©sente le Dieu de toute grĂące comme Ă©tant aussi le Dieu de ⊠Jean Hay Tite 2.13 Tite 2.13 Tite 2.13 Tite 2.13 TopTV VidĂ©o Ămissions Devant Dieu comment pouvons-nous vivre une vie de saintetĂ© ? La Parole Vivante-168 Question: Devant Dieu comment pouvons-nous vivre une vie de saintetĂ© ? Avec Karolyn VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Tite 2.13-14 TopTV VidĂ©o Enseignement JâĂ©branlerai toutes choses | Partie 2 L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses ⊠Derek Prince Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Renoncer Vivre EspĂ©rer - Jean Fils Bakongo Renoncer Vivre EspĂ©rer par Jean Fils Bakongo Textes de base : Tite 2 v. 11-13 ADD Paris 15 Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 mars 2010 http://apdgranby.org/pastorat.php Tite 2.11-13 TopMessages Message texte Vraiment pardonnĂ©? Si mon petit frĂšre nâĂ©tait pas un gars aussi sympa, jâaurais de gros problĂšmes, Ă prĂ©sent. En tant que plus ⊠David Porter Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne AMAZING GRACE, la sanctification Trop souvent nous avons du mal Ă saisir la splendeur de la grĂące de Dieu, mais quand on lâa saisie ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Tite 2.11-14 TopChrĂ©tien Musique Clip BREIL feat. Guyd'Eclair - TĂ©moin de sa grĂące (Clip officiel) Avez vous Ă©tĂ© tĂ©moins de la bontĂ© de Dieu envers vous et vos proches ?? Alors ne passez pas sans ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Reconnais JĂ©sus comme ton Seigneur LA VRAIE LIBERTĂ ! Tu crains de confier les rĂȘnes de ta vie Ă Dieu ? DĂ©couvre comment cela peut ⊠Emmanuel Bouton Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 1 fĂ©vrier 2009 ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 12 juillet 2015 http://eglisefusion.com/ Les ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 16 aoĂ»t 2015 ⊠Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? En plus des revendications spĂ©cifiques de JĂ©sus lui-mĂȘme, ses disciples ont aussi reconnu ⊠La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? Oui, c'est Ă©vident Non, la Bible ne prouve rien Je ne sais pas 245 participants Sur un total de 245 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (5/6) Le JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule de l'enfer Il parlait de JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule ⊠Keith Butler Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte JĂ©sus est-il divin ? Question d'un Internaute : "La Bible dit-elle que JĂ©sus est Dieu ?" Voici quelques auteurs bibliques qui nous permettent de ⊠Jean-Claude Guillaume Tite 2.13 Tite 2.13-14 TopMessages Message texte Notre espĂ©rance bĂ©nie, quelle grande richesse ! Les vraies richesses ne sont pas matĂ©rielles! AprĂšs avoir expliquĂ© ce quâest le vĂ©ritable amour, lâapĂŽtre Paul nous affirment quâil ⊠Edouard Kowalski Tite 2.13 Tite 2.13 TopMessages Message texte Enseignements bibliques PriĂšre : âQue vous abondiez en espĂ©rance !â Il nâest pas surprenant que le Nouveau Testament prĂ©sente le Dieu de toute grĂące comme Ă©tant aussi le Dieu de ⊠Jean Hay Tite 2.13 Tite 2.13 Tite 2.13 Tite 2.13 TopTV VidĂ©o Ămissions Devant Dieu comment pouvons-nous vivre une vie de saintetĂ© ? La Parole Vivante-168 Question: Devant Dieu comment pouvons-nous vivre une vie de saintetĂ© ? Avec Karolyn VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Tite 2.13-14 TopTV VidĂ©o Enseignement JâĂ©branlerai toutes choses | Partie 2 L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses ⊠Derek Prince Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Renoncer Vivre EspĂ©rer - Jean Fils Bakongo Renoncer Vivre EspĂ©rer par Jean Fils Bakongo Textes de base : Tite 2 v. 11-13 ADD Paris 15 Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 mars 2010 http://apdgranby.org/pastorat.php Tite 2.11-13 TopMessages Message texte Vraiment pardonnĂ©? Si mon petit frĂšre nâĂ©tait pas un gars aussi sympa, jâaurais de gros problĂšmes, Ă prĂ©sent. En tant que plus ⊠David Porter Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne AMAZING GRACE, la sanctification Trop souvent nous avons du mal Ă saisir la splendeur de la grĂące de Dieu, mais quand on lâa saisie ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Tite 2.11-14 TopChrĂ©tien Musique Clip BREIL feat. Guyd'Eclair - TĂ©moin de sa grĂące (Clip officiel) Avez vous Ă©tĂ© tĂ©moins de la bontĂ© de Dieu envers vous et vos proches ?? Alors ne passez pas sans ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Reconnais JĂ©sus comme ton Seigneur LA VRAIE LIBERTĂ ! Tu crains de confier les rĂȘnes de ta vie Ă Dieu ? DĂ©couvre comment cela peut ⊠Emmanuel Bouton Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 1 fĂ©vrier 2009 ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 12 juillet 2015 http://eglisefusion.com/ Les ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 16 aoĂ»t 2015 ⊠Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? En plus des revendications spĂ©cifiques de JĂ©sus lui-mĂȘme, ses disciples ont aussi reconnu ⊠La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? Oui, c'est Ă©vident Non, la Bible ne prouve rien Je ne sais pas 245 participants Sur un total de 245 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (5/6) Le JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule de l'enfer Il parlait de JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule ⊠Keith Butler Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Notre espĂ©rance bĂ©nie, quelle grande richesse ! Les vraies richesses ne sont pas matĂ©rielles! AprĂšs avoir expliquĂ© ce quâest le vĂ©ritable amour, lâapĂŽtre Paul nous affirment quâil ⊠Edouard Kowalski Tite 2.13 Tite 2.13 TopMessages Message texte Enseignements bibliques PriĂšre : âQue vous abondiez en espĂ©rance !â Il nâest pas surprenant que le Nouveau Testament prĂ©sente le Dieu de toute grĂące comme Ă©tant aussi le Dieu de ⊠Jean Hay Tite 2.13 Tite 2.13 Tite 2.13 Tite 2.13 TopTV VidĂ©o Ămissions Devant Dieu comment pouvons-nous vivre une vie de saintetĂ© ? La Parole Vivante-168 Question: Devant Dieu comment pouvons-nous vivre une vie de saintetĂ© ? Avec Karolyn VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Tite 2.13-14 TopTV VidĂ©o Enseignement JâĂ©branlerai toutes choses | Partie 2 L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses ⊠Derek Prince Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Renoncer Vivre EspĂ©rer - Jean Fils Bakongo Renoncer Vivre EspĂ©rer par Jean Fils Bakongo Textes de base : Tite 2 v. 11-13 ADD Paris 15 Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 mars 2010 http://apdgranby.org/pastorat.php Tite 2.11-13 TopMessages Message texte Vraiment pardonnĂ©? Si mon petit frĂšre nâĂ©tait pas un gars aussi sympa, jâaurais de gros problĂšmes, Ă prĂ©sent. En tant que plus ⊠David Porter Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne AMAZING GRACE, la sanctification Trop souvent nous avons du mal Ă saisir la splendeur de la grĂące de Dieu, mais quand on lâa saisie ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Tite 2.11-14 TopChrĂ©tien Musique Clip BREIL feat. Guyd'Eclair - TĂ©moin de sa grĂące (Clip officiel) Avez vous Ă©tĂ© tĂ©moins de la bontĂ© de Dieu envers vous et vos proches ?? Alors ne passez pas sans ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Reconnais JĂ©sus comme ton Seigneur LA VRAIE LIBERTĂ ! Tu crains de confier les rĂȘnes de ta vie Ă Dieu ? DĂ©couvre comment cela peut ⊠Emmanuel Bouton Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 1 fĂ©vrier 2009 ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 12 juillet 2015 http://eglisefusion.com/ Les ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 16 aoĂ»t 2015 ⊠Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? En plus des revendications spĂ©cifiques de JĂ©sus lui-mĂȘme, ses disciples ont aussi reconnu ⊠La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? Oui, c'est Ă©vident Non, la Bible ne prouve rien Je ne sais pas 245 participants Sur un total de 245 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (5/6) Le JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule de l'enfer Il parlait de JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule ⊠Keith Butler Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques PriĂšre : âQue vous abondiez en espĂ©rance !â Il nâest pas surprenant que le Nouveau Testament prĂ©sente le Dieu de toute grĂące comme Ă©tant aussi le Dieu de ⊠Jean Hay Tite 2.13 Tite 2.13 Tite 2.13 Tite 2.13 TopTV VidĂ©o Ămissions Devant Dieu comment pouvons-nous vivre une vie de saintetĂ© ? La Parole Vivante-168 Question: Devant Dieu comment pouvons-nous vivre une vie de saintetĂ© ? Avec Karolyn VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Tite 2.13-14 TopTV VidĂ©o Enseignement JâĂ©branlerai toutes choses | Partie 2 L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses ⊠Derek Prince Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Renoncer Vivre EspĂ©rer - Jean Fils Bakongo Renoncer Vivre EspĂ©rer par Jean Fils Bakongo Textes de base : Tite 2 v. 11-13 ADD Paris 15 Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 mars 2010 http://apdgranby.org/pastorat.php Tite 2.11-13 TopMessages Message texte Vraiment pardonnĂ©? Si mon petit frĂšre nâĂ©tait pas un gars aussi sympa, jâaurais de gros problĂšmes, Ă prĂ©sent. En tant que plus ⊠David Porter Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne AMAZING GRACE, la sanctification Trop souvent nous avons du mal Ă saisir la splendeur de la grĂące de Dieu, mais quand on lâa saisie ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Tite 2.11-14 TopChrĂ©tien Musique Clip BREIL feat. Guyd'Eclair - TĂ©moin de sa grĂące (Clip officiel) Avez vous Ă©tĂ© tĂ©moins de la bontĂ© de Dieu envers vous et vos proches ?? Alors ne passez pas sans ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Reconnais JĂ©sus comme ton Seigneur LA VRAIE LIBERTĂ ! Tu crains de confier les rĂȘnes de ta vie Ă Dieu ? DĂ©couvre comment cela peut ⊠Emmanuel Bouton Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 1 fĂ©vrier 2009 ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 12 juillet 2015 http://eglisefusion.com/ Les ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 16 aoĂ»t 2015 ⊠Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? En plus des revendications spĂ©cifiques de JĂ©sus lui-mĂȘme, ses disciples ont aussi reconnu ⊠La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? Oui, c'est Ă©vident Non, la Bible ne prouve rien Je ne sais pas 245 participants Sur un total de 245 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (5/6) Le JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule de l'enfer Il parlait de JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule ⊠Keith Butler Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Devant Dieu comment pouvons-nous vivre une vie de saintetĂ© ? La Parole Vivante-168 Question: Devant Dieu comment pouvons-nous vivre une vie de saintetĂ© ? Avec Karolyn VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Tite 2.13-14 TopTV VidĂ©o Enseignement JâĂ©branlerai toutes choses | Partie 2 L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses ⊠Derek Prince Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Renoncer Vivre EspĂ©rer - Jean Fils Bakongo Renoncer Vivre EspĂ©rer par Jean Fils Bakongo Textes de base : Tite 2 v. 11-13 ADD Paris 15 Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 mars 2010 http://apdgranby.org/pastorat.php Tite 2.11-13 TopMessages Message texte Vraiment pardonnĂ©? Si mon petit frĂšre nâĂ©tait pas un gars aussi sympa, jâaurais de gros problĂšmes, Ă prĂ©sent. En tant que plus ⊠David Porter Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne AMAZING GRACE, la sanctification Trop souvent nous avons du mal Ă saisir la splendeur de la grĂące de Dieu, mais quand on lâa saisie ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Tite 2.11-14 TopChrĂ©tien Musique Clip BREIL feat. Guyd'Eclair - TĂ©moin de sa grĂące (Clip officiel) Avez vous Ă©tĂ© tĂ©moins de la bontĂ© de Dieu envers vous et vos proches ?? Alors ne passez pas sans ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Reconnais JĂ©sus comme ton Seigneur LA VRAIE LIBERTĂ ! Tu crains de confier les rĂȘnes de ta vie Ă Dieu ? DĂ©couvre comment cela peut ⊠Emmanuel Bouton Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 1 fĂ©vrier 2009 ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 12 juillet 2015 http://eglisefusion.com/ Les ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 16 aoĂ»t 2015 ⊠Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? En plus des revendications spĂ©cifiques de JĂ©sus lui-mĂȘme, ses disciples ont aussi reconnu ⊠La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? Oui, c'est Ă©vident Non, la Bible ne prouve rien Je ne sais pas 245 participants Sur un total de 245 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (5/6) Le JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule de l'enfer Il parlait de JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule ⊠Keith Butler Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JâĂ©branlerai toutes choses | Partie 2 L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses L'Ă©branlement de toutes choses ⊠Derek Prince Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Renoncer Vivre EspĂ©rer - Jean Fils Bakongo Renoncer Vivre EspĂ©rer par Jean Fils Bakongo Textes de base : Tite 2 v. 11-13 ADD Paris 15 Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 mars 2010 http://apdgranby.org/pastorat.php Tite 2.11-13 TopMessages Message texte Vraiment pardonnĂ©? Si mon petit frĂšre nâĂ©tait pas un gars aussi sympa, jâaurais de gros problĂšmes, Ă prĂ©sent. En tant que plus ⊠David Porter Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne AMAZING GRACE, la sanctification Trop souvent nous avons du mal Ă saisir la splendeur de la grĂące de Dieu, mais quand on lâa saisie ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Tite 2.11-14 TopChrĂ©tien Musique Clip BREIL feat. Guyd'Eclair - TĂ©moin de sa grĂące (Clip officiel) Avez vous Ă©tĂ© tĂ©moins de la bontĂ© de Dieu envers vous et vos proches ?? Alors ne passez pas sans ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Reconnais JĂ©sus comme ton Seigneur LA VRAIE LIBERTĂ ! Tu crains de confier les rĂȘnes de ta vie Ă Dieu ? DĂ©couvre comment cela peut ⊠Emmanuel Bouton Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 1 fĂ©vrier 2009 ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 12 juillet 2015 http://eglisefusion.com/ Les ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 16 aoĂ»t 2015 ⊠Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? En plus des revendications spĂ©cifiques de JĂ©sus lui-mĂȘme, ses disciples ont aussi reconnu ⊠La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? Oui, c'est Ă©vident Non, la Bible ne prouve rien Je ne sais pas 245 participants Sur un total de 245 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (5/6) Le JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule de l'enfer Il parlait de JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule ⊠Keith Butler Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Renoncer Vivre EspĂ©rer - Jean Fils Bakongo Renoncer Vivre EspĂ©rer par Jean Fils Bakongo Textes de base : Tite 2 v. 11-13 ADD Paris 15 Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 mars 2010 http://apdgranby.org/pastorat.php Tite 2.11-13 TopMessages Message texte Vraiment pardonnĂ©? Si mon petit frĂšre nâĂ©tait pas un gars aussi sympa, jâaurais de gros problĂšmes, Ă prĂ©sent. En tant que plus ⊠David Porter Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne AMAZING GRACE, la sanctification Trop souvent nous avons du mal Ă saisir la splendeur de la grĂące de Dieu, mais quand on lâa saisie ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Tite 2.11-14 TopChrĂ©tien Musique Clip BREIL feat. Guyd'Eclair - TĂ©moin de sa grĂące (Clip officiel) Avez vous Ă©tĂ© tĂ©moins de la bontĂ© de Dieu envers vous et vos proches ?? Alors ne passez pas sans ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Reconnais JĂ©sus comme ton Seigneur LA VRAIE LIBERTĂ ! Tu crains de confier les rĂȘnes de ta vie Ă Dieu ? DĂ©couvre comment cela peut ⊠Emmanuel Bouton Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 1 fĂ©vrier 2009 ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 12 juillet 2015 http://eglisefusion.com/ Les ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 16 aoĂ»t 2015 ⊠Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? En plus des revendications spĂ©cifiques de JĂ©sus lui-mĂȘme, ses disciples ont aussi reconnu ⊠La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? Oui, c'est Ă©vident Non, la Bible ne prouve rien Je ne sais pas 245 participants Sur un total de 245 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (5/6) Le JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule de l'enfer Il parlait de JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule ⊠Keith Butler Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact Ăric Lanthier - Un chrĂ©tien d'impact AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 mars 2010 http://apdgranby.org/pastorat.php Tite 2.11-13 TopMessages Message texte Vraiment pardonnĂ©? Si mon petit frĂšre nâĂ©tait pas un gars aussi sympa, jâaurais de gros problĂšmes, Ă prĂ©sent. En tant que plus ⊠David Porter Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne AMAZING GRACE, la sanctification Trop souvent nous avons du mal Ă saisir la splendeur de la grĂące de Dieu, mais quand on lâa saisie ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Tite 2.11-14 TopChrĂ©tien Musique Clip BREIL feat. Guyd'Eclair - TĂ©moin de sa grĂące (Clip officiel) Avez vous Ă©tĂ© tĂ©moins de la bontĂ© de Dieu envers vous et vos proches ?? Alors ne passez pas sans ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Reconnais JĂ©sus comme ton Seigneur LA VRAIE LIBERTĂ ! Tu crains de confier les rĂȘnes de ta vie Ă Dieu ? DĂ©couvre comment cela peut ⊠Emmanuel Bouton Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 1 fĂ©vrier 2009 ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 12 juillet 2015 http://eglisefusion.com/ Les ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 16 aoĂ»t 2015 ⊠Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? En plus des revendications spĂ©cifiques de JĂ©sus lui-mĂȘme, ses disciples ont aussi reconnu ⊠La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? Oui, c'est Ă©vident Non, la Bible ne prouve rien Je ne sais pas 245 participants Sur un total de 245 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (5/6) Le JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule de l'enfer Il parlait de JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule ⊠Keith Butler Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vraiment pardonnĂ©? Si mon petit frĂšre nâĂ©tait pas un gars aussi sympa, jâaurais de gros problĂšmes, Ă prĂ©sent. En tant que plus ⊠David Porter Tite 2.11-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne AMAZING GRACE, la sanctification Trop souvent nous avons du mal Ă saisir la splendeur de la grĂące de Dieu, mais quand on lâa saisie ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Tite 2.11-14 TopChrĂ©tien Musique Clip BREIL feat. Guyd'Eclair - TĂ©moin de sa grĂące (Clip officiel) Avez vous Ă©tĂ© tĂ©moins de la bontĂ© de Dieu envers vous et vos proches ?? Alors ne passez pas sans ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Reconnais JĂ©sus comme ton Seigneur LA VRAIE LIBERTĂ ! Tu crains de confier les rĂȘnes de ta vie Ă Dieu ? DĂ©couvre comment cela peut ⊠Emmanuel Bouton Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 1 fĂ©vrier 2009 ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 12 juillet 2015 http://eglisefusion.com/ Les ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 16 aoĂ»t 2015 ⊠Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? En plus des revendications spĂ©cifiques de JĂ©sus lui-mĂȘme, ses disciples ont aussi reconnu ⊠La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? Oui, c'est Ă©vident Non, la Bible ne prouve rien Je ne sais pas 245 participants Sur un total de 245 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (5/6) Le JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule de l'enfer Il parlait de JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule ⊠Keith Butler Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne AMAZING GRACE, la sanctification Trop souvent nous avons du mal Ă saisir la splendeur de la grĂące de Dieu, mais quand on lâa saisie ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Tite 2.11-14 TopChrĂ©tien Musique Clip BREIL feat. Guyd'Eclair - TĂ©moin de sa grĂące (Clip officiel) Avez vous Ă©tĂ© tĂ©moins de la bontĂ© de Dieu envers vous et vos proches ?? Alors ne passez pas sans ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Reconnais JĂ©sus comme ton Seigneur LA VRAIE LIBERTĂ ! Tu crains de confier les rĂȘnes de ta vie Ă Dieu ? DĂ©couvre comment cela peut ⊠Emmanuel Bouton Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 1 fĂ©vrier 2009 ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 12 juillet 2015 http://eglisefusion.com/ Les ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 16 aoĂ»t 2015 ⊠Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? En plus des revendications spĂ©cifiques de JĂ©sus lui-mĂȘme, ses disciples ont aussi reconnu ⊠La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? Oui, c'est Ă©vident Non, la Bible ne prouve rien Je ne sais pas 245 participants Sur un total de 245 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (5/6) Le JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule de l'enfer Il parlait de JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule ⊠Keith Butler Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip BREIL feat. Guyd'Eclair - TĂ©moin de sa grĂące (Clip officiel) Avez vous Ă©tĂ© tĂ©moins de la bontĂ© de Dieu envers vous et vos proches ?? Alors ne passez pas sans ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Reconnais JĂ©sus comme ton Seigneur LA VRAIE LIBERTĂ ! Tu crains de confier les rĂȘnes de ta vie Ă Dieu ? DĂ©couvre comment cela peut ⊠Emmanuel Bouton Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 1 fĂ©vrier 2009 ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 12 juillet 2015 http://eglisefusion.com/ Les ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 16 aoĂ»t 2015 ⊠Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? En plus des revendications spĂ©cifiques de JĂ©sus lui-mĂȘme, ses disciples ont aussi reconnu ⊠La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? Oui, c'est Ă©vident Non, la Bible ne prouve rien Je ne sais pas 245 participants Sur un total de 245 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (5/6) Le JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule de l'enfer Il parlait de JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule ⊠Keith Butler Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Reconnais JĂ©sus comme ton Seigneur LA VRAIE LIBERTĂ ! Tu crains de confier les rĂȘnes de ta vie Ă Dieu ? DĂ©couvre comment cela peut ⊠Emmanuel Bouton Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 1 fĂ©vrier 2009 ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 12 juillet 2015 http://eglisefusion.com/ Les ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 16 aoĂ»t 2015 ⊠Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? En plus des revendications spĂ©cifiques de JĂ©sus lui-mĂȘme, ses disciples ont aussi reconnu ⊠La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? Oui, c'est Ă©vident Non, la Bible ne prouve rien Je ne sais pas 245 participants Sur un total de 245 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (5/6) Le JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule de l'enfer Il parlait de JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule ⊠Keith Butler Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) Serge Pinard - EspĂ©rer et vivre (1) AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 1 fĂ©vrier 2009 ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 12 juillet 2015 http://eglisefusion.com/ Les ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 16 aoĂ»t 2015 ⊠Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? En plus des revendications spĂ©cifiques de JĂ©sus lui-mĂȘme, ses disciples ont aussi reconnu ⊠La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? Oui, c'est Ă©vident Non, la Bible ne prouve rien Je ne sais pas 245 participants Sur un total de 245 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (5/6) Le JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule de l'enfer Il parlait de JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule ⊠Keith Butler Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Serge Pinard - Le fondement de notre Ă©thique - Partie 1 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 12 juillet 2015 http://eglisefusion.com/ Les ⊠Tite 2.11-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 16 aoĂ»t 2015 ⊠Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? En plus des revendications spĂ©cifiques de JĂ©sus lui-mĂȘme, ses disciples ont aussi reconnu ⊠La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? Oui, c'est Ă©vident Non, la Bible ne prouve rien Je ne sais pas 245 participants Sur un total de 245 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (5/6) Le JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule de l'enfer Il parlait de JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule ⊠Keith Butler Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Serge Pinard - La grĂące, le fondement de notre Ă©thique - Partie 3 Ăglise Fusion Granby, QuĂ©bec 16 aoĂ»t 2015 ⊠Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? En plus des revendications spĂ©cifiques de JĂ©sus lui-mĂȘme, ses disciples ont aussi reconnu ⊠La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? Oui, c'est Ă©vident Non, la Bible ne prouve rien Je ne sais pas 245 participants Sur un total de 245 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (5/6) Le JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule de l'enfer Il parlait de JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule ⊠Keith Butler Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? En plus des revendications spĂ©cifiques de JĂ©sus lui-mĂȘme, ses disciples ont aussi reconnu ⊠La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? Oui, c'est Ă©vident Non, la Bible ne prouve rien Je ne sais pas 245 participants Sur un total de 245 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (5/6) Le JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule de l'enfer Il parlait de JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule ⊠Keith Butler Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? En plus des revendications spĂ©cifiques de JĂ©sus lui-mĂȘme, ses disciples ont aussi reconnu ⊠La divinitĂ© du Christ est-elle biblique ? Oui, c'est Ă©vident Non, la Bible ne prouve rien Je ne sais pas 245 participants Sur un total de 245 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (5/6) Le JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule de l'enfer Il parlait de JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule ⊠Keith Butler Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (5/6) Le JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule de l'enfer Il parlait de JĂ©sus qui se trouvait dans la gueule ⊠Keith Butler Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Tite 2.1-15 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 72 participants Sur un total de 72 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Tite 2.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ai-je ENCORE de quoi faire ? La dame ĂągĂ©e qui se repose dans sa bergĂšre, câest Lucie, une nonagĂ©naire. Elle profite avec dĂ©lice de cette aprĂšs-midi ⊠Christiane Talbot Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Tite 2.1-15 Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Petite annonce... (PrĂ©cision : Il ne s'agit pas ici d'une vraie petite annonce mais d'une image utilisĂ©e par Delphine dans la lettre ⊠Delphine G. Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Tite 2.1-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres" ? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avez-vous la passion pour les "bonnes Ćuvres"? Il y a peu dâendroits dans le Nouveau Testament oĂč ce quâon appelle classiquement les « bonnes Ćuvres » soit ⊠SEL Tite 2.11-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Tite 1.1-15 TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ces hĂ©ros invisibles de la Bible : 3.Tite Tite, jeune apĂŽtre grec non-circoncis, enfant dans la foi de Paul. ConsidĂ©rĂ© parmi les premiers apĂŽtres non Juifs au mĂȘme ⊠Tite 1.1-15 Segond 21 en attendant notre bienheureuse espĂ©rance, la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Segond 1910 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Segond 1978 (Colombe) © en attendant la bienheureuse espĂ©rance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JĂ©sus. Parole de Vie © en attendant le merveilleux jour que nous espĂ©rons. Ce jour-lĂ , notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ paraĂźtra dans sa gloire. Français Courant © Câest ainsi que nous devons attendre le bonheur que nous espĂ©rons et le jour oĂč apparaĂźtra la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Semeur © en attendant que se rĂ©alise notre bienheureuse espĂ©rance : la rĂ©vĂ©lation de la gloire de JĂ©sus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur. Parole Vivante © Elle remplit nos cĆurs de lâattente ardente de la rĂ©alisation de notre bienheureuse espĂ©rance : lâavĂšnement glorieux de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ. Darby attendant la bienheureuse espĂ©rance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus Christ, Martin En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, JĂ©sus-Christ, Ostervald En attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÏÎżÏΎΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏᜎΜ ΌαÎșαÏÎŻÎ±Îœ áŒÎ»ÏίΎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎŹÎœÎ”ÎčαΜ ÏáżÏ ÎŽÏÎŸÎ·Ï ÏοῊ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ ÎžÎ”ÎżáżŠ Îșα᜶ ÏÏÏáżÏÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጞηÏοῊ ΧÏÎčÏÏοῊ, World English Bible looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette expression : attendre l'espĂ©rance paraĂźt contradictoire en soi, et d'ailleurs, l'espĂ©rance, les chrĂ©tiens l'ont dĂ©jĂ . Mais elle devient claire si l'on observe que ce mot espĂ©rance est souvent employĂ© pour l'objet de l'espĂ©rance, que Paul dĂ©signe ici lui-mĂȘme "comme l'apparition de JĂ©sus-Christ." (Comparer Actes 24.15 ; Galates 5.5 ; Colossiens 1.5 ; Romains 8.24) - Paul appelle bienheureuse cette espĂ©rance, parce qu'elle embrasse Ă l'avance toutes les fĂ©licitĂ©s de la vie Ă©ternelle. Le sens de ces derniĂšres paroles peut ĂȘtre sujet Ă quelque doute. Nous traduisons : l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur JĂ©sus-Christ, et non : "du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus-Christ," comme le font plusieurs, parce que cette premiĂšre version est plus conforme au texte grec. (Comparer Romains 9.5 note) Toutefois, le sens de nos versions ordinaires est possible, quoique peu probable. Du reste, cette question que ni la grammaire ni la dogmatique ne dĂ©cident d'une maniĂšre absolue, se prĂ©sente frĂ©quemment en des passages tels que les suivants : 2Pierre 1.1 ; Jude 4 ; 2Thessaloniciens 1.12. Et si mĂȘme dans les paroles qui nous occupent ici on voulait faire une distinction entre le grand Dieu et le Sauveur JĂ©sus-Christ, ce texte n'en serait pas moins une preuve directe de la divinitĂ© de Christ, puisque la gloire de Dieu est sa gloire. - La position du chrĂ©tien ici-bas est en Ă©tat d'attente : l'Eglise attend l'apparition de son Sauveur, qui sera aussi glorieuse pour le Seigneur lui-mĂȘme et pour ses rachetĂ©s que sa premiĂšre apparition avait Ă©tĂ© humble et remplie d'opprobres et de souffrances. (Comparer Philippiens 3.20,21) Cette pensĂ©e, cette attente habituelle est tout ce qu'il y a de plus propre Ă dĂ©truire en nous "les convoitises mondaines," et Ă y dĂ©velopper la vie chrĂ©tienne et sainte dont l'apĂŽtre vient de retracer les principaux caractĂšres. ( 2.12) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© en attendant 4327 5740 la bienheureuse 3107 espĂ©rance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 JĂ©sus 2424-Christ 5547, 1391 - doxaopinion, jugement, vue estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu'un dans le N.T ⊠1680 - elpisattente d'un mal, crainte espĂ©rance d'un bien, espoir dans le sens chrĂ©tien attente joyeuse et ⊠2015 - epiphaneiaune apparition, une comparution, une apparence 2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3107 - makariosbĂ©ni, heureux 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠4327 - prosdechomairecevoir pour soi-mĂȘme, laisser entrer, donner accĂšs Ă soi-mĂȘme admettre, recevoir pour relation et camaraderie ⊠4990 - sotersauveur, libĂ©rateur 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation EPIPHANIEMot grec de la basse Ă©poque, dĂ©signait une apparition subite de l'aurore, de l'ennemi (Polybe), etc., et plus spĂ©cialement une ⊠PAROUSIETerme thĂ©ologique, dĂ©rivant du gr. parousia, et par lequel la pensĂ©e chrĂ©tienne dĂ©signe le retour du Christ sur cette terre, ⊠SAUVEURI 1. C'est comme religion de Salut que le christianisme a triomphĂ© dans le inonde, et, Ă cĂŽtĂ© des autres ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 19 25 Mais je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, Et qu'il se lĂšvera le dernier sur la terre. 26 Quand ma peau sera dĂ©truite, il se lĂšvera ; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu. 27 Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre ; Mon Ăąme languit d'attente au dedans de moi. EsaĂŻe 25 9 En ce jour l'on dira : Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve ; C'est l'Ăternel, en qui nous avons confiance ; Soyons dans l'allĂ©gresse, et rĂ©jouissons-nous de son salut ! Matthieu 16 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son PĂšre, avec ses anges ; et alors il rendra Ă chacun selon ses oeuvres. Matthieu 25 31 Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiĂ©ra sur le trĂŽne de sa gloire. Matthieu 26 64 JĂ©sus lui rĂ©pondit : Tu l'as dit. De plus, je vous le dĂ©clare, vous verrez dĂ©sormais le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Marc 8 38 Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette gĂ©nĂ©ration adultĂšre et pĂ©cheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son PĂšre, avec les saints anges. Marc 14 62 JĂ©sus rĂ©pondit : Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis Ă la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuĂ©es du ciel. Actes 24 15 et ayant en Dieu cette espĂ©rance, comme ils l'ont eux-mĂȘmes, qu'il y aura une rĂ©surrection des justes et des injustes. Romains 5 5 Or, l'espĂ©rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est rĂ©pandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a Ă©tĂ© donnĂ©. Romains 8 24 Car c'est en espĂ©rance que nous sommes sauvĂ©s. Or, l'espĂ©rance qu'on voit n'est plus espĂ©rance : ce qu'on voit, peut-on l'espĂ©rer encore ? 25 Mais si nous espĂ©rons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persĂ©vĂ©rance. Romains 15 13 Que le Dieu de l'espĂ©rance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espĂ©rance, par la puissance du Saint Esprit ! 1 Corinthiens 1 7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente oĂč vous ĂȘtes de la manifestation de notre Seigneur JĂ©sus Christ. 2 Corinthiens 4 4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l'intelligence, afin qu'ils ne vissent pas briller la splendeur de l'Ăvangile de la gloire de Christ, qui est l'image de Dieu. 6 Car Dieu, qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a fait briller la lumiĂšre dans nos coeurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ. Philippiens 3 20 Mais notre citĂ© Ă nous est dans les cieux, d'oĂč nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur JĂ©sus Christ, 21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses. Colossiens 1 5 Ă cause de l'espĂ©rance qui vous est rĂ©servĂ©e dans les cieux, et que la parole de la vĂ©ritĂ©, la parole de l'Ăvangile vous a prĂ©cĂ©demment fait connaĂźtre. 23 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Ăvangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 27 Ă qui Dieu a voulu faire connaĂźtre quelle est la glorieuse richesse de ce mystĂšre parmi les paĂŻens, savoir : Christ en vous, l'espĂ©rance de la gloire. Colossiens 3 4 Quand Christ, votre vie, paraĂźtra, alors vous paraĂźtrez aussi avec lui dans la gloire. 2 Thessaloniciens 2 8 Et alors paraĂźtra l'impie, que le Seigneur JĂ©sus dĂ©truira par le souffle de sa bouche, et qu'il anĂ©antira par l'Ă©clat de son avĂšnement. 16 Que notre Seigneur JĂ©sus Christ lui-mĂȘme, et Dieu notre PĂšre, qui nous a aimĂ©s, et qui nous a donnĂ© par sa grĂące une consolation Ă©ternelle et une bonne espĂ©rance, 1 TimothĂ©e 6 13 Je te recommande, devant Dieu qui donne la vie Ă toutes choses, et devant JĂ©sus Christ, qui fit une belle confession devant Ponce Pilate, de garder le commandement, 14 et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu'Ă l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus Christ, 2 TimothĂ©e 4 1 Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume, 8 DĂ©sormais la couronne de justice m'est rĂ©servĂ©e ; le Seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-lĂ , et non seulement Ă moi, mais encore Ă tous ceux qui auront aimĂ© son avĂšnement. Tite 1 2 lesquelles reposent sur l'espĂ©rance de la vie Ă©ternelle, promise dĂšs les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, Tite 2 13 en attendant la bienheureuse espĂ©rance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur JĂ©sus Christ, Tite 3 4 Mais, lorsque la bontĂ© de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont Ă©tĂ© manifestĂ©s, 6 qu'il a rĂ©pandu sur nous avec abondance par JĂ©sus Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiĂ©s par sa grĂące, nous devenions, en espĂ©rance, hĂ©ritiers de la vie Ă©ternelle. HĂ©breux 6 18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a Ă©tĂ© de saisir l'espĂ©rance qui nous Ă©tait proposĂ©e. 19 Cette espĂ©rance, nous la possĂ©dons comme une ancre de l'Ăąme, sĂ»re et solide ; elle pĂ©nĂštre au delĂ du voile, HĂ©breux 9 28 de mĂȘme Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les pĂ©chĂ©s de plusieurs, apparaĂźtra sans pĂ©chĂ© une seconde fois Ă ceux qui l'attendent pour leur salut. 1 Pierre 1 3 BĂ©ni soit Dieu, le PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ, qui, selon sa grande misĂ©ricorde, nous a rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©s, pour une espĂ©rance vivante, par la rĂ©surrection de JĂ©sus Christ d'entre les morts, 7 afin que l'Ă©preuve de votre foi, plus prĂ©cieuse que l'or pĂ©rissable (qui cependant est Ă©prouvĂ© par le feu), ait pour rĂ©sultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque JĂ©sus Christ apparaĂźtra, 2 Pierre 1 1 Simon Pierre, serviteur et apĂŽtre de JĂ©sus Christ, Ă ceux qui ont reçu en partage une foi du mĂȘme prix que la nĂŽtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur JĂ©sus Christ : 2 Pierre 3 12 tandis que vous attendez et hĂątez l'avĂšnement du jour de Dieu, Ă cause duquel les cieux enflammĂ©s se dissoudront et les Ă©lĂ©ments embrasĂ©s se fondront ! 13 Mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. 14 C'est pourquoi, bien-aimĂ©s, en attendant ces choses, appliquez-vous Ă ĂȘtre trouvĂ©s par lui sans tache et irrĂ©prĂ©hensibles dans la paix. 18 Mais croissez dans la grĂące et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'Ă©ternité ! Amen ! 1 Jean 3 2 Bien-aimĂ©s, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore Ă©tĂ© manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifestĂ©, nous serons semblables Ă lui, parce que nous le verrons tel qu'il est. 3 Quiconque a cette espĂ©rance en lui se purifie, comme lui-mĂȘme est pur. 1 Jean 4 14 Et nous, nous avons vu et nous attestons que le PĂšre a envoyĂ© le Fils comme Sauveur du monde. Apocalypse 1 7 Voici, il vient avec les nuĂ©es. Et tout oeil le verra, mĂȘme ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront Ă cause de lui. Oui. Amen ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.