Crowdfunding TopMusic (campagne générale)

Zacharie 1.18


  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Josu√© 5

      13 Comme Josu√© √©tait pr√®s de J√©richo, il leva les yeux et regarda. Voici qu‚Äôun homme se tenait debout devant lui, son √©p√©e d√©gain√©e dans la main. Josu√© alla vers lui et lui dit¬†: ¬ę¬†Es-tu pour nous ou pour nos ennemis¬†?¬†¬Ľ

      2 Rois 15

      29 Durant le r√®gne de P√©kach sur Isra√ęl, Tiglath-Pil√©ser, le roi d'Assyrie, vint s'emparer des villes d'Ijjon, d‚ÄôAbel-Beth-Maaca, de Janoach, de K√©desh, de Hatsor, de Galaad, de la Galil√©e et de tout le pays de Nephthali, et il exila les habitants en Assyrie.

      2 Rois 17

      1 La douzi√®me ann√©e du r√®gne d'Achaz sur Juda, Os√©e, le fils d'Ela, devint roi d'Isra√ęl √† Samarie. Il r√©gna 9 ans.
      2 Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, mais pas autant que les rois d'Isra√ęl qui l'avaient pr√©c√©d√©.
      3 Salmanasar, le roi d'Assyrie, monta contre Osée, qui lui fut asservi et lui paya un tribut.
      4 Cependant, le roi d'Assyrie d√©couvrit qu‚ÄôOs√©e avait conspir√© contre lui en envoyant des messagers √† So, le roi d'Egypte, et qu‚Äôil ne lui payait plus le tribut annuel. Il le fit alors enfermer et encha√ģner dans une prison.
      5 En outre, le roi d'Assyrie envahit tout le pays et attaqua Samarie. Il en fit le siège pendant 3 ans.
      6 La neuvième année du règne d'Osée, le roi d'Assyrie prit Samarie et exila les Israélites en Assyrie. Il les fit habiter à Chalach ainsi que sur les rives du Chabor, le fleuve de Gozan, et dans les villes des Mèdes.

      2 Rois 18

      9 La quatri√®me ann√©e du r√®gne d‚ÄôEz√©chias, qui √©tait la septi√®me ann√©e du r√®gne d'Os√©e, fils d'Ela, sur Isra√ęl, Salmanasar, le roi d'Assyrie, monta contre Samarie et l'assi√©gea.
      10 Il la prit au bout de 3 ans, la sixi√®me ann√©e du r√®gne d'Ez√©chias, qui √©tait la neuvi√®me ann√©e du r√®gne d'Os√©e sur Isra√ęl. C'est √† ce moment-l√† que Samarie fut prise.
      11 Le roi d'Assyrie exila les Israélites en Assyrie et il les conduisit à Chalach ainsi que sur les rives du Chabor, le fleuve de Gozan, et dans les villes des Mèdes.
      12 Cela arriva parce qu'ils n'avaient pas √©cout√© l'Eternel, leur Dieu, et qu'ils avaient viol√© son alliance, parce qu'ils n'avaient pas √©cout√© ni mis en pratique tout ce qu'avait ordonn√© Mo√Įse, le serviteur de l'Eternel.

      2 Rois 24

      1 A son époque, Nebucadnetsar, le roi de Babylone, partit en campagne. Jojakim lui fut asservi pendant 3 ans, mais il se révolta de nouveau contre lui.
      2 Alors l'Eternel envoya contre Jojakim des troupes de Babyloniens, des troupes de Syriens, des troupes de Moabites et des troupes d'Ammonites. L’Eternel les envoya contre Juda pour le détruire, conformément à la parole qu’il avait prononcée par l’intermédiaire de ses serviteurs les prophètes.
      3 Tout cela arriva uniquement sur l'ordre de l'Eternel : il voulait éloigner Juda de lui à cause de tous les péchés commis par Manassé
      4 et à cause du sang innocent que Manassé avait versé et dont il avait rempli Jérusalem. L'Eternel ne voulut pas pardonner.
      5 Le reste des actes de Jojakim, tout ce qu'il a accompli, cela est décrit dans les annales des rois de Juda.
      6 Jojakim se coucha avec ses ancêtres. Son fils Jojakin devint roi à sa place.
      7 Le roi d'Egypte ne quitta plus son pays, car le roi de Babylone avait pris tout ce qui lui appartenait, depuis le torrent d'Egypte jusqu'à l'Euphrate.
      8 Jojakin avait 18 ans lorsqu'il devint roi et il régna 3 mois à Jérusalem. Sa mère s'appelait Nehushtha et c’était la fille d'Elnathan, de Jérusalem.
      9 Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, entièrement comme l’avait fait son père.
      10 C'est à cette époque que les serviteurs de Nebucadnetsar, le roi de Babylone, montèrent contre Jérusalem, et la ville fut en état de siège.
      11 Nebucadnetsar, le roi de Babylone, arriva devant la ville pendant que ses serviteurs en faisaient le siège.
      12 Alors Jojakin, le roi de Juda, sortit vers le roi de Babylone avec sa mère, ses serviteurs, ses chefs et ses eunuques et le roi de Babylone le fit prisonnier. C'était la huitième année de son règne.
      13 Il emporta de l√† tous les tr√©sors de la maison de l'Eternel ainsi que ceux du palais royal, il brisa tous les ustensiles en or que Salomon, le roi d'Isra√ęl, avait faits dans le temple de l'Eternel. Cela se passa comme l'Eternel l'avait annonc√©.
      14 Il emmena en exil tout Jérusalem, tous les chefs et tous les hommes vaillants. Il y eut 10'000 exilés, avec tous les charpentiers et les serruriers. Il ne resta que les pauvres du pays.
      15 Il exila Jojakin à Babylone et il emmena en exil de Jérusalem à Babylone la mère du roi, ses femmes, ses eunuques et les grands du pays,
      16 tous les guerriers au nombre de 7000, ainsi que les charpentiers et les serruriers au nombre de 1000, tous ceux qui étaient des hommes vaillants, aptes à la guerre. Le roi de Babylone les fit venir en exil à Babylone,
      17 et il établit roi à la place de Jojakin son oncle Matthania, dont il changea le nom en Sédécias.
      18 Sédécias avait 21 ans lorsqu'il devint roi et il régna 11 ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Hamuthal et c’était la fille de Jérémie, de Libna.
      19 Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, entièrement comme l’avait fait Jojakim.
      20 Cela arriva à cause de la colère de l'Eternel contre Jérusalem et contre Juda : il était si irrité qu'il voulait les rejeter loin de lui. Sédécias se révolta contre le roi de Babylone.

      Daniel 2

      37 Roi, tu es le roi des rois parce que le Dieu du ciel t'a donné la royauté, la puissance, la force et la gloire.
      38 Il a plac√© sous ta domination, o√Ļ qu'ils habitent, les hommes, les b√™tes sauvages et les oiseaux, et il t'a donn√© le pouvoir sur eux tous. La t√™te en or, c‚Äôest toi.
      39 Après toi surgira un autre royaume, inférieur au tien, puis un troisième royaume, qui sera en bronze et qui dominera sur toute la terre.
      40 Il y aura un quatrième royaume, solide comme du fer. En effet, le fer pulvérise et écrase tout. Tout comme le fer brise tout, il pulvérisera et écrasera les autres.
      41 Tu as vu les pieds et les orteils en partie en argile de potier et en partie en fer. De même, ce royaume sera divisé, mais il y aura en lui quelque chose de la force du fer, parce que tu as vu le fer mélangé à l'argile.
      42 Les doigts des pieds étaient en partie en fer et en partie en argile. De même, ce royaume sera en partie fort et en partie fragile.
      43 Tu as vu le fer mélangé à l'argile parce qu'ils feront des alliances tout humaines. Cependant, ils ne seront pas vraiment unis l'un à l'autre, de même qu’on ne peut allier le fer à l'argile.

      Daniel 7

      3 Quatre bêtes énormes sont sorties de la mer, différentes les unes des autres.
      4 La premi√®re ressemblait √† un lion et avait des ailes d'aigle. Pendant que je regardais, ses ailes ont √©t√© arrach√©es. Elle a √©t√© soulev√©e de terre et mise debout sur ses pattes, comme un homme, et un cŇďur d'homme lui a √©t√© donn√©.
      5 Puis est apparue une deuxi√®me b√™te, qui ressemblait √† un ours. Elle se dressait sur un c√īt√©¬†; elle avait trois c√ītes dans la gueule, entre les dents. On lui disait¬†: ‚ÄėL√®ve-toi, mange beaucoup de viande¬†!‚Äô
      6 Après cela, j’ai vu une autre bête, qui ressemblait à un léopard. Elle avait quatre ailes sur le dos, comme celles d’un oiseau. Cette bête avait quatre têtes et la domination lui a été donnée.
      7 Après cela, j’ai vu dans mes visions nocturnes une quatrième bête, redoutable, terrible et extraordinairement puissante. Elle avait de grandes dents en fer. Elle mangeait, brisait et piétinait ce qui restait. Elle était différente de toutes les bêtes précédentes et avait dix cornes.
      8 Je regardais les cornes et j’ai vu une autre petite corne sortir du milieu d'elles. Trois des premières cornes ont été arrachées devant elle. Sur cette corne, il y avait des yeux pareils à ceux d’un homme et une bouche qui parlait avec arrogance.

      Daniel 8

      3 J’ai levé les yeux et regardé : un bélier se tenait devant le fleuve et il avait des cornes. Ces cornes étaient hautes. L'une était plus haute que l'autre, mais c’était la plus haute qui avait poussé la dernière.
      4 J’ai vu le bélier frapper avec ses cornes vers l'ouest, le nord et le sud. Aucun animal ne pouvait lui résister et il n'y avait personne pour délivrer ses victimes de son pouvoir. Il faisait ce qu'il voulait et il est devenu grand.
      5 Pendant que je regardais attentivement, un bouc est arrivé de l'ouest, parcourant toute la surface de la terre sans toucher la terre. Ce bouc avait une corne impressionnante entre les yeux.
      6 Il est arrivé jusqu'au bélier qui avait des cornes et que j'avais vu se tenir devant le fleuve, et il a foncé sur lui dans toute l’ardeur de sa force.
      7 Je l’ai vu s'approcher du bélier et manifester son amertume contre lui : il a frappé le bélier et lui a brisé les deux cornes sans que le bélier n’ait la force de lui résister. Il l’a jeté par terre et l’a piétiné, et il n'y a eu personne pour délivrer le bélier de son pouvoir.
      8 Le bouc est devenu très grand mais, lorsqu'il a été puissant, sa grande corne s’est brisée. Quatre grandes cornes ont poussé à sa place, aux quatre coins du ciel.
      9 De l'une d'elles est sortie une petite corne. Elle a beaucoup grandi vers le sud, vers l'est et vers le plus beau des pays.
      10 Elle a grandi jusqu'au niveau des corps célestes. Elle a fait tomber par terre une partie de ces corps et des étoiles, et elle les a piétinés.
      11 Elle a grandi jusqu'au niveau du chef de l'armée. Elle lui a enlevé le sacrifice perpétuel et a bouleversé les fondations de son sanctuaire.
      12 L'armée lui a été livrée avec le sacrifice perpétuel, à cause de la transgression. La corne a jeté la vérité par terre et réussi dans ses entreprises.
      13 J'ai entendu un saint parler et un autre saint dire √† celui qui parlait¬†: ¬ę¬†Jusqu‚Äô√† quand durera cette vision √† propos du sacrifice perp√©tuel et de la transgression d√©vastatrice¬†? Jusqu'√† quand le sanctuaire et l'arm√©e seront-ils livr√©s au pi√©tinement¬†?¬†¬Ľ
      14 Et il m‚Äôa dit¬†: ¬ę¬†Encore 2300 soirs et matins, puis le sanctuaire sera purifi√©.¬†¬Ľ

      Daniel 11

      28 ¬Ľ Il retournera dans son pays avec de grandes richesses. Dans son cŇďur, il aura des intentions hostiles contre l'alliance sainte. Il agira contre elle avant de retourner dans son pays.
      29 Au moment fixé, il marchera de nouveau contre le sud, mais cette fois-là cela ne se passera pas comme la première fois.
      30 Des bateaux venus de l’ouest avanceront contre lui. Découragé, il rebroussera chemin, puis dans sa rage il agira contre l'alliance sainte. Il reviendra et traitera avec bienveillance ceux qui auront abandonné l'alliance sainte.
      31 Des troupes se présenteront sur son ordre et elles souilleront le sanctuaire, la forteresse. Elles feront cesser le sacrifice perpétuel et dresseront l’abominable dévastation.
      32 Il corrompra par des flatteries ceux qui violent l'alliance, mais les membres du peuple qui conna√ģtront leur Dieu agiront avec fermet√©,
      33 et les plus perspicaces donneront instruction à beaucoup. Ils se heurteront pour un temps à l'épée et à la flamme, à la déportation et au pillage.
      34 Durant cette période ils recevront un peu d’aide et beaucoup se rallieront à eux de façon hypocrite.
      35 Quelques-uns des hommes perspicaces trébucheront afin d’être affinés, purifiés et épurés jusqu'au moment de la fin, car elle n'arrivera qu'au moment fixé.

      Zacharie 1

      Zacharie 2

      1 J’ai levé les yeux et vu quatre cornes.

      Zacharie 5

      1 J’ai de nouveau levé les yeux et j’ai vu un rouleau de manuscrits voler.
      5 L'ange qui me parlait s'est avanc√© et m‚Äôa dit¬†: ¬ę¬†L√®ve les yeux et regarde ce qui sort l√†¬†!¬†¬Ľ
      9 J‚Äôai lev√© les yeux et vu deux femmes appara√ģtre. Le vent soufflait dans leurs ailes ‚Äď elles avaient des ailes comme celles de la cigogne ‚Äď et elles ont soulev√© la mesure entre la terre et le ciel.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
Emilie Charette Rendez-Vous

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider