1 Chroniques 7.24
Il eut pour fille Schééra, qui bâtit Beth Horon la basse et Beth Horon la haute, et Uzzen Schééra.
His daughter was Sheerah, who built Beth Horon the lower and the upper, and Uzzen Sheerah.
Et sa fille Séera, qui bâtit la basse et la haute Beth-horon, et Uzen-Séera.
His daughter was Sheerah, who built Beth Horon the lower and the upper, and Uzzen Sheerah.
Et sa fille Séera, qui bâtit la basse et la haute Beth-horon, et Uzen-Séera.
-
-
Versions de la Bible
- Segond 21
- Segond 1910
- Segond 1978 (Colombe)
- Parole de Vie
- Français Courant
- Semeur
- Parole Vivante
- Darby
- Martin
- Ostervald
- Hébreu / Grec - Strong
- Hébreu / Grec - Texte original
- World English Bible
Autres colonnes
Après la notice historique, versets 21 à 23, empruntée sans doute à une source particulière, l'auteur revient à la généalogie d'Ephraïm. Donc Schééra est fille non pas de Béria, mais d'Ephraïm. Ce nom désigne aussi sans doute une famille plutôt qu'une seule personne. Pourquoi cette famille est-elle présentée comme une fille plutôt que comme un fils d'Ephraïm ? Nous ne pouvons le dire, les circonstances auxquelles l'auteur fait ainsi allusion nous étant absolument inconnues.
Beth-Horon : comparez Josué 10.10 ; 16.3,5.
Uzzen-Schééra est une localité inconnue : sans doute située non loin de Beth-Horon.