Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

1 Pierre 4

    • Des vies transformées

      1 Forasmuch then as Christ suffered for us in the flesh, arm yourselves also with the same mind; for he who has suffered in the flesh has ceased from sin;

      2 that you no longer should live the rest of your time in the flesh for the lusts of men, but for the will of God.

      3 For we have spent enough of our past time doing the desire of the Gentiles, and having walked in lewdness, lusts, drunken binges, orgies, carousings, and abominable idolatries.

      4 They think it is strange that you don't run with them into the same excess of riot, blaspheming:

      5 who will give account to him who is ready to judge the living and the dead.

      6 For to this end the Good News was preached even to the dead, that they might be judged indeed as men in the flesh, but live as to God in the spirit.

      De bons administrateurs des dons de Dieu

      7 But the end of all things is near. Therefore be of sound mind, self-controlled, and sober in prayer.

      8 And above all things be earnest in your love among yourselves, for love covers a multitude of sins.

      9 Be hospitable to one another without grumbling.

      10 As each has received a gift, employ it in serving one another, as good managers of the grace of God in its various forms.

      11 If anyone speaks, let it be as it were the very words of God. If anyone serves, let it be as of the strength which God supplies, that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belong the glory and the dominion forever and ever. Amen.

      Avoir part aux souffrances du Christ

      12 Beloved, don't be astonished at the fiery trial which has come upon you, to test you, as though a strange thing happened to you.

      13 But because you are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory you also may rejoice with exceeding joy.

      14 If you are insulted for the name of Christ, you are blessed; because the Spirit of glory and of God rests on you. On their part he is blasphemed, but on your part he is glorified.

      15 For let none of you suffer as a murderer, or a thief, or an evil doer, or a meddler in other men's matters.

      16 But if one of you suffers for being a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God in this matter.

      17 For the time has come for judgment to begin with the household of God. If it begins first with us, what will happen to those who don't obey the Good News of God?

      18 "If it is hard for the righteous to be saved, what will happen to the ungodly and the sinner?"

      19 Therefore let them also who suffer according to the will of God in doing good entrust their souls to him, as to a faithful Creator.
    • Des vies transformées

      1 Le Christ a souffert dans son corps. Alors, vous aussi, soyez sûrs d’une chose : le chrétien qui souffre dans son corps a laissé le péché. Pour vous, cette pensée doit être une arme de combat.

      2 Pendant le temps qui vous reste à vivre sur la terre, ne suivez pas les mauvais désirs humains, mais suivez la volonté de Dieu.

      3 Oui, autrefois, vous avez trop souvent voulu faire comme ceux qui ne connaissent pas Dieu. Vous vous conduisiez n’importe comment, vous étiez jaloux, ivrognes. Vous mangiez trop, vous buviez trop, vous adoriez les faux dieux, ce qui est une chose horrible.

      4 Maintenant, ces gens-là sont surpris. Vous n’allez plus avec eux, vous ne participez plus à leur vie qui déborde d’actions honteuses, et ils vous insultent.

      5 Mais ils rendront compte de leurs actes à Dieu, qui est prêt à juger les vivants et les morts.

      6 C’est pour cela que la Bonne Nouvelle a été annoncée même aux morts. Ils ont été jugés selon ce qu’ils ont fait, comme tous les humains. Mais maintenant, grâce à l’Esprit Saint, ils peuvent vivre selon Dieu.

      De bons administrateurs des dons de Dieu

      7 C’est bientôt la fin du monde. Alors soyez des sages, et restez sobres pour pouvoir prier.

      8 Avant tout, aimez-vous de tout votre cœur, parce que « l’amour efface beaucoup de péchés ».

      9 Recevez-vous les uns les autres dans vos maisons sans vous plaindre.

      10 Mettez-vous au service des autres, selon le don que chacun a reçu. Soyez comme de bons serviteurs qui prennent soin des dons variés de Dieu.

      11 Celui qui parle doit être le porte-parole de Dieu. Celui qui sert doit servir avec la force que Dieu donne. Alors, tous rendront gloire à Dieu en toutes choses par Jésus-Christ. À lui la gloire et la puissance pour toujours ! Amen.

      Avoir part aux souffrances du Christ

      12 Amis très chers, vous êtes dans le feu de la souffrance. Ne soyez pas surpris, ce n’est pas étonnant ! Ce feu va montrer ce que vous valez.

      13 Si vraiment vous participez aux souffrances du Christ, soyez joyeux. Alors, quand vous verrez sa gloire, vous serez également heureux et pleins de joie.

      14 Si on vous insulte parce que vous êtes disciples du Christ, quel bonheur pour vous ! L’Esprit de Dieu, l’Esprit glorieux est sur vous !

      15 Parmi vous, si quelqu’un souffre, il ne faut pas que cela lui arrive parce qu’il a tué, parce qu’il a volé, parce qu’il a fait le mal, ou parce qu’il a semé le désordre.

      16 Mais s’il souffre parce qu’il est chrétien, il ne doit pas avoir honte. Il doit plutôt remercier Dieu de pouvoir porter le nom du Christ.

      17 Oui, c’est le début du jugement, et il commence par la famille de Dieu. S’il commence par nous, qu’est-ce qui va arriver à la fin à ceux qui ne veulent pas croire à la Bonne Nouvelle de Dieu ?

      18 Les Livres Saints disent : « C’est déjà difficile pour des gens qui font le bien, d’être sauvés. Alors, les gens mauvais et les pécheurs, qu’est-ce qu’ils vont devenir ? »

      19 Ainsi, ceux qui souffrent en faisant ce que Dieu veut doivent se confier à leur Créateur, qui est fidèle, et continuer à faire le bien.
    • Des vies transformées

      1 Puisque le Christ a souffert dans son corps, vous aussi armez-vous de la même disposition d’esprit ; car celui qui a souffert dans son corps en a fini avec le péché.

      2 Dès maintenant, vous devez donc vivre le reste de votre vie terrestre selon la volonté de Dieu et non selon les désirs humains.

      3 En effet, vous avez passé autrefois suffisamment de temps à faire ce qui plaît aux païens. Vous avez vécu dans le vice, les mauvais désirs, l’ivrognerie, les orgies, les beuveries et l’abominable culte des idoles.

      4 Et maintenant, les païens s’étonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excès d’une si mauvaise conduite et ils vous insultent.

      5 Mais ils auront à rendre compte de leurs actes à Dieu, qui est prêt à juger les vivants et les morts.

      6 Voilà pourquoi la Bonne Nouvelle a été annoncée même aux morts : ainsi, bien que jugés quant à leur existence terrestre, comme tous les humains, ils ont maintenant la possibilité, grâce à l’Esprit, de vivre la vie de Dieu.

      De bons administrateurs des dons de Dieu

      7 La fin de toutes choses est proche. Vivez donc d’une manière raisonnable et gardez l’esprit éveillé afin de pouvoir prier.

      8 Avant tout, aimez-vous ardemment les uns les autres, car l’amour obtient le pardon d’un grand nombre de péchés.

      9 Soyez hospitaliers les uns à l’égard des autres, sans mauvaise humeur.

      10 Que chacun de vous utilise pour le bien des autres le don particulier qu’il a reçu de Dieu. Vous serez ainsi de bons administrateurs des multiples dons divins.

      11 Que celui qui a le don de la parole transmette les paroles de Dieu ; que celui qui a le don de servir l’utilise avec la force que Dieu lui accorde : il faut qu’en toutes choses gloire soit rendue à Dieu, par Jésus-Christ à qui appartiennent la gloire et la puissance pour toujours ! Amen.

      Avoir part aux souffrances du Christ

      12 Mes chers amis, ne vous étonnez pas d’être en plein feu de l’épreuve, comme s’il vous arrivait quelque chose d’anormal.

      13 Réjouissez-vous plutôt d’avoir part aux souffrances du Christ, afin que vous soyez également remplis d’une grande joie quand il révélera sa gloire à tous.

      14 Si l’on vous insulte parce que vous êtes disciples du Christ, heureux êtes-vous, car l’Esprit glorieux de Dieu repose sur vous.

      15 Qu’aucun d’entre vous n’ait à souffrir comme meurtrier, voleur ou malfaiteur, ou pour s’être mêlé des affaires d’autrui.

      16 Mais si quelqu’un souffre parce qu’il est chrétien, qu’il n’en ait pas honte ; qu’il remercie plutôt Dieu de pouvoir porter ce nom.

      17 Le moment est arrivé où le Jugement commence, et c’est le peuple de Dieu qui est jugé d’abord. Or, si le Jugement débute par nous, comment sera-ce à la fin, lorsqu’il frappera ceux qui refusent de croire à la Bonne Nouvelle de Dieu ?

      18 Comme l’Écriture le déclare : « Si le juste est sauvé difficilement, qu’en sera-t-il du méchant et du pécheur ? »

      19 Ainsi, que ceux qui souffrent selon la volonté de Dieu continuent à pratiquer le bien et se remettent eux-mêmes entre les mains du Créateur, qui est fidèle à ses promesses.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Nombres 11

      25 Yahweh came down in the cloud, and spoke to him, and took of the Spirit that was on him, and put it on the seventy elders: and it happened that when the Spirit rested on them, they prophesied, but they did so no more.
      26 But two men remained in the camp. The name of one was Eldad, and the name of the other Medad: and the Spirit rested on them; and they were of those who were written, but had not gone out to the Tent; and they prophesied in the camp.

      1 Rois 10

      8 Happy are your men, happy are these your servants, who stand continually before you, who hear your wisdom.

      2 Rois 2

      15 When the sons of the prophets who were at Jericho over against him saw him, they said, "The spirit of Elijah rests on Elisha." They came to meet him, and bowed themselves to the ground before him.

      Psaumes 32

      1 <> Blessed is he whose disobedience is forgiven, whose sin is covered.
      2 Blessed is the man to whom Yahweh doesn't impute iniquity, in whose spirit there is no deceit.

      Psaumes 49

      9 That he should live on forever, that he should not see corruption.

      Psaumes 89

      51 With which your enemies have mocked, Yahweh, with which they have mocked the footsteps of your anointed one.

      Psaumes 146

      5 Happy is he who has the God of Jacob for his help, whose hope is in Yahweh, his God:

      Esaïe 11

      2 The Spirit of Yahweh will rest on him: the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of Yahweh.

      Esaïe 51

      7 "Listen to me, you who know righteousness, the people in whose heart is my law; don't fear the reproach of men, neither be dismayed at their insults.

      Matthieu 5

      11 "Blessed are you when people reproach you, persecute you, and say all kinds of evil against you falsely, for my sake.
      16 Even so, let your light shine before men; that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

      Luc 6

      22 Blessed are you when men shall hate you, and when they shall exclude and mock you, and throw out your name as evil, for the Son of Man's sake.

      Jean 7

      47 The Pharisees therefore answered them, "You aren't also led astray, are you?
      48 Have any of the rulers believed in him, or of the Pharisees?
      49 But this multitude that doesn't know the law is accursed."
      50 Nicodemus (he who came to him by night, being one of them) said to them,
      51 "Does our law judge a man, unless it first hears from him personally and knows what he does?"
      52 They answered him, "Are you also from Galilee? Search, and see that no prophet has arisen out of Galilee. "

      Jean 8

      48 Then the Jews answered him, "Don't we say well that you are a Samaritan, and have a demon?"

      Jean 9

      28 They insulted him and said, "You are his disciple, but we are disciples of Moses.
      34 They answered him, "You were altogether born in sins, and do you teach us?" They threw him out.

      Jean 15

      21 But all these things will they do to you for my name's sake, because they don't know him who sent me.

      Actes 13

      45 But when the Jews saw the multitudes, they were filled with jealousy, and contradicted the things which were spoken by Paul, and blasphemed.

      Actes 18

      6 When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!"

      2 Corinthiens 12

      10 Therefore I take pleasure in weaknesses, in injuries, in necessities, in persecutions, in distresses, for Christ's sake. For when I am weak, then am I strong.

      Galates 1

      24 And they glorified God in me.

      2 Thessaloniciens 1

      10 when he comes to be glorified in his saints, and to be admired among all those who have believed (because our testimony to you was believed) in that day.
      11 To this end we also pray always for you, that our God may count you worthy of your calling, and fulfill every desire of goodness and work of faith, with power;
      12 that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.

      Hébreux 11

      26 accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he looked to the reward.

      Jacques 1

      12 Blessed is the man who endures temptation, for when he has been approved, he will receive the crown of life, which the Lord promised to those who love him.

      Jacques 5

      11 Behold, we call them blessed who endured. You have heard of the patience of Job, and have seen the Lord in the outcome, and how the Lord is full of compassion and mercy.

      1 Pierre 2

      12 having good behavior among the nations, so in that of which they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they see, glorify God in the day of visitation.
      19 For it is commendable if someone endures pain, suffering unjustly, because of conscience toward God.
      20 For what glory is it if, when you sin, you patiently endure beating? But if, when you do well, you patiently endure suffering, this is commendable with God.

      1 Pierre 3

      14 But even if you should suffer for righteousness' sake, you are blessed. "Don't fear what they fear, neither be troubled."
      16 having a good conscience; that, while you are spoken against as evildoers, they may be disappointed who curse your good way of life in Christ.

      1 Pierre 4

      4 They think it is strange that you don't run with them into the same excess of riot, blaspheming:
      5 who will give account to him who is ready to judge the living and the dead.
      14 If you are insulted for the name of Christ, you are blessed; because the Spirit of glory and of God rests on you. On their part he is blasphemed, but on your part he is glorified.

      2 Pierre 2

      2 Many will follow their immoral ways, and as a result, the way of the truth will be maligned.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.

Votre vie privée est importante pour nous

En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants :

  • Mesurer l'audience de notre service
  • Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde…
  • Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs.