TopMessages Message texte Enseignements bibliques Le niveau de risque dans la vie des Patriarches â 3Ăš partie : Jacob Dans GenĂšse 27, voici lâune des grandes histoires des Saintes Ăcritures oĂč une femme de Dieu â une mĂšre â ⊠Edens ElvĂ©us 1 Rois 1.11 TopMessages Message texte As-tu un "Nathan" dans ta vie ? Pasteurs, dirigeants de ministĂšre, missionnaires, conseillers, nous sommes tous des gens dangereux ! De façon positive, nous sommes des gens ⊠Rachel Dufour 1 Rois 1.9-14 TopMessages Message texte As-tu un "Nathan" dans ta vie ? Pasteurs, dirigeants de ministĂšre, missionnaires, conseillers, nous sommes tous des gens dangereux ! De façon positive, nous sommes des gens ⊠Rachel Dufour 1 Rois 1.9-14 TopTV VidĂ©o Enseignement ENGRENAGE (Part 2): Adoniya, le prĂ©tentieux - Ivan Carluer Texte 1 Rois 1 et 3 Comme Adoniya, nos propres prĂ©tentions naturelles Ă l'autoritĂ© et Ă l'amour peuvent nous dĂ©truire. ⊠Eglise MLK Martin Luther King 1 Rois 1.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement GuĂ©rison et miracles :" RĂ©cupĂšre ta place ou RĂ©cupĂšre la place qui tâa Ă©tĂ© volĂ©" par lâApotre Henri KPODAHI www.egliseprotestantebethel.com/ www.ministerededelivranceetguerison.com/ 1 Rois 1.1-53 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Rois 1.1-53 1 Rois 1.1-53 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . 1 Rois 1.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Alors Nathan dit Ă Bath-ShĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « N'as-tu pas appris qu'Adonija, le fils de Haggith, est devenu roi sans que notre seigneur David le sache ? Segond 1910 Alors Nathan dit Ă Bath SchĂ©ba, mĂšre de Salomon : N'as-tu pas appris qu'Adonija, fils de Haggith, est devenu roi, sans que notre seigneur David le sache ? Segond 1978 (Colombe) © Alors Nathan dit Ă Bath-ChĂ©ba, mĂšre de Salomon : Nâas tu pas appris quâAdoniya, fils de Haggith, est devenu roi et que notre seigneur David ne le sait pas ? Parole de Vie © Alors Natan va trouver BatchĂ©ba, la mĂšre de Salomon. Il lui dit : « Tu as sĂ»rement appris quâAdonia, le fils de Haguite, est devenu roi. Mais notre maĂźtre David ne le sait pas. Français Courant © Alors Natan vint trouver BatchĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « Tu as certainement appris, lui dit-il, quâAdonia, le fils de Haguite, agit comme sâil Ă©tait roi ; mais Sa MajestĂ© le roi David nâen sait rien. Semeur © Alors Nathan alla trouver Bath-ChĂ©ba, la mĂšre de Salomon, et lui dit : âAs-tu entendu quâAdoniya, fils de Haggith, est en train de se faire proclamer roi sans que notre seigneur David le sache ? Darby Et Nathan parla Ă Bath-ShĂ©ba, mĂšre de Salomon, en disant : N'as-tu pas entendu qu'Adonija, fils de Hagguith, rĂšgne ? Et notre seigneur David ne le sait pas. Martin Alors Nathan parla Ă Bath-sebah, mĂšre de Salomon, en disant : N'as-tu pas entendu qu'Adonija fils de Hagguith a Ă©tĂ© fait Roi ? et David notre Seigneur n'en sait rien. Ostervald Alors Nathan parla Ă Bath-ShĂ©ba, mĂšre de Salomon, et lui dit : N'as-tu pas appris qu'Adonija, fils de Hagguith, a Ă©tĂ© fait roi, sans que David, notre seigneur, le sache ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš Ś ÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶Ö€ŚÖ·Śą ŚÖ”ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ° ŚÖČŚÖčŚ ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚÖčŚ Ö”Ö„ŚŚ ŚÖŒ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖœŚąŚ World English Bible Then Nathan spoke to Bathsheba the mother of Solomon, saying, "Haven't you heard that Adonijah the son of Haggith reigns, and David our lord doesn't know it? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 27 Intervention de Nathan et de BathsĂ©ba.La situation Ă©tait critique. La conspiration, habilement prĂ©parĂ©e, Ă©tait sur le point d'Ă©clater. Il importait aux amis de Salomon de l'arrĂȘter dĂšs le dĂ©but. Nathan, qui avait lui-mĂȘme annoncĂ© au roi le choix que l'Eternel avait fait de Salomon pour son successeur, Ă©tait appelĂ© plus que tout autre Ă agir auprĂšs de David, de qui devait partir la rĂ©sistance.BathsĂ©ba : voir 2Samuel 11.3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Observez l'adresse dont Nathan fit preuve, vis-Ă -vis de Bath-ShĂ©ba : « permets-moi de te donner un conseil, pour sauver ta vie, et celle de ton fils, Salomon ». Tel est le conseil, que proclament les serviteurs de Dieu, en Son Nom, afin de nous donner toute diligence, et que personne ne ravisse notre couronne, Apocalypse 3:11, mais aussi pour que nous sauvions nos vies, et nos Ăąmes de la mort !David fit une dĂ©claration solennelle, confirmant son ancienne rĂ©solution : Salomon sera son successeur. Le fait, pour David, de se remĂ©morer la dĂ©tresse d'oĂč l'Ăternel le tira, le rĂ©conforta, renouvela son espĂ©rance, et ranima son sens du devoir, malgrĂ© le fait qu'il soit Ă l'approche de la mort. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors Nathan 05416 dit 0559 08799 0559 08800 Ă Bath-SchĂ©ba 01339, mĂšre 0517 de Salomon 08010 : Nâas-tu pas appris 08085 08804 quâAdonija 0138, fils 01121 de Haggith 02294, est devenu roi 04427 08804, sans que notre seigneur 0113 David 01732 le sache 03045 08804 ? 0113 - 'adownLe Seigneur Dieu, Seigneur de toute la terre seigneur, maĂźtre, roi, mari, prophĂšte, gouverneur, intendant... ⊠0138 - 'AdoniyahAdonija (Angl. Adonijah) = « YahvĂ© est seigneur » quatriĂšme fils de David et rival ⊠0517 - 'emmĂšre d'un humain DĂ©bora par rapport au peuple (fig.) des animaux point de dĂ©part ou ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01339 - Bath-Sheba`Bath-SchĂ©ba (Angl. Bath-sheba) = « fille d'un serment » Ă©pouse d'Urie que David fit mourir, ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02294 - ChaggiyithHaggith = « joyeux, en fĂȘte » une Ă©pouse de David et mĂšre d'Adonija 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠04427 - malakĂȘtre ou devenir roi ou reine, rĂ©gner faire quelqu'un roi ou reine, faire rĂ©gner ĂȘtre ⊠05416 - NathanNathan = « il (Dieu) a donnĂ© » un fils de David par Bath-SchĂ©ba un ⊠08010 - ShÄlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-SchĂ©ba et 3Ăšme ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BLĂ1. dĂągĂąn (39 fois, dans Gen., Nomb., Deut., Rois, Chr., NĂ©h., Ps., JĂ©r., EzĂ©ch., Os., JoĂ«l, Agg., Zach.). C'est le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 3 4 le quatriĂšme, Adonija, fils de Haggith ; le cinquiĂšme, Shephathia, fils d'Abithal ; 2 Samuel 7 12 quand ta vie prendra fin et que tu seras couchĂ© avec tes ancĂȘtres, je ferai surgir aprĂšs toi ton descendant, celui qui sera issu de toi, et j'affermirai son rĂšgne. 13 Ce sera lui qui construira une maison en lâhonneur de mon nom, et j'affermirai pour toujours le trĂŽne de son royaume. 14 *Je serai pour lui un pĂšre et il sera pour moi un fils. S'il fait le mal, je le punirai avec le bĂąton des hommes, avec les coups des humains, 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. 16 Ta maison et ton rĂšgne seront assurĂ©s pour toujours aprĂšs toi, ton trĂŽne sera affermi pour toujours.â » 17 Nathan rapporta toutes ces paroles et toute cette vision Ă David. 2 Samuel 12 24 David consola sa femme Bath-ShĂ©ba, et il alla vers elle et coucha avec elle. Elle mit au monde un fils qu'elle appela Salomon et que l'Eternel aima. 25 Il le confia au prophĂšte Nathan et celui-ci lâappela Jedidja Ă cause de l'Eternel. 1 Rois 1 11 Alors Nathan dit Ă Bath-ShĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « N'as-tu pas appris qu'Adonija, le fils de Haggith, est devenu roi sans que notre seigneur David le sache ? 1 Chroniques 22 9 Tu auras un fils qui sera un homme de repos et Ă qui je donnerai du repos en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâenvironneront : Salomon, voilĂ son nom, et je ferai venir la paix et la tranquillitĂ© sur IsraĂ«l pendant sa vie. 10 Ce sera lui qui construira une maison pour mon nom. Il sera pour moi un fils et je serai pour lui un pĂšre, et j'affermirai pour toujours le trĂŽne de son royaume en IsraĂ«l.â 1 Chroniques 28 4 L'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, m'a choisi dans toute la famille de mon pĂšre pour que je sois Ă toujours le roi d'IsraĂ«l. Oui, il a choisi Juda pour chef, dans la tribu de Juda il a choisi la famille de mon pĂšre et, parmi les fils de mon pĂšre, c'est moi qu'il a voulu faire rĂ©gner sur tout IsraĂ«l. 5 Parmi tous mes fils â en effet, l'Eternel m'en a donnĂ© beaucoup â il a choisi mon fils Salomon pour le faire asseoir sur le trĂŽne du royaume de l'Eternel, au-dessus dâIsraĂ«l. 1 Chroniques 29 1 Le roi David dit Ă toute l'assemblĂ©e : « Mon fils Salomon, le seul que Dieu ait choisi, est jeune et faible, et la tĂąche est considĂ©rable, car ce palais n'est pas pour un homme, mais pour l'Eternel Dieu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte As-tu un "Nathan" dans ta vie ? Pasteurs, dirigeants de ministĂšre, missionnaires, conseillers, nous sommes tous des gens dangereux ! De façon positive, nous sommes des gens ⊠Rachel Dufour 1 Rois 1.9-14 TopMessages Message texte As-tu un "Nathan" dans ta vie ? Pasteurs, dirigeants de ministĂšre, missionnaires, conseillers, nous sommes tous des gens dangereux ! De façon positive, nous sommes des gens ⊠Rachel Dufour 1 Rois 1.9-14 TopTV VidĂ©o Enseignement ENGRENAGE (Part 2): Adoniya, le prĂ©tentieux - Ivan Carluer Texte 1 Rois 1 et 3 Comme Adoniya, nos propres prĂ©tentions naturelles Ă l'autoritĂ© et Ă l'amour peuvent nous dĂ©truire. ⊠Eglise MLK Martin Luther King 1 Rois 1.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement GuĂ©rison et miracles :" RĂ©cupĂšre ta place ou RĂ©cupĂšre la place qui tâa Ă©tĂ© volĂ©" par lâApotre Henri KPODAHI www.egliseprotestantebethel.com/ www.ministerededelivranceetguerison.com/ 1 Rois 1.1-53 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Rois 1.1-53 1 Rois 1.1-53 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . 1 Rois 1.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Alors Nathan dit Ă Bath-ShĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « N'as-tu pas appris qu'Adonija, le fils de Haggith, est devenu roi sans que notre seigneur David le sache ? Segond 1910 Alors Nathan dit Ă Bath SchĂ©ba, mĂšre de Salomon : N'as-tu pas appris qu'Adonija, fils de Haggith, est devenu roi, sans que notre seigneur David le sache ? Segond 1978 (Colombe) © Alors Nathan dit Ă Bath-ChĂ©ba, mĂšre de Salomon : Nâas tu pas appris quâAdoniya, fils de Haggith, est devenu roi et que notre seigneur David ne le sait pas ? Parole de Vie © Alors Natan va trouver BatchĂ©ba, la mĂšre de Salomon. Il lui dit : « Tu as sĂ»rement appris quâAdonia, le fils de Haguite, est devenu roi. Mais notre maĂźtre David ne le sait pas. Français Courant © Alors Natan vint trouver BatchĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « Tu as certainement appris, lui dit-il, quâAdonia, le fils de Haguite, agit comme sâil Ă©tait roi ; mais Sa MajestĂ© le roi David nâen sait rien. Semeur © Alors Nathan alla trouver Bath-ChĂ©ba, la mĂšre de Salomon, et lui dit : âAs-tu entendu quâAdoniya, fils de Haggith, est en train de se faire proclamer roi sans que notre seigneur David le sache ? Darby Et Nathan parla Ă Bath-ShĂ©ba, mĂšre de Salomon, en disant : N'as-tu pas entendu qu'Adonija, fils de Hagguith, rĂšgne ? Et notre seigneur David ne le sait pas. Martin Alors Nathan parla Ă Bath-sebah, mĂšre de Salomon, en disant : N'as-tu pas entendu qu'Adonija fils de Hagguith a Ă©tĂ© fait Roi ? et David notre Seigneur n'en sait rien. Ostervald Alors Nathan parla Ă Bath-ShĂ©ba, mĂšre de Salomon, et lui dit : N'as-tu pas appris qu'Adonija, fils de Hagguith, a Ă©tĂ© fait roi, sans que David, notre seigneur, le sache ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš Ś ÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶Ö€ŚÖ·Śą ŚÖ”ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ° ŚÖČŚÖčŚ ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚÖčŚ Ö”Ö„ŚŚ ŚÖŒ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖœŚąŚ World English Bible Then Nathan spoke to Bathsheba the mother of Solomon, saying, "Haven't you heard that Adonijah the son of Haggith reigns, and David our lord doesn't know it? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 27 Intervention de Nathan et de BathsĂ©ba.La situation Ă©tait critique. La conspiration, habilement prĂ©parĂ©e, Ă©tait sur le point d'Ă©clater. Il importait aux amis de Salomon de l'arrĂȘter dĂšs le dĂ©but. Nathan, qui avait lui-mĂȘme annoncĂ© au roi le choix que l'Eternel avait fait de Salomon pour son successeur, Ă©tait appelĂ© plus que tout autre Ă agir auprĂšs de David, de qui devait partir la rĂ©sistance.BathsĂ©ba : voir 2Samuel 11.3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Observez l'adresse dont Nathan fit preuve, vis-Ă -vis de Bath-ShĂ©ba : « permets-moi de te donner un conseil, pour sauver ta vie, et celle de ton fils, Salomon ». Tel est le conseil, que proclament les serviteurs de Dieu, en Son Nom, afin de nous donner toute diligence, et que personne ne ravisse notre couronne, Apocalypse 3:11, mais aussi pour que nous sauvions nos vies, et nos Ăąmes de la mort !David fit une dĂ©claration solennelle, confirmant son ancienne rĂ©solution : Salomon sera son successeur. Le fait, pour David, de se remĂ©morer la dĂ©tresse d'oĂč l'Ăternel le tira, le rĂ©conforta, renouvela son espĂ©rance, et ranima son sens du devoir, malgrĂ© le fait qu'il soit Ă l'approche de la mort. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors Nathan 05416 dit 0559 08799 0559 08800 Ă Bath-SchĂ©ba 01339, mĂšre 0517 de Salomon 08010 : Nâas-tu pas appris 08085 08804 quâAdonija 0138, fils 01121 de Haggith 02294, est devenu roi 04427 08804, sans que notre seigneur 0113 David 01732 le sache 03045 08804 ? 0113 - 'adownLe Seigneur Dieu, Seigneur de toute la terre seigneur, maĂźtre, roi, mari, prophĂšte, gouverneur, intendant... ⊠0138 - 'AdoniyahAdonija (Angl. Adonijah) = « YahvĂ© est seigneur » quatriĂšme fils de David et rival ⊠0517 - 'emmĂšre d'un humain DĂ©bora par rapport au peuple (fig.) des animaux point de dĂ©part ou ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01339 - Bath-Sheba`Bath-SchĂ©ba (Angl. Bath-sheba) = « fille d'un serment » Ă©pouse d'Urie que David fit mourir, ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02294 - ChaggiyithHaggith = « joyeux, en fĂȘte » une Ă©pouse de David et mĂšre d'Adonija 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠04427 - malakĂȘtre ou devenir roi ou reine, rĂ©gner faire quelqu'un roi ou reine, faire rĂ©gner ĂȘtre ⊠05416 - NathanNathan = « il (Dieu) a donnĂ© » un fils de David par Bath-SchĂ©ba un ⊠08010 - ShÄlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-SchĂ©ba et 3Ăšme ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BLĂ1. dĂągĂąn (39 fois, dans Gen., Nomb., Deut., Rois, Chr., NĂ©h., Ps., JĂ©r., EzĂ©ch., Os., JoĂ«l, Agg., Zach.). C'est le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 3 4 le quatriĂšme, Adonija, fils de Haggith ; le cinquiĂšme, Shephathia, fils d'Abithal ; 2 Samuel 7 12 quand ta vie prendra fin et que tu seras couchĂ© avec tes ancĂȘtres, je ferai surgir aprĂšs toi ton descendant, celui qui sera issu de toi, et j'affermirai son rĂšgne. 13 Ce sera lui qui construira une maison en lâhonneur de mon nom, et j'affermirai pour toujours le trĂŽne de son royaume. 14 *Je serai pour lui un pĂšre et il sera pour moi un fils. S'il fait le mal, je le punirai avec le bĂąton des hommes, avec les coups des humains, 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. 16 Ta maison et ton rĂšgne seront assurĂ©s pour toujours aprĂšs toi, ton trĂŽne sera affermi pour toujours.â » 17 Nathan rapporta toutes ces paroles et toute cette vision Ă David. 2 Samuel 12 24 David consola sa femme Bath-ShĂ©ba, et il alla vers elle et coucha avec elle. Elle mit au monde un fils qu'elle appela Salomon et que l'Eternel aima. 25 Il le confia au prophĂšte Nathan et celui-ci lâappela Jedidja Ă cause de l'Eternel. 1 Rois 1 11 Alors Nathan dit Ă Bath-ShĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « N'as-tu pas appris qu'Adonija, le fils de Haggith, est devenu roi sans que notre seigneur David le sache ? 1 Chroniques 22 9 Tu auras un fils qui sera un homme de repos et Ă qui je donnerai du repos en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâenvironneront : Salomon, voilĂ son nom, et je ferai venir la paix et la tranquillitĂ© sur IsraĂ«l pendant sa vie. 10 Ce sera lui qui construira une maison pour mon nom. Il sera pour moi un fils et je serai pour lui un pĂšre, et j'affermirai pour toujours le trĂŽne de son royaume en IsraĂ«l.â 1 Chroniques 28 4 L'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, m'a choisi dans toute la famille de mon pĂšre pour que je sois Ă toujours le roi d'IsraĂ«l. Oui, il a choisi Juda pour chef, dans la tribu de Juda il a choisi la famille de mon pĂšre et, parmi les fils de mon pĂšre, c'est moi qu'il a voulu faire rĂ©gner sur tout IsraĂ«l. 5 Parmi tous mes fils â en effet, l'Eternel m'en a donnĂ© beaucoup â il a choisi mon fils Salomon pour le faire asseoir sur le trĂŽne du royaume de l'Eternel, au-dessus dâIsraĂ«l. 1 Chroniques 29 1 Le roi David dit Ă toute l'assemblĂ©e : « Mon fils Salomon, le seul que Dieu ait choisi, est jeune et faible, et la tĂąche est considĂ©rable, car ce palais n'est pas pour un homme, mais pour l'Eternel Dieu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte As-tu un "Nathan" dans ta vie ? Pasteurs, dirigeants de ministĂšre, missionnaires, conseillers, nous sommes tous des gens dangereux ! De façon positive, nous sommes des gens ⊠Rachel Dufour 1 Rois 1.9-14 TopTV VidĂ©o Enseignement ENGRENAGE (Part 2): Adoniya, le prĂ©tentieux - Ivan Carluer Texte 1 Rois 1 et 3 Comme Adoniya, nos propres prĂ©tentions naturelles Ă l'autoritĂ© et Ă l'amour peuvent nous dĂ©truire. ⊠Eglise MLK Martin Luther King 1 Rois 1.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement GuĂ©rison et miracles :" RĂ©cupĂšre ta place ou RĂ©cupĂšre la place qui tâa Ă©tĂ© volĂ©" par lâApotre Henri KPODAHI www.egliseprotestantebethel.com/ www.ministerededelivranceetguerison.com/ 1 Rois 1.1-53 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Rois 1.1-53 1 Rois 1.1-53 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . 1 Rois 1.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Alors Nathan dit Ă Bath-ShĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « N'as-tu pas appris qu'Adonija, le fils de Haggith, est devenu roi sans que notre seigneur David le sache ? Segond 1910 Alors Nathan dit Ă Bath SchĂ©ba, mĂšre de Salomon : N'as-tu pas appris qu'Adonija, fils de Haggith, est devenu roi, sans que notre seigneur David le sache ? Segond 1978 (Colombe) © Alors Nathan dit Ă Bath-ChĂ©ba, mĂšre de Salomon : Nâas tu pas appris quâAdoniya, fils de Haggith, est devenu roi et que notre seigneur David ne le sait pas ? Parole de Vie © Alors Natan va trouver BatchĂ©ba, la mĂšre de Salomon. Il lui dit : « Tu as sĂ»rement appris quâAdonia, le fils de Haguite, est devenu roi. Mais notre maĂźtre David ne le sait pas. Français Courant © Alors Natan vint trouver BatchĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « Tu as certainement appris, lui dit-il, quâAdonia, le fils de Haguite, agit comme sâil Ă©tait roi ; mais Sa MajestĂ© le roi David nâen sait rien. Semeur © Alors Nathan alla trouver Bath-ChĂ©ba, la mĂšre de Salomon, et lui dit : âAs-tu entendu quâAdoniya, fils de Haggith, est en train de se faire proclamer roi sans que notre seigneur David le sache ? Darby Et Nathan parla Ă Bath-ShĂ©ba, mĂšre de Salomon, en disant : N'as-tu pas entendu qu'Adonija, fils de Hagguith, rĂšgne ? Et notre seigneur David ne le sait pas. Martin Alors Nathan parla Ă Bath-sebah, mĂšre de Salomon, en disant : N'as-tu pas entendu qu'Adonija fils de Hagguith a Ă©tĂ© fait Roi ? et David notre Seigneur n'en sait rien. Ostervald Alors Nathan parla Ă Bath-ShĂ©ba, mĂšre de Salomon, et lui dit : N'as-tu pas appris qu'Adonija, fils de Hagguith, a Ă©tĂ© fait roi, sans que David, notre seigneur, le sache ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš Ś ÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶Ö€ŚÖ·Śą ŚÖ”ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ° ŚÖČŚÖčŚ ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚÖčŚ Ö”Ö„ŚŚ ŚÖŒ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖœŚąŚ World English Bible Then Nathan spoke to Bathsheba the mother of Solomon, saying, "Haven't you heard that Adonijah the son of Haggith reigns, and David our lord doesn't know it? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 27 Intervention de Nathan et de BathsĂ©ba.La situation Ă©tait critique. La conspiration, habilement prĂ©parĂ©e, Ă©tait sur le point d'Ă©clater. Il importait aux amis de Salomon de l'arrĂȘter dĂšs le dĂ©but. Nathan, qui avait lui-mĂȘme annoncĂ© au roi le choix que l'Eternel avait fait de Salomon pour son successeur, Ă©tait appelĂ© plus que tout autre Ă agir auprĂšs de David, de qui devait partir la rĂ©sistance.BathsĂ©ba : voir 2Samuel 11.3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Observez l'adresse dont Nathan fit preuve, vis-Ă -vis de Bath-ShĂ©ba : « permets-moi de te donner un conseil, pour sauver ta vie, et celle de ton fils, Salomon ». Tel est le conseil, que proclament les serviteurs de Dieu, en Son Nom, afin de nous donner toute diligence, et que personne ne ravisse notre couronne, Apocalypse 3:11, mais aussi pour que nous sauvions nos vies, et nos Ăąmes de la mort !David fit une dĂ©claration solennelle, confirmant son ancienne rĂ©solution : Salomon sera son successeur. Le fait, pour David, de se remĂ©morer la dĂ©tresse d'oĂč l'Ăternel le tira, le rĂ©conforta, renouvela son espĂ©rance, et ranima son sens du devoir, malgrĂ© le fait qu'il soit Ă l'approche de la mort. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors Nathan 05416 dit 0559 08799 0559 08800 Ă Bath-SchĂ©ba 01339, mĂšre 0517 de Salomon 08010 : Nâas-tu pas appris 08085 08804 quâAdonija 0138, fils 01121 de Haggith 02294, est devenu roi 04427 08804, sans que notre seigneur 0113 David 01732 le sache 03045 08804 ? 0113 - 'adownLe Seigneur Dieu, Seigneur de toute la terre seigneur, maĂźtre, roi, mari, prophĂšte, gouverneur, intendant... ⊠0138 - 'AdoniyahAdonija (Angl. Adonijah) = « YahvĂ© est seigneur » quatriĂšme fils de David et rival ⊠0517 - 'emmĂšre d'un humain DĂ©bora par rapport au peuple (fig.) des animaux point de dĂ©part ou ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01339 - Bath-Sheba`Bath-SchĂ©ba (Angl. Bath-sheba) = « fille d'un serment » Ă©pouse d'Urie que David fit mourir, ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02294 - ChaggiyithHaggith = « joyeux, en fĂȘte » une Ă©pouse de David et mĂšre d'Adonija 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠04427 - malakĂȘtre ou devenir roi ou reine, rĂ©gner faire quelqu'un roi ou reine, faire rĂ©gner ĂȘtre ⊠05416 - NathanNathan = « il (Dieu) a donnĂ© » un fils de David par Bath-SchĂ©ba un ⊠08010 - ShÄlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-SchĂ©ba et 3Ăšme ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BLĂ1. dĂągĂąn (39 fois, dans Gen., Nomb., Deut., Rois, Chr., NĂ©h., Ps., JĂ©r., EzĂ©ch., Os., JoĂ«l, Agg., Zach.). C'est le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 3 4 le quatriĂšme, Adonija, fils de Haggith ; le cinquiĂšme, Shephathia, fils d'Abithal ; 2 Samuel 7 12 quand ta vie prendra fin et que tu seras couchĂ© avec tes ancĂȘtres, je ferai surgir aprĂšs toi ton descendant, celui qui sera issu de toi, et j'affermirai son rĂšgne. 13 Ce sera lui qui construira une maison en lâhonneur de mon nom, et j'affermirai pour toujours le trĂŽne de son royaume. 14 *Je serai pour lui un pĂšre et il sera pour moi un fils. S'il fait le mal, je le punirai avec le bĂąton des hommes, avec les coups des humains, 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. 16 Ta maison et ton rĂšgne seront assurĂ©s pour toujours aprĂšs toi, ton trĂŽne sera affermi pour toujours.â » 17 Nathan rapporta toutes ces paroles et toute cette vision Ă David. 2 Samuel 12 24 David consola sa femme Bath-ShĂ©ba, et il alla vers elle et coucha avec elle. Elle mit au monde un fils qu'elle appela Salomon et que l'Eternel aima. 25 Il le confia au prophĂšte Nathan et celui-ci lâappela Jedidja Ă cause de l'Eternel. 1 Rois 1 11 Alors Nathan dit Ă Bath-ShĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « N'as-tu pas appris qu'Adonija, le fils de Haggith, est devenu roi sans que notre seigneur David le sache ? 1 Chroniques 22 9 Tu auras un fils qui sera un homme de repos et Ă qui je donnerai du repos en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâenvironneront : Salomon, voilĂ son nom, et je ferai venir la paix et la tranquillitĂ© sur IsraĂ«l pendant sa vie. 10 Ce sera lui qui construira une maison pour mon nom. Il sera pour moi un fils et je serai pour lui un pĂšre, et j'affermirai pour toujours le trĂŽne de son royaume en IsraĂ«l.â 1 Chroniques 28 4 L'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, m'a choisi dans toute la famille de mon pĂšre pour que je sois Ă toujours le roi d'IsraĂ«l. Oui, il a choisi Juda pour chef, dans la tribu de Juda il a choisi la famille de mon pĂšre et, parmi les fils de mon pĂšre, c'est moi qu'il a voulu faire rĂ©gner sur tout IsraĂ«l. 5 Parmi tous mes fils â en effet, l'Eternel m'en a donnĂ© beaucoup â il a choisi mon fils Salomon pour le faire asseoir sur le trĂŽne du royaume de l'Eternel, au-dessus dâIsraĂ«l. 1 Chroniques 29 1 Le roi David dit Ă toute l'assemblĂ©e : « Mon fils Salomon, le seul que Dieu ait choisi, est jeune et faible, et la tĂąche est considĂ©rable, car ce palais n'est pas pour un homme, mais pour l'Eternel Dieu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement ENGRENAGE (Part 2): Adoniya, le prĂ©tentieux - Ivan Carluer Texte 1 Rois 1 et 3 Comme Adoniya, nos propres prĂ©tentions naturelles Ă l'autoritĂ© et Ă l'amour peuvent nous dĂ©truire. ⊠Eglise MLK Martin Luther King 1 Rois 1.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement GuĂ©rison et miracles :" RĂ©cupĂšre ta place ou RĂ©cupĂšre la place qui tâa Ă©tĂ© volĂ©" par lâApotre Henri KPODAHI www.egliseprotestantebethel.com/ www.ministerededelivranceetguerison.com/ 1 Rois 1.1-53 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Rois 1.1-53 1 Rois 1.1-53 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . 1 Rois 1.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Alors Nathan dit Ă Bath-ShĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « N'as-tu pas appris qu'Adonija, le fils de Haggith, est devenu roi sans que notre seigneur David le sache ? Segond 1910 Alors Nathan dit Ă Bath SchĂ©ba, mĂšre de Salomon : N'as-tu pas appris qu'Adonija, fils de Haggith, est devenu roi, sans que notre seigneur David le sache ? Segond 1978 (Colombe) © Alors Nathan dit Ă Bath-ChĂ©ba, mĂšre de Salomon : Nâas tu pas appris quâAdoniya, fils de Haggith, est devenu roi et que notre seigneur David ne le sait pas ? Parole de Vie © Alors Natan va trouver BatchĂ©ba, la mĂšre de Salomon. Il lui dit : « Tu as sĂ»rement appris quâAdonia, le fils de Haguite, est devenu roi. Mais notre maĂźtre David ne le sait pas. Français Courant © Alors Natan vint trouver BatchĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « Tu as certainement appris, lui dit-il, quâAdonia, le fils de Haguite, agit comme sâil Ă©tait roi ; mais Sa MajestĂ© le roi David nâen sait rien. Semeur © Alors Nathan alla trouver Bath-ChĂ©ba, la mĂšre de Salomon, et lui dit : âAs-tu entendu quâAdoniya, fils de Haggith, est en train de se faire proclamer roi sans que notre seigneur David le sache ? Darby Et Nathan parla Ă Bath-ShĂ©ba, mĂšre de Salomon, en disant : N'as-tu pas entendu qu'Adonija, fils de Hagguith, rĂšgne ? Et notre seigneur David ne le sait pas. Martin Alors Nathan parla Ă Bath-sebah, mĂšre de Salomon, en disant : N'as-tu pas entendu qu'Adonija fils de Hagguith a Ă©tĂ© fait Roi ? et David notre Seigneur n'en sait rien. Ostervald Alors Nathan parla Ă Bath-ShĂ©ba, mĂšre de Salomon, et lui dit : N'as-tu pas appris qu'Adonija, fils de Hagguith, a Ă©tĂ© fait roi, sans que David, notre seigneur, le sache ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš Ś ÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶Ö€ŚÖ·Śą ŚÖ”ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ° ŚÖČŚÖčŚ ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚÖčŚ Ö”Ö„ŚŚ ŚÖŒ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖœŚąŚ World English Bible Then Nathan spoke to Bathsheba the mother of Solomon, saying, "Haven't you heard that Adonijah the son of Haggith reigns, and David our lord doesn't know it? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 27 Intervention de Nathan et de BathsĂ©ba.La situation Ă©tait critique. La conspiration, habilement prĂ©parĂ©e, Ă©tait sur le point d'Ă©clater. Il importait aux amis de Salomon de l'arrĂȘter dĂšs le dĂ©but. Nathan, qui avait lui-mĂȘme annoncĂ© au roi le choix que l'Eternel avait fait de Salomon pour son successeur, Ă©tait appelĂ© plus que tout autre Ă agir auprĂšs de David, de qui devait partir la rĂ©sistance.BathsĂ©ba : voir 2Samuel 11.3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Observez l'adresse dont Nathan fit preuve, vis-Ă -vis de Bath-ShĂ©ba : « permets-moi de te donner un conseil, pour sauver ta vie, et celle de ton fils, Salomon ». Tel est le conseil, que proclament les serviteurs de Dieu, en Son Nom, afin de nous donner toute diligence, et que personne ne ravisse notre couronne, Apocalypse 3:11, mais aussi pour que nous sauvions nos vies, et nos Ăąmes de la mort !David fit une dĂ©claration solennelle, confirmant son ancienne rĂ©solution : Salomon sera son successeur. Le fait, pour David, de se remĂ©morer la dĂ©tresse d'oĂč l'Ăternel le tira, le rĂ©conforta, renouvela son espĂ©rance, et ranima son sens du devoir, malgrĂ© le fait qu'il soit Ă l'approche de la mort. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors Nathan 05416 dit 0559 08799 0559 08800 Ă Bath-SchĂ©ba 01339, mĂšre 0517 de Salomon 08010 : Nâas-tu pas appris 08085 08804 quâAdonija 0138, fils 01121 de Haggith 02294, est devenu roi 04427 08804, sans que notre seigneur 0113 David 01732 le sache 03045 08804 ? 0113 - 'adownLe Seigneur Dieu, Seigneur de toute la terre seigneur, maĂźtre, roi, mari, prophĂšte, gouverneur, intendant... ⊠0138 - 'AdoniyahAdonija (Angl. Adonijah) = « YahvĂ© est seigneur » quatriĂšme fils de David et rival ⊠0517 - 'emmĂšre d'un humain DĂ©bora par rapport au peuple (fig.) des animaux point de dĂ©part ou ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01339 - Bath-Sheba`Bath-SchĂ©ba (Angl. Bath-sheba) = « fille d'un serment » Ă©pouse d'Urie que David fit mourir, ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02294 - ChaggiyithHaggith = « joyeux, en fĂȘte » une Ă©pouse de David et mĂšre d'Adonija 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠04427 - malakĂȘtre ou devenir roi ou reine, rĂ©gner faire quelqu'un roi ou reine, faire rĂ©gner ĂȘtre ⊠05416 - NathanNathan = « il (Dieu) a donnĂ© » un fils de David par Bath-SchĂ©ba un ⊠08010 - ShÄlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-SchĂ©ba et 3Ăšme ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BLĂ1. dĂągĂąn (39 fois, dans Gen., Nomb., Deut., Rois, Chr., NĂ©h., Ps., JĂ©r., EzĂ©ch., Os., JoĂ«l, Agg., Zach.). C'est le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 3 4 le quatriĂšme, Adonija, fils de Haggith ; le cinquiĂšme, Shephathia, fils d'Abithal ; 2 Samuel 7 12 quand ta vie prendra fin et que tu seras couchĂ© avec tes ancĂȘtres, je ferai surgir aprĂšs toi ton descendant, celui qui sera issu de toi, et j'affermirai son rĂšgne. 13 Ce sera lui qui construira une maison en lâhonneur de mon nom, et j'affermirai pour toujours le trĂŽne de son royaume. 14 *Je serai pour lui un pĂšre et il sera pour moi un fils. S'il fait le mal, je le punirai avec le bĂąton des hommes, avec les coups des humains, 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. 16 Ta maison et ton rĂšgne seront assurĂ©s pour toujours aprĂšs toi, ton trĂŽne sera affermi pour toujours.â » 17 Nathan rapporta toutes ces paroles et toute cette vision Ă David. 2 Samuel 12 24 David consola sa femme Bath-ShĂ©ba, et il alla vers elle et coucha avec elle. Elle mit au monde un fils qu'elle appela Salomon et que l'Eternel aima. 25 Il le confia au prophĂšte Nathan et celui-ci lâappela Jedidja Ă cause de l'Eternel. 1 Rois 1 11 Alors Nathan dit Ă Bath-ShĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « N'as-tu pas appris qu'Adonija, le fils de Haggith, est devenu roi sans que notre seigneur David le sache ? 1 Chroniques 22 9 Tu auras un fils qui sera un homme de repos et Ă qui je donnerai du repos en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâenvironneront : Salomon, voilĂ son nom, et je ferai venir la paix et la tranquillitĂ© sur IsraĂ«l pendant sa vie. 10 Ce sera lui qui construira une maison pour mon nom. Il sera pour moi un fils et je serai pour lui un pĂšre, et j'affermirai pour toujours le trĂŽne de son royaume en IsraĂ«l.â 1 Chroniques 28 4 L'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, m'a choisi dans toute la famille de mon pĂšre pour que je sois Ă toujours le roi d'IsraĂ«l. Oui, il a choisi Juda pour chef, dans la tribu de Juda il a choisi la famille de mon pĂšre et, parmi les fils de mon pĂšre, c'est moi qu'il a voulu faire rĂ©gner sur tout IsraĂ«l. 5 Parmi tous mes fils â en effet, l'Eternel m'en a donnĂ© beaucoup â il a choisi mon fils Salomon pour le faire asseoir sur le trĂŽne du royaume de l'Eternel, au-dessus dâIsraĂ«l. 1 Chroniques 29 1 Le roi David dit Ă toute l'assemblĂ©e : « Mon fils Salomon, le seul que Dieu ait choisi, est jeune et faible, et la tĂąche est considĂ©rable, car ce palais n'est pas pour un homme, mais pour l'Eternel Dieu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement GuĂ©rison et miracles :" RĂ©cupĂšre ta place ou RĂ©cupĂšre la place qui tâa Ă©tĂ© volĂ©" par lâApotre Henri KPODAHI www.egliseprotestantebethel.com/ www.ministerededelivranceetguerison.com/ 1 Rois 1.1-53 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Rois 1.1-53 1 Rois 1.1-53 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . 1 Rois 1.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Alors Nathan dit Ă Bath-ShĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « N'as-tu pas appris qu'Adonija, le fils de Haggith, est devenu roi sans que notre seigneur David le sache ? Segond 1910 Alors Nathan dit Ă Bath SchĂ©ba, mĂšre de Salomon : N'as-tu pas appris qu'Adonija, fils de Haggith, est devenu roi, sans que notre seigneur David le sache ? Segond 1978 (Colombe) © Alors Nathan dit Ă Bath-ChĂ©ba, mĂšre de Salomon : Nâas tu pas appris quâAdoniya, fils de Haggith, est devenu roi et que notre seigneur David ne le sait pas ? Parole de Vie © Alors Natan va trouver BatchĂ©ba, la mĂšre de Salomon. Il lui dit : « Tu as sĂ»rement appris quâAdonia, le fils de Haguite, est devenu roi. Mais notre maĂźtre David ne le sait pas. Français Courant © Alors Natan vint trouver BatchĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « Tu as certainement appris, lui dit-il, quâAdonia, le fils de Haguite, agit comme sâil Ă©tait roi ; mais Sa MajestĂ© le roi David nâen sait rien. Semeur © Alors Nathan alla trouver Bath-ChĂ©ba, la mĂšre de Salomon, et lui dit : âAs-tu entendu quâAdoniya, fils de Haggith, est en train de se faire proclamer roi sans que notre seigneur David le sache ? Darby Et Nathan parla Ă Bath-ShĂ©ba, mĂšre de Salomon, en disant : N'as-tu pas entendu qu'Adonija, fils de Hagguith, rĂšgne ? Et notre seigneur David ne le sait pas. Martin Alors Nathan parla Ă Bath-sebah, mĂšre de Salomon, en disant : N'as-tu pas entendu qu'Adonija fils de Hagguith a Ă©tĂ© fait Roi ? et David notre Seigneur n'en sait rien. Ostervald Alors Nathan parla Ă Bath-ShĂ©ba, mĂšre de Salomon, et lui dit : N'as-tu pas appris qu'Adonija, fils de Hagguith, a Ă©tĂ© fait roi, sans que David, notre seigneur, le sache ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš Ś ÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶Ö€ŚÖ·Śą ŚÖ”ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ° ŚÖČŚÖčŚ ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚÖčŚ Ö”Ö„ŚŚ ŚÖŒ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖœŚąŚ World English Bible Then Nathan spoke to Bathsheba the mother of Solomon, saying, "Haven't you heard that Adonijah the son of Haggith reigns, and David our lord doesn't know it? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 27 Intervention de Nathan et de BathsĂ©ba.La situation Ă©tait critique. La conspiration, habilement prĂ©parĂ©e, Ă©tait sur le point d'Ă©clater. Il importait aux amis de Salomon de l'arrĂȘter dĂšs le dĂ©but. Nathan, qui avait lui-mĂȘme annoncĂ© au roi le choix que l'Eternel avait fait de Salomon pour son successeur, Ă©tait appelĂ© plus que tout autre Ă agir auprĂšs de David, de qui devait partir la rĂ©sistance.BathsĂ©ba : voir 2Samuel 11.3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Observez l'adresse dont Nathan fit preuve, vis-Ă -vis de Bath-ShĂ©ba : « permets-moi de te donner un conseil, pour sauver ta vie, et celle de ton fils, Salomon ». Tel est le conseil, que proclament les serviteurs de Dieu, en Son Nom, afin de nous donner toute diligence, et que personne ne ravisse notre couronne, Apocalypse 3:11, mais aussi pour que nous sauvions nos vies, et nos Ăąmes de la mort !David fit une dĂ©claration solennelle, confirmant son ancienne rĂ©solution : Salomon sera son successeur. Le fait, pour David, de se remĂ©morer la dĂ©tresse d'oĂč l'Ăternel le tira, le rĂ©conforta, renouvela son espĂ©rance, et ranima son sens du devoir, malgrĂ© le fait qu'il soit Ă l'approche de la mort. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors Nathan 05416 dit 0559 08799 0559 08800 Ă Bath-SchĂ©ba 01339, mĂšre 0517 de Salomon 08010 : Nâas-tu pas appris 08085 08804 quâAdonija 0138, fils 01121 de Haggith 02294, est devenu roi 04427 08804, sans que notre seigneur 0113 David 01732 le sache 03045 08804 ? 0113 - 'adownLe Seigneur Dieu, Seigneur de toute la terre seigneur, maĂźtre, roi, mari, prophĂšte, gouverneur, intendant... ⊠0138 - 'AdoniyahAdonija (Angl. Adonijah) = « YahvĂ© est seigneur » quatriĂšme fils de David et rival ⊠0517 - 'emmĂšre d'un humain DĂ©bora par rapport au peuple (fig.) des animaux point de dĂ©part ou ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01339 - Bath-Sheba`Bath-SchĂ©ba (Angl. Bath-sheba) = « fille d'un serment » Ă©pouse d'Urie que David fit mourir, ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02294 - ChaggiyithHaggith = « joyeux, en fĂȘte » une Ă©pouse de David et mĂšre d'Adonija 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠04427 - malakĂȘtre ou devenir roi ou reine, rĂ©gner faire quelqu'un roi ou reine, faire rĂ©gner ĂȘtre ⊠05416 - NathanNathan = « il (Dieu) a donnĂ© » un fils de David par Bath-SchĂ©ba un ⊠08010 - ShÄlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-SchĂ©ba et 3Ăšme ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BLĂ1. dĂągĂąn (39 fois, dans Gen., Nomb., Deut., Rois, Chr., NĂ©h., Ps., JĂ©r., EzĂ©ch., Os., JoĂ«l, Agg., Zach.). C'est le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 3 4 le quatriĂšme, Adonija, fils de Haggith ; le cinquiĂšme, Shephathia, fils d'Abithal ; 2 Samuel 7 12 quand ta vie prendra fin et que tu seras couchĂ© avec tes ancĂȘtres, je ferai surgir aprĂšs toi ton descendant, celui qui sera issu de toi, et j'affermirai son rĂšgne. 13 Ce sera lui qui construira une maison en lâhonneur de mon nom, et j'affermirai pour toujours le trĂŽne de son royaume. 14 *Je serai pour lui un pĂšre et il sera pour moi un fils. S'il fait le mal, je le punirai avec le bĂąton des hommes, avec les coups des humains, 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. 16 Ta maison et ton rĂšgne seront assurĂ©s pour toujours aprĂšs toi, ton trĂŽne sera affermi pour toujours.â » 17 Nathan rapporta toutes ces paroles et toute cette vision Ă David. 2 Samuel 12 24 David consola sa femme Bath-ShĂ©ba, et il alla vers elle et coucha avec elle. Elle mit au monde un fils qu'elle appela Salomon et que l'Eternel aima. 25 Il le confia au prophĂšte Nathan et celui-ci lâappela Jedidja Ă cause de l'Eternel. 1 Rois 1 11 Alors Nathan dit Ă Bath-ShĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « N'as-tu pas appris qu'Adonija, le fils de Haggith, est devenu roi sans que notre seigneur David le sache ? 1 Chroniques 22 9 Tu auras un fils qui sera un homme de repos et Ă qui je donnerai du repos en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâenvironneront : Salomon, voilĂ son nom, et je ferai venir la paix et la tranquillitĂ© sur IsraĂ«l pendant sa vie. 10 Ce sera lui qui construira une maison pour mon nom. Il sera pour moi un fils et je serai pour lui un pĂšre, et j'affermirai pour toujours le trĂŽne de son royaume en IsraĂ«l.â 1 Chroniques 28 4 L'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, m'a choisi dans toute la famille de mon pĂšre pour que je sois Ă toujours le roi d'IsraĂ«l. Oui, il a choisi Juda pour chef, dans la tribu de Juda il a choisi la famille de mon pĂšre et, parmi les fils de mon pĂšre, c'est moi qu'il a voulu faire rĂ©gner sur tout IsraĂ«l. 5 Parmi tous mes fils â en effet, l'Eternel m'en a donnĂ© beaucoup â il a choisi mon fils Salomon pour le faire asseoir sur le trĂŽne du royaume de l'Eternel, au-dessus dâIsraĂ«l. 1 Chroniques 29 1 Le roi David dit Ă toute l'assemblĂ©e : « Mon fils Salomon, le seul que Dieu ait choisi, est jeune et faible, et la tĂąche est considĂ©rable, car ce palais n'est pas pour un homme, mais pour l'Eternel Dieu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Rois 1.1-53 1 Rois 1.1-53 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . 1 Rois 1.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Alors Nathan dit Ă Bath-ShĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « N'as-tu pas appris qu'Adonija, le fils de Haggith, est devenu roi sans que notre seigneur David le sache ? Segond 1910 Alors Nathan dit Ă Bath SchĂ©ba, mĂšre de Salomon : N'as-tu pas appris qu'Adonija, fils de Haggith, est devenu roi, sans que notre seigneur David le sache ? Segond 1978 (Colombe) © Alors Nathan dit Ă Bath-ChĂ©ba, mĂšre de Salomon : Nâas tu pas appris quâAdoniya, fils de Haggith, est devenu roi et que notre seigneur David ne le sait pas ? Parole de Vie © Alors Natan va trouver BatchĂ©ba, la mĂšre de Salomon. Il lui dit : « Tu as sĂ»rement appris quâAdonia, le fils de Haguite, est devenu roi. Mais notre maĂźtre David ne le sait pas. Français Courant © Alors Natan vint trouver BatchĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « Tu as certainement appris, lui dit-il, quâAdonia, le fils de Haguite, agit comme sâil Ă©tait roi ; mais Sa MajestĂ© le roi David nâen sait rien. Semeur © Alors Nathan alla trouver Bath-ChĂ©ba, la mĂšre de Salomon, et lui dit : âAs-tu entendu quâAdoniya, fils de Haggith, est en train de se faire proclamer roi sans que notre seigneur David le sache ? Darby Et Nathan parla Ă Bath-ShĂ©ba, mĂšre de Salomon, en disant : N'as-tu pas entendu qu'Adonija, fils de Hagguith, rĂšgne ? Et notre seigneur David ne le sait pas. Martin Alors Nathan parla Ă Bath-sebah, mĂšre de Salomon, en disant : N'as-tu pas entendu qu'Adonija fils de Hagguith a Ă©tĂ© fait Roi ? et David notre Seigneur n'en sait rien. Ostervald Alors Nathan parla Ă Bath-ShĂ©ba, mĂšre de Salomon, et lui dit : N'as-tu pas appris qu'Adonija, fils de Hagguith, a Ă©tĂ© fait roi, sans que David, notre seigneur, le sache ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš Ś ÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶Ö€ŚÖ·Śą ŚÖ”ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ° ŚÖČŚÖčŚ ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚÖčŚ Ö”Ö„ŚŚ ŚÖŒ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖœŚąŚ World English Bible Then Nathan spoke to Bathsheba the mother of Solomon, saying, "Haven't you heard that Adonijah the son of Haggith reigns, and David our lord doesn't know it? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 27 Intervention de Nathan et de BathsĂ©ba.La situation Ă©tait critique. La conspiration, habilement prĂ©parĂ©e, Ă©tait sur le point d'Ă©clater. Il importait aux amis de Salomon de l'arrĂȘter dĂšs le dĂ©but. Nathan, qui avait lui-mĂȘme annoncĂ© au roi le choix que l'Eternel avait fait de Salomon pour son successeur, Ă©tait appelĂ© plus que tout autre Ă agir auprĂšs de David, de qui devait partir la rĂ©sistance.BathsĂ©ba : voir 2Samuel 11.3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Observez l'adresse dont Nathan fit preuve, vis-Ă -vis de Bath-ShĂ©ba : « permets-moi de te donner un conseil, pour sauver ta vie, et celle de ton fils, Salomon ». Tel est le conseil, que proclament les serviteurs de Dieu, en Son Nom, afin de nous donner toute diligence, et que personne ne ravisse notre couronne, Apocalypse 3:11, mais aussi pour que nous sauvions nos vies, et nos Ăąmes de la mort !David fit une dĂ©claration solennelle, confirmant son ancienne rĂ©solution : Salomon sera son successeur. Le fait, pour David, de se remĂ©morer la dĂ©tresse d'oĂč l'Ăternel le tira, le rĂ©conforta, renouvela son espĂ©rance, et ranima son sens du devoir, malgrĂ© le fait qu'il soit Ă l'approche de la mort. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors Nathan 05416 dit 0559 08799 0559 08800 Ă Bath-SchĂ©ba 01339, mĂšre 0517 de Salomon 08010 : Nâas-tu pas appris 08085 08804 quâAdonija 0138, fils 01121 de Haggith 02294, est devenu roi 04427 08804, sans que notre seigneur 0113 David 01732 le sache 03045 08804 ? 0113 - 'adownLe Seigneur Dieu, Seigneur de toute la terre seigneur, maĂźtre, roi, mari, prophĂšte, gouverneur, intendant... ⊠0138 - 'AdoniyahAdonija (Angl. Adonijah) = « YahvĂ© est seigneur » quatriĂšme fils de David et rival ⊠0517 - 'emmĂšre d'un humain DĂ©bora par rapport au peuple (fig.) des animaux point de dĂ©part ou ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01339 - Bath-Sheba`Bath-SchĂ©ba (Angl. Bath-sheba) = « fille d'un serment » Ă©pouse d'Urie que David fit mourir, ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02294 - ChaggiyithHaggith = « joyeux, en fĂȘte » une Ă©pouse de David et mĂšre d'Adonija 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠04427 - malakĂȘtre ou devenir roi ou reine, rĂ©gner faire quelqu'un roi ou reine, faire rĂ©gner ĂȘtre ⊠05416 - NathanNathan = « il (Dieu) a donnĂ© » un fils de David par Bath-SchĂ©ba un ⊠08010 - ShÄlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-SchĂ©ba et 3Ăšme ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BLĂ1. dĂągĂąn (39 fois, dans Gen., Nomb., Deut., Rois, Chr., NĂ©h., Ps., JĂ©r., EzĂ©ch., Os., JoĂ«l, Agg., Zach.). C'est le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 3 4 le quatriĂšme, Adonija, fils de Haggith ; le cinquiĂšme, Shephathia, fils d'Abithal ; 2 Samuel 7 12 quand ta vie prendra fin et que tu seras couchĂ© avec tes ancĂȘtres, je ferai surgir aprĂšs toi ton descendant, celui qui sera issu de toi, et j'affermirai son rĂšgne. 13 Ce sera lui qui construira une maison en lâhonneur de mon nom, et j'affermirai pour toujours le trĂŽne de son royaume. 14 *Je serai pour lui un pĂšre et il sera pour moi un fils. S'il fait le mal, je le punirai avec le bĂąton des hommes, avec les coups des humains, 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. 16 Ta maison et ton rĂšgne seront assurĂ©s pour toujours aprĂšs toi, ton trĂŽne sera affermi pour toujours.â » 17 Nathan rapporta toutes ces paroles et toute cette vision Ă David. 2 Samuel 12 24 David consola sa femme Bath-ShĂ©ba, et il alla vers elle et coucha avec elle. Elle mit au monde un fils qu'elle appela Salomon et que l'Eternel aima. 25 Il le confia au prophĂšte Nathan et celui-ci lâappela Jedidja Ă cause de l'Eternel. 1 Rois 1 11 Alors Nathan dit Ă Bath-ShĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « N'as-tu pas appris qu'Adonija, le fils de Haggith, est devenu roi sans que notre seigneur David le sache ? 1 Chroniques 22 9 Tu auras un fils qui sera un homme de repos et Ă qui je donnerai du repos en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâenvironneront : Salomon, voilĂ son nom, et je ferai venir la paix et la tranquillitĂ© sur IsraĂ«l pendant sa vie. 10 Ce sera lui qui construira une maison pour mon nom. Il sera pour moi un fils et je serai pour lui un pĂšre, et j'affermirai pour toujours le trĂŽne de son royaume en IsraĂ«l.â 1 Chroniques 28 4 L'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, m'a choisi dans toute la famille de mon pĂšre pour que je sois Ă toujours le roi d'IsraĂ«l. Oui, il a choisi Juda pour chef, dans la tribu de Juda il a choisi la famille de mon pĂšre et, parmi les fils de mon pĂšre, c'est moi qu'il a voulu faire rĂ©gner sur tout IsraĂ«l. 5 Parmi tous mes fils â en effet, l'Eternel m'en a donnĂ© beaucoup â il a choisi mon fils Salomon pour le faire asseoir sur le trĂŽne du royaume de l'Eternel, au-dessus dâIsraĂ«l. 1 Chroniques 29 1 Le roi David dit Ă toute l'assemblĂ©e : « Mon fils Salomon, le seul que Dieu ait choisi, est jeune et faible, et la tĂąche est considĂ©rable, car ce palais n'est pas pour un homme, mais pour l'Eternel Dieu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . 1 Rois 1.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Alors Nathan dit Ă Bath-ShĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « N'as-tu pas appris qu'Adonija, le fils de Haggith, est devenu roi sans que notre seigneur David le sache ? Segond 1910 Alors Nathan dit Ă Bath SchĂ©ba, mĂšre de Salomon : N'as-tu pas appris qu'Adonija, fils de Haggith, est devenu roi, sans que notre seigneur David le sache ? Segond 1978 (Colombe) © Alors Nathan dit Ă Bath-ChĂ©ba, mĂšre de Salomon : Nâas tu pas appris quâAdoniya, fils de Haggith, est devenu roi et que notre seigneur David ne le sait pas ? Parole de Vie © Alors Natan va trouver BatchĂ©ba, la mĂšre de Salomon. Il lui dit : « Tu as sĂ»rement appris quâAdonia, le fils de Haguite, est devenu roi. Mais notre maĂźtre David ne le sait pas. Français Courant © Alors Natan vint trouver BatchĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « Tu as certainement appris, lui dit-il, quâAdonia, le fils de Haguite, agit comme sâil Ă©tait roi ; mais Sa MajestĂ© le roi David nâen sait rien. Semeur © Alors Nathan alla trouver Bath-ChĂ©ba, la mĂšre de Salomon, et lui dit : âAs-tu entendu quâAdoniya, fils de Haggith, est en train de se faire proclamer roi sans que notre seigneur David le sache ? Darby Et Nathan parla Ă Bath-ShĂ©ba, mĂšre de Salomon, en disant : N'as-tu pas entendu qu'Adonija, fils de Hagguith, rĂšgne ? Et notre seigneur David ne le sait pas. Martin Alors Nathan parla Ă Bath-sebah, mĂšre de Salomon, en disant : N'as-tu pas entendu qu'Adonija fils de Hagguith a Ă©tĂ© fait Roi ? et David notre Seigneur n'en sait rien. Ostervald Alors Nathan parla Ă Bath-ShĂ©ba, mĂšre de Salomon, et lui dit : N'as-tu pas appris qu'Adonija, fils de Hagguith, a Ă©tĂ© fait roi, sans que David, notre seigneur, le sache ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš Ś ÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶Ö€ŚÖ·Śą ŚÖ”ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ° ŚÖČŚÖčŚ ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚÖčŚ Ö”Ö„ŚŚ ŚÖŒ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖœŚąŚ World English Bible Then Nathan spoke to Bathsheba the mother of Solomon, saying, "Haven't you heard that Adonijah the son of Haggith reigns, and David our lord doesn't know it? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 27 Intervention de Nathan et de BathsĂ©ba.La situation Ă©tait critique. La conspiration, habilement prĂ©parĂ©e, Ă©tait sur le point d'Ă©clater. Il importait aux amis de Salomon de l'arrĂȘter dĂšs le dĂ©but. Nathan, qui avait lui-mĂȘme annoncĂ© au roi le choix que l'Eternel avait fait de Salomon pour son successeur, Ă©tait appelĂ© plus que tout autre Ă agir auprĂšs de David, de qui devait partir la rĂ©sistance.BathsĂ©ba : voir 2Samuel 11.3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Observez l'adresse dont Nathan fit preuve, vis-Ă -vis de Bath-ShĂ©ba : « permets-moi de te donner un conseil, pour sauver ta vie, et celle de ton fils, Salomon ». Tel est le conseil, que proclament les serviteurs de Dieu, en Son Nom, afin de nous donner toute diligence, et que personne ne ravisse notre couronne, Apocalypse 3:11, mais aussi pour que nous sauvions nos vies, et nos Ăąmes de la mort !David fit une dĂ©claration solennelle, confirmant son ancienne rĂ©solution : Salomon sera son successeur. Le fait, pour David, de se remĂ©morer la dĂ©tresse d'oĂč l'Ăternel le tira, le rĂ©conforta, renouvela son espĂ©rance, et ranima son sens du devoir, malgrĂ© le fait qu'il soit Ă l'approche de la mort. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors Nathan 05416 dit 0559 08799 0559 08800 Ă Bath-SchĂ©ba 01339, mĂšre 0517 de Salomon 08010 : Nâas-tu pas appris 08085 08804 quâAdonija 0138, fils 01121 de Haggith 02294, est devenu roi 04427 08804, sans que notre seigneur 0113 David 01732 le sache 03045 08804 ? 0113 - 'adownLe Seigneur Dieu, Seigneur de toute la terre seigneur, maĂźtre, roi, mari, prophĂšte, gouverneur, intendant... ⊠0138 - 'AdoniyahAdonija (Angl. Adonijah) = « YahvĂ© est seigneur » quatriĂšme fils de David et rival ⊠0517 - 'emmĂšre d'un humain DĂ©bora par rapport au peuple (fig.) des animaux point de dĂ©part ou ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01339 - Bath-Sheba`Bath-SchĂ©ba (Angl. Bath-sheba) = « fille d'un serment » Ă©pouse d'Urie que David fit mourir, ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02294 - ChaggiyithHaggith = « joyeux, en fĂȘte » une Ă©pouse de David et mĂšre d'Adonija 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠04427 - malakĂȘtre ou devenir roi ou reine, rĂ©gner faire quelqu'un roi ou reine, faire rĂ©gner ĂȘtre ⊠05416 - NathanNathan = « il (Dieu) a donnĂ© » un fils de David par Bath-SchĂ©ba un ⊠08010 - ShÄlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-SchĂ©ba et 3Ăšme ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BLĂ1. dĂągĂąn (39 fois, dans Gen., Nomb., Deut., Rois, Chr., NĂ©h., Ps., JĂ©r., EzĂ©ch., Os., JoĂ«l, Agg., Zach.). C'est le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 3 4 le quatriĂšme, Adonija, fils de Haggith ; le cinquiĂšme, Shephathia, fils d'Abithal ; 2 Samuel 7 12 quand ta vie prendra fin et que tu seras couchĂ© avec tes ancĂȘtres, je ferai surgir aprĂšs toi ton descendant, celui qui sera issu de toi, et j'affermirai son rĂšgne. 13 Ce sera lui qui construira une maison en lâhonneur de mon nom, et j'affermirai pour toujours le trĂŽne de son royaume. 14 *Je serai pour lui un pĂšre et il sera pour moi un fils. S'il fait le mal, je le punirai avec le bĂąton des hommes, avec les coups des humains, 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. 16 Ta maison et ton rĂšgne seront assurĂ©s pour toujours aprĂšs toi, ton trĂŽne sera affermi pour toujours.â » 17 Nathan rapporta toutes ces paroles et toute cette vision Ă David. 2 Samuel 12 24 David consola sa femme Bath-ShĂ©ba, et il alla vers elle et coucha avec elle. Elle mit au monde un fils qu'elle appela Salomon et que l'Eternel aima. 25 Il le confia au prophĂšte Nathan et celui-ci lâappela Jedidja Ă cause de l'Eternel. 1 Rois 1 11 Alors Nathan dit Ă Bath-ShĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « N'as-tu pas appris qu'Adonija, le fils de Haggith, est devenu roi sans que notre seigneur David le sache ? 1 Chroniques 22 9 Tu auras un fils qui sera un homme de repos et Ă qui je donnerai du repos en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâenvironneront : Salomon, voilĂ son nom, et je ferai venir la paix et la tranquillitĂ© sur IsraĂ«l pendant sa vie. 10 Ce sera lui qui construira une maison pour mon nom. Il sera pour moi un fils et je serai pour lui un pĂšre, et j'affermirai pour toujours le trĂŽne de son royaume en IsraĂ«l.â 1 Chroniques 28 4 L'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, m'a choisi dans toute la famille de mon pĂšre pour que je sois Ă toujours le roi d'IsraĂ«l. Oui, il a choisi Juda pour chef, dans la tribu de Juda il a choisi la famille de mon pĂšre et, parmi les fils de mon pĂšre, c'est moi qu'il a voulu faire rĂ©gner sur tout IsraĂ«l. 5 Parmi tous mes fils â en effet, l'Eternel m'en a donnĂ© beaucoup â il a choisi mon fils Salomon pour le faire asseoir sur le trĂŽne du royaume de l'Eternel, au-dessus dâIsraĂ«l. 1 Chroniques 29 1 Le roi David dit Ă toute l'assemblĂ©e : « Mon fils Salomon, le seul que Dieu ait choisi, est jeune et faible, et la tĂąche est considĂ©rable, car ce palais n'est pas pour un homme, mais pour l'Eternel Dieu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Alors Nathan dit Ă Bath-ShĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « N'as-tu pas appris qu'Adonija, le fils de Haggith, est devenu roi sans que notre seigneur David le sache ? Segond 1910 Alors Nathan dit Ă Bath SchĂ©ba, mĂšre de Salomon : N'as-tu pas appris qu'Adonija, fils de Haggith, est devenu roi, sans que notre seigneur David le sache ? Segond 1978 (Colombe) © Alors Nathan dit Ă Bath-ChĂ©ba, mĂšre de Salomon : Nâas tu pas appris quâAdoniya, fils de Haggith, est devenu roi et que notre seigneur David ne le sait pas ? Parole de Vie © Alors Natan va trouver BatchĂ©ba, la mĂšre de Salomon. Il lui dit : « Tu as sĂ»rement appris quâAdonia, le fils de Haguite, est devenu roi. Mais notre maĂźtre David ne le sait pas. Français Courant © Alors Natan vint trouver BatchĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « Tu as certainement appris, lui dit-il, quâAdonia, le fils de Haguite, agit comme sâil Ă©tait roi ; mais Sa MajestĂ© le roi David nâen sait rien. Semeur © Alors Nathan alla trouver Bath-ChĂ©ba, la mĂšre de Salomon, et lui dit : âAs-tu entendu quâAdoniya, fils de Haggith, est en train de se faire proclamer roi sans que notre seigneur David le sache ? Darby Et Nathan parla Ă Bath-ShĂ©ba, mĂšre de Salomon, en disant : N'as-tu pas entendu qu'Adonija, fils de Hagguith, rĂšgne ? Et notre seigneur David ne le sait pas. Martin Alors Nathan parla Ă Bath-sebah, mĂšre de Salomon, en disant : N'as-tu pas entendu qu'Adonija fils de Hagguith a Ă©tĂ© fait Roi ? et David notre Seigneur n'en sait rien. Ostervald Alors Nathan parla Ă Bath-ShĂ©ba, mĂšre de Salomon, et lui dit : N'as-tu pas appris qu'Adonija, fils de Hagguith, a Ă©tĂ© fait roi, sans que David, notre seigneur, le sache ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš Ś ÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶Ö€ŚÖ·Śą ŚÖ”ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ° ŚÖČŚÖčŚ ÖŽŚÖŒÖžÖŁŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚÖčŚ Ö”Ö„ŚŚ ŚÖŒ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖœŚąŚ World English Bible Then Nathan spoke to Bathsheba the mother of Solomon, saying, "Haven't you heard that Adonijah the son of Haggith reigns, and David our lord doesn't know it? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 11 Ă 27 Intervention de Nathan et de BathsĂ©ba.La situation Ă©tait critique. La conspiration, habilement prĂ©parĂ©e, Ă©tait sur le point d'Ă©clater. Il importait aux amis de Salomon de l'arrĂȘter dĂšs le dĂ©but. Nathan, qui avait lui-mĂȘme annoncĂ© au roi le choix que l'Eternel avait fait de Salomon pour son successeur, Ă©tait appelĂ© plus que tout autre Ă agir auprĂšs de David, de qui devait partir la rĂ©sistance.BathsĂ©ba : voir 2Samuel 11.3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Observez l'adresse dont Nathan fit preuve, vis-Ă -vis de Bath-ShĂ©ba : « permets-moi de te donner un conseil, pour sauver ta vie, et celle de ton fils, Salomon ». Tel est le conseil, que proclament les serviteurs de Dieu, en Son Nom, afin de nous donner toute diligence, et que personne ne ravisse notre couronne, Apocalypse 3:11, mais aussi pour que nous sauvions nos vies, et nos Ăąmes de la mort !David fit une dĂ©claration solennelle, confirmant son ancienne rĂ©solution : Salomon sera son successeur. Le fait, pour David, de se remĂ©morer la dĂ©tresse d'oĂč l'Ăternel le tira, le rĂ©conforta, renouvela son espĂ©rance, et ranima son sens du devoir, malgrĂ© le fait qu'il soit Ă l'approche de la mort. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors Nathan 05416 dit 0559 08799 0559 08800 Ă Bath-SchĂ©ba 01339, mĂšre 0517 de Salomon 08010 : Nâas-tu pas appris 08085 08804 quâAdonija 0138, fils 01121 de Haggith 02294, est devenu roi 04427 08804, sans que notre seigneur 0113 David 01732 le sache 03045 08804 ? 0113 - 'adownLe Seigneur Dieu, Seigneur de toute la terre seigneur, maĂźtre, roi, mari, prophĂšte, gouverneur, intendant... ⊠0138 - 'AdoniyahAdonija (Angl. Adonijah) = « YahvĂ© est seigneur » quatriĂšme fils de David et rival ⊠0517 - 'emmĂšre d'un humain DĂ©bora par rapport au peuple (fig.) des animaux point de dĂ©part ou ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01339 - Bath-Sheba`Bath-SchĂ©ba (Angl. Bath-sheba) = « fille d'un serment » Ă©pouse d'Urie que David fit mourir, ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02294 - ChaggiyithHaggith = « joyeux, en fĂȘte » une Ă©pouse de David et mĂšre d'Adonija 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠04427 - malakĂȘtre ou devenir roi ou reine, rĂ©gner faire quelqu'un roi ou reine, faire rĂ©gner ĂȘtre ⊠05416 - NathanNathan = « il (Dieu) a donnĂ© » un fils de David par Bath-SchĂ©ba un ⊠08010 - ShÄlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-SchĂ©ba et 3Ăšme ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BLĂ1. dĂągĂąn (39 fois, dans Gen., Nomb., Deut., Rois, Chr., NĂ©h., Ps., JĂ©r., EzĂ©ch., Os., JoĂ«l, Agg., Zach.). C'est le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 3 4 le quatriĂšme, Adonija, fils de Haggith ; le cinquiĂšme, Shephathia, fils d'Abithal ; 2 Samuel 7 12 quand ta vie prendra fin et que tu seras couchĂ© avec tes ancĂȘtres, je ferai surgir aprĂšs toi ton descendant, celui qui sera issu de toi, et j'affermirai son rĂšgne. 13 Ce sera lui qui construira une maison en lâhonneur de mon nom, et j'affermirai pour toujours le trĂŽne de son royaume. 14 *Je serai pour lui un pĂšre et il sera pour moi un fils. S'il fait le mal, je le punirai avec le bĂąton des hommes, avec les coups des humains, 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. 16 Ta maison et ton rĂšgne seront assurĂ©s pour toujours aprĂšs toi, ton trĂŽne sera affermi pour toujours.â » 17 Nathan rapporta toutes ces paroles et toute cette vision Ă David. 2 Samuel 12 24 David consola sa femme Bath-ShĂ©ba, et il alla vers elle et coucha avec elle. Elle mit au monde un fils qu'elle appela Salomon et que l'Eternel aima. 25 Il le confia au prophĂšte Nathan et celui-ci lâappela Jedidja Ă cause de l'Eternel. 1 Rois 1 11 Alors Nathan dit Ă Bath-ShĂ©ba, la mĂšre de Salomon : « N'as-tu pas appris qu'Adonija, le fils de Haggith, est devenu roi sans que notre seigneur David le sache ? 1 Chroniques 22 9 Tu auras un fils qui sera un homme de repos et Ă qui je donnerai du repos en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâenvironneront : Salomon, voilĂ son nom, et je ferai venir la paix et la tranquillitĂ© sur IsraĂ«l pendant sa vie. 10 Ce sera lui qui construira une maison pour mon nom. Il sera pour moi un fils et je serai pour lui un pĂšre, et j'affermirai pour toujours le trĂŽne de son royaume en IsraĂ«l.â 1 Chroniques 28 4 L'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, m'a choisi dans toute la famille de mon pĂšre pour que je sois Ă toujours le roi d'IsraĂ«l. Oui, il a choisi Juda pour chef, dans la tribu de Juda il a choisi la famille de mon pĂšre et, parmi les fils de mon pĂšre, c'est moi qu'il a voulu faire rĂ©gner sur tout IsraĂ«l. 5 Parmi tous mes fils â en effet, l'Eternel m'en a donnĂ© beaucoup â il a choisi mon fils Salomon pour le faire asseoir sur le trĂŽne du royaume de l'Eternel, au-dessus dâIsraĂ«l. 1 Chroniques 29 1 Le roi David dit Ă toute l'assemblĂ©e : « Mon fils Salomon, le seul que Dieu ait choisi, est jeune et faible, et la tĂąche est considĂ©rable, car ce palais n'est pas pour un homme, mais pour l'Eternel Dieu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.