TopMessages Message texte Avance en pleine eau Texte : Luc 5.1-11 * Introduction : il nous faut toujours avancer dans notre foi et notre vie spirituelle. Ce … Lionel Fouché 1 Rois 20.11 TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose… Ecclésiaste 7.8 Introduction • [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin … Paul Ettori 1 Rois 20.11 TopMessages Message audio Sois fier de Jésus Sois fier de Jésus ! Introduction - Lecture Jérémie 9:23-24 - Sondage international sur la jeunesse : les jeunes français … Tony Tornatore 1 Rois 20.1-43 Segond 21 Le roi d'Israël répondit : « Celui qui endosse une armure pour aller au combat ne doit pas se vanter comme s’il la déposait après avoir combattu ! » Segond 1910 Et le roi d'Israël répondit : Que celui qui revêt une armure ne se glorifie pas comme celui qui la dépose ! Segond 1978 (Colombe) © Mais le roi d’Israël répondit en ces mots : Dites-lui : Que celui qui revêt une armure ne se félicite pas comme celui qui la dépose ! Parole de Vie © Le roi d’Israël répond : « Rappelez à Ben-Hadad ce proverbe : “Il ne faut pas se vanter de remporter la victoire avant de commencer le combat.” » Français Courant © Le roi d’Israël répondit : « Rappelez à Ben-Hadad ce que dit le proverbe : “Celui qui part au combat ne doit pas se vanter comme s’il en revenait vainqueur.” » Semeur © Mais le roi d’Israël dit aux messagers : —Allez donc lui dire : « Que celui qui part au combat ne se vante pas comme celui qui en revient ! » Darby Et le roi d'Israël répondit et dit : Dites-lui : Que celui qui se ceint ne se vante pas comme celui qui délie sa ceinture. Martin Mais le Roi d'Israël répondit, et dit : Dites-lui : que celui qui endosse [le harnois], ne se glorifie point comme celui qui le quitte. Ostervald Mais le roi d'Israël répondit : Dites-lui : Que celui qui revêt l'armure, ne se glorifie pas comme celui qui la quitte ! Hébreu / Grec - Texte original © וַיַּ֤עַן מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵל֙ וַיֹּ֣אמֶר דַּבְּר֔וּ אַל־יִתְהַלֵּ֥ל חֹגֵ֖ר כִּמְפַתֵּֽחַ׃ World English Bible The king of Israel answered, "Tell him, 'Don't let him who puts on his armor brag like he who takes it off.'" La bible annotée Commentaire de Matthew Henry On ne doit pas se glorifier de la victoire avant la bataille. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Et le roi 04428 d’Israël 03478 répondit 06030 08799 0559 08799: 01696 08761 Que celui qui revêt 02296 08802 une armure ne se glorifie 01984 08691 pas comme celui qui la dépose 06605 08764 ! 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01984 - halalbriller, luire (fig. de la faveur de Dieu) louer, célébrer, se glorifier, être vantard, vouloir … 02296 - chagarceindre, se ceindre, mettre une ceinture 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 06030 - `anahrépondre, témoigner, affirmer, parler, crier (Qal) répondre, donner réponse témoigner, répondre comme témoin (Nifal) faire … 06605 - pathachouvrir (Qal) ouvrir (Nifal) être ouvert, être détaché (Piel) libérer, affranchir desserrer ouvrir, s'ouvrir (Hitpael) … 08691Radical : Hitpael 08819 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 533 08761Radical : Piel 08840 Mode : Impératif 08810 Nombre : 446 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 14 6 Jonathan dit au jeune homme qui portait ses armes : Viens, et passons jusqu’au poste de ces incirconcis. Peut-être l’Éternel agira-t-il en notre faveur, car rien n’empêche l’Éternel de sauver au moyen d’un petit nombre comme d’un grand nombre. 12 Et les hommes du poste s’adressèrent ainsi à Jonathan et à celui qui portait ses armes : Montez vers nous, et nous vous ferons savoir quelque chose. Jonathan dit à celui qui portait ses armes : Monte derrière moi, car l’Éternel les livre entre les mains d’Israël. 13 Et Jonathan monta en s’aidant des mains et des pieds, celui qui portait ses armes (montait) derrière lui. Les Philistins tombèrent devant Jonathan, et celui qui portait ses armes donnait la mort derrière lui. 1 Samuel 17 44 il ajouta : Viens vers moi, et je donnerai ta chair aux oiseaux du ciel et aux bêtes des champs. 45 David dit au Philistin : Tu marches contre moi avec l’épée, la lance et le javelot ; et moi je marche contre toi au nom de l’Éternel des armées, du Dieu des troupes d’Israël, que tu as mises au défi. 46 Aujourd’hui l’Éternel te livrera entre mes mains, je te frapperai et je te couperai la tête ; aujourd’hui je donnerai les cadavres du camp des Philistins aux oiseaux du ciel et aux animaux de la terre, et toute la terre reconnaîtra qu’Israël a un Dieu. 47 Toute cette assemblée reconnaîtra que ce n’est ni par l’épée ni par la lance que l’Éternel sauve. Car la bataille appartient à l’Éternel, et il vous livre entre nos mains. 1 Rois 20 11 Mais le roi d’Israël répondit en ces mots : Dites-lui : Que celui qui revêt une armure ne se félicite pas comme celui qui la dépose ! Proverbes 27 1 Ne te félicite pas du lendemain, Car tu ne sais pas ce qu’un jour peut enfanter. Ecclésiaste 9 11 J’ai encore vu sous le soleil que la course n’est pas aux plus agiles, ni la guerre aux plus vaillants, ni le pain aux plus sages, ni la richesse aux plus intelligents, ni la faveur aux plus savants, car les circonstances bonnes ou mauvaises surviennent pour eux tous. Esaïe 10 15 La hache se glorifie-t-elle aux dépens de celui qui s’en sert ? Ou la scie est-elle arrogante envers celui qui la manie ? Comme si le bâton faisait mouvoir celui qui le lève, Comme si la massue soulevait celui qui n’est pas du bois ! 16 C’est pourquoi le Seigneur, l’Éternel des armées, enverra Le dépérissement parmi ses (hommes) corpulents. Et, parmi ses nobles, s’allumera un embrasement Tel l’embrasement d’un feu. Matthieu 26 33 Pierre prit la parole et lui dit : Quand tu serais pour tous une occasion de chute, tu ne le seras jamais pour moi. 34 Jésus lui dit : En vérité, je te le dis, cette nuit même, avant que le coq chante, tu me renieras trois fois. 35 Pierre lui répondit : Quand il me faudrait mourir avec toi, je ne te renierai point. Et tous les disciples dirent de même. 75 Et Pierre se souvint de la parole que Jésus avait dite : Avant que le coq chante, tu me renieras trois fois. Il sortit, et dehors il pleura amèrement. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message audio Mieux vaut la fin d'une chose Mieux vaut la fin d'une chose… Ecclésiaste 7.8 Introduction • [A* Question Etes-vous curieux ? Un roman, lisez-vous la fin … Paul Ettori 1 Rois 20.11 TopMessages Message audio Sois fier de Jésus Sois fier de Jésus ! Introduction - Lecture Jérémie 9:23-24 - Sondage international sur la jeunesse : les jeunes français … Tony Tornatore 1 Rois 20.1-43 Segond 21 Le roi d'Israël répondit : « Celui qui endosse une armure pour aller au combat ne doit pas se vanter comme s’il la déposait après avoir combattu ! » Segond 1910 Et le roi d'Israël répondit : Que celui qui revêt une armure ne se glorifie pas comme celui qui la dépose ! Segond 1978 (Colombe) © Mais le roi d’Israël répondit en ces mots : Dites-lui : Que celui qui revêt une armure ne se félicite pas comme celui qui la dépose ! Parole de Vie © Le roi d’Israël répond : « Rappelez à Ben-Hadad ce proverbe : “Il ne faut pas se vanter de remporter la victoire avant de commencer le combat.” » Français Courant © Le roi d’Israël répondit : « Rappelez à Ben-Hadad ce que dit le proverbe : “Celui qui part au combat ne doit pas se vanter comme s’il en revenait vainqueur.” » Semeur © Mais le roi d’Israël dit aux messagers : —Allez donc lui dire : « Que celui qui part au combat ne se vante pas comme celui qui en revient ! » Darby Et le roi d'Israël répondit et dit : Dites-lui : Que celui qui se ceint ne se vante pas comme celui qui délie sa ceinture. Martin Mais le Roi d'Israël répondit, et dit : Dites-lui : que celui qui endosse [le harnois], ne se glorifie point comme celui qui le quitte. Ostervald Mais le roi d'Israël répondit : Dites-lui : Que celui qui revêt l'armure, ne se glorifie pas comme celui qui la quitte ! Hébreu / Grec - Texte original © וַיַּ֤עַן מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵל֙ וַיֹּ֣אמֶר דַּבְּר֔וּ אַל־יִתְהַלֵּ֥ל חֹגֵ֖ר כִּמְפַתֵּֽחַ׃ World English Bible The king of Israel answered, "Tell him, 'Don't let him who puts on his armor brag like he who takes it off.'" La bible annotée Commentaire de Matthew Henry On ne doit pas se glorifier de la victoire avant la bataille. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Et le roi 04428 d’Israël 03478 répondit 06030 08799 0559 08799: 01696 08761 Que celui qui revêt 02296 08802 une armure ne se glorifie 01984 08691 pas comme celui qui la dépose 06605 08764 ! 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01984 - halalbriller, luire (fig. de la faveur de Dieu) louer, célébrer, se glorifier, être vantard, vouloir … 02296 - chagarceindre, se ceindre, mettre une ceinture 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 06030 - `anahrépondre, témoigner, affirmer, parler, crier (Qal) répondre, donner réponse témoigner, répondre comme témoin (Nifal) faire … 06605 - pathachouvrir (Qal) ouvrir (Nifal) être ouvert, être détaché (Piel) libérer, affranchir desserrer ouvrir, s'ouvrir (Hitpael) … 08691Radical : Hitpael 08819 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 533 08761Radical : Piel 08840 Mode : Impératif 08810 Nombre : 446 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 14 6 Jonathan dit au jeune homme qui portait ses armes : Viens, et passons jusqu’au poste de ces incirconcis. Peut-être l’Éternel agira-t-il en notre faveur, car rien n’empêche l’Éternel de sauver au moyen d’un petit nombre comme d’un grand nombre. 12 Et les hommes du poste s’adressèrent ainsi à Jonathan et à celui qui portait ses armes : Montez vers nous, et nous vous ferons savoir quelque chose. Jonathan dit à celui qui portait ses armes : Monte derrière moi, car l’Éternel les livre entre les mains d’Israël. 13 Et Jonathan monta en s’aidant des mains et des pieds, celui qui portait ses armes (montait) derrière lui. Les Philistins tombèrent devant Jonathan, et celui qui portait ses armes donnait la mort derrière lui. 1 Samuel 17 44 il ajouta : Viens vers moi, et je donnerai ta chair aux oiseaux du ciel et aux bêtes des champs. 45 David dit au Philistin : Tu marches contre moi avec l’épée, la lance et le javelot ; et moi je marche contre toi au nom de l’Éternel des armées, du Dieu des troupes d’Israël, que tu as mises au défi. 46 Aujourd’hui l’Éternel te livrera entre mes mains, je te frapperai et je te couperai la tête ; aujourd’hui je donnerai les cadavres du camp des Philistins aux oiseaux du ciel et aux animaux de la terre, et toute la terre reconnaîtra qu’Israël a un Dieu. 47 Toute cette assemblée reconnaîtra que ce n’est ni par l’épée ni par la lance que l’Éternel sauve. Car la bataille appartient à l’Éternel, et il vous livre entre nos mains. 1 Rois 20 11 Mais le roi d’Israël répondit en ces mots : Dites-lui : Que celui qui revêt une armure ne se félicite pas comme celui qui la dépose ! Proverbes 27 1 Ne te félicite pas du lendemain, Car tu ne sais pas ce qu’un jour peut enfanter. Ecclésiaste 9 11 J’ai encore vu sous le soleil que la course n’est pas aux plus agiles, ni la guerre aux plus vaillants, ni le pain aux plus sages, ni la richesse aux plus intelligents, ni la faveur aux plus savants, car les circonstances bonnes ou mauvaises surviennent pour eux tous. Esaïe 10 15 La hache se glorifie-t-elle aux dépens de celui qui s’en sert ? Ou la scie est-elle arrogante envers celui qui la manie ? Comme si le bâton faisait mouvoir celui qui le lève, Comme si la massue soulevait celui qui n’est pas du bois ! 16 C’est pourquoi le Seigneur, l’Éternel des armées, enverra Le dépérissement parmi ses (hommes) corpulents. Et, parmi ses nobles, s’allumera un embrasement Tel l’embrasement d’un feu. Matthieu 26 33 Pierre prit la parole et lui dit : Quand tu serais pour tous une occasion de chute, tu ne le seras jamais pour moi. 34 Jésus lui dit : En vérité, je te le dis, cette nuit même, avant que le coq chante, tu me renieras trois fois. 35 Pierre lui répondit : Quand il me faudrait mourir avec toi, je ne te renierai point. Et tous les disciples dirent de même. 75 Et Pierre se souvint de la parole que Jésus avait dite : Avant que le coq chante, tu me renieras trois fois. Il sortit, et dehors il pleura amèrement. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message audio Sois fier de Jésus Sois fier de Jésus ! Introduction - Lecture Jérémie 9:23-24 - Sondage international sur la jeunesse : les jeunes français … Tony Tornatore 1 Rois 20.1-43 Segond 21 Le roi d'Israël répondit : « Celui qui endosse une armure pour aller au combat ne doit pas se vanter comme s’il la déposait après avoir combattu ! » Segond 1910 Et le roi d'Israël répondit : Que celui qui revêt une armure ne se glorifie pas comme celui qui la dépose ! Segond 1978 (Colombe) © Mais le roi d’Israël répondit en ces mots : Dites-lui : Que celui qui revêt une armure ne se félicite pas comme celui qui la dépose ! Parole de Vie © Le roi d’Israël répond : « Rappelez à Ben-Hadad ce proverbe : “Il ne faut pas se vanter de remporter la victoire avant de commencer le combat.” » Français Courant © Le roi d’Israël répondit : « Rappelez à Ben-Hadad ce que dit le proverbe : “Celui qui part au combat ne doit pas se vanter comme s’il en revenait vainqueur.” » Semeur © Mais le roi d’Israël dit aux messagers : —Allez donc lui dire : « Que celui qui part au combat ne se vante pas comme celui qui en revient ! » Darby Et le roi d'Israël répondit et dit : Dites-lui : Que celui qui se ceint ne se vante pas comme celui qui délie sa ceinture. Martin Mais le Roi d'Israël répondit, et dit : Dites-lui : que celui qui endosse [le harnois], ne se glorifie point comme celui qui le quitte. Ostervald Mais le roi d'Israël répondit : Dites-lui : Que celui qui revêt l'armure, ne se glorifie pas comme celui qui la quitte ! Hébreu / Grec - Texte original © וַיַּ֤עַן מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵל֙ וַיֹּ֣אמֶר דַּבְּר֔וּ אַל־יִתְהַלֵּ֥ל חֹגֵ֖ר כִּמְפַתֵּֽחַ׃ World English Bible The king of Israel answered, "Tell him, 'Don't let him who puts on his armor brag like he who takes it off.'" La bible annotée Commentaire de Matthew Henry On ne doit pas se glorifier de la victoire avant la bataille. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Et le roi 04428 d’Israël 03478 répondit 06030 08799 0559 08799: 01696 08761 Que celui qui revêt 02296 08802 une armure ne se glorifie 01984 08691 pas comme celui qui la dépose 06605 08764 ! 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01984 - halalbriller, luire (fig. de la faveur de Dieu) louer, célébrer, se glorifier, être vantard, vouloir … 02296 - chagarceindre, se ceindre, mettre une ceinture 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 06030 - `anahrépondre, témoigner, affirmer, parler, crier (Qal) répondre, donner réponse témoigner, répondre comme témoin (Nifal) faire … 06605 - pathachouvrir (Qal) ouvrir (Nifal) être ouvert, être détaché (Piel) libérer, affranchir desserrer ouvrir, s'ouvrir (Hitpael) … 08691Radical : Hitpael 08819 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 533 08761Radical : Piel 08840 Mode : Impératif 08810 Nombre : 446 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 14 6 Jonathan dit au jeune homme qui portait ses armes : Viens, et passons jusqu’au poste de ces incirconcis. Peut-être l’Éternel agira-t-il en notre faveur, car rien n’empêche l’Éternel de sauver au moyen d’un petit nombre comme d’un grand nombre. 12 Et les hommes du poste s’adressèrent ainsi à Jonathan et à celui qui portait ses armes : Montez vers nous, et nous vous ferons savoir quelque chose. Jonathan dit à celui qui portait ses armes : Monte derrière moi, car l’Éternel les livre entre les mains d’Israël. 13 Et Jonathan monta en s’aidant des mains et des pieds, celui qui portait ses armes (montait) derrière lui. Les Philistins tombèrent devant Jonathan, et celui qui portait ses armes donnait la mort derrière lui. 1 Samuel 17 44 il ajouta : Viens vers moi, et je donnerai ta chair aux oiseaux du ciel et aux bêtes des champs. 45 David dit au Philistin : Tu marches contre moi avec l’épée, la lance et le javelot ; et moi je marche contre toi au nom de l’Éternel des armées, du Dieu des troupes d’Israël, que tu as mises au défi. 46 Aujourd’hui l’Éternel te livrera entre mes mains, je te frapperai et je te couperai la tête ; aujourd’hui je donnerai les cadavres du camp des Philistins aux oiseaux du ciel et aux animaux de la terre, et toute la terre reconnaîtra qu’Israël a un Dieu. 47 Toute cette assemblée reconnaîtra que ce n’est ni par l’épée ni par la lance que l’Éternel sauve. Car la bataille appartient à l’Éternel, et il vous livre entre nos mains. 1 Rois 20 11 Mais le roi d’Israël répondit en ces mots : Dites-lui : Que celui qui revêt une armure ne se félicite pas comme celui qui la dépose ! Proverbes 27 1 Ne te félicite pas du lendemain, Car tu ne sais pas ce qu’un jour peut enfanter. Ecclésiaste 9 11 J’ai encore vu sous le soleil que la course n’est pas aux plus agiles, ni la guerre aux plus vaillants, ni le pain aux plus sages, ni la richesse aux plus intelligents, ni la faveur aux plus savants, car les circonstances bonnes ou mauvaises surviennent pour eux tous. Esaïe 10 15 La hache se glorifie-t-elle aux dépens de celui qui s’en sert ? Ou la scie est-elle arrogante envers celui qui la manie ? Comme si le bâton faisait mouvoir celui qui le lève, Comme si la massue soulevait celui qui n’est pas du bois ! 16 C’est pourquoi le Seigneur, l’Éternel des armées, enverra Le dépérissement parmi ses (hommes) corpulents. Et, parmi ses nobles, s’allumera un embrasement Tel l’embrasement d’un feu. Matthieu 26 33 Pierre prit la parole et lui dit : Quand tu serais pour tous une occasion de chute, tu ne le seras jamais pour moi. 34 Jésus lui dit : En vérité, je te le dis, cette nuit même, avant que le coq chante, tu me renieras trois fois. 35 Pierre lui répondit : Quand il me faudrait mourir avec toi, je ne te renierai point. Et tous les disciples dirent de même. 75 Et Pierre se souvint de la parole que Jésus avait dite : Avant que le coq chante, tu me renieras trois fois. Il sortit, et dehors il pleura amèrement. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.