TopTV Vidéo Enseignement Pierre Drevon - Se détourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, Moïse a dû tout d'abord se détourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un … Église Source de Vie - Limoges 1 Rois 4.1-34 TopMessages Message texte TopChrétien Femme comblée ? Qu’est-ce que tu as dit ? Femme comblée ? Bien reçu : Femme comblée ? Par son mari ? Elle … TopChrétien 1 Rois 4.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle Ne méprisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mère paternelle était très pauvre. Veuve très jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon … Elisabeth Dugas 1 Rois 4.1-34 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 1910 Il a prononcé trois mille sentences, et composé mille cinq cantiques. Darby Et il proféra trois mille proverbes, et ses cantiques furent au nombre de mille et cinq. Martin Il prononça trois mille paraboles, et fit cinq mille cantiques. Ostervald Il prononça trois mille sentences, et ses cantiques furent au nombre de mille et cinq. World English Bible He spoke three thousand proverbs; and his songs were one thousand five. Choisissez votre commentaire : La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il prononça trois mille maximes : il énonça ses observations et ses expériences dans trois mille maschals, mot hébreu qui signifie : sentence, maxime, comparaison, d'où proverbe (voir Proverbes 1.1-6). Nous ne possédons plus qu'une faible partie de ces sentences dans le livre des Proverbes ; ce livre ne contient que 985 maschals, et ceux-ci même ne sont pas tous de Salomon. Les mille et cinq cantiques n'existent plus, si l'on en excepte peut-être le Cantique des cantiques et les Psaumes 72 et 127, qui portent le nom de Salomon. Les chiffres de 3000 et de 1005 montrent que ces proverbes et ces cantiques avaient été rédigés et réunis en recueils. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Il a prononcé 01696 08762 trois 07969 mille 0505 sentences 04912, et composé mille 0505 cinq 02568 cantiques 07892. 0505 - 'eleph un millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 01696 - dabar parler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02568 - chamesh cinq cinq (nombre cardinal) un multiple de cinq (avec un autre nombre) cinquième (nombre ordinal) 04912 - mashal proverbe, parabole proverbe, un dire proverbial, un aphorisme sentence similitude, parabole poème phrases de sagesse … 07892 - shiyr chant chant lyrique chant religieux, cantique chant des chœurs Lévitiques chanson ode 07969 - shalowsh trois, triade 3, 300, troisième 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset 1 Rois 4 32 Il prononça trois mille sentences, et ses cantiques furent au nombre de mille et cinq. Proverbes 1 1 Proverbes de Salomon, fils de David, roi d'Israël ; 2 Pour faire connaître la sagesse et l'instruction, pour faire comprendre les discours d'intelligence ; 3 Pour faire recevoir une instruction de raison, de justice, de jugement, et d'équité ; 4 Pour donner du discernement aux simples, de la connaissance et de la réflexion au jeune homme. 5 Le sage écoutera et deviendra plus instruit, et l'homme intelligent acquerra de la prudence, 6 Afin d'entendre les sentences et les énigmes, les paroles des sages, et leurs discours profonds. 7 La crainte de l'Éternel est le principal point de la science ; mais les fous méprisent la sagesse et l'instruction. 8 Mon fils, écoute l'instruction de ton père, et n'abandonne point l'enseignement de ta mère. 9 Car ce sont des grâces assemblées autour de ta tête, et des colliers à ton cou. 10 Mon fils, si les pécheurs veulent te séduire, n'y consens pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, dressons des embûches pour tuer ; tendons des pièges à l'innocent, sans qu'il en ait donné de sujet ; 12 Engloutissons-les tout vifs comme le Sépulcre, et tout entiers comme ceux qui descendent dans la fosse ; 13 Nous trouverons toutes sortes de biens précieux, nous remplirons nos maisons de butin ; 14 Tu y auras ta part avec nous, il n'y aura qu'une bourse pour nous tous. 15 Mon fils, ne te mets point en chemin avec eux ; détourne ton pied de leur sentier. 16 Car leurs pieds courent au mal, et ils se hâtent pour répandre le sang. 17 Or c'est en vain qu'on tend le filet devant les yeux de tout ce qui a des ailes ; 18 Mais eux, ils dressent des embûches contre leur propre sang, et ils tendent des pièges à leur âme. 19 Telles sont les voies de celui qui convoite le gain déshonnête, lequel perdra l'âme de ceux qui le poursuivent. 20 La souveraine sagesse crie hautement par les rues, elle fait retentir sa voix sur les places ; 21 Elle crie dans les carrefours, où on fait le plus de bruit, aux entrées des portes ; elle prononce ses paroles par la ville : 22 Stupides, dit-elle, jusques à quand aimerez-vous la sottise ? Jusques à quand les moqueurs prendront-ils plaisir à la moquerie, et les insensés auront-ils en haine la science ? 23 Étant repris par moi, convertissez-vous. Voici, je vous communiquerai de mon esprit en abondance, je vous ferai comprendre mes paroles. 24 Puisque j'ai crié, et que vous avez refusé d'entendre ; que j'ai étendu ma main, et que personne n'y a pris garde ; 25 Puisque vous rejetez tous mes conseils, et que vous n'aimez pas mes réprimandes, 26 Je me rirai, moi, de votre calamité, je me moquerai quand votre effroi surviendra ; 27 Quand votre effroi surviendra comme une ruine, et votre calamité comme une tempête ; quand la détresse et l'angoisse viendront sur vous. 28 Alors ils crieront vers moi, mais je ne répondrai point ; ils me chercheront de grand matin, mais ils ne me trouveront point ; 29 Parce qu'ils ont haï la science, et qu'ils n'ont point choisi la crainte de l'Éternel. 30 Ils n'ont point pris plaisir à mon conseil ; ils ont dédaigné toutes mes réprimandes. 31 Qu'ils mangent donc le fruit de leur voie, et qu'ils se rassasient de leurs conseils. Ecclésiaste 12 9 De plus, comme l'Ecclésiaste a été sage, il a aussi enseigné la sagesse au peuple. Il a examiné, il a sondé et mis en ordre beaucoup de sentences. Cantique 1 1 Le cantique des cantiques, qui est de Salomon. 2 Qu'il me baise des baisers de sa bouche ! Car tes amours sont plus agréables que le vin. 3 Tes parfums ont une odeur suave, ton nom est comme un parfum répandu ; c'est pourquoi les jeunes filles t'ont aimé. 4 Entraîne-moi, et nous courrons après toi ! Le roi m'a fait entrer dans ses appartements. Nous nous égaierons et nous réjouirons en toi ; nous célébrerons tes amours plus que le vin. Les hommes droits t'ont aimé. 5 O filles de Jérusalem, je suis brune, mais belle. Je suis comme les tentes de Kédar, et comme les pavillons de Salomon. 6 Ne prenez pas garde que je suis brune, car le soleil m'a regardée ; les enfants de ma mère se sont irrités contre moi, ils m'ont mise à garder les vignes. Ma vigne, à moi, je ne l'ai point gardée. 7 Dis-moi, ô toi qu'aime mon âme, où tu pais ton troupeau, et où tu le fais reposer sur le midi ; car pourquoi serais-je comme une femme errante auprès des troupeaux de tes compagnons ? 8 Si tu ne le sais pas, ô la plus belle d'entre les femmes, sors sur les traces du troupeau, et pais tes chevrettes auprès des cabanes des bergers. 9 Ma bien-aimée, je te compare à ma cavale qu'on attelle aux chars de Pharaon. 10 Tes joues ont bonne grâce avec les atours, et ton cou avec les colliers. 11 Nous te ferons des atours d'or, avec des boutons d'argent. 12 Tandis que le roi était assis à table, mon nard exhalait son parfum. 13 Mon bien-aimé est pour moi un sachet de myrrhe ; il reposera sur mon sein. 14 Mon bien-aimé est pour moi une grappe de troëne, dans les vignes d'En-guédi. 15 Que tu es belle, ma bien-aimée, que tu es belle ! Tes yeux sont ceux des colombes. 16 Que tu es beau, mon bien-aimé ; que tu es agréable ! 17 Notre couche est un lit de verdure. Les poutres de nos maisons sont des cèdres, et nos lambris des cyprès. Matthieu 13 35 De sorte que ce qui avait été dit par le prophète en ces termes, fut accompli : J'ouvrirai ma bouche en similitudes ; j'annoncerai des choses qui ont été cachées depuis la création du monde. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Générer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte TopChrétien Femme comblée ? Qu’est-ce que tu as dit ? Femme comblée ? Bien reçu : Femme comblée ? Par son mari ? Elle … TopChrétien 1 Rois 4.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle Ne méprisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mère paternelle était très pauvre. Veuve très jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon … Elisabeth Dugas 1 Rois 4.1-34 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 1910 Il a prononcé trois mille sentences, et composé mille cinq cantiques. Darby Et il proféra trois mille proverbes, et ses cantiques furent au nombre de mille et cinq. Martin Il prononça trois mille paraboles, et fit cinq mille cantiques. Ostervald Il prononça trois mille sentences, et ses cantiques furent au nombre de mille et cinq. World English Bible He spoke three thousand proverbs; and his songs were one thousand five. Choisissez votre commentaire : La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il prononça trois mille maximes : il énonça ses observations et ses expériences dans trois mille maschals, mot hébreu qui signifie : sentence, maxime, comparaison, d'où proverbe (voir Proverbes 1.1-6). Nous ne possédons plus qu'une faible partie de ces sentences dans le livre des Proverbes ; ce livre ne contient que 985 maschals, et ceux-ci même ne sont pas tous de Salomon. Les mille et cinq cantiques n'existent plus, si l'on en excepte peut-être le Cantique des cantiques et les Psaumes 72 et 127, qui portent le nom de Salomon. Les chiffres de 3000 et de 1005 montrent que ces proverbes et ces cantiques avaient été rédigés et réunis en recueils. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Il a prononcé 01696 08762 trois 07969 mille 0505 sentences 04912, et composé mille 0505 cinq 02568 cantiques 07892. 0505 - 'eleph un millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 01696 - dabar parler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02568 - chamesh cinq cinq (nombre cardinal) un multiple de cinq (avec un autre nombre) cinquième (nombre ordinal) 04912 - mashal proverbe, parabole proverbe, un dire proverbial, un aphorisme sentence similitude, parabole poème phrases de sagesse … 07892 - shiyr chant chant lyrique chant religieux, cantique chant des chœurs Lévitiques chanson ode 07969 - shalowsh trois, triade 3, 300, troisième 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset 1 Rois 4 32 Il prononça trois mille sentences, et ses cantiques furent au nombre de mille et cinq. Proverbes 1 1 Proverbes de Salomon, fils de David, roi d'Israël ; 2 Pour faire connaître la sagesse et l'instruction, pour faire comprendre les discours d'intelligence ; 3 Pour faire recevoir une instruction de raison, de justice, de jugement, et d'équité ; 4 Pour donner du discernement aux simples, de la connaissance et de la réflexion au jeune homme. 5 Le sage écoutera et deviendra plus instruit, et l'homme intelligent acquerra de la prudence, 6 Afin d'entendre les sentences et les énigmes, les paroles des sages, et leurs discours profonds. 7 La crainte de l'Éternel est le principal point de la science ; mais les fous méprisent la sagesse et l'instruction. 8 Mon fils, écoute l'instruction de ton père, et n'abandonne point l'enseignement de ta mère. 9 Car ce sont des grâces assemblées autour de ta tête, et des colliers à ton cou. 10 Mon fils, si les pécheurs veulent te séduire, n'y consens pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, dressons des embûches pour tuer ; tendons des pièges à l'innocent, sans qu'il en ait donné de sujet ; 12 Engloutissons-les tout vifs comme le Sépulcre, et tout entiers comme ceux qui descendent dans la fosse ; 13 Nous trouverons toutes sortes de biens précieux, nous remplirons nos maisons de butin ; 14 Tu y auras ta part avec nous, il n'y aura qu'une bourse pour nous tous. 15 Mon fils, ne te mets point en chemin avec eux ; détourne ton pied de leur sentier. 16 Car leurs pieds courent au mal, et ils se hâtent pour répandre le sang. 17 Or c'est en vain qu'on tend le filet devant les yeux de tout ce qui a des ailes ; 18 Mais eux, ils dressent des embûches contre leur propre sang, et ils tendent des pièges à leur âme. 19 Telles sont les voies de celui qui convoite le gain déshonnête, lequel perdra l'âme de ceux qui le poursuivent. 20 La souveraine sagesse crie hautement par les rues, elle fait retentir sa voix sur les places ; 21 Elle crie dans les carrefours, où on fait le plus de bruit, aux entrées des portes ; elle prononce ses paroles par la ville : 22 Stupides, dit-elle, jusques à quand aimerez-vous la sottise ? Jusques à quand les moqueurs prendront-ils plaisir à la moquerie, et les insensés auront-ils en haine la science ? 23 Étant repris par moi, convertissez-vous. Voici, je vous communiquerai de mon esprit en abondance, je vous ferai comprendre mes paroles. 24 Puisque j'ai crié, et que vous avez refusé d'entendre ; que j'ai étendu ma main, et que personne n'y a pris garde ; 25 Puisque vous rejetez tous mes conseils, et que vous n'aimez pas mes réprimandes, 26 Je me rirai, moi, de votre calamité, je me moquerai quand votre effroi surviendra ; 27 Quand votre effroi surviendra comme une ruine, et votre calamité comme une tempête ; quand la détresse et l'angoisse viendront sur vous. 28 Alors ils crieront vers moi, mais je ne répondrai point ; ils me chercheront de grand matin, mais ils ne me trouveront point ; 29 Parce qu'ils ont haï la science, et qu'ils n'ont point choisi la crainte de l'Éternel. 30 Ils n'ont point pris plaisir à mon conseil ; ils ont dédaigné toutes mes réprimandes. 31 Qu'ils mangent donc le fruit de leur voie, et qu'ils se rassasient de leurs conseils. Ecclésiaste 12 9 De plus, comme l'Ecclésiaste a été sage, il a aussi enseigné la sagesse au peuple. Il a examiné, il a sondé et mis en ordre beaucoup de sentences. Cantique 1 1 Le cantique des cantiques, qui est de Salomon. 2 Qu'il me baise des baisers de sa bouche ! Car tes amours sont plus agréables que le vin. 3 Tes parfums ont une odeur suave, ton nom est comme un parfum répandu ; c'est pourquoi les jeunes filles t'ont aimé. 4 Entraîne-moi, et nous courrons après toi ! Le roi m'a fait entrer dans ses appartements. Nous nous égaierons et nous réjouirons en toi ; nous célébrerons tes amours plus que le vin. Les hommes droits t'ont aimé. 5 O filles de Jérusalem, je suis brune, mais belle. Je suis comme les tentes de Kédar, et comme les pavillons de Salomon. 6 Ne prenez pas garde que je suis brune, car le soleil m'a regardée ; les enfants de ma mère se sont irrités contre moi, ils m'ont mise à garder les vignes. Ma vigne, à moi, je ne l'ai point gardée. 7 Dis-moi, ô toi qu'aime mon âme, où tu pais ton troupeau, et où tu le fais reposer sur le midi ; car pourquoi serais-je comme une femme errante auprès des troupeaux de tes compagnons ? 8 Si tu ne le sais pas, ô la plus belle d'entre les femmes, sors sur les traces du troupeau, et pais tes chevrettes auprès des cabanes des bergers. 9 Ma bien-aimée, je te compare à ma cavale qu'on attelle aux chars de Pharaon. 10 Tes joues ont bonne grâce avec les atours, et ton cou avec les colliers. 11 Nous te ferons des atours d'or, avec des boutons d'argent. 12 Tandis que le roi était assis à table, mon nard exhalait son parfum. 13 Mon bien-aimé est pour moi un sachet de myrrhe ; il reposera sur mon sein. 14 Mon bien-aimé est pour moi une grappe de troëne, dans les vignes d'En-guédi. 15 Que tu es belle, ma bien-aimée, que tu es belle ! Tes yeux sont ceux des colombes. 16 Que tu es beau, mon bien-aimé ; que tu es agréable ! 17 Notre couche est un lit de verdure. Les poutres de nos maisons sont des cèdres, et nos lambris des cyprès. Matthieu 13 35 De sorte que ce qui avait été dit par le prophète en ces termes, fut accompli : J'ouvrirai ma bouche en similitudes ; j'annoncerai des choses qui ont été cachées depuis la création du monde. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Générer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Lifestyle Ne méprisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mère paternelle était très pauvre. Veuve très jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon … Elisabeth Dugas 1 Rois 4.1-34 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 1910 Il a prononcé trois mille sentences, et composé mille cinq cantiques. Darby Et il proféra trois mille proverbes, et ses cantiques furent au nombre de mille et cinq. Martin Il prononça trois mille paraboles, et fit cinq mille cantiques. Ostervald Il prononça trois mille sentences, et ses cantiques furent au nombre de mille et cinq. World English Bible He spoke three thousand proverbs; and his songs were one thousand five. Choisissez votre commentaire : La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il prononça trois mille maximes : il énonça ses observations et ses expériences dans trois mille maschals, mot hébreu qui signifie : sentence, maxime, comparaison, d'où proverbe (voir Proverbes 1.1-6). Nous ne possédons plus qu'une faible partie de ces sentences dans le livre des Proverbes ; ce livre ne contient que 985 maschals, et ceux-ci même ne sont pas tous de Salomon. Les mille et cinq cantiques n'existent plus, si l'on en excepte peut-être le Cantique des cantiques et les Psaumes 72 et 127, qui portent le nom de Salomon. Les chiffres de 3000 et de 1005 montrent que ces proverbes et ces cantiques avaient été rédigés et réunis en recueils. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Il a prononcé 01696 08762 trois 07969 mille 0505 sentences 04912, et composé mille 0505 cinq 02568 cantiques 07892. 0505 - 'eleph un millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 01696 - dabar parler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02568 - chamesh cinq cinq (nombre cardinal) un multiple de cinq (avec un autre nombre) cinquième (nombre ordinal) 04912 - mashal proverbe, parabole proverbe, un dire proverbial, un aphorisme sentence similitude, parabole poème phrases de sagesse … 07892 - shiyr chant chant lyrique chant religieux, cantique chant des chœurs Lévitiques chanson ode 07969 - shalowsh trois, triade 3, 300, troisième 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset 1 Rois 4 32 Il prononça trois mille sentences, et ses cantiques furent au nombre de mille et cinq. Proverbes 1 1 Proverbes de Salomon, fils de David, roi d'Israël ; 2 Pour faire connaître la sagesse et l'instruction, pour faire comprendre les discours d'intelligence ; 3 Pour faire recevoir une instruction de raison, de justice, de jugement, et d'équité ; 4 Pour donner du discernement aux simples, de la connaissance et de la réflexion au jeune homme. 5 Le sage écoutera et deviendra plus instruit, et l'homme intelligent acquerra de la prudence, 6 Afin d'entendre les sentences et les énigmes, les paroles des sages, et leurs discours profonds. 7 La crainte de l'Éternel est le principal point de la science ; mais les fous méprisent la sagesse et l'instruction. 8 Mon fils, écoute l'instruction de ton père, et n'abandonne point l'enseignement de ta mère. 9 Car ce sont des grâces assemblées autour de ta tête, et des colliers à ton cou. 10 Mon fils, si les pécheurs veulent te séduire, n'y consens pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, dressons des embûches pour tuer ; tendons des pièges à l'innocent, sans qu'il en ait donné de sujet ; 12 Engloutissons-les tout vifs comme le Sépulcre, et tout entiers comme ceux qui descendent dans la fosse ; 13 Nous trouverons toutes sortes de biens précieux, nous remplirons nos maisons de butin ; 14 Tu y auras ta part avec nous, il n'y aura qu'une bourse pour nous tous. 15 Mon fils, ne te mets point en chemin avec eux ; détourne ton pied de leur sentier. 16 Car leurs pieds courent au mal, et ils se hâtent pour répandre le sang. 17 Or c'est en vain qu'on tend le filet devant les yeux de tout ce qui a des ailes ; 18 Mais eux, ils dressent des embûches contre leur propre sang, et ils tendent des pièges à leur âme. 19 Telles sont les voies de celui qui convoite le gain déshonnête, lequel perdra l'âme de ceux qui le poursuivent. 20 La souveraine sagesse crie hautement par les rues, elle fait retentir sa voix sur les places ; 21 Elle crie dans les carrefours, où on fait le plus de bruit, aux entrées des portes ; elle prononce ses paroles par la ville : 22 Stupides, dit-elle, jusques à quand aimerez-vous la sottise ? Jusques à quand les moqueurs prendront-ils plaisir à la moquerie, et les insensés auront-ils en haine la science ? 23 Étant repris par moi, convertissez-vous. Voici, je vous communiquerai de mon esprit en abondance, je vous ferai comprendre mes paroles. 24 Puisque j'ai crié, et que vous avez refusé d'entendre ; que j'ai étendu ma main, et que personne n'y a pris garde ; 25 Puisque vous rejetez tous mes conseils, et que vous n'aimez pas mes réprimandes, 26 Je me rirai, moi, de votre calamité, je me moquerai quand votre effroi surviendra ; 27 Quand votre effroi surviendra comme une ruine, et votre calamité comme une tempête ; quand la détresse et l'angoisse viendront sur vous. 28 Alors ils crieront vers moi, mais je ne répondrai point ; ils me chercheront de grand matin, mais ils ne me trouveront point ; 29 Parce qu'ils ont haï la science, et qu'ils n'ont point choisi la crainte de l'Éternel. 30 Ils n'ont point pris plaisir à mon conseil ; ils ont dédaigné toutes mes réprimandes. 31 Qu'ils mangent donc le fruit de leur voie, et qu'ils se rassasient de leurs conseils. Ecclésiaste 12 9 De plus, comme l'Ecclésiaste a été sage, il a aussi enseigné la sagesse au peuple. Il a examiné, il a sondé et mis en ordre beaucoup de sentences. Cantique 1 1 Le cantique des cantiques, qui est de Salomon. 2 Qu'il me baise des baisers de sa bouche ! Car tes amours sont plus agréables que le vin. 3 Tes parfums ont une odeur suave, ton nom est comme un parfum répandu ; c'est pourquoi les jeunes filles t'ont aimé. 4 Entraîne-moi, et nous courrons après toi ! Le roi m'a fait entrer dans ses appartements. Nous nous égaierons et nous réjouirons en toi ; nous célébrerons tes amours plus que le vin. Les hommes droits t'ont aimé. 5 O filles de Jérusalem, je suis brune, mais belle. Je suis comme les tentes de Kédar, et comme les pavillons de Salomon. 6 Ne prenez pas garde que je suis brune, car le soleil m'a regardée ; les enfants de ma mère se sont irrités contre moi, ils m'ont mise à garder les vignes. Ma vigne, à moi, je ne l'ai point gardée. 7 Dis-moi, ô toi qu'aime mon âme, où tu pais ton troupeau, et où tu le fais reposer sur le midi ; car pourquoi serais-je comme une femme errante auprès des troupeaux de tes compagnons ? 8 Si tu ne le sais pas, ô la plus belle d'entre les femmes, sors sur les traces du troupeau, et pais tes chevrettes auprès des cabanes des bergers. 9 Ma bien-aimée, je te compare à ma cavale qu'on attelle aux chars de Pharaon. 10 Tes joues ont bonne grâce avec les atours, et ton cou avec les colliers. 11 Nous te ferons des atours d'or, avec des boutons d'argent. 12 Tandis que le roi était assis à table, mon nard exhalait son parfum. 13 Mon bien-aimé est pour moi un sachet de myrrhe ; il reposera sur mon sein. 14 Mon bien-aimé est pour moi une grappe de troëne, dans les vignes d'En-guédi. 15 Que tu es belle, ma bien-aimée, que tu es belle ! Tes yeux sont ceux des colombes. 16 Que tu es beau, mon bien-aimé ; que tu es agréable ! 17 Notre couche est un lit de verdure. Les poutres de nos maisons sont des cèdres, et nos lambris des cyprès. Matthieu 13 35 De sorte que ce qui avait été dit par le prophète en ces termes, fut accompli : J'ouvrirai ma bouche en similitudes ; j'annoncerai des choses qui ont été cachées depuis la création du monde. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Générer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès !
TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 1910 Il a prononcé trois mille sentences, et composé mille cinq cantiques. Darby Et il proféra trois mille proverbes, et ses cantiques furent au nombre de mille et cinq. Martin Il prononça trois mille paraboles, et fit cinq mille cantiques. Ostervald Il prononça trois mille sentences, et ses cantiques furent au nombre de mille et cinq. World English Bible He spoke three thousand proverbs; and his songs were one thousand five. Choisissez votre commentaire : La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il prononça trois mille maximes : il énonça ses observations et ses expériences dans trois mille maschals, mot hébreu qui signifie : sentence, maxime, comparaison, d'où proverbe (voir Proverbes 1.1-6). Nous ne possédons plus qu'une faible partie de ces sentences dans le livre des Proverbes ; ce livre ne contient que 985 maschals, et ceux-ci même ne sont pas tous de Salomon. Les mille et cinq cantiques n'existent plus, si l'on en excepte peut-être le Cantique des cantiques et les Psaumes 72 et 127, qui portent le nom de Salomon. Les chiffres de 3000 et de 1005 montrent que ces proverbes et ces cantiques avaient été rédigés et réunis en recueils. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Il a prononcé 01696 08762 trois 07969 mille 0505 sentences 04912, et composé mille 0505 cinq 02568 cantiques 07892. 0505 - 'eleph un millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 01696 - dabar parler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02568 - chamesh cinq cinq (nombre cardinal) un multiple de cinq (avec un autre nombre) cinquième (nombre ordinal) 04912 - mashal proverbe, parabole proverbe, un dire proverbial, un aphorisme sentence similitude, parabole poème phrases de sagesse … 07892 - shiyr chant chant lyrique chant religieux, cantique chant des chœurs Lévitiques chanson ode 07969 - shalowsh trois, triade 3, 300, troisième 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset 1 Rois 4 32 Il prononça trois mille sentences, et ses cantiques furent au nombre de mille et cinq. Proverbes 1 1 Proverbes de Salomon, fils de David, roi d'Israël ; 2 Pour faire connaître la sagesse et l'instruction, pour faire comprendre les discours d'intelligence ; 3 Pour faire recevoir une instruction de raison, de justice, de jugement, et d'équité ; 4 Pour donner du discernement aux simples, de la connaissance et de la réflexion au jeune homme. 5 Le sage écoutera et deviendra plus instruit, et l'homme intelligent acquerra de la prudence, 6 Afin d'entendre les sentences et les énigmes, les paroles des sages, et leurs discours profonds. 7 La crainte de l'Éternel est le principal point de la science ; mais les fous méprisent la sagesse et l'instruction. 8 Mon fils, écoute l'instruction de ton père, et n'abandonne point l'enseignement de ta mère. 9 Car ce sont des grâces assemblées autour de ta tête, et des colliers à ton cou. 10 Mon fils, si les pécheurs veulent te séduire, n'y consens pas. 11 S'ils disent : Viens avec nous, dressons des embûches pour tuer ; tendons des pièges à l'innocent, sans qu'il en ait donné de sujet ; 12 Engloutissons-les tout vifs comme le Sépulcre, et tout entiers comme ceux qui descendent dans la fosse ; 13 Nous trouverons toutes sortes de biens précieux, nous remplirons nos maisons de butin ; 14 Tu y auras ta part avec nous, il n'y aura qu'une bourse pour nous tous. 15 Mon fils, ne te mets point en chemin avec eux ; détourne ton pied de leur sentier. 16 Car leurs pieds courent au mal, et ils se hâtent pour répandre le sang. 17 Or c'est en vain qu'on tend le filet devant les yeux de tout ce qui a des ailes ; 18 Mais eux, ils dressent des embûches contre leur propre sang, et ils tendent des pièges à leur âme. 19 Telles sont les voies de celui qui convoite le gain déshonnête, lequel perdra l'âme de ceux qui le poursuivent. 20 La souveraine sagesse crie hautement par les rues, elle fait retentir sa voix sur les places ; 21 Elle crie dans les carrefours, où on fait le plus de bruit, aux entrées des portes ; elle prononce ses paroles par la ville : 22 Stupides, dit-elle, jusques à quand aimerez-vous la sottise ? Jusques à quand les moqueurs prendront-ils plaisir à la moquerie, et les insensés auront-ils en haine la science ? 23 Étant repris par moi, convertissez-vous. Voici, je vous communiquerai de mon esprit en abondance, je vous ferai comprendre mes paroles. 24 Puisque j'ai crié, et que vous avez refusé d'entendre ; que j'ai étendu ma main, et que personne n'y a pris garde ; 25 Puisque vous rejetez tous mes conseils, et que vous n'aimez pas mes réprimandes, 26 Je me rirai, moi, de votre calamité, je me moquerai quand votre effroi surviendra ; 27 Quand votre effroi surviendra comme une ruine, et votre calamité comme une tempête ; quand la détresse et l'angoisse viendront sur vous. 28 Alors ils crieront vers moi, mais je ne répondrai point ; ils me chercheront de grand matin, mais ils ne me trouveront point ; 29 Parce qu'ils ont haï la science, et qu'ils n'ont point choisi la crainte de l'Éternel. 30 Ils n'ont point pris plaisir à mon conseil ; ils ont dédaigné toutes mes réprimandes. 31 Qu'ils mangent donc le fruit de leur voie, et qu'ils se rassasient de leurs conseils. Ecclésiaste 12 9 De plus, comme l'Ecclésiaste a été sage, il a aussi enseigné la sagesse au peuple. Il a examiné, il a sondé et mis en ordre beaucoup de sentences. Cantique 1 1 Le cantique des cantiques, qui est de Salomon. 2 Qu'il me baise des baisers de sa bouche ! Car tes amours sont plus agréables que le vin. 3 Tes parfums ont une odeur suave, ton nom est comme un parfum répandu ; c'est pourquoi les jeunes filles t'ont aimé. 4 Entraîne-moi, et nous courrons après toi ! Le roi m'a fait entrer dans ses appartements. Nous nous égaierons et nous réjouirons en toi ; nous célébrerons tes amours plus que le vin. Les hommes droits t'ont aimé. 5 O filles de Jérusalem, je suis brune, mais belle. Je suis comme les tentes de Kédar, et comme les pavillons de Salomon. 6 Ne prenez pas garde que je suis brune, car le soleil m'a regardée ; les enfants de ma mère se sont irrités contre moi, ils m'ont mise à garder les vignes. Ma vigne, à moi, je ne l'ai point gardée. 7 Dis-moi, ô toi qu'aime mon âme, où tu pais ton troupeau, et où tu le fais reposer sur le midi ; car pourquoi serais-je comme une femme errante auprès des troupeaux de tes compagnons ? 8 Si tu ne le sais pas, ô la plus belle d'entre les femmes, sors sur les traces du troupeau, et pais tes chevrettes auprès des cabanes des bergers. 9 Ma bien-aimée, je te compare à ma cavale qu'on attelle aux chars de Pharaon. 10 Tes joues ont bonne grâce avec les atours, et ton cou avec les colliers. 11 Nous te ferons des atours d'or, avec des boutons d'argent. 12 Tandis que le roi était assis à table, mon nard exhalait son parfum. 13 Mon bien-aimé est pour moi un sachet de myrrhe ; il reposera sur mon sein. 14 Mon bien-aimé est pour moi une grappe de troëne, dans les vignes d'En-guédi. 15 Que tu es belle, ma bien-aimée, que tu es belle ! Tes yeux sont ceux des colombes. 16 Que tu es beau, mon bien-aimé ; que tu es agréable ! 17 Notre couche est un lit de verdure. Les poutres de nos maisons sont des cèdres, et nos lambris des cyprès. Matthieu 13 35 De sorte que ce qui avait été dit par le prophète en ces termes, fut accompli : J'ouvrirai ma bouche en similitudes ; j'annoncerai des choses qui ont été cachées depuis la création du monde. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Générer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès !