Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.
19
le Seigneur ne consentira pas Ă lui pardonner. Il ne tolĂ©rera pas lâinfidĂ©litĂ© de cet homme, il laissera Ă©clater sa colĂšre contre lui, il le frappera de toutes les malĂ©dictions contenues dans ce livre et effacera tout souvenir de lui sur la terre.
21
David venait justement de se dire : « VoilĂ ce que jâai gagnĂ© Ă protĂ©ger, dans le dĂ©sert, tous les biens de cet individu, afin quâil ne subisse aucune perte : il me rend le mal pour le bien !
26
Alors le roi dâIsraĂ«l donna lâordre suivant Ă un serviteur : « Saisis MichĂ©e et confie-le au gouverneur de la ville Amon et au prince Yoach.
27
Tu leur ordonneras de ma part de mettre cet individu en prison, et de ne lui donner quâune misĂ©rable ration de pain et dâeau, jusquâĂ ce que je revienne sain et sauf de cette expĂ©dition. »
28
MichĂ©e lui rĂ©pondit : « Si tu reviens sain et sauf, câest que le Seigneur nâa pas parlĂ© par mon intermĂ©diaire. »
10
Asa sâirrita contre le prophĂšte ; il le fit jeter en prison, tant ses paroles avaient excitĂ© sa colĂšre. A cette mĂȘme Ă©poque, Asa se mit Ă opprimer certains citoyens.
15
Mais le roi reprit : « Combien de fois faudra-t-il que je tâadjure de me dire seulement la vĂ©ritĂ© de la part du Seigneur ? »
26
Vous leur ordonnerez de ma part de mettre cet individu en prison, et de ne lui donner quâune misĂ©rable ration de pain et dâeau, jusquâĂ ce que je revienne sain et sauf de cette expĂ©dition. »
5
Ses mĂ©thodes sont toujours efficaces ; les jugements de Dieu ne lâaffectent pas. Dâun souffle, il balaie ses adversaires.
5
Seigneur, Dieu de lâunivers, jusquâĂ quand seras-tu fumant de colĂšre en rĂ©ponse Ă la priĂšre de ton peuple ?
9
Tous les jours, mes ennemis me provoquent ; ils me raillent, ils me nomment dans leurs serments.
16
Le sage a peur du mal et sâen dĂ©tourne, mais le sot agit trop vite parce quâil est sĂ»r de lui.
20
Le Seigneur tâaccordera le pain et lâeau nĂ©cessaires. Lui qui tâinstruit, il ne te sera plus cachĂ©, tu le verras de tes propres yeux.
2
Il gifla le prophÚte et le fit attacher au pilori situé à la porte supérieure de Benjamin, celle qui donne accÚs au temple.
3
Le lendemain, Pachehour libĂ©ra JĂ©rĂ©mie du pilori. Celui-ci lui dit : « Le Seigneur ne te nommera plus Pachehour mais âTerreur de toutes partsâ.
12
RĂ©jouissez-vous, soyez heureux, car une grande rĂ©compense vous attend dans les cieux. Câest ainsi, en effet, quâon a persĂ©cutĂ© les prophĂštes qui ont vĂ©cu avant vous. »
24
Quand les Pharisiens les entendirent, ils déclarÚrent : « Cet homme ne chasse les esprits mauvais que parce que Béelzébul, leur chef, lui en donne le pouvoir ! »
19
Cependant Jean fit des reproches Ă HĂ©rode, qui rĂ©gnait sur la GalilĂ©e, parce quâil avait Ă©pousĂ© HĂ©rodiade, la femme de son frĂšre, et parce quâil avait commis beaucoup dâautres mauvaises actions.
20
Alors HĂ©rode commit une mauvaise action de plus : il fit mettre Jean en prison.
2
LĂ , ils se mirent Ă lâaccuser en disant : « Nous avons trouvĂ© cet homme en train dâĂ©garer notre peuple : il leur dit de ne pas payer les impĂŽts Ă lâempereur et prĂ©tend quâil est lui-mĂȘme le Messie, un roi. »
18
Ils les firent arrĂȘter et jeter dans la prison publique.
22
La foule Ă©couta Paul jusquâĂ ces derniers mots ; mais alors, tous se mirent Ă crier : « Faites disparaĂźtre cet homme ! A mort ! Il nâest pas digne de vivre sur cette terre ! »
23
Ils sont serviteurs du Christ ? Eh bien â je vais parler comme si jâavais complĂštement perdu la raison â je le suis plus quâeux. Jâai peinĂ© plus quâeux, jâai Ă©tĂ© en prison bien plus frĂ©quemment, frappĂ© beaucoup plus et en danger de mort plus souvent.
2
Car vous savez trĂšs bien vous-mĂȘmes que le jour du Seigneur viendra de façon aussi imprĂ©visible quâun voleur pendant la nuit.
3
Quand les gens diront : « Tout est en paix, en sĂ©curitĂ© », câest alors que, tout Ă coup, la ruine sâabattra sur eux, comme les douleurs de lâaccouchement sur une femme enceinte. Personne ne pourra y Ă©chapper.
10
Les habitants de la terre seront heureux de les voir morts ; ils feront la fĂȘte joyeusement et Ă©changeront des cadeaux, parce que ces deux prophĂštes auront causĂ© bien des tourments aux ĂȘtres humains.