Joas fait réparer le temple
1
Joas avait sept ans lorsqu’il devint roi, et il régna quarante ans à Jérusalem. Sa mère, qui était de Berchéba, s’appelait Sibia.
2
Joas fit ce qui plaît au Seigneur aussi longtemps que le prêtre Yoyada vécut.
3
Celui-ci lui fit épouser deux femmes, dont il eut plusieurs fils et filles.
4
Après un certain temps, Joas décida de restaurer le temple du Seigneur.
5
Il réunit les prêtres et les lévites et leur dit : « Allez dans les villes de Juda et récoltez de l’argent auprès de tous les Israélites, afin que vous puissiez effectuer chaque année des réparations dans le temple de votre Dieu. Hâtez-vous de le faire. » Mais les lévites laissèrent traîner les choses.
6
Le roi convoqua alors le grand-prêtre Yoyada et lui dit : « Pourquoi n’as-tu pas exigé des lévites qu’ils perçoivent auprès des habitants de Jérusalem et de Juda l’impôt fixé par Moïse, le serviteur du Seigneur, et par l’assemblée d’Israël, en faveur du sanctuaire où se trouve le document de l’alliance ?
7
Car les partisans de la perfide Athalie ont laissé le temple de Dieu se dégrader, et ils ont même utilisé les objets sacrés du temple pour le culte des dieux Baals. »
8
Sur l’ordre du roi, on fabriqua un coffre et on le plaça près de l’entrée du temple, à l’extérieur.
9
Ensuite on fit proclamer à Jérusalem et dans tout le royaume que chacun devait apporter au Seigneur l’impôt exigé des Israélites par Moïse, serviteur de Dieu, lors de la traversée du désert.
10
Les chefs et le peuple tout entier vinrent déposer avec joie ce qu’ils devaient dans le coffre, au point de le remplir.
11
Quand on apporta le coffre aux lévites pour qu’ils en contrôlent le contenu au nom du roi, ils y trouvèrent beaucoup d’argent, si bien que le secrétaire du roi et l’administrateur du grand-prêtre vinrent le vider. Ensuite ils le firent remettre à sa place. Dès lors, on procéda chaque jour de cette façon-là, et on recueillit ainsi des sommes importantes.
12
Le roi et Yoyada remirent l’argent aux entrepreneurs chargés des travaux ; ceux-ci embauchèrent des tailleurs de pierre et des charpentiers, ainsi que des spécialistes du travail du fer et du bronze, pour restaurer et consolider le temple.
13
Les ouvriers se mirent à l’ouvrage ; grâce à leur savoir-faire, les réparations progressèrent et le temple retrouva son allure et sa solidité antérieures.
14
Quand les travaux furent achevés, les entrepreneurs apportèrent le reste de l’argent au roi et à Yoyada. On l’utilisa pour fabriquer des ustensiles pour le temple : objets de culte, instruments pour les sacrifices, coupes et récipients d’or et d’argent. Durant toute la vie de Yoyada, on offrit régulièrement des sacrifices complets dans le temple du Seigneur.
Joas devient infidèle à Dieu
15
Yoyada devint très vieux, et mourut à l’âge de cent trente ans.
16
On l’enterra dans les tombes royales de la Cité de David, car il avait toujours agi pour le bien d’Israël, et pour l’honneur de Dieu et de son temple.
17
Après la mort de Yoyada, les chefs de Juda vinrent trouver Joas et lui rendirent hommage. Le roi prêta l’oreille à leurs suggestions,
18
et c’est ainsi que les Israélites délaissèrent le temple du Seigneur, le Dieu de leurs ancêtres, pour adorer les poteaux sacrés et autres idoles. Cette faute provoqua la colère de Dieu contre Jérusalem et contre tout le royaume de Juda.
19
Ensuite Dieu leur envoya des prophètes pour les persuader de revenir à lui, mais personne ne les écouta.
20
Alors l’Esprit de Dieu s’empara du prêtre Zacharie, fils de Yoyada. Zacharie se dressa face à la foule et proclama : « Écoutez ce que Dieu déclare : “Pourquoi désobéissez-vous à mes commandements ? Vous n’en tirerez aucun profit ! Vous m’avez abandonné : eh bien, je vous abandonnerai, moi aussi !” »
21
Le peuple complota contre Zacharie et, sur l’ordre du roi, se mit à lui lancer des pierres, dans la cour même du temple.
22
Le roi Joas, oubliant la bonté que lui avait manifestée Yoyada, le père de Zacharie, fit mourir celui-ci. Avant d’expirer, Zacharie s’écria encore : « Que le Seigneur voie ce qui se passe et qu’il t’en punisse ! »
Fin du règne de Joas
23
Au printemps suivant, l’armée syrienne vint attaquer Joas. Elle envahit le royaume de Juda et la ville de Jérusalem, extermina les chefs du peuple et envoya tout le butin à son roi, à Damas.
24
Cette armée n’était pas considérable, mais le Seigneur livra en son pouvoir l’armée très nombreuse des Judéens, parce que ceux-ci l’avaient abandonné, lui, le Dieu de leurs ancêtres. Tel fut le châtiment infligé à Joas.
25
Puis les Syriens s’en allèrent, le laissant en proie à de cruelles souffrances. Alors les officiers de Joas complotèrent contre lui, pour venger la mort du fils du prêtre Yoyada, et ils l’assassinèrent dans son lit. On l’enterra dans la Cité de David, mais pas dans les tombes royales. –
26
Les auteurs du complot contre Joas étaient Zabad, fils d’une Ammonite nommée Chiméath, et Yozabad, fils d’une Moabite nommée Chimrith. –
27
La liste des fils de Joas, le texte des nombreux messages prophétiques prononcés contre lui et le récit de la restauration du temple de Dieu figurent dans le livre intitulé Commentaire du livre des Rois. Ce fut son fils Amassia qui lui succéda.
Joas fait réparer le temple
1
Joas avait 7 ans lorsqu'il devint roi et il régna 40 ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Tsibja et elle était de Beer-Shéba.
2
Joas fit ce qui est droit aux yeux de l'Eternel pendant toute la vie du prêtre Jehojada.
3
Ce dernier prit deux femmes pour Joas, et il eut des fils et des filles.
4
Après cela, Joas eut le désir de restaurer la maison de l'Eternel.
5
Il rassembla les prêtres et les Lévites et leur dit : « Parcourez les villes de Juda et récoltez dans tout Israël, chaque année, de l'argent pour réparer la maison de votre Dieu. Menez cette affaire avec empressement ! » Mais les Lévites ne montrèrent aucun empressement.
6
Le roi appela le grand-prêtre Jehojada et lui dit : « Pourquoi n'as-tu pas veillé à ce que les Lévites apportent de Juda et de Jérusalem la contribution prescrite par Moïse, serviteur de l'Eternel, à l'assemblée d'Israël pour la tente du témoignage ?
7
En effet, l'impie Athalie et ses fils ont dévasté la maison de Dieu ; ils ont même employé pour les Baals tous les objets consacrés de la maison de l'Eternel. »
8
Alors le roi ordonna qu'on fabrique un coffre et qu'on le place à la porte de la maison de l'Eternel, à l’extérieur.
9
On proclama alors dans Juda et dans Jérusalem qu’il fallait apporter à l'Eternel la contribution prescrite par Moïse, serviteur de l'Eternel, à Israël dans le désert.
10
Tous les chefs et tout le peuple s'en réjouirent, et ils apportèrent et jetèrent leur contribution dans le coffre jusqu’à ce qu’il soit plein.
11
Quand ce fut le moment pour les Lévites d’apporter le coffre aux inspecteurs royaux, quand ils virent qu’il contenait beaucoup d’argent, le secrétaire du roi et le commissaire du grand-prêtre vinrent vider le coffre. Ils le prirent, puis ils le remirent à sa place. Ils agissaient de cette manière chaque jour et ils récoltèrent beaucoup d'argent.
12
Le roi et Jehojada le donnaient à ceux qui étaient chargés des travaux dans la maison de l'Eternel. Ceux-ci engageaient des tailleurs de pierres et des charpentiers pour restaurer la maison de l'Eternel, et même des ouvriers aptes à travailler le fer ou le bronze pour la réparer.
13
Ceux qui étaient chargés des travaux se mirent à l’œuvre et la restauration progressa entre leurs mains. Ils remirent la maison de Dieu en état et la consolidèrent.
14
Lorsqu'ils eurent terminé, ils rapportèrent le reste de l'argent au roi et à Jehojada, et l'on en fit des ustensiles pour la maison de l'Eternel : des ustensiles pour le service et pour les holocaustes, des coupes et d'autres ustensiles en or et en argent. Pendant toute la vie de Jehojada, on offrit constamment des holocaustes dans la maison de l'Eternel.
Joas devient infidèle à Dieu
15
Jehojada mourut âgé et rassasié de jours ; il avait 130 ans à sa mort.
16
On l'enterra dans la ville de David avec les rois, parce qu'il avait fait du bien en Israël, en rapport avec Dieu et avec son temple.
17
Après la mort de Jehojada, les chefs de Juda vinrent se prosterner devant le roi. Celui-ci les écouta alors,
18
et ils abandonnèrent la maison de l'Eternel, le Dieu de leurs ancêtres, pour servir les Astartés et les idoles. L'Eternel fut en colère contre Juda et Jérusalem parce qu'ils s'étaient ainsi rendus coupables.
19
L'Eternel envoya parmi eux des prophètes pour les ramener à lui, mais ils n'écoutèrent pas les avertissements qu'ils reçurent d’eux.
20
Alors l’Esprit de Dieu revêtit Zacharie, le fils du prêtre Jehojada. Il se présenta devant le peuple et lui annonça : « Voici ce que dit Dieu : Pourquoi transgressez-vous les commandements de l'Eternel ? Vous ne rencontrerez aucun succès, car vous avez abandonné l'Eternel, de sorte qu’il vous abandonnera. »
21
Mais ils conspirèrent contre lui et le lapidèrent, sur l’ordre du roi, dans le parvis de la maison de l'Eternel.
22
Le roi Joas ne se souvint pas de la bonté dont Jehojada, le père de Zacharie, avait fait preuve envers lui et il assassina son fils. Zacharie dit en mourant : « Que l'Eternel voie cela et fasse justice ! »
Fin du règne de Joas
23
Quand l'année fut terminée, l'armée des Syriens monta contre Joas et pénétra dans Juda et à Jérusalem. Elle tua parmi la population tous les chefs du peuple et envoya tout son butin au roi de Damas.
24
L'armée des Syriens arriva avec un faible nombre d'hommes et cependant l'Eternel livra entre ses mains une armée très nombreuse, parce que les Judéens avaient abandonné l'Eternel, le Dieu de leurs ancêtres. Ainsi, les Syriens exercèrent les jugements contre Joas.
25
Lorsqu'ils se furent éloignés de lui en le laissant dans de grandes souffrances, ses serviteurs conspirèrent contre lui à cause de l’assassinat du fils du prêtre Jehojada. Ils le tuèrent sur son lit et il mourut. On l'enterra dans la ville de David, mais pas dans les tombeaux des rois.
26
Voici ceux qui conspirèrent contre lui : Zabad, fils de Shimeath, une Ammonite, et Jozabad, fils de Shimrith, une Moabite.
27
En ce qui concerne ses fils, le grand nombre de messages dont il fut l'objet et les réparations faites à la maison de Dieu, cela est décrit dans le commentaire des annales des rois. Son fils Amatsia devint roi à sa place.