TopTV Vidéo Enseignement Il est encore temps de revenir - Enseignement du pasteur Jean-François Gotte Parfois on a tellement de mauvaises choses sur notre conscience qu'on pense que pour nous y'a pas de pardon possible … CDLR 2 Rois 21.1-26 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposée : Jean 4 - 1 : 28 Une femme, qui vient à la rencontre de Jésus. A midi, … Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 Le reste des actes de Manassé, tout ce qu'il a accompli et les péchés auxquels il s’est livré, cela est décrit dans les annales des rois de Juda. Segond 1910 Le reste des actions de Manassé, tout ce qu'il a fait, et les péchés auxquels il se livra, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ? Segond 1978 (Colombe) © Le reste des actes de Manassé, tout ce qu’il a fait, et le péché qu’il commit, cela est écrit dans le livre des chroniques des rois de Juda. Parole de Vie © Les autres actes de Manassé sont écrits dans « L’Histoire des rois de Juda ». Ce livre raconte tout ce qu’il a fait et les péchés qu’il a commis. Français Courant © Le reste de l’histoire de Manassé est contenu dans le livre intitulé Actes des rois de Juda ; on y raconte tout ce qu’il a fait et la façon dont il a péché. Semeur © Les autres faits et gestes de Manassé, toutes ses réalisations, ainsi que les péchés dont il s’est rendu coupable, sont cités dans le livre des Annales des rois de Juda. Darby Et le reste des actes de Manassé, et tout ce qu'il fit, et le péché qu'il commit, cela n'est-il pas écrit dans le livre des chroniques des rois de Juda ? Martin Le reste des faits de Manassé, tout ce, dis-je, qu'il a fait ; et le péché qu'il commit, n'est-il pas écrit au Livre des Chroniques des Rois de Juda ? Ostervald Le reste des actions de Manassé, et tout ce qu'il fit et les péchés qu'il commit, cela n'est-il pas écrit au livre des Chroniques des rois de Juda ? Hébreu / Grec - Texte original © וְיֶ֨תֶר דִּבְרֵ֤י מְנַשֶּׁה֙ וְכָל־אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה וְחַטָּאת֖וֹ אֲשֶׁ֣ר חָטָ֑א הֲלֹא־הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה׃ World English Bible Now the rest of the acts of Manasseh, and all that he did, and his sin that he sinned, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Le reste 03499 des actions 01697 de Manassé 04519, tout ce qu’il a fait 06213 08804, et les péchés 02403 auxquels il se livra 02398 08804, cela n’est-il pas écrit 03789 08803 dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 des rois 04428 de Juda 03063 ? 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, émission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, manière 02398 - chata'pécher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilité, forfaire, purifier manquer le but, quitter le … 02403 - chatta'ahpéché = « ce qui manque le but » péché, pécheur, pécheresse sacrifice d'expiation péché … 03063 - YĕhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit loué » le fils de Jacob par … 03117 - yowmjour, temps, année jour (en opposé à la nuit) jour (période de 24 heures) défini … 03499 - yetherun reste, excès, les autres, ce qui reste, excellence reste, restant autre partie, le reste … 03789 - kathabécrire, enregistrer, inscrire (Qal) écrire, inscrire, graver, tracer décrire par écrit enregistrer, enrôler décréter (Niphal … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 04519 - MĕnashshehManassé (Angl. Manasseh) = « oublieux » fils aîné de Joseph et fondateur de la … 05612 - cepherlivre missive, document, un écrit, une lettre missive lettre (d'instruction), ordre écrit, commission, requête, décret … 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, œuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire … 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Rois 20 20 Le reste de l’histoire d’Ézékias est contenu dans le livre intitulé Actes des rois de Juda ; on y raconte le courage qu’il a montré, et comment il a fait construire un réservoir et creuser un canal pour amener l’eau dans la ville de Jérusalem. 21 Lorsqu’il mourut, ce fut son fils Manassé qui lui succéda. 2 Rois 21 17 Le reste de l’histoire de Manassé est contenu dans le livre intitulé Actes des rois de Juda ; on y raconte tout ce qu’il a fait et la façon dont il a péché. 2 Chroniques 33 1 Manassé avait douze ans lorsqu’il devint roi, et il régna cinquante-cinq ans à Jérusalem. 2 Il fit ce qui déplaît au Seigneur, imitant toutes les pratiques abominables des nations que le Seigneur avait chassées du pays pour faire place au peuple d’Israël. 3 Il rétablit les lieux sacrés que son père Ézékias avait détruits ; il dressa des autels en l’honneur des dieux Baals, fabriqua des poteaux sacrés et rendit un culte aux astres. 4 Il dressa d’autres autels païens dans le temple de Jérusalem, au sujet duquel le Seigneur avait déclaré : « C’est là que je manifesterai pour toujours ma présence ». 5 Dans les deux cours du temple aussi, il dressa des autels en l’honneur des astres. 6 Il alla même jusqu’à offrir ses fils en sacrifices dans la vallée de Hinnom, à pratiquer diverses formes de magie et de sorcellerie, et à consulter ceux qui interrogent les esprits des morts ; il fit de plus en plus ce qui déplaît au Seigneur et l’irrita. 7 Il fit en outre sculpter une idole et la plaça dans le temple. Pourtant Dieu avait déclaré à David et à son fils Salomon : « Ici, dans le temple de Jérusalem, ville que j’ai choisie de préférence au reste du territoire d’Israël, je manifesterai pour toujours ma présence. 8 Si le peuple d’Israël observe tous les commandements, les lois et les règles que je lui ai donnés par l’intermédiaire de Moïse, je ne l’obligerai plus à quitter le pays que j’ai accordé à ses ancêtres ». 9 Mais Manassé incita les gens de Jérusalem et de Juda à se conduire encore plus mal que les anciens habitants du pays, que le Seigneur avait exterminés pour faire place à son peuple. 10 Le Seigneur s’adressa au roi Manassé et à son peuple, mais personne n’y prêta attention. 11 Alors le Seigneur fit venir contre eux les chefs de l’armée du roi d’Assyrie ; ils s’emparèrent de Manassé, lui plantèrent des crochets dans la mâchoire, l’enchaînèrent solidement et l’emmenèrent à Babylone. 12 Du fond de sa détresse, Manassé implora le Seigneur son Dieu : il reconnut toutes ses fautes devant le Dieu de ses ancêtres 13 et il le supplia d’avoir pitié. Dieu se laissa fléchir : il exauça sa requête, le ramena à Jérusalem et le rétablit dans sa royauté. Dès lors Manassé sut que le Seigneur est le seul vrai Dieu. 14 Après ces événements, Manassé construisit à l’extérieur de la Cité de David une muraille très élevée ; elle passait à l’ouest de la source de Guihon et longeait la vallée du Cédron jusqu’à la porte des Poissons, après avoir contourné l’Ofel. Il installa des commandants militaires dans toutes les villes fortifiées de Juda. 15 Il fit retirer du temple du Seigneur les dieux étrangers et l’idole sculptée qu’il y avait mis ; il fit démolir tous les autels païens qu’il avait dressés sur la colline du temple et dans Jérusalem, et en jeta les débris hors de la ville. 16 Il rétablit l’autel du Seigneur, y offrit des sacrifices de communion et de louange, et ordonna aux Judéens d’adorer le Seigneur, le Dieu d’Israël. 17 A vrai dire, les gens offraient encore des sacrifices dans les autres lieux sacrés du pays, mais seulement en l’honneur du Seigneur leur Dieu. 18 Le reste de l’histoire de Manassé est contenu dans les Actes des rois d’Israël ; on y trouve en particulier la prière qu’il a faite à son Dieu, et les messages que les prophètes lui ont adressés de la part du Seigneur, le Dieu d’Israël. 19 Sa prière et la manière dont Dieu l’exauça, le récit de ses fautes et de ses infidélités envers Dieu, la liste des endroits où il aménagea des lieux de culte païens et dressa des poteaux sacrés et des statues, avant de reconnaître ses fautes devant Dieu, tout cela figure dans les Actes de Hozaï. 20 Lorsque Manassé mourut, on l’enterra dans sa propriété ; ce fut son fils Amon qui lui succéda. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposée : Jean 4 - 1 : 28 Une femme, qui vient à la rencontre de Jésus. A midi, … Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 Le reste des actes de Manassé, tout ce qu'il a accompli et les péchés auxquels il s’est livré, cela est décrit dans les annales des rois de Juda. Segond 1910 Le reste des actions de Manassé, tout ce qu'il a fait, et les péchés auxquels il se livra, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ? Segond 1978 (Colombe) © Le reste des actes de Manassé, tout ce qu’il a fait, et le péché qu’il commit, cela est écrit dans le livre des chroniques des rois de Juda. Parole de Vie © Les autres actes de Manassé sont écrits dans « L’Histoire des rois de Juda ». Ce livre raconte tout ce qu’il a fait et les péchés qu’il a commis. Français Courant © Le reste de l’histoire de Manassé est contenu dans le livre intitulé Actes des rois de Juda ; on y raconte tout ce qu’il a fait et la façon dont il a péché. Semeur © Les autres faits et gestes de Manassé, toutes ses réalisations, ainsi que les péchés dont il s’est rendu coupable, sont cités dans le livre des Annales des rois de Juda. Darby Et le reste des actes de Manassé, et tout ce qu'il fit, et le péché qu'il commit, cela n'est-il pas écrit dans le livre des chroniques des rois de Juda ? Martin Le reste des faits de Manassé, tout ce, dis-je, qu'il a fait ; et le péché qu'il commit, n'est-il pas écrit au Livre des Chroniques des Rois de Juda ? Ostervald Le reste des actions de Manassé, et tout ce qu'il fit et les péchés qu'il commit, cela n'est-il pas écrit au livre des Chroniques des rois de Juda ? Hébreu / Grec - Texte original © וְיֶ֨תֶר דִּבְרֵ֤י מְנַשֶּׁה֙ וְכָל־אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה וְחַטָּאת֖וֹ אֲשֶׁ֣ר חָטָ֑א הֲלֹא־הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה׃ World English Bible Now the rest of the acts of Manasseh, and all that he did, and his sin that he sinned, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Le reste 03499 des actions 01697 de Manassé 04519, tout ce qu’il a fait 06213 08804, et les péchés 02403 auxquels il se livra 02398 08804, cela n’est-il pas écrit 03789 08803 dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 des rois 04428 de Juda 03063 ? 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, émission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, manière 02398 - chata'pécher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilité, forfaire, purifier manquer le but, quitter le … 02403 - chatta'ahpéché = « ce qui manque le but » péché, pécheur, pécheresse sacrifice d'expiation péché … 03063 - YĕhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit loué » le fils de Jacob par … 03117 - yowmjour, temps, année jour (en opposé à la nuit) jour (période de 24 heures) défini … 03499 - yetherun reste, excès, les autres, ce qui reste, excellence reste, restant autre partie, le reste … 03789 - kathabécrire, enregistrer, inscrire (Qal) écrire, inscrire, graver, tracer décrire par écrit enregistrer, enrôler décréter (Niphal … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 04519 - MĕnashshehManassé (Angl. Manasseh) = « oublieux » fils aîné de Joseph et fondateur de la … 05612 - cepherlivre missive, document, un écrit, une lettre missive lettre (d'instruction), ordre écrit, commission, requête, décret … 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, œuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire … 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Rois 20 20 Le reste de l’histoire d’Ézékias est contenu dans le livre intitulé Actes des rois de Juda ; on y raconte le courage qu’il a montré, et comment il a fait construire un réservoir et creuser un canal pour amener l’eau dans la ville de Jérusalem. 21 Lorsqu’il mourut, ce fut son fils Manassé qui lui succéda. 2 Rois 21 17 Le reste de l’histoire de Manassé est contenu dans le livre intitulé Actes des rois de Juda ; on y raconte tout ce qu’il a fait et la façon dont il a péché. 2 Chroniques 33 1 Manassé avait douze ans lorsqu’il devint roi, et il régna cinquante-cinq ans à Jérusalem. 2 Il fit ce qui déplaît au Seigneur, imitant toutes les pratiques abominables des nations que le Seigneur avait chassées du pays pour faire place au peuple d’Israël. 3 Il rétablit les lieux sacrés que son père Ézékias avait détruits ; il dressa des autels en l’honneur des dieux Baals, fabriqua des poteaux sacrés et rendit un culte aux astres. 4 Il dressa d’autres autels païens dans le temple de Jérusalem, au sujet duquel le Seigneur avait déclaré : « C’est là que je manifesterai pour toujours ma présence ». 5 Dans les deux cours du temple aussi, il dressa des autels en l’honneur des astres. 6 Il alla même jusqu’à offrir ses fils en sacrifices dans la vallée de Hinnom, à pratiquer diverses formes de magie et de sorcellerie, et à consulter ceux qui interrogent les esprits des morts ; il fit de plus en plus ce qui déplaît au Seigneur et l’irrita. 7 Il fit en outre sculpter une idole et la plaça dans le temple. Pourtant Dieu avait déclaré à David et à son fils Salomon : « Ici, dans le temple de Jérusalem, ville que j’ai choisie de préférence au reste du territoire d’Israël, je manifesterai pour toujours ma présence. 8 Si le peuple d’Israël observe tous les commandements, les lois et les règles que je lui ai donnés par l’intermédiaire de Moïse, je ne l’obligerai plus à quitter le pays que j’ai accordé à ses ancêtres ». 9 Mais Manassé incita les gens de Jérusalem et de Juda à se conduire encore plus mal que les anciens habitants du pays, que le Seigneur avait exterminés pour faire place à son peuple. 10 Le Seigneur s’adressa au roi Manassé et à son peuple, mais personne n’y prêta attention. 11 Alors le Seigneur fit venir contre eux les chefs de l’armée du roi d’Assyrie ; ils s’emparèrent de Manassé, lui plantèrent des crochets dans la mâchoire, l’enchaînèrent solidement et l’emmenèrent à Babylone. 12 Du fond de sa détresse, Manassé implora le Seigneur son Dieu : il reconnut toutes ses fautes devant le Dieu de ses ancêtres 13 et il le supplia d’avoir pitié. Dieu se laissa fléchir : il exauça sa requête, le ramena à Jérusalem et le rétablit dans sa royauté. Dès lors Manassé sut que le Seigneur est le seul vrai Dieu. 14 Après ces événements, Manassé construisit à l’extérieur de la Cité de David une muraille très élevée ; elle passait à l’ouest de la source de Guihon et longeait la vallée du Cédron jusqu’à la porte des Poissons, après avoir contourné l’Ofel. Il installa des commandants militaires dans toutes les villes fortifiées de Juda. 15 Il fit retirer du temple du Seigneur les dieux étrangers et l’idole sculptée qu’il y avait mis ; il fit démolir tous les autels païens qu’il avait dressés sur la colline du temple et dans Jérusalem, et en jeta les débris hors de la ville. 16 Il rétablit l’autel du Seigneur, y offrit des sacrifices de communion et de louange, et ordonna aux Judéens d’adorer le Seigneur, le Dieu d’Israël. 17 A vrai dire, les gens offraient encore des sacrifices dans les autres lieux sacrés du pays, mais seulement en l’honneur du Seigneur leur Dieu. 18 Le reste de l’histoire de Manassé est contenu dans les Actes des rois d’Israël ; on y trouve en particulier la prière qu’il a faite à son Dieu, et les messages que les prophètes lui ont adressés de la part du Seigneur, le Dieu d’Israël. 19 Sa prière et la manière dont Dieu l’exauça, le récit de ses fautes et de ses infidélités envers Dieu, la liste des endroits où il aménagea des lieux de culte païens et dressa des poteaux sacrés et des statues, avant de reconnaître ses fautes devant Dieu, tout cela figure dans les Actes de Hozaï. 20 Lorsque Manassé mourut, on l’enterra dans sa propriété ; ce fut son fils Amon qui lui succéda. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.