ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'Ă©criture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

2 Rois 5.22

Il rĂ©pondit : « Tout va bien. Mon maĂźtre m'envoie te dire : ‘Deux jeunes gens de la rĂ©gion montagneuse d'EphraĂŻm, des membres de la communautĂ© de prophĂštes, viennent d'arriver chez moi. Donne-moi pour eux, je t'en prie, 30 kilos d'argent et 2 habits de rechange.’ »
Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš Ś€ Ś©ŚÖžŚœÖ—Ś•Ö覝 ŚÖČŚ“Ö茠֎Ś™Öź Ś©ŚÖ°ŚœÖžŚ—Ö·ÖŁŚ ÖŽŚ™ ŚœÖ”ŚŚžÖ覹֒ Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ” ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖĄŚ” Ś–Ö¶Ö Ś” Ś‘ÖŒÖžÖŁŚŚ•ÖŒ ŚÖ”ŚœÖ·Ö§Ś™ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚ™ÖŸŚ Ö°ŚąÖžŚšÖŽÖ›Ś™Ś ŚžÖ”Ś”Ö·Ö„Śš ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ ŚžÖŽŚ‘֌ְŚ Ö”ÖŁŚ™ Ś”Ö·Ś ÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™ŚÖŽÖ‘Ś™Ś ŚȘ֌ְŚ ÖžŚ”ÖŸŚ ÖŒÖžÖ€Ś ŚœÖžŚ”Ö¶ŚÖ™ Ś›ÖŒÖŽŚ›ÖŒÖ·ŚšÖŸŚ›ÖŒÖ¶Ö”ŚĄÖ¶ŚŁ Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°ŚȘ֌֖֔Ś™ Ś—ÖČŚœÖŽŚ€Ö„Ś•ÖčŚȘ Ś‘֌ְŚ’ÖžŚ“ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 38

      24 Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś–֌֞Ś”ÖžÖ—Ś‘ Ś”Ö¶ÖœŚąÖžŚ©Ś‚Ś•ÖŒŚ™Ö™ ŚœÖ·ŚžÖŒÖ°ŚœÖžŚŚ›ÖžÖ”Ś” Ś‘֌ְŚ›Öč֖Śœ ŚžÖ°ŚœÖ¶ÖŁŚŚ›Ö¶ŚȘ Ś”Ö·Ś§ÖŒÖč֑Ś“Ö¶Ś©Ś Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽÖŁŚ™ Ś€ Ś–Ö°Ś”Ö·ÖŁŚ‘ Ś”Ö·ŚȘ֌ְŚ Ś•ÖŒŚ€ÖžÖ—Ś” ŚȘ֌֔րŚ©ŚÖ·Śą Ś•Ö°ŚąÖ¶Ś©Ś‚Ö°ŚšÖŽŚ™ŚÖ™ Ś›ÖŒÖŽŚ›ÖŒÖžÖ”Śš Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°Ś‘Ö·ÖšŚą ŚžÖ”ŚÖ§Ś•ÖčŚȘ Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°ŚœÖ茩ŚÖŽÖ›Ś™Ś Ś©ŚÖ¶Ö–Ś§Ö¶Śœ Ś‘֌ְŚ©ŚÖ¶Ö„Ś§Ö¶Śœ Ś”Ö·Ś§ÖŒÖčÖœŚ“Ö¶Ś©ŚŚƒ
      25 Ś•Ö°Ś›Ö¶Ö›ŚĄÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ°Ś§Ś•ÖŒŚ“Ö”Ö„Ś™ Ś”ÖžŚąÖ”Ś“ÖžÖ–Ś” ŚžÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ Ś›ÖŒÖŽŚ›ÖŒÖžÖ‘Śš Ś•Ö°ŚÖ¶ŚœÖ¶ŚŁÖ© Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°Ś‘Ö·ÖšŚą ŚžÖ”ŚÖœŚ•ÖčŚȘ Ś•Ö·Ś—ÖČŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ§Ś” Ś•Ö°Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖŽÖ›Ś™Ś Ś©ŚÖ¶Ö–Ś§Ö¶Śœ Ś‘֌ְŚ©ŚÖ¶Ö„Ś§Ö¶Śœ Ś”Ö·Ś§ÖŒÖčÖœŚ“Ö¶Ś©ŚŚƒ
      26 Ś‘֌ֶ֚Ś§Ö·Śą ŚœÖ·Ś’֌ֻŚœÖ°Ś’ÖŒÖč֔ŚœÖ¶ŚȘ ŚžÖ·Ś—ÖČŚŠÖŽÖ„Ś™ŚȘ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö–Ś§Ö¶Śœ Ś‘֌ְŚ©ŚÖ¶ÖŁŚ§Ö¶Śœ Ś”Ö·Ś§ÖŒÖč֑Ś“Ö¶Ś©Ś ŚœÖ°Ś›ÖčÖšŚœ Ś”ÖžŚąÖčŚ‘Ö”ÖœŚš ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś€ÖŒÖ°Ś§Ö»Ś“ÖŽÖ—Ś™Ś ŚžÖŽŚ‘֌ֶ֚ŚŸ ŚąÖ¶Ś©Ś‚Ö°ŚšÖŽÖ€Ś™Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžŚ”Ö™ Ś•ÖžŚžÖ·Ö”ŚąÖ°ŚœÖžŚ” ŚœÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚžÖ”ŚÖ„Ś•ÖčŚȘ ŚÖ¶Ö™ŚœÖ¶ŚŁÖ™ Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°ŚœÖčÖŁŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖČŚœÖžŚ€ÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö·Ś—ÖČŚžÖ”Ö„Ś©Ś ŚžÖ”ŚÖ–Ś•ÖčŚȘ Ś•Ö·Ś—ÖČŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      27 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽÖ—Ś™ ŚžÖ°ŚÖ·ŚȘ֙ Ś›ÖŒÖŽŚ›ÖŒÖ·ÖŁŚš Ś”Ö·Ś›ÖŒÖ¶Ö”ŚĄÖ¶ŚŁ ŚœÖžŚŠÖ¶Ö—Ś§Ö¶ŚȘ ŚÖ”֚ŚȘ ŚÖ·Ś“Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś”Ö·Ś§ÖŒÖč֔Ś“Ö¶Ś©Ś Ś•Ö°ŚÖ”֖ŚȘ ŚÖ·Ś“Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś”Ö·Ś€ÖŒÖžŚšÖč֑Ś›Ö¶ŚȘ ŚžÖ°ŚÖ·Ö§ŚȘ ŚÖČŚ“ÖžŚ ÖŽÖ›Ś™Ś ŚœÖŽŚžÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ Ś”Ö·Ś›ÖŒÖŽŚ›ÖŒÖžÖ–Śš Ś›ÖŒÖŽŚ›ÖŒÖžÖ„Śš ŚœÖžŚÖžÖœŚ“Ö¶ŚŸŚƒ
      28 Ś•Ö°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖ¶ÖœŚœÖ¶ŚŁ Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°Ś‘Ö·Ö€Śą Ś”Ö·ŚžÖŒÖ”ŚŚ•ÖčŚȘ֙ Ś•Ö·Ś—ÖČŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ” Ś•Ö°Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖŽÖ”Ś™Ś ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖ„Ś” Ś•ÖžŚ•ÖŽÖ–Ś™Ś ŚœÖžŚąÖ·ŚžÖŒŚ•ÖŒŚ“ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö°ŚŠÖŽŚ€ÖŒÖžÖ„Ś” ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö–Ś Ś•Ö°Ś—ÖŽŚ©ŚÖŒÖ·Ö„Ś§ ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚƒ

      Josué 24

      33 Ś•Ö°ŚÖ¶ŚœÖ°ŚąÖžŚ–ÖžÖ„Śš Ś‘֌ֶ֜ŚŸÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖč֖ŚŸ ŚžÖ”֑ŚȘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§Ö°Ś‘֌ְŚšÖŁŚ•ÖŒ ŚÖčŚȘ֗Ś•Öč Ś‘֌ְŚ’ÖŽŚ‘Ö°ŚąÖ·ŚȘ֙ Ś€ÖŒÖŽÖœŚ™Ś Ö°Ś—ÖžÖŁŚĄ Ś‘֌ְŚ Ö”Ś•Öč ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖŽŚȘ֌ַŚŸÖŸŚœÖ–Ś•Öč Ś‘֌ְŚ”Ö·Ö„Śš ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖžÖœŚ™ÖŽŚŚƒ

      1 Rois 13

      18 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš ŚœÖ—Ś•Öč Ś’֌ַŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ™ Ś ÖžŚ‘ÖŽŚ™ŚÖź Ś›ÖŒÖžŚžŚ•Ö覚־֒ Ś•ÖŒŚžÖ·ŚœÖ°ŚÖžÖĄŚšÖ° Ś“֌֎Ś‘ÖŒÖ¶ÖŁŚš ŚÖ”ŚœÖ·Ś™Ö© Ś‘֌֎Ś“Ö°Ś‘Ö·ÖšŚš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” ŚœÖ”ŚŚžÖč֗Śš Ś”ÖČŚ©ŚÖŽŚ‘Ö”Ö€Ś”Ś•ÖŒ ŚÖŽŚȘ֌ְŚšÖžÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ‘֌֔Ś™ŚȘֶ֔ŚšÖž Ś•Ö°Ś™ÖčÖ„ŚŚ›Ö·Śœ ŚœÖ¶Ö–Ś—Ö¶Ś Ś•Ö°Ś™Ö”ÖŁŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְ ŚžÖžÖ‘Ś™ÖŽŚ Ś›ÖŒÖŽŚ—Ö”֖Ś©Ś ŚœÖœŚ•Ö范

      1 Rois 20

      35 Ś•Ö°ŚÖŽÖšŚ™Ś©Ś ŚÖ¶Ś—ÖžÖœŚ“ ŚžÖŽŚ‘֌ְŚ Ö”ÖŁŚ™ Ś”Ö·Ś ÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™ŚÖŽÖ—Ś™Ś ŚÖžŚžÖ·Ö§Śš ŚÖ¶ŚœÖŸŚšÖ”ŚąÖ”֛Ś”Ś•ÖŒ Ś‘֌֎Ś“Ö°Ś‘Ö·Ö„Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś”Ö·Ś›ÖŒÖ”ÖŁŚ™Ś ÖŽŚ™ Ś ÖžÖ‘Ś Ś•Ö·Ś™Ö°ŚžÖžŚÖ”Ö„ŚŸ Ś”ÖžŚÖŽÖ–Ś™Ś©Ś ŚœÖ°Ś”Ö·Ś›ÖŒÖčŚȘÖœŚ•Ö范
      39 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽÖ€Ś™ Ś”Ö·ŚžÖŒÖ¶Ö™ŚœÖ¶ŚšÖ°Ö™ ŚąÖ茑֔֔Śš Ś•Ö°Ś”Ö–Ś•ÖŒŚ ŚŠÖžŚąÖ·ÖŁŚ§ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖ¶Ö‘ŚœÖ¶ŚšÖ° Ś•Ö·Ś™ÖŒÖč֜ŚŚžÖ¶Śš ŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“֌ְŚšÖžÖŁ Ś€ Ś™ÖžŚŠÖžÖŁŚ Ś‘Ö°Ś§Ö¶ÖœŚšÖ¶Ś‘ÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚœÖ°Ś—ÖžŚžÖžÖ—Ś” Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”ÖœŚ”ÖŸŚÖŽÖšŚ™Ś©Ś ŚĄÖžÖœŚš Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ‘Ö”Ö§Ś ŚÖ”ŚœÖ·ÖŁŚ™ ŚÖŽÖ—Ś™Ś©Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖč֙ŚŚžÖ¶ŚšÖ™ Ś©ŚÖ°ŚžÖ覹֙ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖŽÖŁŚ™Ś©Ś Ś”Ö·Ś–֌ֶ֔Ś” ŚÖŽŚÖŸŚ”ÖŽŚ€ÖŒÖžŚ§Ö”Ś“Ö™ Ś™ÖŽŚ€ÖŒÖžŚ§Ö”֔Ś“ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™Ö°ŚȘÖžÖ€Ś” Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚšÖžÖ™ ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ—Ö·ŚȘ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ”Ś•Öč ŚÖ„Ś•Öč Ś›ÖŽŚ›ÖŒÖ·ŚšÖŸŚ›ÖŒÖ¶Ö–ŚĄÖ¶ŚŁ ŚȘ֌֎Ś©ŚÖ°Ś§ÖœŚ•Ö覜Śƒ

      2 Rois 2

      3 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚŠÖ°ŚÖšŚ•ÖŒ Ś‘Ö°Ś Ö”ÖœŚ™ÖŸŚ”Ö·Ś ÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™ŚÖŽÖ„Ś™Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ‘֌֔֜Ś™ŚȘÖŸŚÖ”ŚœÖź ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ±ŚœÖŽŚ™Ś©ŚÖžŚąÖ’ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ茐ŚžÖ°ŚšÖŁŚ•ÖŒ ŚÖ”ŚœÖžÖ”Ś™Ś• Ś”ÖČŚ™ÖžŚ“Ö·Ö•ŚąÖ°ŚȘ֌֞ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ—Ś•Ö覝 Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” ŚœÖ茧֔քŚ—Ö· ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚ“Ö茠ֶ֖Ś™ŚšÖž ŚžÖ”ŚąÖ·ÖŁŚœ ŚšÖ茐Ś©ŚÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś•Ö·Ś™ÖŒÖč֛ŚŚžÖ¶Śš Ś’֌ַŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś™ Ś™ÖžŚ“Ö·Ö–ŚąÖ°ŚȘ֌֎Ś™ Ś”Ö¶Ś—Ö±Ś©ŚÖœŚ•ÖŒŚƒ

      2 Rois 5

      5 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ€ŚŚžÖ¶Śš ŚžÖ¶ÖœŚœÖ¶ŚšÖ°ÖŸŚÖČŚšÖžŚÖ™ ŚœÖ¶ŚšÖ°ÖŸŚ‘ÖŒÖč֔Ś Ś•Ö°ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚœÖ°Ś—ÖžÖ„Ś” ŚĄÖ”֖Ś€Ö¶Śš ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖ¶ÖŁŚœÖ¶ŚšÖ° Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”֑Śœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚœÖ¶ŚšÖ°Ö© Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖšŚ— Ś‘֌ְŚ™ÖžŚ“ÖœŚ•Öč ŚąÖ¶ÖŁŚ©Ś‚Ö¶Śš Ś›ÖŒÖŽŚ›ÖŒÖ°ŚšÖ”Ś™ÖŸŚ›Ö¶Ö—ŚĄÖ¶ŚŁ Ś•Ö°Ś©ŚÖ”Ö€Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖČŚœÖžŚ€ÖŽŚ™ŚÖ™ Ś–ÖžŚ”ÖžÖ”Ś‘ Ś•Ö°ŚąÖ¶Ö–Ś©Ś‚Ö¶Śš Ś—ÖČŚœÖŽŚ™Ś€Ö„Ś•ÖčŚȘ Ś‘֌ְŚ’ÖžŚ“ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      EsaĂŻe 59

      3 Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ Ś›Ö·Ś€ÖŒÖ”Ś™Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś Ö°Ś’Ö茐ÖČŚœÖŁŚ•ÖŒ Ś‘Ö·Ś“֌֞֔Ś Ś•Ö°ŚÖ¶ŚŠÖ°Ś‘֌ְŚąŚ•ÖčŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś Ś‘֌ֶ֜ŚąÖžŚ•Öș֑ŚŸ Ś©Ś‚ÖŽŚ€Ö°ŚȘÖœŚ•ÖčŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś“֌֎Ś‘֌ְŚšŚ•ÖŒÖŸŚ©ŚÖ¶Ö”Ś§Ö¶Śš ŚœÖ°Ś©ŚŚ•Ö茠ְŚ›Ö¶Ö–Ś ŚąÖ·Ś•Ö°ŚœÖžÖ„Ś” ŚȘÖ¶Ś”Ö°Ś’֌ֶ֜Ś”Śƒ

      Jérémie 9

      3 ŚÖŽÖ€Ś™Ś©Ś ŚžÖ”ŚšÖ”ŚąÖ”֙Ś”Ś•ÖŒÖ™ Ś”ÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚžÖ”֔ŚšŚ•ÖŒ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚÖžÖ–Ś— ŚÖ·ŚœÖŸŚȘ֌֎Ś‘Ö°Ś˜ÖžÖ‘Ś—Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ Ś›ÖžŚœÖŸŚÖžŚ—Ö™ ŚąÖžŚ§ÖŁŚ•Ö覑 Ś™Ö·ŚąÖ°Ś§Öč֔Ś‘ Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚšÖ”֖ŚąÖ· ŚšÖžŚ›ÖŽÖ„Ś™Śœ Ś™Ö·Ś”ÖČŚœÖčÖœŚšÖ°Śƒ
      5 Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚȘ֌ְŚšÖžÖ– Ś‘֌ְŚȘÖŁŚ•Ö覚ְ ŚžÖŽŚšÖ°ŚžÖžÖ‘Ś” Ś‘֌ְŚžÖŽŚšÖ°ŚžÖžÖ›Ś” ŚžÖ”ŚÖČŚ Ö„Ś•ÖŒ Ś“Ö·ÖœŚąÖ·ŚȘÖŸŚŚ•ÖčŚȘ֖֮Ś™ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      Jean 8

      44 áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚ ጐÎș Ï„ÎżáżŠ πατρ᜞ς Ï„ÎżáżŠ ÎŽÎčαÎČÏŒÎ»ÎżÏ… ጐστáœČ Îșα᜶ τᜰς ጐπÎčÎžÏ…ÎŒÎŻÎ±Ï‚ Ï„ÎżáżŠ πατρ᜞ς áœ‘ÎŒáż¶Îœ ΞέλΔτΔ Ï€ÎżÎčÎ”áż–Îœ. ጐÎșÎ”áż–ÎœÎżÏ‚ áŒ€ÎœÎžÏÏ‰Ï€ÎżÎșÏ„ÏŒÎœÎżÏ‚ ጊΜ ጀπ’ áŒ€ÏÏ‡áż†Ï‚, Îșα᜶ ጐΜ Ï„áż‡ áŒ€Î»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎżáœÎș ጔστηÎșΔΜ, ᜅτÎč ÎżáœÎș ጔστÎčÎœ áŒ€Î»ÎźÎžÎ”Îčα ጐΜ Î±áœÏ„áż·. ᜅταΜ λαλῇ τ᜞ ÏˆÎ”áżŠÎŽÎżÏ‚, ጐÎș Ï„áż¶Îœ áŒ°ÎŽÎŻÏ‰Îœ λαλΔῖ, ᜅτÎč ψΔύστης ጐστ᜶Μ Îșα᜶ ᜁ πατᜎρ Î±áœÏ„ÎżáżŠ.

      Actes 5

      3 ΔጶπΔΜ ÎŽáœČ ᜁ Î Î­Ï„ÏÎżÏ‚Î‡ áŒ‰ÎœÎ±ÎœÎŻÎ±, ÎŽÎčᜰ Ï„ÎŻ áŒÏ€Î»ÎźÏÏ‰ÏƒÎ”Îœ ᜁ ÎŁÎ±Ï„Î±ÎœáŸ¶Ï‚ τᜎΜ ÎșÎ±ÏÎŽÎŻÎ±Îœ ÏƒÎżÏ…, ÏˆÎ”ÏÏƒÎ±ÏƒÎžÎ±ÎŻ σΔ τ᜞ Ï€ÎœÎ”áżŠÎŒÎ± τ᜞ áŒ…ÎłÎčÎżÎœ Îșα᜶ ÎœÎżÏƒÏ†ÎŻÏƒÎ±ÏƒÎžÎ±Îč ጀπ᜞ Ï„áż†Ï‚ τÎčÎŒáż†Ï‚ Ï„ÎżáżŠ Ï‡Ï‰ÏÎŻÎżÏ…;
      4 ÎżáœÏ‡áœ¶ ÎŒÎ­ÎœÎżÎœ ÏƒÎżáœ¶ ጔΌΔΜΔΜ Îșα᜶ πραΞáœČÎœ ጐΜ Ï„áż‡ Ïƒáż‡ áŒÎŸÎżÏ…ÏƒÎŻáŸł áœ‘Ï€áż†ÏÏ‡Î”Îœ; Ï„ÎŻ ᜅτÎč áŒ”ÎžÎżÏ… ጐΜ Ï„áż‡ ÎșÎ±ÏÎŽÎŻáŸł ÏƒÎżÏ… τ᜞ Ï€ÏáŸ¶ÎłÎŒÎ± Ï„ÎżáżŠÏ„Îż; ÎżáœÎș ጐψΔύσω áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÎčς ጀλλᜰ Ï„áż· ΞΔῷ.

      2 Corinthiens 12

      16 ጔστω Ύέ, áŒÎłáœŒ Îżáœ ÎșατΔÎČÎŹÏÎ·ÏƒÎ± ᜑΌ៶ς· ጀλλᜰ áœ‘Ï€ÎŹÏÏ‡Ï‰Îœ Ï€Î±ÎœÎżáżŠÏÎłÎżÏ‚ ÎŽÏŒÎ»áżł ᜑΌ៶ς ጔλαÎČÎżÎœ.
      17 ÎŒÎź τÎčΜα ᜧΜ ጀπέσταλÎșα πρ᜞ς ᜑΌ៶ς, ÎŽÎč’ Î±áœÏ„ÎżáżŠ áŒÏ€Î»Î”ÎżÎœÎ­Îșτησα ᜑΌ៶ς;
      18 παρΔÎșÎŹÎ»Î”ÏƒÎ± Î€ÎŻÏ„ÎżÎœ Îșα᜶ συΜαπέστΔÎčλα τ᜞Μ ጀΎΔλφόΜ· ÎŒÎźÏ„Îč áŒÏ€Î»Î”ÎżÎœÎ­ÎșτησΔΜ ᜑΌ៶ς Î€ÎŻÏ„ÎżÏ‚; Îżáœ Ï„áż· Î±áœÏ„áż· πΜΔύΌατÎč πΔρÎčÎ”Ï€Î±Ï„ÎźÏƒÎ±ÎŒÎ”Îœ; Îżáœ Ï„Îżáż–Ï‚ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ ጎχΜΔσÎčÎœ;

      Apocalypse 21

      8 Ï„Îżáż–Ï‚ ÎŽáœČ ΎΔÎčÎ»Îżáż–Ï‚ Îșα᜶ áŒ€Ï€ÎŻÏƒÏ„ÎżÎčς Îșα᜶ ጐÎČÎŽÎ”Î»Ï…ÎłÎŒÎ­ÎœÎżÎčς Îșα᜶ Ï†ÎżÎœÎ”áżŠÏƒÎč Îșα᜶ Ï€ÏŒÏÎœÎżÎčς Îșα᜶ Ï†Î±ÏÎŒÎŹÎșÎżÎčς Îșα᜶ Î”áŒ°ÎŽÏ‰Î»ÎżÎ»ÎŹÏ„ÏÎ±Îčς Îșα᜶ π៶σÎč Ï„Îżáż–Ï‚ ψΔυΎέσÎčÎœ τ᜞ ÎŒÎ­ÏÎżÏ‚ Î±áœÏ„áż¶Îœ ጐΜ Ï„áż‡ Î»ÎŻÎŒÎœáżƒ Ï„áż‡ ÎșαÎčÎżÎŒÎ­Îœáżƒ πυρ᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ, ᜅ ጐστÎčÎœ ᜁ ÎžÎŹÎœÎ±Ï„ÎżÏ‚ ᜁ ÎŽÎ”ÏÏ„Î”ÏÎżÏ‚.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.