TopMessages Message texte Ătre sur la touche Psaumes 61 Avez-vous dĂ©jĂ ressenti le fait d'avoir Ă©tĂ© mis sur la touche, mis de cotĂ©? Quels sentiments ont alors ⊠Xavier Lavie 2 Samuel 17.1-29 TopMessages Message texte Ătre sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments Ă cordes. De David. O Dieu! Ăcoute mes cris, Sois attentif ⊠Xavier Lavie 2 Samuel 17.1-29 2 Samuel 17.1-29 Segond 21 Cependant Absalom dit : « Appelez encore HushaĂŻ, l'Arkien ! Ecoutons aussi ce qu'il nous dira. » Segond 1910 Cependant Absalom dit : Appelez encore HuschaĂŻ, l'Arkien, et que nous entendions aussi ce qu'il dira. Segond 1978 (Colombe) © Cependant Absalom dit : Appelle donc encore HouchaĂŻ, lâArkien. Nous entendrons aussi ce quâil dira. Parole de Vie © Pourtant Absalom dit : « Appelez aussi HouchaĂŻ, lâArkite. Il nous donnera son avis. » Français Courant © Cependant Absalom ordonna : « Quâon appelle Ă©galement HouchaĂŻ lâArkite, et quâil nous donne son avis. » Semeur © Cependant Absalom ordonna : âAppelle encore HouchaĂŻ lâArkien pour que nous sachions ce quâil en pense. Darby Et Absalom dit : Appelle aussi HushaĂŻ, l'Arkite, et nous entendrons ce que lui aussi dit. Martin Mais Absalom dit : Qu'on appelle maintenant aussi CusaĂŻ Arkite, et que nous entendions aussi son avis. Ostervald Mais Absalom dit : Qu'on appelle aussi CushaĂŻ, l'Arkite, et que nous entendions ce qu'il dira, lui aussi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚšÖžÖŁŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚąÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś€ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Then Absalom said, "Now call Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he says." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry ChusaĂŻ ne faisait donc pas encore partie du conseil intime. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Cependant Absalom 053 dit 0559 08799 : Appelez 07121 08798 encore HuschaĂŻ 02365, lâArkien 0757, et que nous entendions 08085 08799 aussi ce quâil dira 06310. 053 - 'AbiyshalowmAbsalom (Abisalom) (Angl. Abishalom) = « pĂšre de la paix » beau-pĂšre de Roboam troisiĂšme ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0757 - 'ArkiyArkien (Angl. Archite) = « assez long » se rĂ©fĂšre Ă la ville oĂč demeure ⊠02365 - ChuwshayHuschaĂŻ = « prĂ©cipitĂ©, hĂątĂ© » un ami de David le pĂšre de Baana, un ⊠06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABSALOM1. Le troisiĂšme des fils de David nĂ©s Ă HĂ©bron ( 2Sa 3:3 ). Sa mĂšre Ă©tait Maaca, fille du ⊠AHITOPHELConseiller de David puis d'Absalom ( 2Sa 15:12 16:20 , 1Ch 27:33 ) ; rĂ©putĂ© pour sa sagesse extraordinaire ( ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠ROIS (livre des)1. Division, nom, sujet. La division actuelle en 2 livres Ă©tait inconnue des Juifs encore Ă l'Ă©poque oĂč JĂ©rĂŽme traduisit ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 15 32 Lorsque David fut arrivĂ© au sommet, oĂč il se prosterna devant Dieu, voici, HuschaĂŻ, l'Arkien, vint au-devant de lui, la tunique dĂ©chirĂ©e et la tĂȘte couverte de terre. 33 David lui dit : Si tu viens avec moi, tu me seras Ă charge. 34 Et, au contraire, tu anĂ©antiras en ma faveur les conseils d'Achitophel, si tu retournes Ă la ville, et que tu dises Ă Absalom : O roi, je serai ton serviteur ; je fus autrefois le serviteur de ton pĂšre, mais je suis maintenant ton serviteur. 35 Les sacrificateurs Tsadok et Abiathar ne seront-ils pas lĂ avec toi ? Tout ce que tu apprendras de la maison du roi, tu le diras aux sacrificateurs Tsadok et Abiathar. 36 Et comme ils ont lĂ auprĂšs d'eux leurs deux fils, Achimaats, fils de Tsadok, et Jonathan, fils d'Abiathar, c'est par eux que vous me ferez savoir tout ce que vous aurez appris. 37 HuschaĂŻ, ami de David, retourna donc Ă la ville. Et Absalom entra dans JĂ©rusalem. 2 Samuel 16 16 Lorsque HuschaĂŻ, l'Arkien, ami de David, fut arrivĂ© auprĂšs d'Absalom, il lui dit : Vive le roi ! vive le roi ! 17 Et Absalom dit Ă HuschaĂŻÂ : VoilĂ donc l'attachement que tu as pour ton ami ! Pourquoi n'es-tu pas allĂ© avec ton ami ? 18 HuschaĂŻ rĂ©pondit Ă Absalom : C'est que je veux ĂȘtre Ă celui qu'ont choisi l'Ăternel et tout ce peuple et tous les hommes d'IsraĂ«l, et c'est avec lui que je veux rester. 19 D'ailleurs, qui servirai-je ? Ne sera-ce pas son fils ? Comme j'ai servi ton pĂšre, ainsi je te servirai. 2 Samuel 17 5 Cependant Absalom dit : Appelez encore HuschaĂŻ, l'Arkien, et que nous entendions aussi ce qu'il dira. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Ătre sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments Ă cordes. De David. O Dieu! Ăcoute mes cris, Sois attentif ⊠Xavier Lavie 2 Samuel 17.1-29 2 Samuel 17.1-29 Segond 21 Cependant Absalom dit : « Appelez encore HushaĂŻ, l'Arkien ! Ecoutons aussi ce qu'il nous dira. » Segond 1910 Cependant Absalom dit : Appelez encore HuschaĂŻ, l'Arkien, et que nous entendions aussi ce qu'il dira. Segond 1978 (Colombe) © Cependant Absalom dit : Appelle donc encore HouchaĂŻ, lâArkien. Nous entendrons aussi ce quâil dira. Parole de Vie © Pourtant Absalom dit : « Appelez aussi HouchaĂŻ, lâArkite. Il nous donnera son avis. » Français Courant © Cependant Absalom ordonna : « Quâon appelle Ă©galement HouchaĂŻ lâArkite, et quâil nous donne son avis. » Semeur © Cependant Absalom ordonna : âAppelle encore HouchaĂŻ lâArkien pour que nous sachions ce quâil en pense. Darby Et Absalom dit : Appelle aussi HushaĂŻ, l'Arkite, et nous entendrons ce que lui aussi dit. Martin Mais Absalom dit : Qu'on appelle maintenant aussi CusaĂŻ Arkite, et que nous entendions aussi son avis. Ostervald Mais Absalom dit : Qu'on appelle aussi CushaĂŻ, l'Arkite, et que nous entendions ce qu'il dira, lui aussi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚšÖžÖŁŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖŒŚ©ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚąÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś€ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Then Absalom said, "Now call Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he says." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry ChusaĂŻ ne faisait donc pas encore partie du conseil intime. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Cependant Absalom 053 dit 0559 08799 : Appelez 07121 08798 encore HuschaĂŻ 02365, lâArkien 0757, et que nous entendions 08085 08799 aussi ce quâil dira 06310. 053 - 'AbiyshalowmAbsalom (Abisalom) (Angl. Abishalom) = « pĂšre de la paix » beau-pĂšre de Roboam troisiĂšme ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0757 - 'ArkiyArkien (Angl. Archite) = « assez long » se rĂ©fĂšre Ă la ville oĂč demeure ⊠02365 - ChuwshayHuschaĂŻ = « prĂ©cipitĂ©, hĂątĂ© » un ami de David le pĂšre de Baana, un ⊠06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABSALOM1. Le troisiĂšme des fils de David nĂ©s Ă HĂ©bron ( 2Sa 3:3 ). Sa mĂšre Ă©tait Maaca, fille du ⊠AHITOPHELConseiller de David puis d'Absalom ( 2Sa 15:12 16:20 , 1Ch 27:33 ) ; rĂ©putĂ© pour sa sagesse extraordinaire ( ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠ROIS (livre des)1. Division, nom, sujet. La division actuelle en 2 livres Ă©tait inconnue des Juifs encore Ă l'Ă©poque oĂč JĂ©rĂŽme traduisit ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 15 32 Lorsque David fut arrivĂ© au sommet, oĂč il se prosterna devant Dieu, voici, HuschaĂŻ, l'Arkien, vint au-devant de lui, la tunique dĂ©chirĂ©e et la tĂȘte couverte de terre. 33 David lui dit : Si tu viens avec moi, tu me seras Ă charge. 34 Et, au contraire, tu anĂ©antiras en ma faveur les conseils d'Achitophel, si tu retournes Ă la ville, et que tu dises Ă Absalom : O roi, je serai ton serviteur ; je fus autrefois le serviteur de ton pĂšre, mais je suis maintenant ton serviteur. 35 Les sacrificateurs Tsadok et Abiathar ne seront-ils pas lĂ avec toi ? Tout ce que tu apprendras de la maison du roi, tu le diras aux sacrificateurs Tsadok et Abiathar. 36 Et comme ils ont lĂ auprĂšs d'eux leurs deux fils, Achimaats, fils de Tsadok, et Jonathan, fils d'Abiathar, c'est par eux que vous me ferez savoir tout ce que vous aurez appris. 37 HuschaĂŻ, ami de David, retourna donc Ă la ville. Et Absalom entra dans JĂ©rusalem. 2 Samuel 16 16 Lorsque HuschaĂŻ, l'Arkien, ami de David, fut arrivĂ© auprĂšs d'Absalom, il lui dit : Vive le roi ! vive le roi ! 17 Et Absalom dit Ă HuschaĂŻÂ : VoilĂ donc l'attachement que tu as pour ton ami ! Pourquoi n'es-tu pas allĂ© avec ton ami ? 18 HuschaĂŻ rĂ©pondit Ă Absalom : C'est que je veux ĂȘtre Ă celui qu'ont choisi l'Ăternel et tout ce peuple et tous les hommes d'IsraĂ«l, et c'est avec lui que je veux rester. 19 D'ailleurs, qui servirai-je ? Ne sera-ce pas son fils ? Comme j'ai servi ton pĂšre, ainsi je te servirai. 2 Samuel 17 5 Cependant Absalom dit : Appelez encore HuschaĂŻ, l'Arkien, et que nous entendions aussi ce qu'il dira. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.