TopFormations : être en bonne santé émotionnelle

Aggée 2.18

Ce verset reproduit sous une forme un peu différente l'exhortation du verset 15.

Depuis le vingt-quatri√®me jour : ce jour est celui m√™me o√Ļ Agg√©e prononce ces paroles (aujourd'hui).

Jusqu'√† partir du jour... Cette locution complexe signifie : en remontant jusqu'au jour o√Ļ... et en examinant les choses depuis ce moment-l√†.

O√Ļ fut fond√© le temple : ces mots se rapportent √† la fondation du temple imm√©diatement apr√®s le retour, sous le r√®gne de Cyrus. Agg√©e veut dire : Embrassez d'un coup d'¬úil l'espace qui s'est √©coul√© √† la suite de la fondation du temple, qui a √©t√© bient√īt suivie d'une compl√®te n√©gligence de ce travail (verset 18), et m√™me (verset 15) en y comprenant les trois mois qui se sont √©coul√©s depuis la reprise des travaux : durant tout ce temps le peuple a √©t√© manifestement priv√© de la b√©n√©diction divine¬†; cela s'applique m√™me aux trois derniers mois, parce que les r√©coltes faites √† cette √©poque subissent encore les cons√©quences f√Ęcheuses de l'ann√©e pr√©c√©dente. Les suites douloureuses des p√©ch√©s anciens se prolongent bien souvent au-del√† du moment o√Ļ il y a eu repentance et conversion.

Par la traduction de ce verset, adopt√©e ici, on √©vite deux inconv√©nients, dont l'un consistait √† donner au mot ma√ęla, employ√© aux verset 15 et 18, un sens enti√®rement oppos√© dans les deux cas (au verset 15 en arri√®re¬†; au verset 18 en avant, chose difficile √† admettre de la part du m√™me auteur¬†; et dont l'autre r√©sidait dans le fait qu'en traduisant par en avant au verset 18, on √©tait forc√© de voir dans les mots : jusqu'√† partir du jour o√Ļ fut fond√© le temple de l'Eternel, l'indication de la reprise des travaux sous Agg√©e, ce qui n'√©tait pas possible non plus. Fonder n'est pas recommencer √† b√Ętir.


  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Deut√©ronome 32

      29 S'ils étaient sages, voici ce qu'ils comprendraient, et ils penseraient à ce qui leur arrivera :

      Esdras 5

      1 Les proph√®tes Agg√©e et Zacharie, le fils d'Iddo, proph√©tis√®rent √† l‚Äôintention des Juifs qui se trouvaient en Juda et √† J√©rusalem, au nom du Dieu d'Isra√ęl qui √©tait avec eux.
      2 Alors Zorobabel, fils de Shealthiel, et Josu√©, fils de Jotsadak, se lev√®rent et commenc√®rent √† reconstruire la maison de Dieu √† J√©rusalem. Les proph√®tes de Dieu √©taient √† leurs c√īt√©s pour les soutenir.

      Aggée 1

      14 L'Eternel r√©veilla l'esprit du gouverneur de Juda Zorobabel, fils de Shealthiel, l'esprit du grand-pr√™tre Josu√©, fils de Jotsadak, et l'esprit de tout le reste du peuple. Ils vinrent et ils se mirent √† l'Ňďuvre dans la maison de l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers, leur Dieu,
      15 le vingt-quatrième jour du sixième mois, la deuxième année du règne de Darius.

      Aggée 2

      10 Le vingt-quatrième jour du neuvième mois, la deuxième année du règne de Darius, la parole de l'Eternel fut adressée au prophète Aggée :
      15 Maintenant, réfléchissez donc attentivement à ce qui va se produire dès aujourd’hui ! Avant qu'on ne pose pierre sur pierre au temple de l'Eternel,
      18 ¬Ľ R√©fl√©chissez attentivement √† ce qui va se produire d√®s aujourd‚Äôhui, d√®s le vingt-quatri√®me jour du neuvi√®me mois, d√®s le jour de la fondation du temple de l'Eternel¬†! R√©fl√©chissez-y attentivement¬†!

      Zacharie 8

      9 ¬Ľ Voici ce que dit l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers¬†: Fortifiez vos mains, vous qui entendez aujourd'hui ces paroles de la bouche des proph√®tes qui ont surgi au moment o√Ļ l‚Äôon a pos√© les fondations de la maison de l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers, o√Ļ l‚Äôon a commenc√© √† reconstruire le temple.
      12 car je sèmerai la paix : la vigne donnera son fruit, la terre ses produits, et le ciel sa rosée. J’accorderai tous ces biens en héritage au reste de ce peuple.

      Luc 15

      17 Il se mit √† r√©fl√©chir et se dit¬†: ‚ÄėCombien d'ouvriers chez mon p√®re ont du pain en abondance et moi, ici, je meurs de faim¬†!
      18 Je vais retourner vers mon père et je lui dirai : Père, j'ai péché contre le ciel et contre toi,
      19 je ne suis plus digne d'être appelé ton fils, traite-moi comme l'un de tes ouvriers.’
      20 Il se leva et alla vers son père. Alors qu’il était encore loin, son père le vit et fut rempli de compassion, il courut se jeter à son cou et l'embrassa.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider