ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Apocalypse 11.1

On me donna un roseau semblable à une verge, en disant : LÚve-toi, et mesure le temple de Dieu, l'autel, et ceux qui y adorent.
Et il me fut donné un roseau semblable à une verge, et il me fut dit : LÚve-toi et mesure le temple de Dieu, et l'autel, et ceux qui y adorent ;
Puis quelqu’un me donne un roseau qui ressemble Ă  un bĂąton pour mesurer. Il me dit : « Va mesurer le temple de Dieu et l’autel. Compte aussi ceux qui adorent dans le temple,
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Nombres 33

      18 Ritma,

      EsaĂŻe 28

      17 J’aurai le droit pour rĂšgle, j’emploierai la justice comme mon fil Ă  plomb. La grĂȘle balaiera votre abri de mensonge, les eaux emporteront votre refuge.

      Ezéchiel 40

      1 Le dixiĂšme jour du premier mois de la vingt-cinquiĂšme annĂ©e de notre captivitĂ©, c’est-Ă -dire quatorze ans aprĂšs la prise de la ville de JĂ©rusalem, exactement le mĂȘme jour, la main de l’Eternel se posa sur moi et il me transporta lĂ -bas.
      2 Il m’emmena, dans des visions reçues de Dieu, au pays d’IsraĂ«l et me dĂ©posa sur une trĂšs haute montagne sur laquelle s’élevaient, du cĂŽtĂ© du sud, des constructions qui ressemblaient Ă  une ville.
      3 Quand il m’eut conduit là-bas, j’aperçus un homme qui paraissait de bronze et qui portait dans sa main un cordeau de lin pour mesurer et une rùgle d’arpenteur ; il se tenait prùs de la porte de la ville.
      4 Cet homme me dit : —Fils d’homme, regarde bien de tes yeux et Ă©coute de toutes tes oreilles, fais bien attention Ă  tout ce que je vais te montrer, car c’est pour te le faire voir que tu as Ă©tĂ© amenĂ© ici. Tu raconteras Ă  la communautĂ© d’IsraĂ«l tout ce que tu verras.
      5 Voici ce que je vis : un mur extĂ©rieur entourait le Temple de tous cĂŽtĂ©s, et l’homme tenait en main une rĂšgle d’arpenteur longue de six coudĂ©es, en prenant la coudĂ©e longue, un peu plus grande que la coudĂ©e ordinaire. Il mesura l’épaisseur des murs de cette construction : elle correspondait Ă  la longueur de sa rĂšgle. Il trouva la mĂȘme dimension pour la hauteur.
      6 Puis il alla vers la porte qui faisait face Ă  l’orient et il en gravit les marches. Il mesura le seuil de la porte qui avait une largeur Ă©gale Ă  la longueur de sa rĂšgle.
      7 De chaque cĂŽtĂ© du passage qui s’ouvrait se trouvaient des loges de garde carrĂ©es dont chaque cĂŽtĂ© faisait une longueur de rĂšgle ; elles Ă©taient sĂ©parĂ©es par des murs de cinq coudĂ©es d’épaisseur. Le seuil de la porte, depuis le portique, Ă  l’intĂ©rieur avait la longueur d’une rĂšgle.
      8 L’homme mesura ce portique :
      9 huit coudĂ©es. Les deux piliers avaient deux coudĂ©es d’épaisseur. Ce portique de la porte Ă©tait situĂ© du cĂŽtĂ© intĂ©rieur.
      10 Il y avait trois loges de garde de chaque cĂŽtĂ© du couloir de la porte orientale. Elles avaient toutes les trois les mĂȘmes dimensions, et les piliers qui se trouvaient de chaque cĂŽtĂ© avaient tous les trois la mĂȘme Ă©paisseur.
      11 L’homme mesura ensuite la porte, Ă  l’entrĂ©e : elle avait dix coudĂ©es de large, et puis la longueur de la porte : treize coudĂ©es.
      12 Devant les loges de garde il y avait, Ă  gauche et Ă  droite du couloir central, un muret d’une coudĂ©e de hauteur et chaque loge avait six coudĂ©es de cĂŽtĂ©.
      13 Puis il mesura toute la largeur de la porte, du fond d’une loge au fond de l’autre : en passant par leurs portes qui se faisaient face, il trouva vingt-cinq coudĂ©es.
      14 Il mesura le portique qui avait vingt coudées. Autour du portique de la porte se trouvait le parvis.
      15 Du front de la porte d’entrĂ©e jusque devant le portique de la porte, Ă  l’intĂ©rieur, il y avait cinquante coudĂ©es.
      16 Les loges de garde et leurs piliers Ă©taient munis de fenĂȘtres grillagĂ©es s’ouvrant depuis l’intĂ©rieur, autour de la porte ; il en Ă©tait de mĂȘme du portique qui avait des fenĂȘtres autour, s’ouvrant depuis l’intĂ©rieur. Sur chaque pilier Ă©taient sculptĂ©s des palmiers.
      17 Puis l’homme me conduisit vers le parvis extĂ©rieur oĂč se trouvaient des salles. Un dallage faisait tout le tour du parvis. Trente salles donnaient sur ce dallage,
      18 qui s’étendait de chaque cĂŽtĂ© des portes sur une longueur Ă©gale Ă  la leur. C’était le dallage infĂ©rieur.
      19 L’homme mesura la distance entre la façade de la porte infĂ©rieure jusqu’à celle du parvis intĂ©rieur, il trouva cent coudĂ©es. VoilĂ  pour l’est. En ce qui concerne le nord :
      20 il mesura aussi la longueur et la largeur de la porte faisant face au nord, sur le parvis extérieur.
      21 Ses loges — trois d’un cĂŽtĂ© et trois de l’autre — ses piliers et son portique avaient les mĂȘmes dimensions que celles de la premiĂšre porte : cinquante coudĂ©es de long et vingt-cinq coudĂ©es de large,
      22 ses fenĂȘtres, son portique et ses palmiers avaient aussi les mĂȘmes dimensions que ceux de la porte orientale. On y accĂ©dait par sept degrĂ©s en face desquels se trouvait le portique.
      23 Une porte donnait sur le parvis intĂ©rieur, en face de la porte nord ; il en Ă©tait de mĂȘme en face de la porte orientale. L’homme mesura la distance d’un portique Ă  l’autre : il trouva cent coudĂ©es.
      24 Ensuite il me conduisit du cĂŽtĂ© sud oĂč je vis la porte mĂ©ridionale. Il en mesura les piliers et le portique qui avaient les mĂȘmes dimensions que les autres.
      25 Tout autour de cette porte et de son portique, il y avait des fenĂȘtres pareilles aux autres : les dimensions Ă©taient, lĂ  aussi, de cinquante coudĂ©es de long sur vingt-cinq de large.
      26 On y accĂ©dait par sept marches devant lesquelles se trouvait le portique. Des palmiers Ă©taient sculptĂ©s de part et d’autre sur ces piliers.
      27 Le parvis intĂ©rieur avait aussi une porte du cĂŽtĂ© sud. L’homme mesura la distance d’une porte Ă  l’autre en direction du sud et il trouva cent coudĂ©es.
      28 Puis il me fit entrer dans le parvis intĂ©rieur par la porte sud et il mesura la porte mĂ©ridionale qui avait les mĂȘmes dimensions que les prĂ©cĂ©dentes :
      29 ses loges de garde, ses piliers et son portique avaient des dimensions identiques : cinquante coudĂ©es de long et vingt-cinq de large. La porte et le portique Ă©taient aussi garnis de fenĂȘtres tout autour.
      30 Il y avait, tout autour, des portiques de vingt-cinq coudées de longueur et de cinq coudées de largeur.
      31 Son portique donnait sur le parvis extérieur, ses piliers étaient ornés de palmiers et son escalier avait huit marches.
      32 Puis il me conduisit dans le parvis intĂ©rieur par le cĂŽtĂ© est et il mesura la porte qui avait les mĂȘmes dimensions que les autres :
      33 loges de garde, piliers et portique avaient des mesures identiques : cinquante coudĂ©es de long et vingt-cinq de large. La porte et son portique Ă©taient aussi garnis de fenĂȘtres tout autour.
      34 Son portique donnait sur le parvis extérieur, ses piliers étaient ornés de palmiers de chaque cÎté et on y montait par huit marches.
      35 Puis l’homme me fit entrer par la porte nord et il y trouva les mĂȘmes dimensions qu’ailleurs :
      36 loges, piliers, portique avaient cinquante coudĂ©es de long sur vingt-cinq coudĂ©es de large. LĂ  aussi, il y avait des fenĂȘtres tout autour.
      37 Son portique donnait sur le parvis extĂ©rieur, ses piliers Ă©taient, de part et d’autre, garnis de palmiers, et on y montait par huit marches.
      38 Une salle s’ouvrait entre les piliers de la porte ; c’est là que l’on nettoyait les *holocaustes.
      39 Dans le portique de la porte se trouvaient deux tables de chaque cÎté sur lesquelles étaient égorgées les victimes destinées aux holocaustes, aux sacrifices pour le péché et aux sacrifices de culpabilité.
      40 Sur le cĂŽtĂ©, Ă  l’intĂ©rieur de la piĂšce, lorsqu’on montait vers l’entrĂ©e de la porte nord, il y avait deux tables et deux autres du cĂŽtĂ© opposĂ© prĂšs du portique de la porte.
      41 Il y avait donc quatre tables d’une part et quatre de l’autre, sur les cĂŽtĂ©s de la porte, c’est-Ă -dire huit tables en tout sur lesquelles on Ă©gorgeait les victimes.
      42 Il y avait de plus quatre tables carrĂ©es d’une coudĂ©e et demie de cĂŽtĂ© et une coudĂ©e de hauteur. Elles Ă©taient en pierres de taille et servaient aux holocaustes. On y dĂ©posait les instruments avec lesquels on immolait les victimes pour les holocaustes et les autres sacrifices.
      43 Tout autour, Ă  l’intĂ©rieur, se trouvaient des rigoles larges d’une paume. La chair des offrandes Ă©tait dĂ©posĂ©e sur les tables.
      44 En dehors de la porte intĂ©rieure, dans le parvis intĂ©rieur, se trouvaient des salles rĂ©servĂ©es aux musiciens. L’une Ă©tait situĂ©e Ă  cĂŽtĂ© de la porte nord et faisait face au sud. L’autre Ă©tait Ă  cĂŽtĂ© de la porte orientale, sa façade Ă©tant au nord.
      45 L’homme me dit : —Cette salle dont la façade est au sud est rĂ©servĂ©e aux prĂȘtres chargĂ©s du service du Temple,
      46 et celle dont la façade est au nord est pour les prĂȘtres qui assurent le service de l’autel : ce sont les descendants de Tsadok qui, parmi les descendants de LĂ©vi, s’approchent de l’Eternel pour le servir.
      47 Puis il mesura le parvis, qui formait un carrĂ© de cent coudĂ©es de cĂŽtĂ©. L’autel se trouvait devant le Temple.
      48 Ensuite il me conduisit dans le portique du Temple et mesura les piliers qui s’y trouvaient : ils avaient cinq coudĂ©es de chaque cĂŽtĂ©. La porte avait quatorze coudĂ©es de large et ses murs latĂ©raux avaient trois coudĂ©es de chaque cĂŽtĂ©.

      Ezéchiel 42

      15 Lorsque l’homme eut ainsi achevĂ© de mesurer l’intĂ©rieur du Temple, il me fit sortir par la porte orientale et il mesura l’enceinte tout autour de l’édifice.
      16 Il arpenta, avec sa rÚgle, le cÎté oriental et trouva cinq cents coudées.
      17 Il mesura le cÎté nord : cinq cents coudées.
      18 Il mesura le cÎté sud : cinq cents coudées.
      19 Il mesura enfin le cÎté ouest : cinq cents coudées.
      20 Il mesura les quatre cÎtés. Il y avait là une muraille, dont la longueur et la largeur faisaient cinq cents coudées, pour séparer le sacré du profane.

      Zacharie 2

      1 Je regardai et je vis quatre cornes.
      2 Je demandai Ă  l’*ange qui me parlait : —Que reprĂ©sentent ces cornes ? Et il me rĂ©pondit : —Ces cornes reprĂ©sentent les puissances qui ont dispersĂ© les habitants de Juda, d’IsraĂ«l et de JĂ©rusalem.

      1 Corinthiens 3

      16 Ne savez-vous pas que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que l’Esprit de Dieu habite en vous ?
      17 Si quelqu’un dĂ©truit son temple, Dieu le dĂ©truira. Car son temple est saint, et vous ĂȘtes ce temple.

      2 Corinthiens 6

      16 Quel accord peut-il exister entre le *Temple de Dieu et les idoles ? Car nous sommes, nous, le Temple du Dieu vivant. Dieu lui-mĂȘme l’a dit : J’habiterai et je marcherai au milieu d’eux. Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple.

      Galates 6

      14 En ce qui me concerne, je ne veux Ă  aucun prix placer ma fiertĂ© ailleurs que dans la mort de notre Seigneur JĂ©sus-Christ sur la croix. Par elle, en effet, le monde du pĂ©chĂ© a Ă©tĂ© crucifiĂ© pour moi, de mĂȘme que moi je l’ai Ă©tĂ© pour ce monde.
      15 Peu importe d’ĂȘtre circoncis ou non. Ce qui compte, c’est d’ĂȘtre une nouvelle crĂ©ature.
      16 Que la paix et la grĂące de Dieu soient accordĂ©es Ă  tous ceux qui suivent cette rĂšgle de vie, ainsi qu’à l’*IsraĂ«l de Dieu.

      Ephésiens 2

      20 Dieu vous a intĂ©grĂ©s Ă  l’édifice qu’il construit sur le fondement que sont les *apĂŽtres, ses *prophĂštes, et dont JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme est la pierre principale.
      21 En lui toute la construction s’élĂšve, bien coordonnĂ©e, afin d’ĂȘtre un temple saint dans le Seigneur,
      22 et, unis au Christ, vous avez Ă©tĂ© intĂ©grĂ©s ensemble Ă  cette construction pour former une demeure oĂč Dieu habite par l’Esprit.

      1 Pierre 2

      5 et puisque vous ĂȘtes vous aussi des pierres vivantes, Ă©difiez-vous pour former un temple spirituel et pour constituer un groupe de *prĂȘtres consacrĂ©s Ă  Dieu, chargĂ©s de lui offrir des sacrifices spirituels qu’il pourra accepter favorablement par JĂ©sus-Christ.
      9 Mais vous, vous ĂȘtes une race Ă©lue, une communautĂ© de rois-prĂȘtres, une nation sainte, un peuple que Dieu a libĂ©rĂ© pour que vous cĂ©lĂ©briez bien haut les Ɠuvres merveilleuses de celui qui vous a appelĂ©s Ă  passer des tĂ©nĂšbres Ă  son admirable lumiĂšre.

      Apocalypse 10

      1 Ensuite je vis un autre *ange puissant descendre du ciel, enveloppĂ© d’une nuĂ©e. Un arc-en-ciel aurĂ©olait sa tĂȘte. Son visage rayonnait comme le soleil, et ses jambes ressemblaient Ă  des colonnes de feu.
      2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre.
      3 Il se mit Ă  crier d’une voix forte comme rugit un lion. Quand il eut criĂ©, les sept tonnerres firent retentir leur voix.
      4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă  transcrire leur message, lorsqu’une voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. »
      5 Alors, l’*ange que j’avais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel

      Apocalypse 11

      1 Je reçus un roseau, une sorte de baguette d’arpenteur, avec cet ordre : —Debout, prends les mesures du *Temple de Dieu et de l’autel, compte ceux qui s’y prosternent dans l’adoration.

      Apocalypse 21

      15 Mon interlocuteur tenait, en guise de mesure, un roseau d’or pour mesurer la ville, ses portes et sa muraille.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.