TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 11.1-19 Apocalypse 11.1-19 Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu nous a-t-il créés ? Pourquoi Dieu nous a-t-il créés ? La rĂ©ponse la plus simple Ă cette question est pour son plaisir. Apocalypse 4, ⊠GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il aux gens de se moquer de lui ? Pourquoi Dieu permet-il aux gens de se moquer de Lui ? Chaque jour, dans toutes les parties du monde, il ⊠GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu ! « PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu » Amos 4.12 Apocalypse 20;11Puis je vis un grand trĂŽne blanc, et ⊠Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Divers Ă©pidĂ©mies de maladies pandĂ©miques, telles qu'Ebola ou le coronavirus, ont ⊠Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Dieu a provoquĂ© certaines maladies pour ramener son peuple Ă lui Dieu ne peut pas ĂȘtre responsable des Ă©pidĂ©mies Je ne sais pas 76 participants Sur un total de 76 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Comment trouver l'Ă©panouissement, le ⊠Quel est le sens de la vie ? HonnĂȘtement, je ne sais pas Ătre disciple de JĂ©sus et tĂ©moigner de lui Ătre Ă©panoui, riche et en bonne santĂ© 6 participants Sur un total de 6 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? La Parole Vivante-263 Question: Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? Avec Marianne CotĂ© ⊠La Parole Vivante Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP11 HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur - 11e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP11 L'Ăpouse et les autres rachetĂ©s 11E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: La grĂące et la guĂ©rison - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que Satan ⊠Keith Butler Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu nous a-t-il créés ? Pourquoi Dieu nous a-t-il créés ? La rĂ©ponse la plus simple Ă cette question est pour son plaisir. Apocalypse 4, ⊠GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il aux gens de se moquer de lui ? Pourquoi Dieu permet-il aux gens de se moquer de Lui ? Chaque jour, dans toutes les parties du monde, il ⊠GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu ! « PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu » Amos 4.12 Apocalypse 20;11Puis je vis un grand trĂŽne blanc, et ⊠Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Divers Ă©pidĂ©mies de maladies pandĂ©miques, telles qu'Ebola ou le coronavirus, ont ⊠Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Dieu a provoquĂ© certaines maladies pour ramener son peuple Ă lui Dieu ne peut pas ĂȘtre responsable des Ă©pidĂ©mies Je ne sais pas 76 participants Sur un total de 76 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Comment trouver l'Ă©panouissement, le ⊠Quel est le sens de la vie ? HonnĂȘtement, je ne sais pas Ătre disciple de JĂ©sus et tĂ©moigner de lui Ătre Ă©panoui, riche et en bonne santĂ© 6 participants Sur un total de 6 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? La Parole Vivante-263 Question: Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? Avec Marianne CotĂ© ⊠La Parole Vivante Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP11 HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur - 11e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP11 L'Ăpouse et les autres rachetĂ©s 11E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: La grĂące et la guĂ©rison - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que Satan ⊠Keith Butler Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu nous a-t-il créés ? Pourquoi Dieu nous a-t-il créés ? La rĂ©ponse la plus simple Ă cette question est pour son plaisir. Apocalypse 4, ⊠GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il aux gens de se moquer de lui ? Pourquoi Dieu permet-il aux gens de se moquer de Lui ? Chaque jour, dans toutes les parties du monde, il ⊠GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu ! « PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu » Amos 4.12 Apocalypse 20;11Puis je vis un grand trĂŽne blanc, et ⊠Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Divers Ă©pidĂ©mies de maladies pandĂ©miques, telles qu'Ebola ou le coronavirus, ont ⊠Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Dieu a provoquĂ© certaines maladies pour ramener son peuple Ă lui Dieu ne peut pas ĂȘtre responsable des Ă©pidĂ©mies Je ne sais pas 76 participants Sur un total de 76 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Comment trouver l'Ă©panouissement, le ⊠Quel est le sens de la vie ? HonnĂȘtement, je ne sais pas Ătre disciple de JĂ©sus et tĂ©moigner de lui Ătre Ă©panoui, riche et en bonne santĂ© 6 participants Sur un total de 6 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? La Parole Vivante-263 Question: Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? Avec Marianne CotĂ© ⊠La Parole Vivante Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP11 HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur - 11e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP11 L'Ăpouse et les autres rachetĂ©s 11E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: La grĂące et la guĂ©rison - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que Satan ⊠Keith Butler Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il aux gens de se moquer de lui ? Pourquoi Dieu permet-il aux gens de se moquer de Lui ? Chaque jour, dans toutes les parties du monde, il ⊠GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu ! « PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu » Amos 4.12 Apocalypse 20;11Puis je vis un grand trĂŽne blanc, et ⊠Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Divers Ă©pidĂ©mies de maladies pandĂ©miques, telles qu'Ebola ou le coronavirus, ont ⊠Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Dieu a provoquĂ© certaines maladies pour ramener son peuple Ă lui Dieu ne peut pas ĂȘtre responsable des Ă©pidĂ©mies Je ne sais pas 76 participants Sur un total de 76 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Comment trouver l'Ă©panouissement, le ⊠Quel est le sens de la vie ? HonnĂȘtement, je ne sais pas Ătre disciple de JĂ©sus et tĂ©moigner de lui Ătre Ă©panoui, riche et en bonne santĂ© 6 participants Sur un total de 6 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? La Parole Vivante-263 Question: Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? Avec Marianne CotĂ© ⊠La Parole Vivante Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP11 HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur - 11e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP11 L'Ăpouse et les autres rachetĂ©s 11E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: La grĂące et la guĂ©rison - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que Satan ⊠Keith Butler Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu ! « PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu » Amos 4.12 Apocalypse 20;11Puis je vis un grand trĂŽne blanc, et ⊠Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Divers Ă©pidĂ©mies de maladies pandĂ©miques, telles qu'Ebola ou le coronavirus, ont ⊠Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Dieu a provoquĂ© certaines maladies pour ramener son peuple Ă lui Dieu ne peut pas ĂȘtre responsable des Ă©pidĂ©mies Je ne sais pas 76 participants Sur un total de 76 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Comment trouver l'Ă©panouissement, le ⊠Quel est le sens de la vie ? HonnĂȘtement, je ne sais pas Ătre disciple de JĂ©sus et tĂ©moigner de lui Ătre Ă©panoui, riche et en bonne santĂ© 6 participants Sur un total de 6 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? La Parole Vivante-263 Question: Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? Avec Marianne CotĂ© ⊠La Parole Vivante Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP11 HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur - 11e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP11 L'Ăpouse et les autres rachetĂ©s 11E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: La grĂące et la guĂ©rison - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que Satan ⊠Keith Butler Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Divers Ă©pidĂ©mies de maladies pandĂ©miques, telles qu'Ebola ou le coronavirus, ont ⊠Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Dieu a provoquĂ© certaines maladies pour ramener son peuple Ă lui Dieu ne peut pas ĂȘtre responsable des Ă©pidĂ©mies Je ne sais pas 76 participants Sur un total de 76 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Comment trouver l'Ă©panouissement, le ⊠Quel est le sens de la vie ? HonnĂȘtement, je ne sais pas Ătre disciple de JĂ©sus et tĂ©moigner de lui Ătre Ă©panoui, riche et en bonne santĂ© 6 participants Sur un total de 6 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? La Parole Vivante-263 Question: Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? Avec Marianne CotĂ© ⊠La Parole Vivante Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP11 HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur - 11e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP11 L'Ăpouse et les autres rachetĂ©s 11E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: La grĂące et la guĂ©rison - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que Satan ⊠Keith Butler Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Comment trouver l'Ă©panouissement, le ⊠Quel est le sens de la vie ? HonnĂȘtement, je ne sais pas Ătre disciple de JĂ©sus et tĂ©moigner de lui Ătre Ă©panoui, riche et en bonne santĂ© 6 participants Sur un total de 6 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? La Parole Vivante-263 Question: Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? Avec Marianne CotĂ© ⊠La Parole Vivante Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP11 HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur - 11e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP11 L'Ăpouse et les autres rachetĂ©s 11E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: La grĂące et la guĂ©rison - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que Satan ⊠Keith Butler Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? La Parole Vivante-263 Question: Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? Avec Marianne CotĂ© ⊠La Parole Vivante Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP11 HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur - 11e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP11 L'Ăpouse et les autres rachetĂ©s 11E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: La grĂące et la guĂ©rison - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que Satan ⊠Keith Butler Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP11 HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur - 11e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP11 L'Ăpouse et les autres rachetĂ©s 11E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: La grĂące et la guĂ©rison - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que Satan ⊠Keith Butler Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP11 L'Ăpouse et les autres rachetĂ©s 11E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: La grĂące et la guĂ©rison - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que Satan ⊠Keith Butler Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: La grĂące et la guĂ©rison - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que Satan ⊠Keith Butler Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1910 Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont lĂ les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Parole de Vie © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Français Courant © Les deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Semeur © Ces deux tĂ©moins sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le Seigneur de la Terre. Parole Vivante © Ces deux tĂ©moins sont prĂ©figurĂ©s par les deux oliviers et les deux chandeliers dressĂ©s en prĂ©sence du Seigneur de la terre. Darby Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. Martin Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la prĂ©sence du Seigneur de la terre. Ostervald Ce sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en prĂ©sence du Seigneur de la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. World English Bible These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Allusion Ă Zacharie 4.3,14, oĂč deux oliviers placĂ©s Ă droite et Ă gauche du chandelier Ă sept lampes, symbolisent Zorobabel et JosuĂ©, qui se tiennent devant le Seigneur. En dĂ©signant aussi les tĂ©moins comme des chandeliers, notre auteur modifie l'image primitive. (Comparer Apocalypse 1.20) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 3778 sont 1526 5748 les deux 1417 oliviers 1636 et 2532 les deux 1417 chandeliers 3087 qui se tiennent 2476 5761 devant 1799 le Seigneur 2316 de la terre 1093. 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1417 - duoles deux, deux 1526 - eisisont, ĂȘtre, Ă©taient, etc. 1636 - elaiaun olivier une olive, le fruit de l'olivier 1799 - enopionen prĂ©sence de, devant par rapport Ă la place occupĂ©e: ce qui est devant, contre, ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3087 - luchniaun support de lampe (chandelier), candĂ©labre 3778 - houtosce, cet, cette, ces ... 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 22 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ€Ś Ś ÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚȘÖŒŚÖ茹ÖČŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚĄÖ°Ś§Ö°ŚÖ»ÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 10 8 ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖ”ÖŚŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚÖ© ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°ŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ 1 Rois 17 1 ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖ”ŚÖŽŚÖŒÖžÖšŚŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ茩ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖź ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖŒŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ Psaumes 52 8 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŚÖŒ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§ŚÖŒŚ EsaĂŻe 54 5 ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ茹ÖČŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚąÖ茩ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖČŚÖ”ŚÖ°Ö ڧְŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 11 16 ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ MichĂ©e 4 13 ڧ֧ŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖžŚÖŁŚÖ茩ŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŸŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚ€Ö·ŚšÖ°ŚĄÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖŽŚ§ÖŒÖŚÖčŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Zacharie 4 2 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖĄŚš ŚšÖžŚÖŽÖŁŚŚȘÖŽŚ Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚ַŚȘÖ© ŚÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś Ś Ö”ŚšÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ€Ś ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ ŚÖœŚÖŒŚŠÖžŚ§ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ÖŒÖ”ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚÖŒŚ 3 ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚŚÖžÖœŚÖŒŚ 11 ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽŚŚÖ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ茌ŚÖžÖœŚÖŒŚ 12 ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ”Ś ÖŽÖŚŚȘ ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖŒÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚŠÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖŽŚŚ§ÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ”ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖČŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś Matthieu 5 14 áœÎŒÎ”áżÏ áŒÏÏΔ Ï᜞ Ïáż¶Ï ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ . Îżáœ ÎŽÏΜαÏαÎč ÏÏλÎčÏ ÎșÏÏ ÎČáżÎœÎ±Îč áŒÏÎŹÎœÏ áœÏÎżÏ Ï ÎșΔÎčÎŒÎΜηΠ15 ÎżáœÎŽáœČ ÎșÎ±ÎŻÎżÏ ÏÎčΜ λÏÏÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÏÎčΞÎαÏÎčΜ αáœÏ᜞Μ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ Î»ÎŹÎŒÏΔÎč Ï៶ÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎœ Ïáż ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł. 16 ÎżáœÏÏÏ Î»Î±ÎŒÏÎŹÏÏ Ï᜞ Ïáż¶Ï áœÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÏÏÎżÏΞΔΜ Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, ᜠÏÏÏ áŒŽÎŽÏÏÎčΜ áœÎŒáż¶Îœ Ïᜰ Îșαλᜰ áŒÏγα Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏÏÏÎčΜ Ï᜞Μ ÏαÏÎÏα áœÎŒáż¶Îœ Ï᜞Μ áŒÎœ ÏÎżáżÏ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżÏ. Luc 11 33 ÎáœÎŽÎ”áœ¶Ï Î»ÏÏÎœÎżÎœ ጠÏÎ±Ï Î”áŒ°Ï ÎșÏÏÏÏηΜ ÏίΞηÏÎčΜ ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ Ï᜞Μ ÎŒÏÎŽÎčÎżÎœ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ ÏᜎΜ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îœ, ጔΜα ÎżáŒ± ΔጰÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï᜞ ÏÎÎłÎłÎżÏ ÎČλÎÏÏÏÎčΜ. Romains 11 17 Îጰ ÎŽÎ ÏÎčÎœÎ”Ï Ïáż¶Îœ ÎșλΏΎÏΜ áŒÎŸÎ”ÎșλΏÏΞηÏαΜ, Ïáœș ÎŽáœČ áŒÎłÏÎčÎλαÎčÎżÏ áœąÎœ áŒÎœÎ”ÎșΔΜÏÏÎŻÏÎžÎ·Ï áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ Îșα᜶ ÏÏ ÎłÎșÎżÎčΜÏÎœáœžÏ ÏáżÏ áż„ÎŻÎ¶Î·Ï ÏáżÏ ÏÎčÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ áŒÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎłÎÎœÎżÏ , Apocalypse 1 20 Ï᜞ ÎŒÏ ÏÏÎźÏÎčÎżÎœ Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÏΜ ÎżáœÏ Î”áŒ¶ÎŽÎ”Ï áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΎΔΟÎčáŸ¶Ï ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ Ïáœ°Ï áŒÏÏᜰ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Ï Ïáœ°Ï ÏÏÏ Ï៶ÏÎ ÎżáŒ± áŒÏÏᜰ áŒÏÏÎÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎ”λοÎč Ïáż¶Îœ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏÎčáż¶Îœ ΔጰÏÎŻÎœ, Îșα᜶ αጱ Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÏÏᜰ áŒÏÏᜰ áŒÎșÎșληÏίαÎč ΔጰÏÎŻÎœ. Apocalypse 11 4 ÎáœÏοί ΔጰÏÎčΜ αጱ ÎŽÏÎż áŒÎ»Î±áżÎ±Îč Îșα᜶ αጱ ÎŽÏÎż Î»Ï ÏÎœÎŻÎ±Îč αጱ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ áŒÏÏáż¶ÏΔÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.