TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale Histoire de la musique dans le culte JudĂ©o-ChrĂ©tien Un coup dâĆil historique Depuis son origine, de la traversĂ©e de la Mer Rouge jusquâĂ aujourdâhui, le peuple de Dieu ⊠AndrĂ© Favreau Apocalypse 14.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque sonneront les cloches dâor "Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et ⊠John Roos Apocalypse 14.2 Apocalypse 14.2 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Louange, chant, musique dans le Nouveau Testament Dans les textes du NT, que recouvre le mot louange ? La majoritĂ© des louanges ne sont pas du chant ⊠Jean Hay Apocalypse 14.2 Apocalypse 14.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que votre louange retentisse ! "Chantez Ă Dieu, psalmodiez en lâhonneur de son nom ! Frayez le chemin Ă celui qui chevauche dans les plaines ⊠John Roos Apocalypse 14.1-3 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ACCOMPLISSEMENT PROPHĂTIQUE Chose promise, chose due, voici la vidĂ©o sur les fĂȘtes de l'Ancien Testament. Avant de rentrer dans le vif du ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment affronter les derniers jours sans peur - Derek Prince La proclamation que nous allons faire aujourd'hui est tirĂ©e de Tite, chapitre 2, versets 11 Ă 14. « Car la ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Les deux moissons La moisson est un thĂšme majeur de l'Ă©criture qui traverse toute la Bible du premier au dernier livre. Je crois ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Maris et pĂšres Partie 2 Français La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Merci pour votre question ! ... Cette derniĂšre session est une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses au cours de laquelle je cherche, par la grĂące de Dieu, ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque sonneront les cloches dâor "Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et ⊠John Roos Apocalypse 14.2 Apocalypse 14.2 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Louange, chant, musique dans le Nouveau Testament Dans les textes du NT, que recouvre le mot louange ? La majoritĂ© des louanges ne sont pas du chant ⊠Jean Hay Apocalypse 14.2 Apocalypse 14.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que votre louange retentisse ! "Chantez Ă Dieu, psalmodiez en lâhonneur de son nom ! Frayez le chemin Ă celui qui chevauche dans les plaines ⊠John Roos Apocalypse 14.1-3 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ACCOMPLISSEMENT PROPHĂTIQUE Chose promise, chose due, voici la vidĂ©o sur les fĂȘtes de l'Ancien Testament. Avant de rentrer dans le vif du ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment affronter les derniers jours sans peur - Derek Prince La proclamation que nous allons faire aujourd'hui est tirĂ©e de Tite, chapitre 2, versets 11 Ă 14. « Car la ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Les deux moissons La moisson est un thĂšme majeur de l'Ă©criture qui traverse toute la Bible du premier au dernier livre. Je crois ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Maris et pĂšres Partie 2 Français La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Merci pour votre question ! ... Cette derniĂšre session est une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses au cours de laquelle je cherche, par la grĂące de Dieu, ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Louange, chant, musique dans le Nouveau Testament Dans les textes du NT, que recouvre le mot louange ? La majoritĂ© des louanges ne sont pas du chant ⊠Jean Hay Apocalypse 14.2 Apocalypse 14.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que votre louange retentisse ! "Chantez Ă Dieu, psalmodiez en lâhonneur de son nom ! Frayez le chemin Ă celui qui chevauche dans les plaines ⊠John Roos Apocalypse 14.1-3 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ACCOMPLISSEMENT PROPHĂTIQUE Chose promise, chose due, voici la vidĂ©o sur les fĂȘtes de l'Ancien Testament. Avant de rentrer dans le vif du ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment affronter les derniers jours sans peur - Derek Prince La proclamation que nous allons faire aujourd'hui est tirĂ©e de Tite, chapitre 2, versets 11 Ă 14. « Car la ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Les deux moissons La moisson est un thĂšme majeur de l'Ă©criture qui traverse toute la Bible du premier au dernier livre. Je crois ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Maris et pĂšres Partie 2 Français La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Merci pour votre question ! ... Cette derniĂšre session est une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses au cours de laquelle je cherche, par la grĂące de Dieu, ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que votre louange retentisse ! "Chantez Ă Dieu, psalmodiez en lâhonneur de son nom ! Frayez le chemin Ă celui qui chevauche dans les plaines ⊠John Roos Apocalypse 14.1-3 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ACCOMPLISSEMENT PROPHĂTIQUE Chose promise, chose due, voici la vidĂ©o sur les fĂȘtes de l'Ancien Testament. Avant de rentrer dans le vif du ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment affronter les derniers jours sans peur - Derek Prince La proclamation que nous allons faire aujourd'hui est tirĂ©e de Tite, chapitre 2, versets 11 Ă 14. « Car la ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Les deux moissons La moisson est un thĂšme majeur de l'Ă©criture qui traverse toute la Bible du premier au dernier livre. Je crois ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Maris et pĂšres Partie 2 Français La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Merci pour votre question ! ... Cette derniĂšre session est une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses au cours de laquelle je cherche, par la grĂące de Dieu, ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ACCOMPLISSEMENT PROPHĂTIQUE Chose promise, chose due, voici la vidĂ©o sur les fĂȘtes de l'Ancien Testament. Avant de rentrer dans le vif du ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment affronter les derniers jours sans peur - Derek Prince La proclamation que nous allons faire aujourd'hui est tirĂ©e de Tite, chapitre 2, versets 11 Ă 14. « Car la ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Les deux moissons La moisson est un thĂšme majeur de l'Ă©criture qui traverse toute la Bible du premier au dernier livre. Je crois ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Maris et pĂšres Partie 2 Français La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Merci pour votre question ! ... Cette derniĂšre session est une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses au cours de laquelle je cherche, par la grĂące de Dieu, ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ACCOMPLISSEMENT PROPHĂTIQUE Chose promise, chose due, voici la vidĂ©o sur les fĂȘtes de l'Ancien Testament. Avant de rentrer dans le vif du ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment affronter les derniers jours sans peur - Derek Prince La proclamation que nous allons faire aujourd'hui est tirĂ©e de Tite, chapitre 2, versets 11 Ă 14. « Car la ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Les deux moissons La moisson est un thĂšme majeur de l'Ă©criture qui traverse toute la Bible du premier au dernier livre. Je crois ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Maris et pĂšres Partie 2 Français La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Merci pour votre question ! ... Cette derniĂšre session est une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses au cours de laquelle je cherche, par la grĂące de Dieu, ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment affronter les derniers jours sans peur - Derek Prince La proclamation que nous allons faire aujourd'hui est tirĂ©e de Tite, chapitre 2, versets 11 Ă 14. « Car la ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Les deux moissons La moisson est un thĂšme majeur de l'Ă©criture qui traverse toute la Bible du premier au dernier livre. Je crois ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Maris et pĂšres Partie 2 Français La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Merci pour votre question ! ... Cette derniĂšre session est une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses au cours de laquelle je cherche, par la grĂące de Dieu, ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Comment affronter les derniers jours sans peur - Derek Prince La proclamation que nous allons faire aujourd'hui est tirĂ©e de Tite, chapitre 2, versets 11 Ă 14. « Car la ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Les deux moissons La moisson est un thĂšme majeur de l'Ă©criture qui traverse toute la Bible du premier au dernier livre. Je crois ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Maris et pĂšres Partie 2 Français La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Merci pour votre question ! ... Cette derniĂšre session est une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses au cours de laquelle je cherche, par la grĂące de Dieu, ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? EnlĂšvement et tribulations : POURQUOI TOUT LE MONDE SE TROMPE ??? La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des temps La chronologie de la fin des ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 13.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Les deux moissons La moisson est un thĂšme majeur de l'Ă©criture qui traverse toute la Bible du premier au dernier livre. Je crois ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Maris et pĂšres Partie 2 Français La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Merci pour votre question ! ... Cette derniĂšre session est une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses au cours de laquelle je cherche, par la grĂące de Dieu, ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Les deux moissons La moisson est un thĂšme majeur de l'Ă©criture qui traverse toute la Bible du premier au dernier livre. Je crois ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Maris et pĂšres Partie 2 Français La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Merci pour votre question ! ... Cette derniĂšre session est une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses au cours de laquelle je cherche, par la grĂące de Dieu, ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Maris et pĂšres Partie 2 Français La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© La RĂ©vĂ©lation de la PaternitĂ© ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Merci pour votre question ! ... Cette derniĂšre session est une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses au cours de laquelle je cherche, par la grĂące de Dieu, ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Merci pour votre question ! ... Cette derniĂšre session est une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses au cours de laquelle je cherche, par la grĂące de Dieu, ⊠Derek Prince Apocalypse 14.1-20 Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP14 LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE LA BIBLE UNE SOURCE INFAILLIBLE - 14 Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP14 Manuscrits de la Mer Morte 40e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E21 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEURESE DE L'HUMANITĂ (partie 1) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E22 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 2) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E23 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 3) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E24 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 4) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E25 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (partie 5) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E26 LâULTIME CONFLIT ET LA FIN HEUREUSE DE L'HUMANITĂ (CONCLUSION) L'Ultime conflit et la fin heureuse de l'humanitĂ© Au moment oĂč la septiĂšme et derniĂšre coupe des jugements de Dieu ⊠Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 14.1-20 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Apocalypse 14.1-20 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis Ă©tait aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument. Segond 1910 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes. Segond 1978 (Colombe) © Jâentendis du ciel une voix, comme la voix de grandes eaux, comme le bruit dâun fort coup de tonnerre ; et le son que jâentendis Ă©tait comme celui de joueurs de harpes jouant de la harpe. Parole de Vie © Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Français Courant © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes chutes dâeau, comme un fort coup de tonnerre. La voix que jâentendis Ă©tait semblable au son produit par des harpistes, quand ils jouent de leur instrument. Semeur © Jâentendis une voix qui venait du ciel et qui rĂ©sonnait comme de grandes eaux, comme le grondement dâun coup de tonnerre violent. CâĂ©tait comme le son dâun orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Parole Vivante © Jâentendis, en mĂȘme temps, un chĆur cĂ©leste aux sonoritĂ©s aussi puissantes que le bruit dâune grande cascade ou des vagues de lâocĂ©an, et le grondement dâun orage violent. Leurs voix me faisaient penser Ă un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments. Darby Et j'ouĂŻs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis Ă©tait comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; Martin Et j'entendis une voix du ciel comme le bruit des grandes eaux, et comme le bruit d'un grand tonnerre ; et j'entendis une voix de joueurs de harpe, qui jouaient de leurs harpes, Ostervald Et j'entendis une voix du ciel, comme la voix des grosses eaux, et la voix d'un grand tonnerre, et j'entendis une voix de joueurs de harpes, qui touchaient de leurs harpes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ Ïα ÏÏΜᜎΜ áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ áœÎŽÎŹÏÏΜ ÏÎżÎ»Î»áż¶Îœ Îșα᜶ áœĄÏ ÏÏΜᜎΜ ÎČÏÎżÎœÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, Îșα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áœĄÏ ÎșÎčΞαÏáżłÎŽáż¶Îœ ÎșÎčΞαÏÎčζÏΜÏÏΜ áŒÎœ ÏαáżÏ ÎșÎčΞΏÏαÎčÏ Î±áœÏáż¶Îœ. World English Bible I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 jâentendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456, comme 5613 un bruit 5456 de grosses 4183 eaux 5204, 2532 comme 5613 le bruit 5456 dâun grand 3173 tonnerre 1027 ; et 2532 la voix 5456 que jâentendis 191 5656 Ă©tait comme celle de joueurs de harpes 2790 jouant 2789 5723 de 1722 leurs 846 harpes 2788. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1027 - brontetonnerre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2788 - kitharala harpe sur laquelle les louanges de Dieu sont chantĂ©es aux cieux instrument semblable au ⊠2789 - kitharizojouer sur une harpe 2790 - kitharodoscelui qui joue de la harpe en s'accompagnant de la voix 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4183 - polusun grand nombre de, beaucoup, grand ... 5204 - hudoreau de l'eau des fleuves, fontaines, puits de l'eau du dĂ©luge de l'eau dans tout ⊠5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠CHANTLe chant est-il antĂ©rieur Ă la parole (comme on le voit au vagissement du nouveau-nĂ©), ou est-il « la parole ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 16 Le troisiĂšme jour, tĂŽt le matin, il y a sur la montagne des coups de tonnerre, des Ă©clairs et un Ă©pais nuage de fumĂ©e. On entend le son trĂšs puissant dâune corne de bĂ©lier. Dans le camp, tout le peuple tremble de peur. Exode 20 18 Tous les IsraĂ©lites entendent les coups de tonnerre et le son de la corne de bĂ©lier. Tous voient les Ă©clairs et la montagne pleine de fumĂ©e. Ils tremblent de peur et ils restent loin. 2 Samuel 6 5 David et tous les IsraĂ©lites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes dâinstruments en bois de cyprĂšs : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. 1 Chroniques 25 1 David, aidĂ© par les chefs des Ă©quipes responsables du service du temple, met Ă part les hommes de la famille dâAssaf, de HĂ©man et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en sâaccompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service : 2 Les fils dâAssaf : Zakour, Joseph, Netania et AssarĂ©la. Ils sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante ce que Dieu leur inspire, comme le roi lâa ordonnĂ©. 3 Les fils de Yedoutoun : Guedalia, Seri, Yechaya, ChimĂ©i, Hachabia et Mattitia. Tous les six sont dirigĂ©s par leur pĂšre, qui chante la louange du SEIGNEUR et lui rend gloire, en sâaccompagnant de la cithare. 4 Les fils de HĂ©man : Bouquia, Mattania, Ouziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Ăliata, Guidalti, Romameti-Ăzer, YochebĂ©cacha, Malloti, Hotir et Mahazioth. 5 Ce sont tous les fils de HĂ©man, le voyant du roi. Il annonce Ă David ce que Dieu dit pour faire grandir sa puissance. Dieu a donnĂ© Ă HĂ©man 14 fils et trois filles. 6 Tous ces hommes chantent dans le temple du SEIGNEUR sous la direction de leur pĂšre. Ils sâaccompagnent de cymbales, de harpes et de cithares. Ils font ce travail au service du roi, sous la direction dâAssaf, de Yedoutoun et dâHĂ©man. 7 Ces musiciens et les membres de leur groupe entraĂźnĂ©s Ă chanter pour le SEIGNEUR sont 288 en tout. Ils sont tous trĂšs bien formĂ©s dans leur art. Psaumes 33 2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe Ă dix cordes. Psaumes 43 4 Jâirai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ĂŽ Dieu, mon Dieu ! Psaumes 57 8 Jâai confiance, mon Dieu, jâai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi. Psaumes 92 3 Quel bonheur dâannoncer dĂšs le matin ton amour et ta fidĂ©litĂ© pendant la nuit, Psaumes 93 4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, lĂ -haut, tu es magnifique ! Psaumes 98 5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments ! Psaumes 147 7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare ! Psaumes 149 3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin. Psaumes 150 3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare ! 4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flĂ»te ! 5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare ! 6 Que tout ĂȘtre vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur ! EsaĂŻe 17 13 Le rugissement des peuples est pareil au rugissement des ocĂ©ans. Le Seigneur les menace, et ils fuient au loin. Ils sont chassĂ©s comme la paille par le vent des montagnes, comme les nuages de poussiĂšre par la tempĂȘte. EzĂ©chiel 43 2 Alors je vois la gloire du Dieu dâIsraĂ«l. Elle arrive de lâest. Le bruit quâelle fait ressemble au bruit de la mer, et elle Ă©claire la terre de sa lumiĂšre. Zacharie 9 14 Alors le SEIGNEUR apparaĂźtra au-dessus dâeux, et sa flĂšche partira comme lâĂ©clair. Le Seigneur DIEU sonnera de la trompette, il avancera avec les orages venant du sud. Apocalypse 1 10 Le jour du Seigneur, lâEsprit Saint me saisit, et derriĂšre moi, jâentends une voix puissante, comme le son dâune trompette. 15 Ses pieds semblent faits dâun mĂ©tal trĂšs solide que le feu a rendu brillant. Sa voix est aussi forte que le bruit des vagues de la mer. Apocalypse 5 8 Quand lâAgneau a pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les 24 anciens tombent Ă genoux devant lui. Chacun tient une harpe, et des coupes en or, pleines de parfum. Ce sont les priĂšres de ceux qui appartiennent Ă Dieu. Apocalypse 6 1 Alors je vois lâAgneau qui dĂ©fait la premiĂšre des sept attaches du livre. Ă ce moment-lĂ , jâentends un des quatre ĂȘtres vivants. Dâune voix aussi forte que le tonnerre, il crie : « Viens ! » Apocalypse 8 7 Le premier fait sonner sa trompette. De la glace et du feu mĂ©langĂ©s de sang tombent sur la terre. Le tiers de la terre brĂ»le, le tiers des arbres brĂ»le, et toute lâherbe verte brĂ»le. 8 Le deuxiĂšme ange fait sonner sa trompette. Quelque chose comme une grande montagne de feu tombe dans la mer. Le tiers de la mer devient du sang, 9 le tiers des animaux qui vivent dans la mer est tuĂ©, et le tiers des bateaux est dĂ©truit. 10 Le troisiĂšme ange fait sonner sa trompette. Une grande Ă©toile tombe du ciel, elle brĂ»le comme une flamme immense. Elle tombe sur le tiers des fleuves et sur les sources dâeau. 11 LâĂ©toile sâappelle « Poison amer ». Le tiers de lâeau devient amer, et beaucoup de gens meurent, parce que lâeau est empoisonnĂ©e. 12 Le quatriĂšme ange fait sonner sa trompette. Le tiers du soleil, le tiers de la lune et le tiers des Ă©toiles sont frappĂ©s. Les parties frappĂ©es deviennent noires : le jour perd un tiers de sa lumiĂšre et la nuit aussi. 13 Je regarde encore. Un aigle vole trĂšs haut dans le ciel. Je lâentends crier avec force : « Malheur ! Quel malheur pour les habitants de la terre ! Quel malheur pour eux, quand les trois autres anges feront sonner leurs trompettes ! » Apocalypse 9 1 Le cinquiĂšme ange fait sonner sa trompette. Je vois une Ă©toile qui tombe du ciel sur la terre. Elle reçoit la clĂ© du puits qui conduit au trou sans fond, lĂ oĂč les esprits mauvais sont en prison. Apocalypse 10 3 Il crie dâune voix forte comme un lion qui rugit. Quand il a criĂ©, sept coups de tonnerre se font entendre. 4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. Ă ce moment-lĂ , jâentends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. NâĂ©cris rien ! » Apocalypse 11 12 Puis les deux prophĂštes entendent une voix forte qui vient du ciel. Elle leur dit : « Montez ici ! », et ils montent au ciel, dans un nuage, sous les yeux de leurs ennemis. 15 Le septiĂšme ange fait sonner sa trompette. Dans le ciel, on entend des voix fortes. Elles disent : « Maintenant, le pouvoir de gouverner le monde est Ă Dieu notre Seigneur et Ă son Messie. Il sera roi pour toujours. » Apocalypse 14 2 Jâentends une voix qui vient du ciel. On dirait le bruit des vagues de la mer, ou le bruit dâun grand coup de tonnerre. La voix que jâentends ressemble au son des harpes quand des musiciens en jouent. Apocalypse 15 2 Je vois comme une mer aussi transparente que du verre et pleine de flammes. Je vois ceux qui ont vaincu la bĂȘte, sa statue et le chiffre qui reprĂ©sente son nom. Ils sont debout sur cette mer transparente, et ils tiennent les harpes de Dieu. Apocalypse 18 22 On nâentendra plus chez toi la musique de ceux qui jouent de la harpe, de la flĂ»te et de la trompette. On ne trouvera plus chez toi ni mĂ©tier ni artisan, on nâentendra plus chez toi le bruit du grain quâon Ă©crase. Apocalypse 19 1 Ensuite, jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse dans le ciel. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Notre Dieu nous sauve, Ă lui soient la gloire et la puissance ! 2 Ses jugements sont vrais et justes. Il a condamnĂ© la grande prostituĂ©e. Elle salissait la terre avec sa prostitution. Dieu lâa punie parce quâelle a tuĂ© ses serviteurs ! » 3 De nouveau, on entend la foule. Elle dit : « Chantez la louange du Seigneur ! Oui, la fumĂ©e du feu qui brĂ»le la ville monte pour toujours. » 4 Les 24 anciens et les quatre ĂȘtres vivants se mettent Ă genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siĂšge royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » 5 Alors, une voix vient du siĂšge de roi. Elle dit : « Chantez la louange de notre Dieu, vous, tous ses serviteurs, vous qui le respectez avec confiance, les petits et les grands ! » 6 Puis jâentends la voix forte dâune foule trĂšs nombreuse. On dirait le bruit des vagues de la mer ou le bruit de grands coups de tonnerre. Cette voix dit : « Chantez la louange de Dieu ! Oui, maintenant le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, gouverne comme roi. 7 RĂ©jouissons-nous, soyons heureux et rendons-lui gloire ! En effet, câest maintenant le mariage de lâAgneau. Celle quâil a choisie pour lui sâest faite belle. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.