ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Apocalypse 6.8

Je vois un cheval vert pĂąle. Son cavalier s’appelle « la Mort », et le monde des morts marche derriĂšre lui. Ils reçoivent le pouvoir sur le quart de la terre. Ainsi ils vont tuer ses habitants avec l’épĂ©e, la famine, tout ce qui apporte la mort et avec les bĂȘtes sauvages de la terre.

Et je vis venir un cheval blĂȘme. Son cavalier s’appelle « La Mort » et il Ă©tait suivi du sĂ©jour des morts. Il leur fut donnĂ© le pouvoir sur le quart de la terre de faire pĂ©rir les hommes par l’épĂ©e, la famine, les Ă©pidĂ©mies et les bĂȘtes fĂ©roces.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Lévitique 26

      22 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ™ Ś‘ÖžŚ›Ö¶ÖœŚ ڐֶŚȘÖŸŚ—Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö€ŚȘ Ś”Ö·Ś©Ś‚ÖŒÖžŚ“Ö¶Ś”Ö™ Ś•Ö°Ś©ŚÖŽŚ›ÖŒÖ°ŚœÖžÖŁŚ” ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ›Ö°ŚšÖŽÖ™Ś™ŚȘÖžŚ”Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś”Ö¶ŚžÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś›Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°Ś”ÖŽŚžÖ°ŚąÖŽÖ–Ś™Ś˜ÖžŚ” ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°Ś ÖžŚ©ŚÖ·Ö–ŚžÖŒŚ•ÖŒ Ś“ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś›Ö”Ś™Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ
      23 Ś•Ö°ŚÖŽÖšŚÖŸŚ‘ÖŒÖ°ŚÖ”Ö”ŚœÖŒÖ¶Ś” ڜÖčքڐ ŚȘÖŽŚ•ÖŒÖžŚĄÖ°ŚšÖ–Ś•ÖŒ ŚœÖŽÖ‘Ś™ ڕַڔÖČŚœÖ·Ś›Ö°ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚžÖŒÖŽÖ–Ś™ Ś§Ö¶ÖœŚšÖŽŚ™Śƒ
      24 Ś•Ö°Ś”ÖžŚœÖ·Ś›Ö°ŚȘÖŒÖŽÖ§Ś™ ŚÖ·ŚŁÖŸŚÖČŚ ÖŽÖ›Ś™ ŚąÖŽŚžÖŒÖžŚ›Ö¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś§Ö¶Ö‘ŚšÖŽŚ™ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ›ÖŒÖ”Ś™ŚȘÖŽÖ€Ś™ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś’ÖŒÖ·ŚÖŸŚÖžÖ”Ś ÖŽŚ™ Ś©ŚÖ¶Ö–Ś‘Ö·Śą ŚąÖ·ŚœÖŸŚ—Ö·Ś˜ÖŒÖ茐ŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ
      25 ڕְڔ֔ڑ֔ڐŚȘÖŽÖšŚ™ ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶ÖœŚ Ś—Ö¶Ö—ŚšÖ¶Ś‘ Ś ÖčŚ§Ö¶Ö™ŚžÖ¶ŚȘ֙ Ś Ö°Ś§Ö·ŚÖŸŚ‘ÖŒÖ°ŚšÖŽÖ”Ś™ŚȘ Ś•Ö°Ś Ö¶ŚÖ±ŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ¶Ö–Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚąÖžŚšÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°Ś©ŚÖŽŚœÖŒÖ·Ö€Ś—Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś“Ö¶Ö™Ś‘Ö¶ŚšÖ™ Ś‘ÖŒÖ°ŚȘÖŁŚ•ÖčŚ›Ö°Ś›Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°Ś ÖŽŚȘ֌ַŚȘÖŒÖ¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö·Ś“ÖŸŚŚ•ÖčŚ™Ö”ÖœŚ‘Śƒ
      26 Ś‘ÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚšÖŽÖŁŚ™ ŚœÖžŚ›Ö¶ŚÖź ŚžÖ·Ś˜ÖŒÖ”Ś”ÖŸŚœÖ¶Ś—Ö¶ŚÖ’ Ś•Ö°Ö ŚÖžŚ€Ś•ÖŒ ŚąÖ¶ÖŁŚ©Ś‚Ö¶Śš Ś ÖžŚ©ŚÖŽÖ€Ś™Ś ŚœÖ·Ś—Ö°ŚžÖ°Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś‘ÖŒÖ°ŚȘÖ·Ś ÖŒÖŁŚ•ÖŒŚš ŚÖ¶Ś—ÖžÖ”Ś“ Ś•Ö°Ś”Ö”Ś©ŚÖŽÖ„Ś™Ś‘Ś•ÖŒ ŚœÖ·Ś—Ö°ŚžÖ°Ś›Ö¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś§ÖžÖ‘Śœ ڕַڐÖČŚ›Ö·ŚœÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö–Ś Ś•Ö°ŚœÖčքڐ ŚȘÖŽŚ©Ś‚Ö°Ś‘ÖŒÖžÖœŚąŚ•ÖŒŚƒ
      27 Ś•Ö°ŚÖŽÖšŚÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś–Öč֔ڐŚȘ ڜÖčքڐ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ°ŚąÖ–Ś•ÖŒ ŚœÖŽÖ‘Ś™ ڕַڔÖČŚœÖ·Ś›Ö°ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚžÖŒÖŽÖ–Ś™ Ś‘ÖŒÖ°Ś§Ö¶ÖœŚšÖŽŚ™Śƒ
      28 Ś•Ö°Ś”ÖžŚœÖ·Ś›Ö°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚąÖŽŚžÖŒÖžŚ›Ö¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ·Ś—ÖČŚžÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶Ö‘ŚšÖŽŚ™ Ś•Ö°Ś™ÖŽŚĄÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś™ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ŚÖ™ ŚÖ·ŚŁÖŸŚÖžÖ”Ś ÖŽŚ™ Ś©ŚÖ¶Ö–Ś‘Ö·Śą ŚąÖ·ŚœÖŸŚ—Ö·Ś˜ÖŒÖ茐ŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶ŚŚƒ
      29 ڕַڐÖČŚ›Ö·ŚœÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś©Ś‚Ö·ÖŁŚš Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś©Ś‚Ö·Ö„Śš Ś‘ÖŒÖ°Ś ÖčŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś ŚȘÖŒÖčŚŚ›Ö”ÖœŚœŚ•ÖŒŚƒ
      30 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ·Ś“Ö°ŚȘÖŒÖŽÖžŚ™ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖžŚžÖčÖœŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö—Ś Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ›Ö°ŚšÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ—Ö·ŚžÖŒÖžÖŁŚ Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°Ś ÖžÖœŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽŚ’Ö°ŚšÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ€ÖŒÖŽŚ’Ö°ŚšÖ”Ö–Ś™ Ś’ÖŒÖŽŚœÖŒŚ•ÖŒŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°Ś’ÖžŚąÖČŚœÖžÖ„Ś” Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖ–Ś™ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ
      31 Ś•Ö°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚąÖžÖœŚšÖ”Ś™Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś—ÖžŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžÖ”Ś” ڕַڔÖČŚ©ŚÖŽŚžÖŒŚ•ÖčŚȘÖŽÖ–Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚžÖŽŚ§Ö°Ś“ÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ ŚÖžŚšÖŽÖ”Ś™Ś—Ö· Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖ”Ö–Ś™Ś—Ö· Ś ÖŽŚ™Ś—ÖčÖœŚ—ÖČŚ›Ö¶ÖœŚŚƒ
      32 ڕַڔÖČŚ©ŚÖŽŚžÖŒÖčŚȘÖŽÖ„Ś™ ڐÖČŚ ÖŽÖ–Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ‘ŚšÖ¶Ś„ Ś•Ö°Ś©ŚÖžÖœŚžÖ°ŚžÖ€Ś•ÖŒ ŚąÖžŚœÖ¶Ö™Ś™Ś”ÖžÖ™ ڐÖčÖœŚ™Ö°Ś‘Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś Ś”Ö·Ś™ÖŒÖčŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŽÖ–Ś™Ś Ś‘ÖŒÖžÖœŚ”ÖŒŚƒ
      33 ڕְڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ŚÖ™ ŚÖ±Ś–ÖžŚšÖ¶ÖŁŚ” Ś‘Ö·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖ”Ś ڕַڔÖČŚšÖŽŚ™Ś§ÖčŚȘÖŽÖ„Ś™ ڐַڗÖČŚšÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś Ś—ÖžÖ‘ŚšÖ¶Ś‘ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™Ö°ŚȘÖžÖ€Ś” ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś©ŚÖ°ŚžÖžŚžÖžÖ”Ś” Ś•Ö°ŚąÖžŚšÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö„Ś•ÖŒ Ś—ÖžŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžÖœŚ”Śƒ

      Proverbes 5

      5 ŚšÖ·Ö­Ś’Ö°ŚœÖ¶Ś™Ś”Öž Ś™ÖčŚšÖ°Ś“ÖŁŚ•ÖčŚȘ ŚžÖžÖ‘Ś•Ö¶ŚȘ Ś©ŚÖ°ÖŚÖ—Ś•Ö覜 ŚŠÖ°ŚąÖžŚ“Ö¶Ö„Ś™Ś”Öž Ś™ÖŽŚȘÖ°ŚžÖčÖœŚ›Ś•ÖŒŚƒ

      EsaĂŻe 25

      8 Ś‘ÖŒÖŽŚœÖŒÖ·Ö€Śą Ś”Ö·ŚžÖŒÖžÖ™Ś•Ö¶ŚȘ֙ ŚœÖžŚ Ö¶Ö”ŚŠÖ·Ś— Ś•ÖŒŚžÖžŚ—ÖžÖšŚ” ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖžÖ§Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŽÖ›Ś” Ś“ÖŒÖŽŚžÖ°ŚąÖžÖ–Ś” ŚžÖ”ŚąÖ·ÖŁŚœ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö°Ś—Ö¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚąÖ·ŚžÖŒÖ—Ś•Öč Ś™ÖžŚĄÖŽŚ™ŚšÖ™ ŚžÖ”ŚąÖ·ÖŁŚœ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś“ÖŒÖŽŚ‘ÖŒÖ”ÖœŚšŚƒ

      Jérémie 15

      2 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖ›Ś” Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™ÖčŚŚžÖ°ŚšÖ„Ś•ÖŒ ŚÖ”ŚœÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚÖžÖŁŚ ÖžŚ” Ś Ö”ŚŠÖ”Ö‘Ś Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֚֞ ڐÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚ Ś›ÖŒÖčÖœŚ”ÖŸŚÖžŚžÖ·ÖŁŚš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚœÖ·ŚžÖŒÖžÖ€Ś•Ö¶ŚȘ ŚœÖ·ŚžÖŒÖžÖ™Ś•Ö¶ŚȘ֙ ڕַڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚœÖ·Ś—Ö¶Ö™ŚšÖ¶Ś‘Ö™ ŚœÖ·Ś—Ö¶Ö”ŚšÖ¶Ś‘ ڕַڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚœÖžÖœŚšÖžŚąÖžŚ‘Ö™ ŚœÖžÖœŚšÖžŚąÖžÖ”Ś‘ ڕַڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚœÖ·Ś©ŚÖŒÖ°Ś‘ÖŽÖ–Ś™ ŚœÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖœŚ‘ÖŽŚ™Śƒ
      3 Ś•ÖŒŚ€ÖžŚ§Ö·Ś“Ö°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ™ ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ·Ö€Śą ŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚ—Ś•ÖčŚȘ֙ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś—Ö¶ÖŁŚšÖ¶Ś‘ ŚœÖ·ÖœŚ”ÖČŚšÖč֔ڒ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś›ÖŒÖ°ŚœÖžŚ‘ÖŽÖ–Ś™Ś ŚœÖŽŚĄÖ°Ś—ÖčÖ‘Ś‘ ڕְڐֶŚȘÖŸŚąÖ§Ś•Ö茣 Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö›Ś™ÖŽŚ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ¶Ś”Ö±ŚžÖ·Ö„ŚȘ Ś”ÖžŚÖžÖ–ŚšÖ¶Ś„ ŚœÖ¶ŚÖ±Ś›Öčքڜ Ś•ÖŒŚœÖ°Ś”Ö·Ś©ŚÖ°Ś—ÖŽÖœŚ™ŚȘڃ

      Jérémie 16

      4 ŚžÖ°ŚžŚ•ÖčŚȘÖ”ÖšŚ™ ŚȘÖ·Ś—ÖČŚœÖ»ŚÖŽÖœŚ™Ś Ś™ÖžŚžÖ»Ö—ŚȘŚ•ÖŒ ڜÖčրڐ Ś™ÖŽŚĄÖŒÖžÖœŚ€Ö°Ś“Ś•ÖŒÖ™ Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ Ś™ÖŽŚ§ÖŒÖžŚ‘Ö”Ö”ŚšŚ•ÖŒ ŚœÖ°Ś“ÖčÖ›ŚžÖ¶ŚŸ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś”ÖžŚÖČŚ“ÖžŚžÖžÖ–Ś” Ś™ÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ö‘Ś•ÖŒ Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś—Ö¶Ö€ŚšÖ¶Ś‘ Ś•ÖŒŚ‘ÖžÖœŚšÖžŚąÖžŚ‘Ö™ Ś™ÖŽŚ›Ö°ŚœÖ”Ś•ÖŒ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™Ö°ŚȘÖžÖ€Ś” Ś ÖŽŚ‘Ö°ŚœÖžŚȘÖžŚÖ™ ŚœÖ°ŚžÖ·ŚÖČŚ›ÖžÖ”Śœ ŚœÖ°ŚąÖ„Ś•Ö茣 Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ Ś•ÖŒŚœÖ°Ś‘Ö¶Ś”Ö±ŚžÖ·Ö„ŚȘ Ś”ÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Śƒ
      16 Ś”ÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖšŚ™ کځÖčŚœÖ”ÖœŚ—Ö· *ŚœŚ“Ś•Ś’Ś™Ś **ŚœÖ°Ś“Ö·Ś™ÖŒÖžŚ’ÖŽÖ„Ś™Ś ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖ›Ś™Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś•Ö°Ś“ÖŽŚ™Ś’Ö‘Ś•ÖŒŚ Ś•Ö°ŚÖ·ÖœŚ—ÖČŚšÖ”Ś™ÖŸŚ›Ö”Ö—ŚŸ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚœÖ·Ś—Ö™ ŚœÖ°ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖŁŚ™Ś ŚŠÖ·Ś™ÖŒÖžŚ“ÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö°ŚŠÖžŚ“ÖžŚ•ÖŒŚ ŚžÖ”ŚąÖ·Ö€Śœ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·ŚšÖ™ Ś•ÖŒŚžÖ”ŚąÖ·ÖŁŚœ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ’ÖŒÖŽŚ‘Ö°ŚąÖžÖ”Ś” Ś•ÖŒŚžÖŽŚ ÖŒÖ°Ś§ÖŽŚ™Ś§Ö”Ö–Ś™ Ś”Ö·ŚĄÖŒÖ°ŚœÖžŚąÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Jérémie 43

      11 *ڕڑڐڔ **Ś•ÖŒŚ‘ÖžÖ•Ś Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ›ÖŒÖžÖ–Ś” ڐֶŚȘÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖ‘Ś™ÖŽŚ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö§Śš ŚœÖ·ŚžÖŒÖžÖŁŚ•Ö¶ŚȘ ŚœÖ·ŚžÖŒÖžÖ—Ś•Ö¶ŚȘ ڕַڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚœÖ·Ś©ŚÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™Ö™ ŚœÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö”Ś‘ÖŽŚ™ ڕַڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚœÖ·Ś—Ö¶Ö–ŚšÖ¶Ś‘ ŚœÖ¶Ś—ÖžÖœŚšÖ¶Ś‘Śƒ

      Ezéchiel 5

      12 Ś©ŚÖ°ŚœÖŽŚ©ŚÖŽŚȘÖ”ÖžŚ™ŚšÖ° Ś‘ÖŒÖ·Ś“ÖŒÖ¶ÖŁŚ‘Ö¶Śš Ś™ÖžŚžÖ—Ś•ÖŒŚȘŚ•ÖŒ Ś•ÖŒŚ‘ÖžÖœŚšÖžŚąÖžŚ‘Ö™ Ś™ÖŽŚ›Ö°ŚœÖŁŚ•ÖŒ ڑְŚȘŚ•ÖčŚ›Ö”Ö”ŚšÖ° Ś•Ö°Ś”Ö·ÖšŚ©ŚÖŒÖ°ŚœÖŽŚ©ŚÖŽÖ”Ś™ŚȘ Ś‘ÖŒÖ·Ś—Ö¶Ö–ŚšÖ¶Ś‘ Ś™ÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚœÖŁŚ•ÖŒ ŚĄÖ°Ś‘ÖŽŚ™Ś‘Ś•ÖčŚȘÖžÖ‘Ś™ÖŽŚšÖ° Ś•Ö°Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖŽŚ™Ś©ŚÖŽŚ™ŚȘ֙ ŚœÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚšÖŁŚ•ÖŒŚ—Ö· ŚÖ±Ś–ÖžŚšÖ¶Ö”Ś” Ś•Ö°Ś—Ö¶Ö–ŚšÖ¶Ś‘ ŚÖžŚšÖŽÖ„Ś™Ś§ ڐַڗÖČŚšÖ”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚŚƒ
      15 Ś•Ö°ÖœŚ”ÖžÖšŚ™Ö°ŚȘÖžÖœŚ” Ś—Ö¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖ€Ś” Ś•ÖŒŚ’Ö°Ś“Ś•ÖŒŚ€ÖžŚ”Ö™ ŚžŚ•ÖŒŚĄÖžÖŁŚš Ś•ÖŒŚžÖ°Ś©ŚÖ·ŚžÖŒÖžÖ”Ś” ŚœÖ·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖ–Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚĄÖ°Ś‘ÖŽŚ™Ś‘Ś•ÖčŚȘÖžÖ‘Ś™ÖŽŚšÖ° Ś‘ÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ś•ÖčŚȘÖŽŚ™Ö© Ś‘ÖžÖšŚšÖ° Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚ˜ÖŽÖœŚ™Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ·Ö€ŚŁ Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś—Ö”ŚžÖžŚ”Ö™ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚȘÖčŚ›Ö°Ś—ÖŁŚ•ÖčŚȘ Ś—Ö”ŚžÖžÖ”Ś” ڐÖČŚ ÖŽÖ„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś“ÖŒÖŽŚ‘ÖŒÖ·ÖœŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™Śƒ
      16 Ś‘ÖŒÖ°ÖœŚ©ŚÖ·ŚœÖŒÖ°Ś—ÖŽÖĄŚ™ ڐֶŚȘÖŸŚ—ÖŽŚŠÖŒÖ”Ś™Ö© Ś”ÖžŚšÖžŚąÖžÖšŚ‘ Ś”ÖžŚšÖžŚąÖŽÖ€Ś™Ś Ś‘ÖŒÖžŚ”Ö¶ŚÖ™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś”ÖžŚ™ÖŁŚ•ÖŒ ŚœÖ°ŚžÖ·Ś©ŚÖ°Ś—ÖŽÖ”Ś™ŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖČŚ©ŚÖ·ŚœÖŒÖ·Ö„Ś— ڐڕÖčŚȘÖžÖ–Ś ŚœÖ°Ś©ŚÖ·ÖœŚ—Ö¶ŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°ŚšÖžŚąÖžŚ‘Ö™ ڐÖčŚĄÖ”ÖŁŚŁ ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°Ś©ŚÖžŚ‘Ö·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚœÖžŚ›Ö¶Ö–Ś ŚžÖ·Ś˜ÖŒÖ”Ś”ÖŸŚœÖžÖœŚ—Ö¶ŚŚƒ
      17 Ś•Ö°Ś©ŚÖŽŚœÖŒÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚąÖČÖ ŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶Ś ŚšÖžŚąÖžÖžŚ‘ Ś•Ö°Ś—Ö·Ś™ÖŒÖžÖ€Ś” ŚšÖžŚąÖžŚ”Ö™ Ś•Ö°Ś©ŚÖŽŚ›ÖŒÖ°ŚœÖ»Ö”ŚšÖ° Ś•Ö°Ś“Ö¶Ö„Ś‘Ö¶Śš Ś•ÖžŚ“ÖžÖ–Ś Ś™Ö·ŚąÖČŚ‘ÖžŚšÖŸŚ‘ÖŒÖžÖ‘ŚšÖ° Ś•Ö°Ś—Ö¶Ö™ŚšÖ¶Ś‘Ö™ ŚÖžŚ‘ÖŽÖŁŚ™Ś ŚąÖžŚœÖ·Ö”Ś™ÖŽŚšÖ° ڐÖČŚ ÖŽÖ„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś“ÖŒÖŽŚ‘ÖŒÖ·ÖœŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™Śƒ

      Ezéchiel 14

      13 Ś‘ÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚÖžŚ“ÖžÖ—Ś ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś„ Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ ŚȘÖ¶Ś—Ö±Ś˜ÖžŚÖŸŚœÖŽŚ™Ö™ ŚœÖŽŚžÖ°ŚąÖžŚœÖŸŚžÖ·Ö”ŚąÖ·Śœ Ś•Ö°Ś ÖžŚ˜ÖŽÖ€Ś™ŚȘÖŽŚ™ Ś™ÖžŚ“ÖŽŚ™Ö™ ŚąÖžŚœÖ¶Ö”Ś™Ś”Öž Ś•Ö°Ś©ŚÖžŚ‘Ö·Ö„ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚœÖžÖ–Ś”ÖŒ ŚžÖ·Ś˜ÖŒÖ”Ś”ÖŸŚœÖžÖ‘Ś—Ö¶Ś Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ™ÖŸŚ‘ÖžÖŁŚ”ÖŒ ŚšÖžŚąÖžÖ”Ś‘ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ›Ö°ŚšÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö–Ś ÖŒÖžŚ” ŚÖžŚ“ÖžÖ„Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś”Ö”ŚžÖžÖœŚ”Śƒ
      14 Ś•Ö°Ö Ś”ÖžŚ™Ś•ÖŒ کځְڜÖčÖšŚ©ŚÖ¶ŚȘ Ś”ÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖ€Ś™Ś Ś”ÖžŚÖ”Ö™ŚœÖŒÖ¶Ś”Ö™ Ś‘ÖŒÖ°ŚȘŚ•ÖčŚ›ÖžÖ”Ś”ÖŒ Ś ÖčÖ–Ś—Ö· *Ś“Ś ŚŚœ **Ś“ÖŒÖžŚ ÖŽŚ™ÖŒÖ”ÖŁŚŚœ Ś•Ö°ŚÖŽŚ™ÖŒÖ‘Ś•Ö覑 Ś”Ö”Ö€ŚžÖŒÖžŚ” Ś‘Ö°ŚŠÖŽŚ“Ö°Ś§ÖžŚȘÖžŚÖ™ Ś™Ö°Ś Ö·ŚŠÖŒÖ°ŚœÖŁŚ•ÖŒ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖžÖ”Ś Ś Ö°ŚÖ»Ö–Ś ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖžÖ„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŽÖœŚ”Śƒ
      15 ŚœÖœŚ•ÖŒÖŸŚ—Ö·Ś™ÖŒÖžÖ„Ś” ŚšÖžŚąÖžÖ›Ś” ŚÖ·ŚąÖČŚ‘ÖŽÖ„Ś™Śš Ś‘ÖŒÖžŚÖžÖ–ŚšÖ¶Ś„ Ś•Ö°Ś©ŚÖŽŚ›ÖŒÖ°ŚœÖžÖ‘ŚȘÖŒÖžŚ” Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™Ö°ŚȘÖžÖ€Ś” Ś©ŚÖ°ŚžÖžŚžÖžŚ”Ö™ ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ°ŚœÖŽÖŁŚ™ ŚąŚ•ÖčŚ‘Ö”Ö”Śš ŚžÖŽŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö–Ś™ Ś”Ö·Ś—Ö·Ś™ÖŒÖžÖœŚ”Śƒ
      16 کځְڜÖčÖšŚ©ŚÖ¶ŚȘ Ś”ÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚ™Ś Ś”ÖžŚÖ”ŚœÖŒÖ¶Ś”Öź Ś‘ÖŒÖ°ŚȘŚ•ÖčŚ›ÖžŚ”ÖŒÖ’ Ś—Ö·Ś™ÖŸŚÖžÖ—Ś ÖŽŚ™ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖ™ ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖžÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŽÖ”Ś” ŚÖŽŚÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ ÖŽÖ„Ś™Ś Ś•Ö°ŚÖŽŚÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ Ö–Ś•ÖčŚȘ Ś™Ö·ŚŠÖŒÖŽÖ‘Ś™ŚœŚ•ÖŒ Ś”Ö”Ö€ŚžÖŒÖžŚ” ŚœÖ°Ś‘Ö·Ś“ÖŒÖžŚÖ™ Ś™ÖŽŚ ÖŒÖžŚŠÖ”Ö”ŚœŚ•ÖŒ Ś•Ö°Ś”ÖžŚÖžÖ–ŚšÖ¶Ś„ ŚȘÖŒÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö„Ś” Ś©ŚÖ°ŚžÖžŚžÖžÖœŚ”Śƒ
      17 ڐ֛ڕÖč Ś—Ö¶Ö„ŚšÖ¶Ś‘ ŚÖžŚ‘ÖŽÖ–Ś™Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś”Ö·Ś”ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ—Ś™ Ś—Ö¶ÖšŚšÖ¶Ś‘ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ‘ÖčÖŁŚš Ś‘ÖŒÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ›Ö°ŚšÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö–Ś ÖŒÖžŚ” ŚÖžŚ“ÖžÖ„Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś”Ö”ŚžÖžÖœŚ”Śƒ
      18 Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°ŚœÖčÖšŚ©ŚÖ¶ŚȘ Ś”ÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚ™Ś Ś”ÖžŚÖ”ŚœÖŒÖ¶Ś”Öź Ś‘ÖŒÖ°ŚȘŚ•ÖčŚ›ÖžŚ”ÖŒÖ’ Ś—Ö·Ś™ÖŸŚÖžÖ—Ś ÖŽŚ™ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖ™ ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖžÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŽÖ”Ś” ڜÖčքڐ Ś™Ö·ŚŠÖŒÖŽÖ–Ś™ŚœŚ•ÖŒ Ś‘ÖŒÖžŚ ÖŽÖŁŚ™Ś Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ Ö‘Ś•ÖčŚȘ Ś›ÖŒÖŽÖ›Ś™ Ś”Ö”Ö„Ś ŚœÖ°Ś‘Ö·Ś“ÖŒÖžÖ–Ś Ś™ÖŽŚ ÖŒÖžŚŠÖ”ÖœŚœŚ•ÖŒŚƒ
      19 ڐ֛ڕÖč Ś“ÖŒÖ¶Ö„Ś‘Ö¶Śš ڐÖČŚ©ŚÖ·ŚœÖŒÖ·Ö–Ś— ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś”Ö·Ś”ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö°Ś©ŚÖžŚ€Ö·Ś›Ö°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ™ Ś—ÖČŚžÖžŚȘÖŽÖ€Ś™ ŚąÖžŚœÖ¶Ö™Ś™Ś”ÖžÖ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś“ÖžÖ”Ś ŚœÖ°Ś”Ö·Ś›Ö°ŚšÖŽÖ„Ś™ŚȘ ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö–Ś ÖŒÖžŚ” ŚÖžŚ“ÖžÖ„Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś”Ö”ŚžÖžÖœŚ”Śƒ
      20 ڕְڠÖčÖšŚ—Ö· *Ś“Ś ŚŚœ **Ś“ÖŒÖžŚ ÖŽŚ™ÖŒÖ”ÖŁŚŚœ Ś•Ö°ŚÖŽŚ™ÖŒŚ•Ö覑ּ Ś‘ÖŒÖ°ŚȘŚ•ÖčŚ›ÖžŚ”ÖŒÖ’ Ś—Ö·Ś™ÖŸŚÖžÖ—Ś ÖŽŚ™ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖ™ ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖžÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŽÖ”Ś” ŚÖŽŚÖŸŚ‘ÖŒÖ”Ö„ŚŸ ŚÖŽŚÖŸŚ‘ÖŒÖ·Ö–ŚȘ Ś™Ö·ŚŠÖŒÖŽÖ‘Ś™ŚœŚ•ÖŒ Ś”Ö”Ö„ŚžÖŒÖžŚ” Ś‘Ö°ŚŠÖŽŚ“Ö°Ś§ÖžŚȘÖžÖ–Ś Ś™Ö·ŚŠÖŒÖŽÖ„Ś™ŚœŚ•ÖŒ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖžÖœŚŚƒ
      21 Ś›ÖŒÖŽŚ™Ö© Ś›ÖčÖšŚ” ŚÖžŚžÖ·ÖœŚš ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖžÖŁŚ™ ڙְڔÖčŚ•ÖŽÖ—Ś” ŚÖ·ÖŁŚŁ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚ˜Ö·ÖŁŚ™ Ś€ Ś”ÖžŚšÖžŚąÖŽÖĄŚ™Ś Ś—Ö¶Ö ŚšÖ¶Ś‘ Ś•Ö°ŚšÖžŚąÖžÖžŚ‘ Ś•Ö°Ś—Ö·Ś™ÖŒÖžÖ€Ś” ŚšÖžŚąÖžŚ”Ö™ Ś•ÖžŚ“Ö¶Ö”Ś‘Ö¶Śš Ś©ŚÖŽŚœÖŒÖ·Ö–Ś—Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ™Ö°ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖžÖ‘ÖŽŚ ŚœÖ°Ś”Ö·Ś›Ö°ŚšÖŽÖ„Ś™ŚȘ ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö–Ś ÖŒÖžŚ” ŚÖžŚ“ÖžÖ„Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś”Ö”ŚžÖžÖœŚ”Śƒ

      Osée 13

      14 ŚžÖŽŚ™ÖŒÖ·Ö€Ś“ کځְڐڕÖ覜֙ ŚÖ¶Ś€Ö°Ś“ÖŒÖ”Ö”Ś ŚžÖŽŚžÖŒÖžÖ–Ś•Ö¶ŚȘ ŚÖ¶Ś’Ö°ŚÖžŚœÖ”Ö‘Ś ŚÖ±Ś”ÖŽÖšŚ™ Ś“Ö°Ś‘ÖžŚšÖ¶Ś™ŚšÖžÖœ ŚžÖžÖ—Ś•Ö¶ŚȘ ŚÖ±Ś”ÖŽÖ€Ś™ Ś§ÖžÖœŚ˜ÖžŚ‘Ö°ŚšÖžÖ™ کځְڐ֔ڕÖ覜 Ś ÖčÖ–Ś—Ö·Ś Ś™ÖŽŚĄÖŒÖžŚȘÖ”Ö„Śš ŚžÖ”ŚąÖ”Ś™Ś ÖžÖœŚ™Śƒ

      Habacuc 2

      5 Ś•Ö°ŚÖ·ŚŁÖ™ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖŁŚ™ÖŽŚŸ Ś‘ÖŒŚ•ÖčŚ’Ö”Ö”Ś“ Ś’ÖŒÖ¶Ö„Ś‘Ö¶Śš Ś™ÖžŚ”ÖŽÖ–Ś™Śš Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ Ś™ÖŽŚ Ö°Ś•Ö¶Ö‘Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ© Ś”ÖŽŚšÖ°Ś—ÖŽÖšŚ™Ś‘ Ś›ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖœŚ•Ö覜 ڠַڀְکځ֗ڕÖč Ś•Ö°Ś”Ö€Ś•ÖŒŚ Ś›Ö·ŚžÖŒÖžÖ™Ś•Ö¶ŚȘ֙ Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°Ś‘ÖŒÖžÖ”Śą Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ¶ŚÖ±ŚĄÖčÖ€ŚŁ ŚÖ”ŚœÖžŚ™Ś•Ö™ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖ”Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§Ö°Ś‘ÖŒÖčÖ„Ś„ ŚÖ”ŚœÖžÖ–Ś™Ś• Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖ·ŚžÖŒÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Zacharie 6

      3 Ś•ÖŒŚ‘Ö·ŚžÖŒÖ¶ŚšÖ°Ś›ÖŒÖžŚ‘ÖžÖ„Ś” Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖŽŚ©ŚÖŽÖ–Ś™ŚȘ ŚĄŚ•ÖŒŚĄÖŽÖŁŚ™Ś ŚœÖ°Ś‘ÖžŚ ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö·ŚžÖŒÖ¶ŚšÖ°Ś›ÖŒÖžŚ‘ÖžŚ”Ö™ Ś”ÖžŚšÖ°Ś‘ÖŽŚąÖŽÖ”Ś™ŚȘ ŚĄŚ•ÖŒŚĄÖŽÖ„Ś™Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖ»Ś“ÖŒÖŽÖ–Ś™Ś ڐÖČŚžÖ»ŚŠÖŒÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Matthieu 11

      23 Îșα᜶ σύ, ÎšÎ±Ï†Î±ÏÎœÎ±ÎżÏÎŒ, Όᜎ ጕως ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœ‘ÏˆÏ‰ÎžÎźÏƒáżƒ; ጕως áŸ…ÎŽÎżÏ… ÎșαταÎČÎźÏƒáżƒÎ‡ ᜅτÎč Δጰ ጐΜ ÎŁÎżÎŽÏŒÎŒÎżÎčς áŒÎłÎ”ÎœÎźÎžÎ·ÏƒÎ±Îœ αጱ ÎŽÏ…ÎœÎŹÎŒÎ”Îčς αጱ ÎłÎ”ÎœÏŒÎŒÎ”ÎœÎ±Îč ጐΜ ÏƒÎżÎŻ, ጔΌΔÎčΜΔΜ ጂΜ ΌέχρÎč Ï„áż†Ï‚ ÏƒÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ.

      1 Corinthiens 15

      55 Ï€ÎżáżŠ ÏƒÎżÏ…, ÎžÎŹÎœÎ±Ï„Î”, τ᜞ Îœáż–ÎșÎżÏ‚; Ï€ÎżáżŠ ÏƒÎżÏ…, ÎžÎŹÎœÎ±Ï„Î”, τ᜞ ÎșÎ­ÎœÏ„ÏÎżÎœ;

      Apocalypse 1

      18 Îșα᜶ ᜁ Î¶áż¶Îœ — Îșα᜶ áŒÎłÎ”ÎœÏŒÎŒÎ·Îœ ΜΔÎșρ᜞ς Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș Î¶áż¶Îœ ΔጰΌÎč Δጰς Ï„Îżáœșς Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï‚ Ï„áż¶Îœ αጰώΜωΜ — Îșα᜶ ጔχω τᜰς ÎșÎ»Î”áż–Ï‚ Ï„ÎżáżŠ ÎžÎ±ÎœÎŹÏ„ÎżÏ… Îșα᜶ Ï„ÎżáżŠ áŸ…ÎŽÎżÏ….

      Apocalypse 6

      8 Îșα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ, Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒ”Ï€Ï€ÎżÏ‚ χλωρός, Îșα᜶ ᜁ ÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ áŒÏ€ÎŹÎœÏ‰ Î±áœÏ„ÎżáżŠ áœ„ÎœÎżÎŒÎ± Î±áœÏ„áż· ᜁ Î˜ÎŹÎœÎ±Ï„ÎżÏ‚, Îșα᜶ ᜁ ៅΎης ጠÎșÎżÎ»ÎżÏÎžÎ”Îč ΌΔτ’ Î±áœÏ„ÎżáżŠ, Îșα᜶ ጐΎόΞη Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ áŒÎŸÎżÏ…ÏƒÎŻÎ± ጐπ᜶ τ᜞ Ï„Î­Ï„Î±ÏÏ„ÎżÎœ Ï„áż†Ï‚ Îłáż†Ï‚, áŒ€Ï€ÎżÎșÏ„Î”áż–ÎœÎ±Îč ጐΜ áż„ÎżÎŒÏ†Î±ÎŻáŸł Îșα᜶ ጐΜ λÎčÎŒáż· Îșα᜶ ጐΜ ÎžÎ±ÎœÎŹÏ„áżł Îșα᜶ ᜑπ᜞ Ï„áż¶Îœ ÎžÎ·ÏÎŻÏ‰Îœ Ï„áż†Ï‚ Îłáż†Ï‚.

      Apocalypse 8

      7 Κα᜶ ᜁ Ï€Ïáż¶Ï„ÎżÏ‚ áŒÏƒÎŹÎ»Ï€ÎčσΔΜ· Îșα᜶ áŒÎłÎ­ÎœÎ”Ï„Îż Ï‡ÎŹÎ»Î±Î¶Î± Îșα᜶ Ï€áżŠÏ ΌΔΌÎčÎłÎŒÎ­ÎœÎ± ጐΜ αጔΌατÎč, Îșα᜶ ጐÎČλΟΞη Δጰς τᜎΜ Îłáż†ÎœÎ‡ Îșα᜶ τ᜞ Ï„ÏÎŻÏ„ÎżÎœ Ï„áż†Ï‚ Îłáż†Ï‚ ÎșατΔÎșΏη, Îșα᜶ τ᜞ Ï„ÏÎŻÏ„ÎżÎœ Ï„áż¶Îœ ΎέΜΎρωΜ ÎșατΔÎșΏη, Îșα᜶ π៶ς Ï‡ÏŒÏÏ„ÎżÏ‚ χλωρ᜞ς ÎșατΔÎșΏη.
      8 Κα᜶ ᜁ ÎŽÎ”ÏÏ„Î”ÏÎżÏ‚ áŒ„ÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ‚ áŒÏƒÎŹÎ»Ï€ÎčσΔΜ· Îșα᜶ áœĄÏ‚ áœ„ÏÎżÏ‚ ÎŒÎ­ÎłÎ± πυρ᜶ ÎșαÎčÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ጐÎČλΟΞη Δጰς τᜎΜ ÎžÎŹÎ»Î±ÏƒÏƒÎ±ÎœÎ‡ Îșα᜶ áŒÎłÎ­ÎœÎ”Ï„Îż τ᜞ Ï„ÏÎŻÏ„ÎżÎœ Ï„áż†Ï‚ ÎžÎ±Î»ÎŹÏƒÏƒÎ·Ï‚ αጷΌα,
      9 Îșα᜶ ጀπέΞαΜΔ τ᜞ Ï„ÏÎŻÏ„ÎżÎœ Ï„áż¶Îœ ÎșτÎčÏƒÎŒÎŹÏ„Ï‰Îœ Ï„áż¶Îœ ጐΜ Ï„áż‡ ÎžÎ±Î»ÎŹÏƒÏƒáżƒ, τᜰ áŒ”Ï‡ÎżÎœÏ„Î± ÏˆÏ…Ï‡ÎŹÏ‚, Îșα᜶ τ᜞ Ï„ÏÎŻÏ„ÎżÎœ Ï„áż¶Îœ Ï€Î»ÎżÎŻÏ‰Îœ ÎŽÎčÎ”Ï†ÎžÎŹÏÎ·ÏƒÎ±Îœ.
      10 Κα᜶ ᜁ Ï„ÏÎŻÏ„ÎżÏ‚ áŒ„ÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ‚ áŒÏƒÎŹÎ»Ï€ÎčσΔΜ· Îșα᜶ ጔπΔσΔΜ ጐÎș Ï„ÎżáżŠ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ ጀστᜎρ ÎŒÎ­ÎłÎ±Ï‚ ÎșαÎčÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ áœĄÏ‚ Î»Î±ÎŒÏ€ÎŹÏ‚, Îșα᜶ ጔπΔσΔΜ ጐπ᜶ τ᜞ Ï„ÏÎŻÏ„ÎżÎœ Ï„áż¶Îœ Ï€ÎżÏ„Î±ÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ጐπ᜶ τᜰς Ï€Î·Îłáœ°Ï‚ Ï„áż¶Îœ áœ‘ÎŽÎŹÏ„Ï‰Îœ.
      11 Îșα᜶ τ᜞ áœ„ÎœÎżÎŒÎ± Ï„ÎżáżŠ áŒ€ÏƒÏ„Î­ÏÎżÏ‚ Î»Î­ÎłÎ”Ï„Î±Îč· ᜁ ጌψÎčÎœÎžÎżÏ‚. Îșα᜶ áŒÎłÎ­ÎœÎ”Ï„Îż τ᜞ Ï„ÏÎŻÏ„ÎżÎœ Ï„áż¶Îœ áœ‘ÎŽÎŹÏ„Ï‰Îœ Δጰς ጄψÎčÎœÎžÎżÎœ, Îșα᜶ Ï€ÎżÎ»Î»Îżáœ¶ Ï„áż¶Îœ ጀΜΞρώπωΜ áŒ€Ï€Î­ÎžÎ±ÎœÎżÎœ ጐÎș Ï„áż¶Îœ áœ‘ÎŽÎŹÏ„Ï‰Îœ, ᜅτÎč ጐπÎčÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏƒÎ±Îœ.
      12 Κα᜶ ᜁ Ï„Î­Ï„Î±ÏÏ„ÎżÏ‚ áŒ„ÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ‚ áŒÏƒÎŹÎ»Ï€ÎčσΔΜ· Îșα᜶ áŒÏ€Î»ÎźÎłÎ· τ᜞ Ï„ÏÎŻÏ„ÎżÎœ Ï„ÎżáżŠ áŒĄÎ»ÎŻÎżÏ… Îșα᜶ τ᜞ Ï„ÏÎŻÏ„ÎżÎœ Ï„áż†Ï‚ ÏƒÎ”Î»ÎźÎœÎ·Ï‚ Îșα᜶ τ᜞ Ï„ÏÎŻÏ„ÎżÎœ Ï„áż¶Îœ ጀστέρωΜ, ጔΜα σÎșÎżÏ„ÎčÏƒÎžáż‡ τ᜞ Ï„ÏÎŻÏ„ÎżÎœ Î±áœÏ„áż¶Îœ Îșα᜶ áŒĄ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ± Όᜎ Ï†ÎŹÎœáżƒ τ᜞ Ï„ÏÎŻÏ„ÎżÎœ Î±áœÏ„áż†Ï‚, Îșα᜶ áŒĄ ΜáœșΟ áœÎŒÎżÎŻÏ‰Ï‚.

      Apocalypse 9

      15 Îșα᜶ ጐλύΞησαΜ ÎżáŒ± τέσσαρΔς áŒ„ÎłÎłÎ”Î»ÎżÎč ÎżáŒ± áŒĄÏ„ÎżÎčÎŒÎ±ÏƒÎŒÎ­ÎœÎżÎč Δጰς τᜎΜ ᜄραΜ Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Îœ Îșα᜶ ÎŒáż†ÎœÎ± Îșα᜶ ጐΜÎčαυτόΜ, ጔΜα áŒ€Ï€ÎżÎșÏ„Î”ÎŻÎœÏ‰ÏƒÎčΜ τ᜞ Ï„ÏÎŻÏ„ÎżÎœ Ï„áż¶Îœ ጀΜΞρώπωΜ.
      18 ጀπ᜞ Ï„áż¶Îœ τρÎčáż¶Îœ Ï€Î»Î·Îłáż¶Îœ Ï„ÎżÏÏ„Ï‰Îœ ጀπΔÎșÏ„ÎŹÎœÎžÎ·ÏƒÎ±Îœ τ᜞ Ï„ÏÎŻÏ„ÎżÎœ Ï„áż¶Îœ ጀΜΞρώπωΜ, ጐÎș Ï„ÎżáżŠ πυρ᜞ς Îșα᜶ Ï„ÎżáżŠ ÎșÎ±Ï€ÎœÎżáżŠ Îșα᜶ Ï„ÎżáżŠ ÎžÎ”ÎŻÎżÏ… Ï„ÎżáżŠ ጐÎșÏ€ÎżÏÎ”Ï…ÎżÎŒÎ­ÎœÎżÏ… ጐÎș Ï„áż¶Îœ ÏƒÏ„ÎżÎŒÎŹÏ„Ï‰Îœ Î±áœÏ„áż¶Îœ.

      Apocalypse 12

      4 Îșα᜶ áŒĄ ÎżáœÏáœ° Î±áœÏ„ÎżáżŠ σύρΔÎč τ᜞ Ï„ÏÎŻÏ„ÎżÎœ Ï„áż¶Îœ ጀστέρωΜ Ï„ÎżáżŠ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Îșα᜶ ጔÎČαλΔΜ Î±áœÏ„Îżáœșς Δጰς τᜎΜ Îłáż†Îœ. Îșα᜶ ᜁ ÎŽÏÎŹÎșωΜ ጕστηÎșΔΜ ጐΜώπÎčÎżÎœ Ï„áż†Ï‚ ÎłÏ…ÎœÎ±ÎčÎș᜞ς Ï„áż†Ï‚ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏƒÎ·Ï‚ τΔÎșÎ”áż–Îœ, ጔΜα ᜅταΜ τέÎșῃ τ᜞ τέÎșÎœÎżÎœ Î±áœÏ„áż†Ï‚ ÎșÎ±Ï„Î±Ï†ÎŹÎłáżƒ.

      Apocalypse 20

      13 Îșα᜶ ጔΎωÎșΔΜ áŒĄ ÎžÎŹÎ»Î±ÏƒÏƒÎ± Ï„Îżáœșς ΜΔÎșÏÎżáœșς Ï„Îżáœșς ጐΜ Î±áœÏ„áż‡, Îșα᜶ ᜁ ÎžÎŹÎœÎ±Ï„ÎżÏ‚ Îșα᜶ ᜁ ៅΎης ጔΎωÎșαΜ Ï„Îżáœșς ΜΔÎșÏÎżáœșς Ï„Îżáœșς ጐΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚, Îșα᜶ ጐÎșÏÎŻÎžÎ·ÏƒÎ±Îœ ጕÎșÎ±ÏƒÏ„ÎżÏ‚ Îșατᜰ τᜰ áŒ”ÏÎłÎ± Î±áœÏ„áż¶Îœ.
      14 Îșα᜶ ᜁ ÎžÎŹÎœÎ±Ï„ÎżÏ‚ Îșα᜶ ᜁ ៅΎης ጐÎČÎ»ÎźÎžÎ·ÏƒÎ±Îœ Δጰς τᜎΜ Î»ÎŻÎŒÎœÎ·Îœ Ï„ÎżáżŠ πυρός. Îżáœ—Ï„ÎżÏ‚ ᜁ ÎžÎŹÎœÎ±Ï„ÎżÏ‚ ᜁ ΎΔύτΔρός ጐστÎčΜ, áŒĄ Î»ÎŻÎŒÎœÎ· Ï„ÎżáżŠ πυρός.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.