TopTV Vidéo Enseignement Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Matthieu 2:1-6 Filmé par Diane Gingras 20 décembre 2009 Groupe Biblique … Deutéronome 17.15 TopTV Vidéo Porte Ouverte Chrétienne Claude Greder - La bénédiction est entre tes mains On aurait parfois tendance à penser que la bénédiction relève en quelque sorte d'un coup de baguette magique. La Bible … Porte Ouverte Chrétienne Deutéronome 17.15-17 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrétien, malgré la nouvelle naissance, malgré la présence du Saint-Esprit, l'aptitude au péché, à la … Sébastien . Deutéronome 17.14-20 TopTV Vidéo Enseignement Avancez courageusement par la foi ! Josué est l'un des plus grands personnages de l'Ancien Testament. Sa vie nous enseigne beaucoup de choses. Il a commis … Bayless Conley Deutéronome 17.1-20 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Qu'offres-tu à ton Dieu ? Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'était Deutéronome 17 à 20. Moi c'est le premier verset de chapitre … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 17.1-20 TopMessages Message texte La Diva, le Guetteur et la Morale Fable « Vous n'aurez point égard à l'apparence des personnes dans vos jugements » Deutéronome 1/17 Coquette la rainette se … Lerdami . Deutéronome 17.1-20 TopMessages Message audio Ne me retire pas ton Esprit Saint Ne me retire pas ton Esprit Saint Introduction - Imaginez : A cause d’une mauvaise gestion de vie (éviter la … Patrice Martorano Deutéronome 17.1-20 TopTV Vidéo Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre Israël Deutéronome 17.1-22 TopMessages Message texte Ma Liberté ou mon choix … Tout inventeur , tout créateur, a la soumission totale de sa création, de son invention. S'il trouve une faille, il … Myriam Medina Deutéronome 15.1-20 Segond 21 tu établiras à ta tête le roi que l'Eternel, ton Dieu, choisira. Tu prendras un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un roi étranger qui ne soit pas ton frère. Segond 1910 tu mettras sur toi un roi que choisira l'Éternel, ton Dieu, tu prendras un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un étranger, qui ne soit pas ton frère. Segond 1978 (Colombe) © tu établiras sur toi un roi que choisira l’Éternel, ton Dieu ; tu établiras sur toi un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un étranger qui ne soit pas ton frère. Parole de Vie © Alors vous prendrez comme roi l’homme que le SEIGNEUR votre Dieu choisira lui-même. Ce sera un Israélite. Vous ne pourrez pas mettre à votre tête un étranger non résident qui n’est pas de votre peuple. Français Courant © Vous vous donnerez alors pour roi l’homme que le Seigneur votre Dieu choisira lui-même. Ce sera un Israélite ; vous n’accepterez pas comme roi un étranger, quelqu’un qui n’est pas de votre peuple. Semeur © Vous établirez alors sur vous le roi que l’Eternel votre Dieu aura choisi ; c’est l’un de vos compatriotes que vous prendrez pour régner sur vous ; vous ne pourrez pas choisir un étranger pour roi. Darby tu établiras sur toi le roi que l'Éternel, ton Dieu, choisira ; tu établiras sur toi un roi d'entre tes frères ; tu ne pourras pas établir sur toi un homme étranger, qui ne soit pas ton frère. Martin Tu ne manqueras pas de t'établir pour Roi celui que l'Eternel ton Dieu aura choisi ; tu t'établiras pour Roi un homme qui soit d'entre tes frères ; et tu ne pourras point établir sur toi un homme, qui ne soit pas ton frère. Ostervald Tu ne manqueras pas de t'établir pour roi celui que l'Éternel ton Dieu aura choisi ; tu établiras sur toi un roi d'entre tes frères ; tu ne pourras point mettre sur toi un homme étranger, qui ne soit point ton frère. Hébreu / Grec - Texte original © שׂ֣וֹם תָּשִׂ֤ים עָלֶ֙יךָ֙ מֶ֔לֶךְ אֲשֶׁ֥ר יִבְחַ֛ר יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ בּ֑וֹ מִקֶּ֣רֶב אַחֶ֗יךָ תָּשִׂ֤ים עָלֶ֙יךָ֙ מֶ֔לֶךְ לֹ֣א תוּכַ֗ל לָתֵ֤ת עָלֶ֙יךָ֙ אִ֣ישׁ נָכְרִ֔י אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־אָחִ֖יךָ הֽוּא׃ World English Bible you shall surely set him king over yourselves, whom Yahweh your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Prescription relative au choix du roi.Tu ne manqueras pas d'établir... Ce terme d'établir ne désigne pas le choix, mais la reconnaissance et la, proclamation par le peuple du personnage choisi de Dieu, ainsi que l'engagement de fidélité. Voir pour Saül 1Samuel 10.24 ; 11.15 ; pour David 2Samuel 5.4 et suivants.Celui que l'Eternel aura choisi. Ce peut être par la voix d'un prophète, ou par le sort. Le second mode s'est réalisé dans le cas de Saül, le premier dans celui de David.L'un de tes frères : jamais un autre qu'un Israélite, lors même que quelques signes apparents de la volonté divine ou des victoires extraordinaires ou même la voix d'un prétendu prophète, pourraient le signaler à la faveur populaire. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché tu mettras 07760 08800 07760 08799 sur toi un roi 04428 que choisira 0977 08799 l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, tu prendras 07760 08799 un roi 04428 du milieu 07130 de tes frères 0251, tu ne pourras 03201 08799 pas te donner 05414 08800 un étranger 05237 0376, qui ne soit pas ton frère 0251. 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03201 - yakolprévaloir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, être capable (Qal) être capable de gagner ou accomplir, … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 05237 - nokriyétranger ce qui est étranger un étranger femme étrangère (une prostituée) inconnu, non familier, inouï … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intérieure sens physique comme siège des … 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, désigner, faire (Qal) poser, fixer, déposer sur, poser (violemment) les mains … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 17 15 you shall surely set him king over yourselves, whom Yahweh your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother. 1 Samuel 9 15 Now Yahweh had revealed to Samuel a day before Saul came, saying, 16 "Tomorrow about this time I will send you a man out of the land of Benjamin, and you shall anoint him to be prince over my people Israel; and he shall save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked on my people, because their cry has come to me." 17 When Samuel saw Saul, Yahweh said to him, "Behold, the man of whom I spoke to you! this same shall have authority over my people." 1 Samuel 10 24 Samuel said to all the people, "You see him whom Yahweh has chosen, that there is none like him among all the people?" All the people shouted, and said, "Let the king live!" 1 Samuel 16 12 He sent, and brought him in. Now he was ruddy, and withal of a beautiful face, and goodly to look on. Yahweh said, "Arise, anoint him; for this is he." 13 Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers: and the Spirit of Yahweh came mightily on David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah. 2 Samuel 5 2 In times past, when Saul was king over us, it was you who led out and brought in Israel. Yahweh said to you, 'You shall be shepherd of my people Israel, and you shall be prince over Israel.'" 1 Chroniques 12 23 These are the numbers of the heads of those who were armed for war, who came to David to Hebron, to turn the kingdom of Saul to him, according to the word of Yahweh. 1 Chroniques 22 10 He shall build a house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.' 1 Chroniques 28 5 Of all my sons (for Yahweh has given me many sons), he has chosen Solomon my son to sit on the throne of Yahweh's kingdom over Israel. Psaumes 2 2 The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against Yahweh, and against his Anointed, saying, 6 "Yet I have set my King on my holy hill of Zion." Jérémie 2 25 "Withhold your foot from being unshod, and your throat from thirst. But you said, 'It is in vain. No, for I have loved strangers, and I will go after them.' Jérémie 30 21 Their prince shall be of themselves, and their ruler shall proceed from their midst; and I will cause him to draw near, and he shall approach to me: for who is he who has had boldness to approach to me? says Yahweh. Matthieu 22 17 Tell us therefore, what do you think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?" Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Porte Ouverte Chrétienne Claude Greder - La bénédiction est entre tes mains On aurait parfois tendance à penser que la bénédiction relève en quelque sorte d'un coup de baguette magique. La Bible … Porte Ouverte Chrétienne Deutéronome 17.15-17 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrétien, malgré la nouvelle naissance, malgré la présence du Saint-Esprit, l'aptitude au péché, à la … Sébastien . Deutéronome 17.14-20 TopTV Vidéo Enseignement Avancez courageusement par la foi ! Josué est l'un des plus grands personnages de l'Ancien Testament. Sa vie nous enseigne beaucoup de choses. Il a commis … Bayless Conley Deutéronome 17.1-20 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Qu'offres-tu à ton Dieu ? Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'était Deutéronome 17 à 20. Moi c'est le premier verset de chapitre … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 17.1-20 TopMessages Message texte La Diva, le Guetteur et la Morale Fable « Vous n'aurez point égard à l'apparence des personnes dans vos jugements » Deutéronome 1/17 Coquette la rainette se … Lerdami . Deutéronome 17.1-20 TopMessages Message audio Ne me retire pas ton Esprit Saint Ne me retire pas ton Esprit Saint Introduction - Imaginez : A cause d’une mauvaise gestion de vie (éviter la … Patrice Martorano Deutéronome 17.1-20 TopTV Vidéo Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre Israël Deutéronome 17.1-22 TopMessages Message texte Ma Liberté ou mon choix … Tout inventeur , tout créateur, a la soumission totale de sa création, de son invention. S'il trouve une faille, il … Myriam Medina Deutéronome 15.1-20 Segond 21 tu établiras à ta tête le roi que l'Eternel, ton Dieu, choisira. Tu prendras un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un roi étranger qui ne soit pas ton frère. Segond 1910 tu mettras sur toi un roi que choisira l'Éternel, ton Dieu, tu prendras un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un étranger, qui ne soit pas ton frère. Segond 1978 (Colombe) © tu établiras sur toi un roi que choisira l’Éternel, ton Dieu ; tu établiras sur toi un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un étranger qui ne soit pas ton frère. Parole de Vie © Alors vous prendrez comme roi l’homme que le SEIGNEUR votre Dieu choisira lui-même. Ce sera un Israélite. Vous ne pourrez pas mettre à votre tête un étranger non résident qui n’est pas de votre peuple. Français Courant © Vous vous donnerez alors pour roi l’homme que le Seigneur votre Dieu choisira lui-même. Ce sera un Israélite ; vous n’accepterez pas comme roi un étranger, quelqu’un qui n’est pas de votre peuple. Semeur © Vous établirez alors sur vous le roi que l’Eternel votre Dieu aura choisi ; c’est l’un de vos compatriotes que vous prendrez pour régner sur vous ; vous ne pourrez pas choisir un étranger pour roi. Darby tu établiras sur toi le roi que l'Éternel, ton Dieu, choisira ; tu établiras sur toi un roi d'entre tes frères ; tu ne pourras pas établir sur toi un homme étranger, qui ne soit pas ton frère. Martin Tu ne manqueras pas de t'établir pour Roi celui que l'Eternel ton Dieu aura choisi ; tu t'établiras pour Roi un homme qui soit d'entre tes frères ; et tu ne pourras point établir sur toi un homme, qui ne soit pas ton frère. Ostervald Tu ne manqueras pas de t'établir pour roi celui que l'Éternel ton Dieu aura choisi ; tu établiras sur toi un roi d'entre tes frères ; tu ne pourras point mettre sur toi un homme étranger, qui ne soit point ton frère. Hébreu / Grec - Texte original © שׂ֣וֹם תָּשִׂ֤ים עָלֶ֙יךָ֙ מֶ֔לֶךְ אֲשֶׁ֥ר יִבְחַ֛ר יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ בּ֑וֹ מִקֶּ֣רֶב אַחֶ֗יךָ תָּשִׂ֤ים עָלֶ֙יךָ֙ מֶ֔לֶךְ לֹ֣א תוּכַ֗ל לָתֵ֤ת עָלֶ֙יךָ֙ אִ֣ישׁ נָכְרִ֔י אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־אָחִ֖יךָ הֽוּא׃ World English Bible you shall surely set him king over yourselves, whom Yahweh your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Prescription relative au choix du roi.Tu ne manqueras pas d'établir... Ce terme d'établir ne désigne pas le choix, mais la reconnaissance et la, proclamation par le peuple du personnage choisi de Dieu, ainsi que l'engagement de fidélité. Voir pour Saül 1Samuel 10.24 ; 11.15 ; pour David 2Samuel 5.4 et suivants.Celui que l'Eternel aura choisi. Ce peut être par la voix d'un prophète, ou par le sort. Le second mode s'est réalisé dans le cas de Saül, le premier dans celui de David.L'un de tes frères : jamais un autre qu'un Israélite, lors même que quelques signes apparents de la volonté divine ou des victoires extraordinaires ou même la voix d'un prétendu prophète, pourraient le signaler à la faveur populaire. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché tu mettras 07760 08800 07760 08799 sur toi un roi 04428 que choisira 0977 08799 l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, tu prendras 07760 08799 un roi 04428 du milieu 07130 de tes frères 0251, tu ne pourras 03201 08799 pas te donner 05414 08800 un étranger 05237 0376, qui ne soit pas ton frère 0251. 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03201 - yakolprévaloir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, être capable (Qal) être capable de gagner ou accomplir, … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 05237 - nokriyétranger ce qui est étranger un étranger femme étrangère (une prostituée) inconnu, non familier, inouï … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intérieure sens physique comme siège des … 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, désigner, faire (Qal) poser, fixer, déposer sur, poser (violemment) les mains … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 17 15 you shall surely set him king over yourselves, whom Yahweh your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother. 1 Samuel 9 15 Now Yahweh had revealed to Samuel a day before Saul came, saying, 16 "Tomorrow about this time I will send you a man out of the land of Benjamin, and you shall anoint him to be prince over my people Israel; and he shall save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked on my people, because their cry has come to me." 17 When Samuel saw Saul, Yahweh said to him, "Behold, the man of whom I spoke to you! this same shall have authority over my people." 1 Samuel 10 24 Samuel said to all the people, "You see him whom Yahweh has chosen, that there is none like him among all the people?" All the people shouted, and said, "Let the king live!" 1 Samuel 16 12 He sent, and brought him in. Now he was ruddy, and withal of a beautiful face, and goodly to look on. Yahweh said, "Arise, anoint him; for this is he." 13 Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers: and the Spirit of Yahweh came mightily on David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah. 2 Samuel 5 2 In times past, when Saul was king over us, it was you who led out and brought in Israel. Yahweh said to you, 'You shall be shepherd of my people Israel, and you shall be prince over Israel.'" 1 Chroniques 12 23 These are the numbers of the heads of those who were armed for war, who came to David to Hebron, to turn the kingdom of Saul to him, according to the word of Yahweh. 1 Chroniques 22 10 He shall build a house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.' 1 Chroniques 28 5 Of all my sons (for Yahweh has given me many sons), he has chosen Solomon my son to sit on the throne of Yahweh's kingdom over Israel. Psaumes 2 2 The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against Yahweh, and against his Anointed, saying, 6 "Yet I have set my King on my holy hill of Zion." Jérémie 2 25 "Withhold your foot from being unshod, and your throat from thirst. But you said, 'It is in vain. No, for I have loved strangers, and I will go after them.' Jérémie 30 21 Their prince shall be of themselves, and their ruler shall proceed from their midst; and I will cause him to draw near, and he shall approach to me: for who is he who has had boldness to approach to me? says Yahweh. Matthieu 22 17 Tell us therefore, what do you think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?" Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrétien, malgré la nouvelle naissance, malgré la présence du Saint-Esprit, l'aptitude au péché, à la … Sébastien . Deutéronome 17.14-20 TopTV Vidéo Enseignement Avancez courageusement par la foi ! Josué est l'un des plus grands personnages de l'Ancien Testament. Sa vie nous enseigne beaucoup de choses. Il a commis … Bayless Conley Deutéronome 17.1-20 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Qu'offres-tu à ton Dieu ? Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'était Deutéronome 17 à 20. Moi c'est le premier verset de chapitre … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 17.1-20 TopMessages Message texte La Diva, le Guetteur et la Morale Fable « Vous n'aurez point égard à l'apparence des personnes dans vos jugements » Deutéronome 1/17 Coquette la rainette se … Lerdami . Deutéronome 17.1-20 TopMessages Message audio Ne me retire pas ton Esprit Saint Ne me retire pas ton Esprit Saint Introduction - Imaginez : A cause d’une mauvaise gestion de vie (éviter la … Patrice Martorano Deutéronome 17.1-20 TopTV Vidéo Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre Israël Deutéronome 17.1-22 TopMessages Message texte Ma Liberté ou mon choix … Tout inventeur , tout créateur, a la soumission totale de sa création, de son invention. S'il trouve une faille, il … Myriam Medina Deutéronome 15.1-20 Segond 21 tu établiras à ta tête le roi que l'Eternel, ton Dieu, choisira. Tu prendras un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un roi étranger qui ne soit pas ton frère. Segond 1910 tu mettras sur toi un roi que choisira l'Éternel, ton Dieu, tu prendras un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un étranger, qui ne soit pas ton frère. Segond 1978 (Colombe) © tu établiras sur toi un roi que choisira l’Éternel, ton Dieu ; tu établiras sur toi un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un étranger qui ne soit pas ton frère. Parole de Vie © Alors vous prendrez comme roi l’homme que le SEIGNEUR votre Dieu choisira lui-même. Ce sera un Israélite. Vous ne pourrez pas mettre à votre tête un étranger non résident qui n’est pas de votre peuple. Français Courant © Vous vous donnerez alors pour roi l’homme que le Seigneur votre Dieu choisira lui-même. Ce sera un Israélite ; vous n’accepterez pas comme roi un étranger, quelqu’un qui n’est pas de votre peuple. Semeur © Vous établirez alors sur vous le roi que l’Eternel votre Dieu aura choisi ; c’est l’un de vos compatriotes que vous prendrez pour régner sur vous ; vous ne pourrez pas choisir un étranger pour roi. Darby tu établiras sur toi le roi que l'Éternel, ton Dieu, choisira ; tu établiras sur toi un roi d'entre tes frères ; tu ne pourras pas établir sur toi un homme étranger, qui ne soit pas ton frère. Martin Tu ne manqueras pas de t'établir pour Roi celui que l'Eternel ton Dieu aura choisi ; tu t'établiras pour Roi un homme qui soit d'entre tes frères ; et tu ne pourras point établir sur toi un homme, qui ne soit pas ton frère. Ostervald Tu ne manqueras pas de t'établir pour roi celui que l'Éternel ton Dieu aura choisi ; tu établiras sur toi un roi d'entre tes frères ; tu ne pourras point mettre sur toi un homme étranger, qui ne soit point ton frère. Hébreu / Grec - Texte original © שׂ֣וֹם תָּשִׂ֤ים עָלֶ֙יךָ֙ מֶ֔לֶךְ אֲשֶׁ֥ר יִבְחַ֛ר יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ בּ֑וֹ מִקֶּ֣רֶב אַחֶ֗יךָ תָּשִׂ֤ים עָלֶ֙יךָ֙ מֶ֔לֶךְ לֹ֣א תוּכַ֗ל לָתֵ֤ת עָלֶ֙יךָ֙ אִ֣ישׁ נָכְרִ֔י אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־אָחִ֖יךָ הֽוּא׃ World English Bible you shall surely set him king over yourselves, whom Yahweh your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Prescription relative au choix du roi.Tu ne manqueras pas d'établir... Ce terme d'établir ne désigne pas le choix, mais la reconnaissance et la, proclamation par le peuple du personnage choisi de Dieu, ainsi que l'engagement de fidélité. Voir pour Saül 1Samuel 10.24 ; 11.15 ; pour David 2Samuel 5.4 et suivants.Celui que l'Eternel aura choisi. Ce peut être par la voix d'un prophète, ou par le sort. Le second mode s'est réalisé dans le cas de Saül, le premier dans celui de David.L'un de tes frères : jamais un autre qu'un Israélite, lors même que quelques signes apparents de la volonté divine ou des victoires extraordinaires ou même la voix d'un prétendu prophète, pourraient le signaler à la faveur populaire. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché tu mettras 07760 08800 07760 08799 sur toi un roi 04428 que choisira 0977 08799 l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, tu prendras 07760 08799 un roi 04428 du milieu 07130 de tes frères 0251, tu ne pourras 03201 08799 pas te donner 05414 08800 un étranger 05237 0376, qui ne soit pas ton frère 0251. 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03201 - yakolprévaloir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, être capable (Qal) être capable de gagner ou accomplir, … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 05237 - nokriyétranger ce qui est étranger un étranger femme étrangère (une prostituée) inconnu, non familier, inouï … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intérieure sens physique comme siège des … 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, désigner, faire (Qal) poser, fixer, déposer sur, poser (violemment) les mains … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 17 15 you shall surely set him king over yourselves, whom Yahweh your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother. 1 Samuel 9 15 Now Yahweh had revealed to Samuel a day before Saul came, saying, 16 "Tomorrow about this time I will send you a man out of the land of Benjamin, and you shall anoint him to be prince over my people Israel; and he shall save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked on my people, because their cry has come to me." 17 When Samuel saw Saul, Yahweh said to him, "Behold, the man of whom I spoke to you! this same shall have authority over my people." 1 Samuel 10 24 Samuel said to all the people, "You see him whom Yahweh has chosen, that there is none like him among all the people?" All the people shouted, and said, "Let the king live!" 1 Samuel 16 12 He sent, and brought him in. Now he was ruddy, and withal of a beautiful face, and goodly to look on. Yahweh said, "Arise, anoint him; for this is he." 13 Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers: and the Spirit of Yahweh came mightily on David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah. 2 Samuel 5 2 In times past, when Saul was king over us, it was you who led out and brought in Israel. Yahweh said to you, 'You shall be shepherd of my people Israel, and you shall be prince over Israel.'" 1 Chroniques 12 23 These are the numbers of the heads of those who were armed for war, who came to David to Hebron, to turn the kingdom of Saul to him, according to the word of Yahweh. 1 Chroniques 22 10 He shall build a house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.' 1 Chroniques 28 5 Of all my sons (for Yahweh has given me many sons), he has chosen Solomon my son to sit on the throne of Yahweh's kingdom over Israel. Psaumes 2 2 The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against Yahweh, and against his Anointed, saying, 6 "Yet I have set my King on my holy hill of Zion." Jérémie 2 25 "Withhold your foot from being unshod, and your throat from thirst. But you said, 'It is in vain. No, for I have loved strangers, and I will go after them.' Jérémie 30 21 Their prince shall be of themselves, and their ruler shall proceed from their midst; and I will cause him to draw near, and he shall approach to me: for who is he who has had boldness to approach to me? says Yahweh. Matthieu 22 17 Tell us therefore, what do you think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?" Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Avancez courageusement par la foi ! Josué est l'un des plus grands personnages de l'Ancien Testament. Sa vie nous enseigne beaucoup de choses. Il a commis … Bayless Conley Deutéronome 17.1-20 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Qu'offres-tu à ton Dieu ? Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'était Deutéronome 17 à 20. Moi c'est le premier verset de chapitre … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 17.1-20 TopMessages Message texte La Diva, le Guetteur et la Morale Fable « Vous n'aurez point égard à l'apparence des personnes dans vos jugements » Deutéronome 1/17 Coquette la rainette se … Lerdami . Deutéronome 17.1-20 TopMessages Message audio Ne me retire pas ton Esprit Saint Ne me retire pas ton Esprit Saint Introduction - Imaginez : A cause d’une mauvaise gestion de vie (éviter la … Patrice Martorano Deutéronome 17.1-20 TopTV Vidéo Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre Israël Deutéronome 17.1-22 TopMessages Message texte Ma Liberté ou mon choix … Tout inventeur , tout créateur, a la soumission totale de sa création, de son invention. S'il trouve une faille, il … Myriam Medina Deutéronome 15.1-20 Segond 21 tu établiras à ta tête le roi que l'Eternel, ton Dieu, choisira. Tu prendras un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un roi étranger qui ne soit pas ton frère. Segond 1910 tu mettras sur toi un roi que choisira l'Éternel, ton Dieu, tu prendras un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un étranger, qui ne soit pas ton frère. Segond 1978 (Colombe) © tu établiras sur toi un roi que choisira l’Éternel, ton Dieu ; tu établiras sur toi un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un étranger qui ne soit pas ton frère. Parole de Vie © Alors vous prendrez comme roi l’homme que le SEIGNEUR votre Dieu choisira lui-même. Ce sera un Israélite. Vous ne pourrez pas mettre à votre tête un étranger non résident qui n’est pas de votre peuple. Français Courant © Vous vous donnerez alors pour roi l’homme que le Seigneur votre Dieu choisira lui-même. Ce sera un Israélite ; vous n’accepterez pas comme roi un étranger, quelqu’un qui n’est pas de votre peuple. Semeur © Vous établirez alors sur vous le roi que l’Eternel votre Dieu aura choisi ; c’est l’un de vos compatriotes que vous prendrez pour régner sur vous ; vous ne pourrez pas choisir un étranger pour roi. Darby tu établiras sur toi le roi que l'Éternel, ton Dieu, choisira ; tu établiras sur toi un roi d'entre tes frères ; tu ne pourras pas établir sur toi un homme étranger, qui ne soit pas ton frère. Martin Tu ne manqueras pas de t'établir pour Roi celui que l'Eternel ton Dieu aura choisi ; tu t'établiras pour Roi un homme qui soit d'entre tes frères ; et tu ne pourras point établir sur toi un homme, qui ne soit pas ton frère. Ostervald Tu ne manqueras pas de t'établir pour roi celui que l'Éternel ton Dieu aura choisi ; tu établiras sur toi un roi d'entre tes frères ; tu ne pourras point mettre sur toi un homme étranger, qui ne soit point ton frère. Hébreu / Grec - Texte original © שׂ֣וֹם תָּשִׂ֤ים עָלֶ֙יךָ֙ מֶ֔לֶךְ אֲשֶׁ֥ר יִבְחַ֛ר יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ בּ֑וֹ מִקֶּ֣רֶב אַחֶ֗יךָ תָּשִׂ֤ים עָלֶ֙יךָ֙ מֶ֔לֶךְ לֹ֣א תוּכַ֗ל לָתֵ֤ת עָלֶ֙יךָ֙ אִ֣ישׁ נָכְרִ֔י אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־אָחִ֖יךָ הֽוּא׃ World English Bible you shall surely set him king over yourselves, whom Yahweh your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Prescription relative au choix du roi.Tu ne manqueras pas d'établir... Ce terme d'établir ne désigne pas le choix, mais la reconnaissance et la, proclamation par le peuple du personnage choisi de Dieu, ainsi que l'engagement de fidélité. Voir pour Saül 1Samuel 10.24 ; 11.15 ; pour David 2Samuel 5.4 et suivants.Celui que l'Eternel aura choisi. Ce peut être par la voix d'un prophète, ou par le sort. Le second mode s'est réalisé dans le cas de Saül, le premier dans celui de David.L'un de tes frères : jamais un autre qu'un Israélite, lors même que quelques signes apparents de la volonté divine ou des victoires extraordinaires ou même la voix d'un prétendu prophète, pourraient le signaler à la faveur populaire. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché tu mettras 07760 08800 07760 08799 sur toi un roi 04428 que choisira 0977 08799 l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, tu prendras 07760 08799 un roi 04428 du milieu 07130 de tes frères 0251, tu ne pourras 03201 08799 pas te donner 05414 08800 un étranger 05237 0376, qui ne soit pas ton frère 0251. 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03201 - yakolprévaloir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, être capable (Qal) être capable de gagner ou accomplir, … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 05237 - nokriyétranger ce qui est étranger un étranger femme étrangère (une prostituée) inconnu, non familier, inouï … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intérieure sens physique comme siège des … 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, désigner, faire (Qal) poser, fixer, déposer sur, poser (violemment) les mains … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 17 15 you shall surely set him king over yourselves, whom Yahweh your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother. 1 Samuel 9 15 Now Yahweh had revealed to Samuel a day before Saul came, saying, 16 "Tomorrow about this time I will send you a man out of the land of Benjamin, and you shall anoint him to be prince over my people Israel; and he shall save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked on my people, because their cry has come to me." 17 When Samuel saw Saul, Yahweh said to him, "Behold, the man of whom I spoke to you! this same shall have authority over my people." 1 Samuel 10 24 Samuel said to all the people, "You see him whom Yahweh has chosen, that there is none like him among all the people?" All the people shouted, and said, "Let the king live!" 1 Samuel 16 12 He sent, and brought him in. Now he was ruddy, and withal of a beautiful face, and goodly to look on. Yahweh said, "Arise, anoint him; for this is he." 13 Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers: and the Spirit of Yahweh came mightily on David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah. 2 Samuel 5 2 In times past, when Saul was king over us, it was you who led out and brought in Israel. Yahweh said to you, 'You shall be shepherd of my people Israel, and you shall be prince over Israel.'" 1 Chroniques 12 23 These are the numbers of the heads of those who were armed for war, who came to David to Hebron, to turn the kingdom of Saul to him, according to the word of Yahweh. 1 Chroniques 22 10 He shall build a house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.' 1 Chroniques 28 5 Of all my sons (for Yahweh has given me many sons), he has chosen Solomon my son to sit on the throne of Yahweh's kingdom over Israel. Psaumes 2 2 The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against Yahweh, and against his Anointed, saying, 6 "Yet I have set my King on my holy hill of Zion." Jérémie 2 25 "Withhold your foot from being unshod, and your throat from thirst. But you said, 'It is in vain. No, for I have loved strangers, and I will go after them.' Jérémie 30 21 Their prince shall be of themselves, and their ruler shall proceed from their midst; and I will cause him to draw near, and he shall approach to me: for who is he who has had boldness to approach to me? says Yahweh. Matthieu 22 17 Tell us therefore, what do you think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?" Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Qu'offres-tu à ton Dieu ? Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'était Deutéronome 17 à 20. Moi c'est le premier verset de chapitre … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 17.1-20 TopMessages Message texte La Diva, le Guetteur et la Morale Fable « Vous n'aurez point égard à l'apparence des personnes dans vos jugements » Deutéronome 1/17 Coquette la rainette se … Lerdami . Deutéronome 17.1-20 TopMessages Message audio Ne me retire pas ton Esprit Saint Ne me retire pas ton Esprit Saint Introduction - Imaginez : A cause d’une mauvaise gestion de vie (éviter la … Patrice Martorano Deutéronome 17.1-20 TopTV Vidéo Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre Israël Deutéronome 17.1-22 TopMessages Message texte Ma Liberté ou mon choix … Tout inventeur , tout créateur, a la soumission totale de sa création, de son invention. S'il trouve une faille, il … Myriam Medina Deutéronome 15.1-20 Segond 21 tu établiras à ta tête le roi que l'Eternel, ton Dieu, choisira. Tu prendras un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un roi étranger qui ne soit pas ton frère. Segond 1910 tu mettras sur toi un roi que choisira l'Éternel, ton Dieu, tu prendras un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un étranger, qui ne soit pas ton frère. Segond 1978 (Colombe) © tu établiras sur toi un roi que choisira l’Éternel, ton Dieu ; tu établiras sur toi un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un étranger qui ne soit pas ton frère. Parole de Vie © Alors vous prendrez comme roi l’homme que le SEIGNEUR votre Dieu choisira lui-même. Ce sera un Israélite. Vous ne pourrez pas mettre à votre tête un étranger non résident qui n’est pas de votre peuple. Français Courant © Vous vous donnerez alors pour roi l’homme que le Seigneur votre Dieu choisira lui-même. Ce sera un Israélite ; vous n’accepterez pas comme roi un étranger, quelqu’un qui n’est pas de votre peuple. Semeur © Vous établirez alors sur vous le roi que l’Eternel votre Dieu aura choisi ; c’est l’un de vos compatriotes que vous prendrez pour régner sur vous ; vous ne pourrez pas choisir un étranger pour roi. Darby tu établiras sur toi le roi que l'Éternel, ton Dieu, choisira ; tu établiras sur toi un roi d'entre tes frères ; tu ne pourras pas établir sur toi un homme étranger, qui ne soit pas ton frère. Martin Tu ne manqueras pas de t'établir pour Roi celui que l'Eternel ton Dieu aura choisi ; tu t'établiras pour Roi un homme qui soit d'entre tes frères ; et tu ne pourras point établir sur toi un homme, qui ne soit pas ton frère. Ostervald Tu ne manqueras pas de t'établir pour roi celui que l'Éternel ton Dieu aura choisi ; tu établiras sur toi un roi d'entre tes frères ; tu ne pourras point mettre sur toi un homme étranger, qui ne soit point ton frère. Hébreu / Grec - Texte original © שׂ֣וֹם תָּשִׂ֤ים עָלֶ֙יךָ֙ מֶ֔לֶךְ אֲשֶׁ֥ר יִבְחַ֛ר יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ בּ֑וֹ מִקֶּ֣רֶב אַחֶ֗יךָ תָּשִׂ֤ים עָלֶ֙יךָ֙ מֶ֔לֶךְ לֹ֣א תוּכַ֗ל לָתֵ֤ת עָלֶ֙יךָ֙ אִ֣ישׁ נָכְרִ֔י אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־אָחִ֖יךָ הֽוּא׃ World English Bible you shall surely set him king over yourselves, whom Yahweh your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Prescription relative au choix du roi.Tu ne manqueras pas d'établir... Ce terme d'établir ne désigne pas le choix, mais la reconnaissance et la, proclamation par le peuple du personnage choisi de Dieu, ainsi que l'engagement de fidélité. Voir pour Saül 1Samuel 10.24 ; 11.15 ; pour David 2Samuel 5.4 et suivants.Celui que l'Eternel aura choisi. Ce peut être par la voix d'un prophète, ou par le sort. Le second mode s'est réalisé dans le cas de Saül, le premier dans celui de David.L'un de tes frères : jamais un autre qu'un Israélite, lors même que quelques signes apparents de la volonté divine ou des victoires extraordinaires ou même la voix d'un prétendu prophète, pourraient le signaler à la faveur populaire. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché tu mettras 07760 08800 07760 08799 sur toi un roi 04428 que choisira 0977 08799 l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, tu prendras 07760 08799 un roi 04428 du milieu 07130 de tes frères 0251, tu ne pourras 03201 08799 pas te donner 05414 08800 un étranger 05237 0376, qui ne soit pas ton frère 0251. 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03201 - yakolprévaloir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, être capable (Qal) être capable de gagner ou accomplir, … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 05237 - nokriyétranger ce qui est étranger un étranger femme étrangère (une prostituée) inconnu, non familier, inouï … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intérieure sens physique comme siège des … 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, désigner, faire (Qal) poser, fixer, déposer sur, poser (violemment) les mains … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 17 15 you shall surely set him king over yourselves, whom Yahweh your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother. 1 Samuel 9 15 Now Yahweh had revealed to Samuel a day before Saul came, saying, 16 "Tomorrow about this time I will send you a man out of the land of Benjamin, and you shall anoint him to be prince over my people Israel; and he shall save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked on my people, because their cry has come to me." 17 When Samuel saw Saul, Yahweh said to him, "Behold, the man of whom I spoke to you! this same shall have authority over my people." 1 Samuel 10 24 Samuel said to all the people, "You see him whom Yahweh has chosen, that there is none like him among all the people?" All the people shouted, and said, "Let the king live!" 1 Samuel 16 12 He sent, and brought him in. Now he was ruddy, and withal of a beautiful face, and goodly to look on. Yahweh said, "Arise, anoint him; for this is he." 13 Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers: and the Spirit of Yahweh came mightily on David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah. 2 Samuel 5 2 In times past, when Saul was king over us, it was you who led out and brought in Israel. Yahweh said to you, 'You shall be shepherd of my people Israel, and you shall be prince over Israel.'" 1 Chroniques 12 23 These are the numbers of the heads of those who were armed for war, who came to David to Hebron, to turn the kingdom of Saul to him, according to the word of Yahweh. 1 Chroniques 22 10 He shall build a house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.' 1 Chroniques 28 5 Of all my sons (for Yahweh has given me many sons), he has chosen Solomon my son to sit on the throne of Yahweh's kingdom over Israel. Psaumes 2 2 The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against Yahweh, and against his Anointed, saying, 6 "Yet I have set my King on my holy hill of Zion." Jérémie 2 25 "Withhold your foot from being unshod, and your throat from thirst. But you said, 'It is in vain. No, for I have loved strangers, and I will go after them.' Jérémie 30 21 Their prince shall be of themselves, and their ruler shall proceed from their midst; and I will cause him to draw near, and he shall approach to me: for who is he who has had boldness to approach to me? says Yahweh. Matthieu 22 17 Tell us therefore, what do you think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?" Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte La Diva, le Guetteur et la Morale Fable « Vous n'aurez point égard à l'apparence des personnes dans vos jugements » Deutéronome 1/17 Coquette la rainette se … Lerdami . Deutéronome 17.1-20 TopMessages Message audio Ne me retire pas ton Esprit Saint Ne me retire pas ton Esprit Saint Introduction - Imaginez : A cause d’une mauvaise gestion de vie (éviter la … Patrice Martorano Deutéronome 17.1-20 TopTV Vidéo Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre Israël Deutéronome 17.1-22 TopMessages Message texte Ma Liberté ou mon choix … Tout inventeur , tout créateur, a la soumission totale de sa création, de son invention. S'il trouve une faille, il … Myriam Medina Deutéronome 15.1-20 Segond 21 tu établiras à ta tête le roi que l'Eternel, ton Dieu, choisira. Tu prendras un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un roi étranger qui ne soit pas ton frère. Segond 1910 tu mettras sur toi un roi que choisira l'Éternel, ton Dieu, tu prendras un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un étranger, qui ne soit pas ton frère. Segond 1978 (Colombe) © tu établiras sur toi un roi que choisira l’Éternel, ton Dieu ; tu établiras sur toi un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un étranger qui ne soit pas ton frère. Parole de Vie © Alors vous prendrez comme roi l’homme que le SEIGNEUR votre Dieu choisira lui-même. Ce sera un Israélite. Vous ne pourrez pas mettre à votre tête un étranger non résident qui n’est pas de votre peuple. Français Courant © Vous vous donnerez alors pour roi l’homme que le Seigneur votre Dieu choisira lui-même. Ce sera un Israélite ; vous n’accepterez pas comme roi un étranger, quelqu’un qui n’est pas de votre peuple. Semeur © Vous établirez alors sur vous le roi que l’Eternel votre Dieu aura choisi ; c’est l’un de vos compatriotes que vous prendrez pour régner sur vous ; vous ne pourrez pas choisir un étranger pour roi. Darby tu établiras sur toi le roi que l'Éternel, ton Dieu, choisira ; tu établiras sur toi un roi d'entre tes frères ; tu ne pourras pas établir sur toi un homme étranger, qui ne soit pas ton frère. Martin Tu ne manqueras pas de t'établir pour Roi celui que l'Eternel ton Dieu aura choisi ; tu t'établiras pour Roi un homme qui soit d'entre tes frères ; et tu ne pourras point établir sur toi un homme, qui ne soit pas ton frère. Ostervald Tu ne manqueras pas de t'établir pour roi celui que l'Éternel ton Dieu aura choisi ; tu établiras sur toi un roi d'entre tes frères ; tu ne pourras point mettre sur toi un homme étranger, qui ne soit point ton frère. Hébreu / Grec - Texte original © שׂ֣וֹם תָּשִׂ֤ים עָלֶ֙יךָ֙ מֶ֔לֶךְ אֲשֶׁ֥ר יִבְחַ֛ר יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ בּ֑וֹ מִקֶּ֣רֶב אַחֶ֗יךָ תָּשִׂ֤ים עָלֶ֙יךָ֙ מֶ֔לֶךְ לֹ֣א תוּכַ֗ל לָתֵ֤ת עָלֶ֙יךָ֙ אִ֣ישׁ נָכְרִ֔י אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־אָחִ֖יךָ הֽוּא׃ World English Bible you shall surely set him king over yourselves, whom Yahweh your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Prescription relative au choix du roi.Tu ne manqueras pas d'établir... Ce terme d'établir ne désigne pas le choix, mais la reconnaissance et la, proclamation par le peuple du personnage choisi de Dieu, ainsi que l'engagement de fidélité. Voir pour Saül 1Samuel 10.24 ; 11.15 ; pour David 2Samuel 5.4 et suivants.Celui que l'Eternel aura choisi. Ce peut être par la voix d'un prophète, ou par le sort. Le second mode s'est réalisé dans le cas de Saül, le premier dans celui de David.L'un de tes frères : jamais un autre qu'un Israélite, lors même que quelques signes apparents de la volonté divine ou des victoires extraordinaires ou même la voix d'un prétendu prophète, pourraient le signaler à la faveur populaire. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché tu mettras 07760 08800 07760 08799 sur toi un roi 04428 que choisira 0977 08799 l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, tu prendras 07760 08799 un roi 04428 du milieu 07130 de tes frères 0251, tu ne pourras 03201 08799 pas te donner 05414 08800 un étranger 05237 0376, qui ne soit pas ton frère 0251. 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03201 - yakolprévaloir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, être capable (Qal) être capable de gagner ou accomplir, … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 05237 - nokriyétranger ce qui est étranger un étranger femme étrangère (une prostituée) inconnu, non familier, inouï … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intérieure sens physique comme siège des … 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, désigner, faire (Qal) poser, fixer, déposer sur, poser (violemment) les mains … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 17 15 you shall surely set him king over yourselves, whom Yahweh your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother. 1 Samuel 9 15 Now Yahweh had revealed to Samuel a day before Saul came, saying, 16 "Tomorrow about this time I will send you a man out of the land of Benjamin, and you shall anoint him to be prince over my people Israel; and he shall save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked on my people, because their cry has come to me." 17 When Samuel saw Saul, Yahweh said to him, "Behold, the man of whom I spoke to you! this same shall have authority over my people." 1 Samuel 10 24 Samuel said to all the people, "You see him whom Yahweh has chosen, that there is none like him among all the people?" All the people shouted, and said, "Let the king live!" 1 Samuel 16 12 He sent, and brought him in. Now he was ruddy, and withal of a beautiful face, and goodly to look on. Yahweh said, "Arise, anoint him; for this is he." 13 Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers: and the Spirit of Yahweh came mightily on David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah. 2 Samuel 5 2 In times past, when Saul was king over us, it was you who led out and brought in Israel. Yahweh said to you, 'You shall be shepherd of my people Israel, and you shall be prince over Israel.'" 1 Chroniques 12 23 These are the numbers of the heads of those who were armed for war, who came to David to Hebron, to turn the kingdom of Saul to him, according to the word of Yahweh. 1 Chroniques 22 10 He shall build a house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.' 1 Chroniques 28 5 Of all my sons (for Yahweh has given me many sons), he has chosen Solomon my son to sit on the throne of Yahweh's kingdom over Israel. Psaumes 2 2 The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against Yahweh, and against his Anointed, saying, 6 "Yet I have set my King on my holy hill of Zion." Jérémie 2 25 "Withhold your foot from being unshod, and your throat from thirst. But you said, 'It is in vain. No, for I have loved strangers, and I will go after them.' Jérémie 30 21 Their prince shall be of themselves, and their ruler shall proceed from their midst; and I will cause him to draw near, and he shall approach to me: for who is he who has had boldness to approach to me? says Yahweh. Matthieu 22 17 Tell us therefore, what do you think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?" Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message audio Ne me retire pas ton Esprit Saint Ne me retire pas ton Esprit Saint Introduction - Imaginez : A cause d’une mauvaise gestion de vie (éviter la … Patrice Martorano Deutéronome 17.1-20 TopTV Vidéo Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre Israël Deutéronome 17.1-22 TopMessages Message texte Ma Liberté ou mon choix … Tout inventeur , tout créateur, a la soumission totale de sa création, de son invention. S'il trouve une faille, il … Myriam Medina Deutéronome 15.1-20 Segond 21 tu établiras à ta tête le roi que l'Eternel, ton Dieu, choisira. Tu prendras un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un roi étranger qui ne soit pas ton frère. Segond 1910 tu mettras sur toi un roi que choisira l'Éternel, ton Dieu, tu prendras un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un étranger, qui ne soit pas ton frère. Segond 1978 (Colombe) © tu établiras sur toi un roi que choisira l’Éternel, ton Dieu ; tu établiras sur toi un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un étranger qui ne soit pas ton frère. Parole de Vie © Alors vous prendrez comme roi l’homme que le SEIGNEUR votre Dieu choisira lui-même. Ce sera un Israélite. Vous ne pourrez pas mettre à votre tête un étranger non résident qui n’est pas de votre peuple. Français Courant © Vous vous donnerez alors pour roi l’homme que le Seigneur votre Dieu choisira lui-même. Ce sera un Israélite ; vous n’accepterez pas comme roi un étranger, quelqu’un qui n’est pas de votre peuple. Semeur © Vous établirez alors sur vous le roi que l’Eternel votre Dieu aura choisi ; c’est l’un de vos compatriotes que vous prendrez pour régner sur vous ; vous ne pourrez pas choisir un étranger pour roi. Darby tu établiras sur toi le roi que l'Éternel, ton Dieu, choisira ; tu établiras sur toi un roi d'entre tes frères ; tu ne pourras pas établir sur toi un homme étranger, qui ne soit pas ton frère. Martin Tu ne manqueras pas de t'établir pour Roi celui que l'Eternel ton Dieu aura choisi ; tu t'établiras pour Roi un homme qui soit d'entre tes frères ; et tu ne pourras point établir sur toi un homme, qui ne soit pas ton frère. Ostervald Tu ne manqueras pas de t'établir pour roi celui que l'Éternel ton Dieu aura choisi ; tu établiras sur toi un roi d'entre tes frères ; tu ne pourras point mettre sur toi un homme étranger, qui ne soit point ton frère. Hébreu / Grec - Texte original © שׂ֣וֹם תָּשִׂ֤ים עָלֶ֙יךָ֙ מֶ֔לֶךְ אֲשֶׁ֥ר יִבְחַ֛ר יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ בּ֑וֹ מִקֶּ֣רֶב אַחֶ֗יךָ תָּשִׂ֤ים עָלֶ֙יךָ֙ מֶ֔לֶךְ לֹ֣א תוּכַ֗ל לָתֵ֤ת עָלֶ֙יךָ֙ אִ֣ישׁ נָכְרִ֔י אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־אָחִ֖יךָ הֽוּא׃ World English Bible you shall surely set him king over yourselves, whom Yahweh your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Prescription relative au choix du roi.Tu ne manqueras pas d'établir... Ce terme d'établir ne désigne pas le choix, mais la reconnaissance et la, proclamation par le peuple du personnage choisi de Dieu, ainsi que l'engagement de fidélité. Voir pour Saül 1Samuel 10.24 ; 11.15 ; pour David 2Samuel 5.4 et suivants.Celui que l'Eternel aura choisi. Ce peut être par la voix d'un prophète, ou par le sort. Le second mode s'est réalisé dans le cas de Saül, le premier dans celui de David.L'un de tes frères : jamais un autre qu'un Israélite, lors même que quelques signes apparents de la volonté divine ou des victoires extraordinaires ou même la voix d'un prétendu prophète, pourraient le signaler à la faveur populaire. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché tu mettras 07760 08800 07760 08799 sur toi un roi 04428 que choisira 0977 08799 l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, tu prendras 07760 08799 un roi 04428 du milieu 07130 de tes frères 0251, tu ne pourras 03201 08799 pas te donner 05414 08800 un étranger 05237 0376, qui ne soit pas ton frère 0251. 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03201 - yakolprévaloir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, être capable (Qal) être capable de gagner ou accomplir, … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 05237 - nokriyétranger ce qui est étranger un étranger femme étrangère (une prostituée) inconnu, non familier, inouï … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intérieure sens physique comme siège des … 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, désigner, faire (Qal) poser, fixer, déposer sur, poser (violemment) les mains … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 17 15 you shall surely set him king over yourselves, whom Yahweh your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother. 1 Samuel 9 15 Now Yahweh had revealed to Samuel a day before Saul came, saying, 16 "Tomorrow about this time I will send you a man out of the land of Benjamin, and you shall anoint him to be prince over my people Israel; and he shall save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked on my people, because their cry has come to me." 17 When Samuel saw Saul, Yahweh said to him, "Behold, the man of whom I spoke to you! this same shall have authority over my people." 1 Samuel 10 24 Samuel said to all the people, "You see him whom Yahweh has chosen, that there is none like him among all the people?" All the people shouted, and said, "Let the king live!" 1 Samuel 16 12 He sent, and brought him in. Now he was ruddy, and withal of a beautiful face, and goodly to look on. Yahweh said, "Arise, anoint him; for this is he." 13 Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers: and the Spirit of Yahweh came mightily on David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah. 2 Samuel 5 2 In times past, when Saul was king over us, it was you who led out and brought in Israel. Yahweh said to you, 'You shall be shepherd of my people Israel, and you shall be prince over Israel.'" 1 Chroniques 12 23 These are the numbers of the heads of those who were armed for war, who came to David to Hebron, to turn the kingdom of Saul to him, according to the word of Yahweh. 1 Chroniques 22 10 He shall build a house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.' 1 Chroniques 28 5 Of all my sons (for Yahweh has given me many sons), he has chosen Solomon my son to sit on the throne of Yahweh's kingdom over Israel. Psaumes 2 2 The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against Yahweh, and against his Anointed, saying, 6 "Yet I have set my King on my holy hill of Zion." Jérémie 2 25 "Withhold your foot from being unshod, and your throat from thirst. But you said, 'It is in vain. No, for I have loved strangers, and I will go after them.' Jérémie 30 21 Their prince shall be of themselves, and their ruler shall proceed from their midst; and I will cause him to draw near, and he shall approach to me: for who is he who has had boldness to approach to me? says Yahweh. Matthieu 22 17 Tell us therefore, what do you think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?" Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo Enseignement Jean-Marc Thobois - Le complot des nations contre Israël Deutéronome 17.1-22 TopMessages Message texte Ma Liberté ou mon choix … Tout inventeur , tout créateur, a la soumission totale de sa création, de son invention. S'il trouve une faille, il … Myriam Medina Deutéronome 15.1-20 Segond 21 tu établiras à ta tête le roi que l'Eternel, ton Dieu, choisira. Tu prendras un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un roi étranger qui ne soit pas ton frère. Segond 1910 tu mettras sur toi un roi que choisira l'Éternel, ton Dieu, tu prendras un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un étranger, qui ne soit pas ton frère. Segond 1978 (Colombe) © tu établiras sur toi un roi que choisira l’Éternel, ton Dieu ; tu établiras sur toi un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un étranger qui ne soit pas ton frère. Parole de Vie © Alors vous prendrez comme roi l’homme que le SEIGNEUR votre Dieu choisira lui-même. Ce sera un Israélite. Vous ne pourrez pas mettre à votre tête un étranger non résident qui n’est pas de votre peuple. Français Courant © Vous vous donnerez alors pour roi l’homme que le Seigneur votre Dieu choisira lui-même. Ce sera un Israélite ; vous n’accepterez pas comme roi un étranger, quelqu’un qui n’est pas de votre peuple. Semeur © Vous établirez alors sur vous le roi que l’Eternel votre Dieu aura choisi ; c’est l’un de vos compatriotes que vous prendrez pour régner sur vous ; vous ne pourrez pas choisir un étranger pour roi. Darby tu établiras sur toi le roi que l'Éternel, ton Dieu, choisira ; tu établiras sur toi un roi d'entre tes frères ; tu ne pourras pas établir sur toi un homme étranger, qui ne soit pas ton frère. Martin Tu ne manqueras pas de t'établir pour Roi celui que l'Eternel ton Dieu aura choisi ; tu t'établiras pour Roi un homme qui soit d'entre tes frères ; et tu ne pourras point établir sur toi un homme, qui ne soit pas ton frère. Ostervald Tu ne manqueras pas de t'établir pour roi celui que l'Éternel ton Dieu aura choisi ; tu établiras sur toi un roi d'entre tes frères ; tu ne pourras point mettre sur toi un homme étranger, qui ne soit point ton frère. Hébreu / Grec - Texte original © שׂ֣וֹם תָּשִׂ֤ים עָלֶ֙יךָ֙ מֶ֔לֶךְ אֲשֶׁ֥ר יִבְחַ֛ר יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ בּ֑וֹ מִקֶּ֣רֶב אַחֶ֗יךָ תָּשִׂ֤ים עָלֶ֙יךָ֙ מֶ֔לֶךְ לֹ֣א תוּכַ֗ל לָתֵ֤ת עָלֶ֙יךָ֙ אִ֣ישׁ נָכְרִ֔י אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־אָחִ֖יךָ הֽוּא׃ World English Bible you shall surely set him king over yourselves, whom Yahweh your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Prescription relative au choix du roi.Tu ne manqueras pas d'établir... Ce terme d'établir ne désigne pas le choix, mais la reconnaissance et la, proclamation par le peuple du personnage choisi de Dieu, ainsi que l'engagement de fidélité. Voir pour Saül 1Samuel 10.24 ; 11.15 ; pour David 2Samuel 5.4 et suivants.Celui que l'Eternel aura choisi. Ce peut être par la voix d'un prophète, ou par le sort. Le second mode s'est réalisé dans le cas de Saül, le premier dans celui de David.L'un de tes frères : jamais un autre qu'un Israélite, lors même que quelques signes apparents de la volonté divine ou des victoires extraordinaires ou même la voix d'un prétendu prophète, pourraient le signaler à la faveur populaire. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché tu mettras 07760 08800 07760 08799 sur toi un roi 04428 que choisira 0977 08799 l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, tu prendras 07760 08799 un roi 04428 du milieu 07130 de tes frères 0251, tu ne pourras 03201 08799 pas te donner 05414 08800 un étranger 05237 0376, qui ne soit pas ton frère 0251. 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03201 - yakolprévaloir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, être capable (Qal) être capable de gagner ou accomplir, … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 05237 - nokriyétranger ce qui est étranger un étranger femme étrangère (une prostituée) inconnu, non familier, inouï … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intérieure sens physique comme siège des … 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, désigner, faire (Qal) poser, fixer, déposer sur, poser (violemment) les mains … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 17 15 you shall surely set him king over yourselves, whom Yahweh your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother. 1 Samuel 9 15 Now Yahweh had revealed to Samuel a day before Saul came, saying, 16 "Tomorrow about this time I will send you a man out of the land of Benjamin, and you shall anoint him to be prince over my people Israel; and he shall save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked on my people, because their cry has come to me." 17 When Samuel saw Saul, Yahweh said to him, "Behold, the man of whom I spoke to you! this same shall have authority over my people." 1 Samuel 10 24 Samuel said to all the people, "You see him whom Yahweh has chosen, that there is none like him among all the people?" All the people shouted, and said, "Let the king live!" 1 Samuel 16 12 He sent, and brought him in. Now he was ruddy, and withal of a beautiful face, and goodly to look on. Yahweh said, "Arise, anoint him; for this is he." 13 Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers: and the Spirit of Yahweh came mightily on David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah. 2 Samuel 5 2 In times past, when Saul was king over us, it was you who led out and brought in Israel. Yahweh said to you, 'You shall be shepherd of my people Israel, and you shall be prince over Israel.'" 1 Chroniques 12 23 These are the numbers of the heads of those who were armed for war, who came to David to Hebron, to turn the kingdom of Saul to him, according to the word of Yahweh. 1 Chroniques 22 10 He shall build a house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.' 1 Chroniques 28 5 Of all my sons (for Yahweh has given me many sons), he has chosen Solomon my son to sit on the throne of Yahweh's kingdom over Israel. Psaumes 2 2 The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against Yahweh, and against his Anointed, saying, 6 "Yet I have set my King on my holy hill of Zion." Jérémie 2 25 "Withhold your foot from being unshod, and your throat from thirst. But you said, 'It is in vain. No, for I have loved strangers, and I will go after them.' Jérémie 30 21 Their prince shall be of themselves, and their ruler shall proceed from their midst; and I will cause him to draw near, and he shall approach to me: for who is he who has had boldness to approach to me? says Yahweh. Matthieu 22 17 Tell us therefore, what do you think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?" Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Ma Liberté ou mon choix … Tout inventeur , tout créateur, a la soumission totale de sa création, de son invention. S'il trouve une faille, il … Myriam Medina Deutéronome 15.1-20 Segond 21 tu établiras à ta tête le roi que l'Eternel, ton Dieu, choisira. Tu prendras un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un roi étranger qui ne soit pas ton frère. Segond 1910 tu mettras sur toi un roi que choisira l'Éternel, ton Dieu, tu prendras un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un étranger, qui ne soit pas ton frère. Segond 1978 (Colombe) © tu établiras sur toi un roi que choisira l’Éternel, ton Dieu ; tu établiras sur toi un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un étranger qui ne soit pas ton frère. Parole de Vie © Alors vous prendrez comme roi l’homme que le SEIGNEUR votre Dieu choisira lui-même. Ce sera un Israélite. Vous ne pourrez pas mettre à votre tête un étranger non résident qui n’est pas de votre peuple. Français Courant © Vous vous donnerez alors pour roi l’homme que le Seigneur votre Dieu choisira lui-même. Ce sera un Israélite ; vous n’accepterez pas comme roi un étranger, quelqu’un qui n’est pas de votre peuple. Semeur © Vous établirez alors sur vous le roi que l’Eternel votre Dieu aura choisi ; c’est l’un de vos compatriotes que vous prendrez pour régner sur vous ; vous ne pourrez pas choisir un étranger pour roi. Darby tu établiras sur toi le roi que l'Éternel, ton Dieu, choisira ; tu établiras sur toi un roi d'entre tes frères ; tu ne pourras pas établir sur toi un homme étranger, qui ne soit pas ton frère. Martin Tu ne manqueras pas de t'établir pour Roi celui que l'Eternel ton Dieu aura choisi ; tu t'établiras pour Roi un homme qui soit d'entre tes frères ; et tu ne pourras point établir sur toi un homme, qui ne soit pas ton frère. Ostervald Tu ne manqueras pas de t'établir pour roi celui que l'Éternel ton Dieu aura choisi ; tu établiras sur toi un roi d'entre tes frères ; tu ne pourras point mettre sur toi un homme étranger, qui ne soit point ton frère. Hébreu / Grec - Texte original © שׂ֣וֹם תָּשִׂ֤ים עָלֶ֙יךָ֙ מֶ֔לֶךְ אֲשֶׁ֥ר יִבְחַ֛ר יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ בּ֑וֹ מִקֶּ֣רֶב אַחֶ֗יךָ תָּשִׂ֤ים עָלֶ֙יךָ֙ מֶ֔לֶךְ לֹ֣א תוּכַ֗ל לָתֵ֤ת עָלֶ֙יךָ֙ אִ֣ישׁ נָכְרִ֔י אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־אָחִ֖יךָ הֽוּא׃ World English Bible you shall surely set him king over yourselves, whom Yahweh your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Prescription relative au choix du roi.Tu ne manqueras pas d'établir... Ce terme d'établir ne désigne pas le choix, mais la reconnaissance et la, proclamation par le peuple du personnage choisi de Dieu, ainsi que l'engagement de fidélité. Voir pour Saül 1Samuel 10.24 ; 11.15 ; pour David 2Samuel 5.4 et suivants.Celui que l'Eternel aura choisi. Ce peut être par la voix d'un prophète, ou par le sort. Le second mode s'est réalisé dans le cas de Saül, le premier dans celui de David.L'un de tes frères : jamais un autre qu'un Israélite, lors même que quelques signes apparents de la volonté divine ou des victoires extraordinaires ou même la voix d'un prétendu prophète, pourraient le signaler à la faveur populaire. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché tu mettras 07760 08800 07760 08799 sur toi un roi 04428 que choisira 0977 08799 l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, tu prendras 07760 08799 un roi 04428 du milieu 07130 de tes frères 0251, tu ne pourras 03201 08799 pas te donner 05414 08800 un étranger 05237 0376, qui ne soit pas ton frère 0251. 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03201 - yakolprévaloir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, être capable (Qal) être capable de gagner ou accomplir, … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 05237 - nokriyétranger ce qui est étranger un étranger femme étrangère (une prostituée) inconnu, non familier, inouï … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intérieure sens physique comme siège des … 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, désigner, faire (Qal) poser, fixer, déposer sur, poser (violemment) les mains … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 17 15 you shall surely set him king over yourselves, whom Yahweh your God shall choose: one from among your brothers you shall set king over you; you may not put a foreigner over you, who is not your brother. 1 Samuel 9 15 Now Yahweh had revealed to Samuel a day before Saul came, saying, 16 "Tomorrow about this time I will send you a man out of the land of Benjamin, and you shall anoint him to be prince over my people Israel; and he shall save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked on my people, because their cry has come to me." 17 When Samuel saw Saul, Yahweh said to him, "Behold, the man of whom I spoke to you! this same shall have authority over my people." 1 Samuel 10 24 Samuel said to all the people, "You see him whom Yahweh has chosen, that there is none like him among all the people?" All the people shouted, and said, "Let the king live!" 1 Samuel 16 12 He sent, and brought him in. Now he was ruddy, and withal of a beautiful face, and goodly to look on. Yahweh said, "Arise, anoint him; for this is he." 13 Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers: and the Spirit of Yahweh came mightily on David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah. 2 Samuel 5 2 In times past, when Saul was king over us, it was you who led out and brought in Israel. Yahweh said to you, 'You shall be shepherd of my people Israel, and you shall be prince over Israel.'" 1 Chroniques 12 23 These are the numbers of the heads of those who were armed for war, who came to David to Hebron, to turn the kingdom of Saul to him, according to the word of Yahweh. 1 Chroniques 22 10 He shall build a house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.' 1 Chroniques 28 5 Of all my sons (for Yahweh has given me many sons), he has chosen Solomon my son to sit on the throne of Yahweh's kingdom over Israel. Psaumes 2 2 The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against Yahweh, and against his Anointed, saying, 6 "Yet I have set my King on my holy hill of Zion." Jérémie 2 25 "Withhold your foot from being unshod, and your throat from thirst. But you said, 'It is in vain. No, for I have loved strangers, and I will go after them.' Jérémie 30 21 Their prince shall be of themselves, and their ruler shall proceed from their midst; and I will cause him to draw near, and he shall approach to me: for who is he who has had boldness to approach to me? says Yahweh. Matthieu 22 17 Tell us therefore, what do you think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?" Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.