Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Deutéronome 18.9

Quand tu seras entré dans le pays que l'Éternel, ton Dieu, te donne, tu n'apprendras pas à faire selon les abominations de ces nations :
Était-il possible qu'un peuple aussi béni par l'Éternel, puisse encore courir le danger de se soumettre aux enseignements païens du pays conquis, en Canaan ? Israël était ainsi en péril ; en conséquence, après avoir reçu de nombreux rappels à l'ordre à ce sujet, il fut sommé de ne pas s'impliquer dans les abominations que les Cananéens pratiquaient. Les interprétations de jours chanceux ou maudits, les magies destinées à guérir les maladies, les amulettes et différents sortilèges graphologiques, la prédiction de l'avenir etc. toutes ces pratiques étaient interdites par la Parole de l'Éternel. Les enfants d'Israël étaient tellement avilis, qu'ils commençaient déjà à s'enraciner dans le paganisme des Cananéens. Il est surprenant de constater, de la part du peuple de Dieu, une telle conduite dans ce nouveau pays : les Hébreux auraient dû refléter la lumière des commandements divins.

Veillons à ne pas suivre les imposteurs, qui aveuglent et qui trompent tous ceux qui les fréquentent !
Quand tu seras entré dans le pays que l'Éternel, ton Dieu, te donne, tu n'apprendras pas à faire selon les abominations de ces nations :

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Lévitique 18

      26 You therefore shall keep my statutes and my ordinances, and shall not do any of these abominations; neither the native-born, nor the stranger who lives as a foreigner among you;
      27 (for all these abominations have the men of the land done, that were before you, and the land became defiled);
      30 Therefore you shall keep my requirements, that you do not practice any of these abominable customs, which were practiced before you, and that you do not defile yourselves with them: I am Yahweh your God.'"

      Deutéronome 12

      29 When Yahweh your God shall cut off the nations from before you, where you go in to dispossess them, and you dispossess them, and dwell in their land;
      30 take heed to yourself that you not be ensnared to follow them, after that they are destroyed from before you; and that you not inquire after their gods, saying, "How do these nations serve their gods? I will do likewise."
      31 You shall not do so to Yahweh your God: for every abomination to Yahweh, which he hates, have they done to their gods; for even their sons and their daughters do they burn in the fire to their gods.

      Deutéronome 18

      9 When you have come into the land which Yahweh your God gives you, you shall not learn to do after the abominations of those nations.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.