Embarquez avec nous ! 鉁堬笍

Deut茅ronome 6.11

讜旨讘指吱转旨执譁讬诐 诪职诇值讗执郑讬诐 讻旨指诇志讟讜旨讘之 讗植砖讈侄郑专 诇止讗志诪执诇旨值讗转指謷 讜旨讘止专止证转 讞植爪讜旨讘执讬诐謾 讗植砖讈侄郑专 诇止讗志讞指爪址謹讘职转旨指 讻旨职专指诪执芝讬诐 讜职讝值讬转执謻讬诐 讗植砖讈侄郑专 诇止讗志谞指讟指謶注职转旨指 讜职讗指讻址诇职转旨指謻 讜职砖讉指讘指纸注职转旨指變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Deut茅ronome 6

      11 des maisons pleines de toutes sortes de biens et que tu n'as pas remplies, des citernes que tu n'as pas creus茅es, des vignes et des oliviers que tu n'as pas plant茅s.

      Deut茅ronome 7

      12 禄 Si vous 茅coutez ces r猫gles, si vous les respectez et les mettez en pratique, l'Eternel, ton Dieu, gardera envers toi l'alliance et la bont茅 qu'il a promises avec serment 脿 tes anc锚tres.
      13 Il t'aimera, il te b茅nira et te multipliera. Il b茅nira tes enfants, le produit de ton sol, ton bl茅, ton vin nouveau et ton huile, les port茅es de ton gros et de ton petit b茅tail, dans le pays qu'il a jur茅 脿 tes anc锚tres de te donner.
      14 Tu seras b茅ni plus que tous les peuples. Il n'y aura chez toi ni homme ni femme st茅rile, ni b锚te st茅rile parmi les troupeaux.
      15 L'Eternel 茅loignera de toi toute maladie. Il ne t'enverra aucune des mauvaises maladies d'Egypte que tu connais, mais il en frappera tous tes ennemis.
      16 禄 Tu supprimeras tous les peuples que l'Eternel, ton Dieu, va te livrer, ton regard sera sans piti茅 envers eux. Tu ne serviras pas leurs dieux, car ce serait un pi猫ge pour toi.
      17 Peut-锚tre diras-tu dans ton c艙ur聽: 鈥楥es nations sont plus nombreuses que moi. Comment pourrais-je les chasser聽?鈥
      18 N鈥檃ie pas peur d鈥檈lles. Souviens-toi de ce que l'Eternel, ton Dieu, a fait au pharaon et 脿 toute l'Egypte.

      Deut茅ronome 8

      10 Lorsque tu mangeras 脿 sati茅t茅, tu b茅niras l'Eternel, ton Dieu, pour le bon pays qu'il t'a donn茅.
      11 Veille bien 脿 ne pas oublier l'Eternel, ton Dieu, au point de ne pas respecter ses commandements, ses r猫gles et ses prescriptions, que je te donne aujourd'hui.
      12 Lorsque tu mangeras 脿 sati茅t茅, lorsque tu construiras et habiteras de belles maisons,
      13 lorsque tu verras ton gros et ton petit b茅tail se multiplier, ton argent et ton or augmenter et tout ce qui est 脿 toi se d茅velopper,
      14 attention聽! Ne laisse pas ton c艙ur s'enorgueillir et n'oublie pas l'Eternel, ton Dieu. C鈥檈st lui qui t'a fait sortir d'Egypte, de la maison d'esclavage,
      15 qui t'a fait marcher dans ce grand et affreux d茅sert o霉 il y a des serpents br没lants et des scorpions, dans des endroits arides et sans eau, et qui a fait jaillir pour toi de l'eau du rocher le plus dur,
      16 qui t'a fait manger dans le d茅sert la manne, inconnue de tes anc锚tres, afin de t'humilier et de te mettre 脿 l'茅preuve pour te faire ensuite du bien.
      17 Fais bien attention 脿 ne pas dire dans ton c艙ur聽: 鈥楥鈥檈st ma force et la puissance de ma main qui m'ont permis d鈥檃cqu茅rir ces richesses.鈥
      18 Souviens-toi de l'Eternel, ton Dieu, car c'est lui qui te donnera de la force pour les acqu茅rir afin de confirmer, comme il le fait aujourd'hui, son alliance qu'il a conclue avec tes anc锚tres en pr锚tant serment.
      19 禄 Si tu oublies l'Eternel, ton Dieu, et suis d'autres dieux, si tu les sers et te prosternes devant eux, je vous avertis express茅ment aujourd'hui que vous p茅rirez.
      20 Vous p茅rirez comme les nations que l'Eternel fait dispara卯tre devant vous, parce que vous n'aurez pas 茅cout茅 l'Eternel, votre Dieu.

      Deut茅ronome 32

      15 禄 Jeshurun est devenu gras et il s鈥檈st cabr茅. Tu es devenu gras, 茅pais, dodu聽! Il a abandonn茅 Dieu, son cr茅ateur, il a m茅pris茅 le rocher de son salut.

      Juges 3

      7 Les Isra茅lites firent ce qui d茅pla卯t 脿 l'Eternel聽: ils oubli猫rent l'Eternel et servirent les Baals et les idoles.

      Proverbes 30

      8 茅loigne de moi la fausset茅 et le mensonge, et ne me donne ni pauvret茅 ni richesse, mais accorde-moi le pain qui m'est n茅cessaire聽!
      9 Sinon je risquerais, une fois rassasi茅, de te renier et de dire聽: 芦聽Qui est l'Eternel聽?聽禄 ou, apr猫s avoir tout perdu, de voler et de m'en prendre au nom de mon Dieu.

      J茅r茅mie 2

      31 禄 Hommes d鈥檃ujourd鈥檋ui, consid茅rez la parole de l'Eternel聽! Ai-je 茅t茅 pour Isra毛l un d茅sert ou un pays de t茅n猫bres聽? Pourquoi mon peuple dit-il聽: 鈥楴ous allons o霉 nous voulons, nous ne viendrons plus vers toi鈥櫬?
      32 La jeune fille oublie-t-elle ses bijoux, ou la fianc茅e sa parure聽? Pourtant, mon peuple m'a oubli茅 depuis un nombre de jours incalculable.

      Ez茅chiel 16

      10 Je t鈥檃i habill茅e avec des v锚tements brod茅s et chauss茅e avec du cuir fin聽; je t鈥檃i mis un bandeau de fin lin et je t鈥檃i drap茅e de soie.
      11 Je t鈥檃i par茅e de bijoux聽: j鈥檃i mis des bracelets 脿 tes poignets, un collier 脿 ton cou,
      12 un anneau 脿 ton nez, des boucles 脿 tes oreilles et une couronne magnifique sur ta t锚te.
      13 Ainsi, tu 茅tais par茅e d'or et d'argent et tu 茅tais habill茅e de fin lin, de soie et d'茅toffes brod茅es. Tu te nourrissais de fleur de farine, de miel et d'huile. Tu 茅tais devenue extr锚mement belle et tu as prosp茅r茅 au point de devenir un royaume.
      14 On a commenc茅 脿 parler de toi parmi les nations, 脿 cause de ta beaut茅. En effet, elle 茅tait parfaite gr芒ce 脿 la splendeur dont je t'avais orn茅e, d茅clare le Seigneur, l'Eternel.
      15 禄 Cependant, tu as plac茅 ta confiance dans ta beaut茅 et tu t'es appuy茅e sur ta r茅putation pour te prostituer. Tu as entra卯n茅 tous les passants 脿 se prostituer avec toi, tu as 茅t茅 脿 eux.
      16 Tu as pris de tes habits, tu t'es fait des hauts lieux riches en couleurs et tu t'y es prostitu茅e聽: rien de pareil n'茅tait arriv茅 et n'arrivera jamais.
      17 Tu as pris les bijoux qui composaient ta parure, tu as pris de mon or et de mon argent, ceux que je t'avais donn茅s, et tu en as fait des statues d'hommes avec lesquelles tu t'es prostitu茅e.
      18 Tu as retir茅 tes v锚tements brod茅s pour les en recouvrir, et c鈥檈st mon huile et mon encens que tu leur as offerts.
      19 Le pain que je t'avais donn茅, la fleur de farine, l'huile et le miel dont je te nourrissais, tu les as d茅pos茅s devant elles pour leur offrir un parfum agr茅able. Voil脿 ce qui est arriv茅, d茅clare le Seigneur, l'Eternel.
      20 Tu as pris tes fils et tes filles, ceux que tu m'avais donn茅s, et tu les leur as sacrifi茅s pour qu'elles les d茅vorent. Tes prostitutions n鈥櫭﹖aient-elles pas suffisantes聽?

      Matthieu 19

      23 J茅sus dit 脿 ses disciples聽: 芦聽Je vous le dis en v茅rit茅, il est difficile 脿 un riche d'entrer dans le royaume des cieux.
      24 Je vous le dis encore, il est plus facile 脿 un chameau de passer par un trou d'aiguille qu'脿 un riche d'entrer dans le royaume de Dieu.聽禄

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
D茅couvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adapt茅s 脿 vos centres d'int茅r锚ts. En savoir plus

Valider