Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

INTERPRÉTATION

(grec, herméneuïa, d'où le terme d'école : herméneutique =art d'interpréter les textes sacrés). Ce mot désigne l'une des démarches nécessaires et primordiales de l'esprit humain ; aussi le trouvons-nous avec ses synonymes à travers toute la littérature biblique.

1.

Interprétation des songes. A tous les stades de la civilisation, chez les Hébreux comme chez les autres peuples de l'antiquité, les songes furent considérés comme d'origine divine. La connaissance de leur signification était donc de grande importance. Leur interprétation constituait toute une science. A la cour des pharaons comme à celle des rois de Babylone, magiciens, sages, devins, astrologues, caldéens forment une classe de savants spécialement affectés à cet art (Ge 41:8-24, Da 2:2,27 4:6 s). Ils y sont surpassés par Joseph et Daniel, qui attribuent leur science à Dieu (Ge 40:8 41:18-37, Da 2:20-28,45 4:18 5). Voy. encore, pour un songe et son interprétation, Jug 7:15. Dans le N.T. les songes tiennent moins de place. Ceux qui sont mentionnés sont regardés comme des révélations directes de Dieu ou de sa volonté. Les personnes qui les reçoivent ne semblent éprouver nulle difficulté quant à leur signification (Mt 1:20 2:12-22).

2.

Interprétation d'une langue. L'histoire de Joseph nous apprend qu'il y avait également à la cour des pharaons des interprètes officiels, chargés de traduire les langues étrangères en égyptien ou vice versa (Ge 42:23). Les ambassadeurs devaient avoir les qualités d'interprètes (2Ro 18:26 et suivants). Au temps d'Esdras et de Néhémie, la loi devait être expliquée au peuple (Ne 8:7 et suivant), soit que les lévites dussent en donner des interprétations pratiques, soit plus probablement que la langue du « livre de la loi de Dieu » dans lequel « ils lisaient distinctement » ne fût plus celle que parlaient les Juifs revenus de Babylonie et ceux qui avaient épousé des femmes étrangères (Ne 13:24) ; dans ce cas, il fallait traduire l'hébreu en araméen. Au contraire, 260 ans plus tôt, le Rabsaké assyrien, voulant se faire comprendre du peuple juif, lui parlait « en langue judaïque », au grand déplaisir des dignitaires d'Ézéchias ; ils auraient voulu que le Rabsaké parlât aram, pour n'être compris que d'eux-mêmes (Esa 36:11,13). Depuis l'exil, cet usage de traduire le texte sacré de la loi en aram, devint général ; dans toute synagogue, à côté du lecteur, il y avait le targumiste ou interprète (voir Targum). Il devait en être ainsi du temps de Jésus, à Nazareth et Capernaüm. Dans le N.T. se trouvent de nombreuses citations de mots hébreux ou aram, avec leur interprétation grecque : Mr 3:17 5:41 7:34 15:22-34, Jn 1:38,41,42 9:7 Ac 4:36 9:36 13:8, Ro 8:15, Heb 7:2. Pour le titre de Marc « interprète de Pierre », voir Marc (évangile).

3.

Prophètes interprètes de l'Éternel. Esa 43:27 attribue la fonction d'interprète aux prophètes d'Israël. Ceux-ci avaient pour mission de rendre accessibles au peuple, par leur parole, les révélations divines reçues dans l'intimité de leur conscience. D'après ce passage et bien des exemples connus, beaucoup d'entre eux furent d'infidèles interprètes de l'Éternel (1Ro 22:6,23 13:11-22, Jer 23:9-32, Eze 13:1-16 etc.).

4.

Interprétation des langues (1Co 12:10,30 14). Le « don des langues » (grec glossolalie), langue extatique d'ordre émotionnel, dut donner lieu à des manifestations confuses et tumultueuses dans l'Église de Corinthe, ce qui obligea l'apôtre Paul à intervenir. Voir Langues (don des).

5.

Interprétation privée. On lit dans 2Pi 1:20 : « Nulle prophétie de l'Écriture n'est affaire d'interprétation privée », déclaration qui a donné lieu elle-même à des interprétations fort disparates. D'abord l'Église romaine s'est souvent servie de ce texte pour appuyer la prétention de son magistère : seule l'Église, hiérarchiquement constituée, a pouvoir et autorité pour interpréter les Écritures ; les laïques et les simples clercs ne peuvent qu'errer. Crampon néanmoins, d'accord avec les exégètes protestants, commente : « Ce n'est pas de la pensée humaine et personnelle du prophète que vient la prophétie ; car c'est poussés par le Saint-Esprit, etc. » Seul l'Esprit peut expliquer ce que l'Esprit a inspiré. La Bbl. Fam. y voit une « protestation contre les procédés arbitraires de l'exégèse allégorique ». Explication fort plausible, surtout quand on connaît les méthodes d'interprétation des rabbins qui découvraient à toute parole de l'Écriture, outre son sens propre, au moins sept significations différentes. Il nous semble en tout cas difficile d'admettre l'idée d'un certain nombre d'exégètes (Rochedieu) que les prophètes ignoraient eux-mêmes le plus souvent le sens de leurs prophéties. Ce qui n'est pas déclarer illégitimes les interprétations données après coup par des chrétiens à d'anciennes prophéties. --Voir Bible (commentaires sur la), Nouveau Testament (interprétation du), Symbolisme. A. E.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Genèse 40

      8 Ils lui répondirent : Nous avons eu un songe, et il n'y a personne pour l'expliquer. Joseph leur dit : N'est-ce pas à Dieu qu'appartiennent les explications ? Racontez-moi donc votre songe.

      Genèse 41

      8 Le matin, Pharaon eut l'esprit agité, et il fit appeler tous les magiciens et tous les sages de l'Égypte. Il leur raconta ses songes. Mais personne ne put les expliquer à Pharaon.
      9 Alors le chef des échansons prit la parole, et dit à Pharaon : Je vais rappeler aujourd'hui le souvenir de ma faute.
      10 Pharaon s'était irrité contre ses serviteurs ; et il m'avait fait mettre en prison dans la maison du chef des gardes, moi et le chef des panetiers.
      11 Nous eûmes l'un et l'autre un songe dans une même nuit ; et chacun de nous reçut une explication en rapport avec le songe qu'il avait eu.
      12 Il y avait là avec nous un jeune Hébreu, esclave du chef des gardes. Nous lui racontâmes nos songes, et il nous les expliqua.
      13 Les choses sont arrivées selon l'explication qu'il nous avait donnée. Pharaon me rétablit dans ma charge, et il fit pendre le chef des panetiers.
      14 Pharaon fit appeler Joseph. On le fit sortir en hâte de prison. Il se rasa, changea de vêtements, et se rendit vers Pharaon.
      15 Pharaon dit à Joseph : J'ai eu un songe. Personne ne peut l'expliquer ; et j'ai appris que tu expliques un songe, après l'avoir entendu.
      16 Joseph répondit à Pharaon, en disant : Ce n'est pas moi ! c'est Dieu qui donnera une réponse favorable à Pharaon.
      17 Pharaon dit alors à Joseph : Dans mon songe, voici, je me tenais sur le bord du fleuve.
      18 Et voici, sept vaches grasses de chair et belles d'apparence montèrent hors du fleuve, et se mirent à paître dans la prairie.
      19 Sept autres vaches montèrent derrière elles, maigres, fort laides d'apparence, et décharnées : je n'en ai point vu d'aussi laides dans tout le pays d'Égypte.
      20 Les vaches décharnées et laides mangèrent les sept premières vaches qui étaient grasses.
      21 Elles les engloutirent dans leur ventre, sans qu'on s'aperçût qu'elles y fussent entrées ; et leur apparence était laide comme auparavant. Et je m'éveillai.
      22 Je vis encore en songe sept épis pleins et beaux, qui montèrent sur une même tige.
      23 Et sept épis vides, maigres, brûlés par le vent d'orient, poussèrent après eux.
      24 Les épis maigres engloutirent les sept beaux épis. Je l'ai dit aux magiciens, mais personne ne m'a donné l'explication.

      Genèse 42

      23 Ils ne savaient pas que Joseph comprenait, car il se servait avec eux d'un interprète.

      Juges 7

      15 Lorsque Gédéon eut entendu le récit du songe et son explication, il se prosterna, revint au camp d'Israël, et dit : Levez-vous, car l'Éternel a livré entre vos mains le camp de Madian.

      Néhémie 8

      7 Josué, Bani, Schérébia, Jamin, Akkub, Schabbethaï, Hodija, Maaséja, Kelitha, Azaria, Jozabad, Hanan, Pelaja, et les Lévites, expliquaient la loi au peuple, et chacun restait à sa place.

      Néhémie 13

      24 La moitié de leurs fils parlaient l'asdodien, et ne savaient pas parler le juif ; ils ne connaissaient que la langue de tel ou tel peuple.

      Esaïe 36

      11 Éliakim, Schebna et Joach dirent à Rabschaké : Parle à tes serviteurs en araméen, car nous le comprenons ; et ne nous parle pas en langue judaïque aux oreilles du peuple qui est sur la muraille.
      13 Puis Rabschaké s'avança et cria de toute sa force en langue judaïque : Écoutez les paroles du grand roi, du roi d'Assyrie !

      Esaïe 43

      27 Ton premier père a péché, Et tes interprètes se sont rebellés contre moi.

      Jérémie 23

      9 Sur les prophètes. Mon coeur est brisé au dedans de moi, Tous mes os tremblent ; Je suis comme un homme ivre, Comme un homme pris de vin, A cause de l'Éternel et à cause de ses paroles saintes.
      10 Car le pays est rempli d'adultères ; Le pays est en deuil à cause de la malédiction ; Les plaines du désert sont desséchées. Ils courent au mal, Ils n'ont de la force que pour l'iniquité.
      11 Prophètes et sacrificateurs sont corrompus ; Même dans ma maison j'ai trouvé leur méchanceté, Dit l'Éternel.
      12 C'est pourquoi leur chemin sera glissant et ténébreux, Ils seront poussés et ils tomberont ; Car je ferai venir sur eux le malheur, L'année où je les châtierai, dit l'Éternel.
      13 Dans les prophètes de Samarie j'ai vu de l'extravagance ; Ils ont prophétisé par Baal, Ils ont égaré mon peuple d'Israël.
      14 Mais dans les prophètes de Jérusalem j'ai vu des choses horribles ; Ils sont adultères, ils marchent dans le mensonge ; Ils fortifient les mains des méchants, Afin qu'aucun ne revienne de sa méchanceté ; Ils sont tous à mes yeux comme Sodome, Et les habitants de Jérusalem comme Gomorrhe.
      15 C'est pourquoi ainsi parle l'Éternel des armées sur les prophètes : Voici, je vais les nourrir d'absinthe, Et je leur ferai boire des eaux empoisonnées ; Car c'est par les prophètes de Jérusalem Que l'impiété s'est répandue dans tout le pays.
      16 Ainsi parle l'Éternel des armées : N'écoutez pas les paroles des prophètes qui vous prophétisent ! Ils vous entraînent à des choses de néant ; Ils disent les visions de leur coeur, Et non ce qui vient de la bouche de l'Éternel.
      17 Ils disent à ceux qui me méprisent : L'Éternel a dit : Vous aurez la paix ; Et ils disent à tous ceux qui suivent les penchants de leur coeur : Il ne vous arrivera aucun mal.
      18 Qui donc a assisté au conseil de l'Éternel Pour voir, pour écouter sa parole ? Qui a prêté l'oreille à sa parole, qui l'a entendue ?
      19 Voici, la tempête de l'Éternel, la fureur éclate, L'orage se précipite, Il fond sur la tête des méchants.
      20 La colère de l'Éternel ne se calmera pas, Jusqu'à ce qu'il ait accompli, exécuté les desseins de son coeur. Vous le comprendrez dans la suite des temps.
      21 Je n'ai point envoyé ces prophètes, et ils ont couru ; Je ne leur ai point parlé, et ils ont prophétisé.
      22 S'ils avaient assisté à mon conseil, Ils auraient dû faire entendre mes paroles à mon peuple, Et les faire revenir de leur mauvaise voie, De la méchanceté de leurs actions.
      23 Ne suis-je un Dieu que de près, dit l'Éternel, Et ne suis-je pas aussi un Dieu de loin ?
      24 Quelqu'un se tiendra-t-il dans un lieu caché, Sans que je le voie ? dit l'Éternel. Ne remplis-je pas, moi, les cieux et la terre ? dit l'Éternel.
      25 J'ai entendu ce que disent les prophètes Qui prophétisent en mon nom le mensonge, disant : J'ai eu un songe ! j'ai eu un songe !
      26 Jusques à quand ces prophètes veulent-ils prophétiser le mensonge, Prophétiser la tromperie de leur coeur ?
      27 Ils pensent faire oublier mon nom à mon peuple Par les songes que chacun d'eux raconte à son prochain, Comme leurs pères ont oublié mon nom pour Baal.
      28 Que le prophète qui a eu un songe raconte ce songe, Et que celui qui a entendu ma parole rapporte fidèlement ma parole. Pourquoi mêler la paille au froment ? dit l'Éternel.
      29 Ma parole n'est-elle pas comme un feu, dit l'Éternel, Et comme un marteau qui brise le roc ?
      30 C'est pourquoi voici, dit l'Éternel, j'en veux aux prophètes Qui se dérobent mes paroles l'un à l'autre.
      31 Voici, dit l'Éternel, j'en veux aux prophètes Qui prennent leur propre parole et la donnent pour ma parole.
      32 Voici, dit l'Éternel, j'en veux à ceux qui prophétisent des songes faux, Qui les racontent, et qui égarent mon peuple Par leurs mensonges et par leur témérité ; Je ne les ai point envoyés, je ne leur ai point donné d'ordre, Et ils ne sont d'aucune utilité à ce peuple, dit l'Éternel.

      Ezéchiel 13

      1 La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots :
      2 Fils de l'homme, prophétise contre les prophètes d'Israël qui prophétisent, Et dis à ceux qui prophétisent selon leur propre coeur : Écoutez la parole de l'Éternel !
      3 Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel : Malheur aux prophètes insensés, Qui suivent leur propre esprit et qui ne voient rien !
      4 Tels des renards au milieu des ruines, Tels sont tes prophètes, ô Israël !
      5 Vous n'êtes pas montés devant les brèches, Vous n'avez pas entouré d'un mur la maison d'Israël, Pour demeurer fermes dans le combat, Au jour de l'Éternel.
      6 Leurs visions sont vaines, et leurs oracles menteurs ; Ils disent : L'Éternel a dit ! Et l'Éternel ne les a point envoyés ; Et ils font espérer que leur parole s'accomplira.
      7 Les visions que vous avez ne sont-elles pas vaines, Et les oracles que vous prononcez ne sont-ils pas menteurs ? Vous dites : L'Éternel a dit ! Et je n'ai point parlé.
      8 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Éternel : Parce que vous dites des choses vaines, Et que vos visions sont des mensonges, Voici, j'en veux à vous, Dit le Seigneur, l'Éternel.
      9 Ma main sera contre les prophètes Dont les visions sont vaines et les oracles menteurs ; Ils ne feront point partie de l'assemblée de mon peuple, Ils ne seront pas inscrits dans le livre de la maison d'Israël, Et ils n'entreront pas dans le pays d'Israël. Et vous saurez que je suis le Seigneur, l'Éternel.
      10 Ces choses arriveront parce qu'ils égarent mon peuple, En disant : Paix ! quand il n'y a point de paix. Et mon peuple bâtit une muraille, Et eux, ils la couvrent de plâtre.
      11 Dis à ceux qui la couvrent de plâtre qu'elle s'écroulera ; Une pluie violente surviendra ; Et vous, pierres de grêle, vous tomberez, Et la tempête éclatera.
      12 Et voici, la muraille s'écroule ! ne vous dira-t-on pas : Où est le plâtre dont vous l'avez couverte ?
      13 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Éternel : Je ferai, dans ma fureur, éclater la tempête ; Il surviendra, dans ma colère, une pluie violente ; Et des pierres de grêle tomberont avec fureur pour détruire.
      14 J'abattrai la muraille que vous avez couverte de plâtre, Je lui ferai toucher la terre, et ses fondements seront mis à nu ; Elle s'écroulera, et vous périrez au milieu de ses ruines. Et vous saurez que je suis l'Éternel.
      15 J'assouvirai ainsi ma fureur contre la muraille, Et contre ceux qui l'ont couverte de plâtre ; Et je vous dirai ; Plus de muraille ! Et c'en est fait de ceux qui la replâtraient,
      16 Des prophètes d'Israël qui prophétisent sur Jérusalem, Et qui ont sur elle des visions de paix, Quand il n'y a point de paix ! Dit le Seigneur, l'Éternel.

      Daniel 2

      2 Le roi fit appeler les magiciens, les astrologues, les enchanteurs et les Chaldéens, pour qu'ils lui disent ses songes. Ils vinrent, et se présentèrent devant le roi.
      20 Daniel prit la parole et dit : Béni soit le nom de Dieu, d'éternité en éternité ! A lui appartiennent la sagesse et la force.
      21 C'est lui qui change les temps et les circonstances, qui renverse et qui établit les rois, qui donne la sagesse aux sages et la science à ceux qui ont de l'intelligence.
      22 Il révèle ce qui est profond et caché, il connaît ce qui est dans les ténèbres, et la lumière demeure avec lui.
      23 Dieu de mes pères, je te glorifie et je te loue de ce que tu m'as donné la sagesse et la force, et de ce que tu m'as fait connaître ce que nous t'avons demandé, de ce que tu nous as révélé le secret du roi.
      24 Après cela, Daniel se rendit auprès d'Arjoc, à qui le roi avait ordonné de faire périr les sages de Babylone ; il alla, et lui parla ainsi : Ne fais pas périr les sages de Babylone ! Conduis-moi devant le roi, et je donnerai au roi l'explication.
      25 Arjoc conduisit promptement Daniel devant le roi, et lui parla ainsi : J'ai trouvé parmi les captifs de Juda un homme qui donnera l'explication au roi.
      26 Le roi prit la parole et dit à Daniel, qu'on nommait Beltschatsar : Es-tu capable de me faire connaître le songe que j'ai eu et son explication ?
      27 Daniel répondit en présence du roi et dit : Ce que le roi demande est un secret que les sages, les astrologues, les magiciens et les devins, ne sont pas capables de découvrir au roi.
      28 Mais il y a dans les cieux un Dieu qui révèle les secrets, et qui a fait connaître au roi Nebucadnetsar ce qui arrivera dans la suite des temps. Voici ton songe et les visions que tu as eues sur ta couche.
      45 C'est ce qu'indique la pierre que tu as vue se détacher de la montagne sans le secours d'aucune main, et qui a brisé le fer, l'airain, l'argile, l'argent et l'or. Le grand Dieu a fait connaître au roi ce qui doit arriver après cela. Le songe est véritable, et son explication est certaine.

      Daniel 4

      5 J'ai eu un songe qui m'a effrayé ; les pensées dont j'étais poursuivi sur ma couche et les visions de mon esprit me remplissaient d'épouvante.
      6 J'ordonnai qu'on fît venir devant moi tous les sages de Babylone, afin qu'ils me donnassent l'explication du songe.
      18 Voilà le songe que j'ai eu, moi, le roi Nebucadnetsar. Toi, Beltschatsar, donnes-en l'explication, puisque tous les sages de mon royaume ne peuvent me la donner ; toi, tu le peux, car tu as en toi l'esprit des dieux saints.

      Matthieu 1

      20 Comme il y pensait, voici, un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l'enfant qu'elle a conçu vient du Saint Esprit ;

      Matthieu 2

      12 Puis, divinement avertis en songe de ne pas retourner vers Hérode, ils regagnèrent leur pays par un autre chemin.

      Marc 3

      17 Jacques, fils de Zébédée, et Jean, frère de Jacques, auxquels il donna le nom de Boanergès, qui signifie fils du tonnerre ;

      Marc 5

      41 Il la saisit par la main, et lui dit : Talitha koumi, ce qui signifie : Jeune fille, lève-toi, je te le dis.

      Marc 7

      34 puis, levant les yeux au ciel, il soupira, et dit : Éphphatha, c'est-à-dire, ouvre-toi.

      Marc 15

      22 et ils conduisirent Jésus au lieu nommé Golgotha, ce qui signifie lieu du crâne.

      Jean 1

      38 Jésus se retourna, et voyant qu'ils le suivaient, il leur dit : Que cherchez-vous ? Ils lui répondirent : Rabbi (ce qui signifie Maître), où demeures-tu ?
      41 Ce fut lui qui rencontra le premier son frère Simon, et il lui dit : Nous avons trouvé le Messie (ce qui signifie Christ).

      Jean 9

      7 et lui dit : Va, et lave-toi au réservoir de Siloé (nom qui signifie envoyé). Il y alla, se lava, et s'en retourna voyant clair.

      Actes 4

      36 Joseph, surnommé par les apôtres Barnabas, ce qui signifie fils d'exhortation, Lévite, originaire de Chypre,

      Actes 9

      36 Il y avait à Joppé, parmi les disciples, une femme nommée Tabitha, ce qui signifie Dorcas : elle faisait beaucoup de bonnes oeuvres et d'aumônes.

      Actes 13

      8 Mais Élymas, le magicien, -car c'est ce que signifie son nom, -leur faisait opposition, cherchant à détourner de la foi le proconsul.

      Romains 8

      15 Et vous n'avez point reçu un esprit de servitude, pour être encore dans la crainte ; mais vous avez reçu un Esprit d'adoption, par lequel nous crions : Abba ! Père !

      1 Corinthiens 12

      10 à un autre, le don d'opérer des miracles ; à un autre, la prophétie ; à un autre, le discernement des esprits ; à un autre, la diversité des langues ; à un autre, l'interprétation des langues.

      Hébreux 7

      2 et à qui Abraham donna la dîme de tout, -qui est d'abord roi de justice, d'après la signification de son nom, ensuite roi de Salem, c'est-à-dire roi de paix, -

      2 Pierre 1

      20 sachant tout d'abord vous-mêmes qu'aucune prophétie de l'Écriture ne peut être un objet d'interprétation particulière,
    • Genèse 40

      8 Ils lui répondirent 0559 08799 : Nous avons eu 02492 08804 un songe 02472, et il n’y a personne pour l’expliquer 06622 08802. Joseph 03130 leur dit 0559 08799 : N’est-ce pas à Dieu 0430 qu’appartiennent les explications 06623 ? Racontez 05608 08761-moi donc votre songe.

      Genèse 41

      8 Le matin 01242, Pharaon 06547 eut l’esprit 07307 agité 06470 08735, et il fit appeler 07971 08799 07121 08799 tous les magiciens 02748 et tous les sages 02450 de l’Egypte 04714. Il leur raconta 05608 08762 ses songes 02472. Mais personne ne put les expliquer 06622 08802 à Pharaon 06547.
      9 Alors le chef 08269 des échansons 08248 08688 prit la parole 01696 08762, et dit 0559 08800 à Pharaon 06547 : Je vais rappeler 02142 08688 aujourd’hui 03117 le souvenir de ma faute 02399.
      10 Pharaon 06547 s’était irrité 07107 08804 contre ses serviteurs 05650 ; et il m’avait fait mettre 05414 08799 en prison 04929 dans la maison 01004 du chef 08269 des gardes 02876, moi et le chef 08269 des panetiers 0644 08802.
      11 Nous eûmes 02492 08799 l’un et l’autre un songe 02472 dans une même 0259 nuit 03915 ; et chacun 0376 de nous reçut une explication 06623 en rapport avec le songe 02472 qu’il avait eu 02492 08804.
      12 Il y avait là avec nous un jeune 05288 Hébreu 05680, esclave 05650 du chef 08269 des gardes 02876. Nous lui racontâmes 05608 08762 nos songes 02472, et il nous les expliqua 06622 08799.
      13 Les choses sont arrivées selon l’explication 06622 08804 qu’il nous avait donnée. Pharaon me rétablit 07725 08689 dans ma charge 03653, et il fit pendre 08518 08804 le chef des panetiers.
      14 Pharaon 06547 fit appeler 07971 08799 07121 08799 Joseph 03130. On le fit sortir en hâte 07323 08686 de prison 0953. Il se rasa 01548 08762, changea 02498 08762 de vêtements 08071, et se rendit 0935 08804 vers Pharaon 06547.
      15 Pharaon 06547 dit 0559 08799 à Joseph 03130 : J’ai eu 02492 08804 un songe 02472. Personne ne peut l’expliquer 06622 08802 ; et j’ai appris 0559 08800 08085 08804 que tu expliques 06622 08800 un songe 02472, après l’avoir entendu 08085 08799.
      16 Joseph 03130 répondit 06030 08799 à Pharaon 06547, en disant 0559 08800 : Ce n’est pas moi 01107 ! c’est Dieu 0430 qui donnera une réponse 06030 08799 favorable 07965 à Pharaon 06547.
      17 Pharaon 06547 dit 01696 08762 alors à Joseph 03130 : Dans mon songe 02472, voici, je me tenais 05975 08802 sur le bord 08193 du fleuve 02975.
      18 Et voici, sept 07651 vaches 06510 grasses 01277 de chair 01320 et belles 03303 d’apparence 08389 montèrent 05927 08802 hors du fleuve 02975, et se mirent à paître 07462 08799 dans la prairie 0260.
      19 Sept 07651 autres 0312 vaches 06510 montèrent 05927 08802 derrière elles 0310, maigres 01803, fort 03966 laides 07451 d’apparence 08389, et décharnées 07534 01320 : je n’en ai point 03808 vu 07200 08804 d’aussi 02007 laides 07455 dans tout le pays 0776 d’Egypte 04714.
      20 Les vaches 06510 décharnées 07534 et laides 07451 mangèrent 0398 08799 les sept 07651 premières 07223 vaches 06510 qui étaient grasses 01277.
      21 Elles les engloutirent 0935 08799 dans leur ventre 07130, sans qu’on s’aperçût 03045 08738 qu’elles y fussent entrées 0935 08804 07130 ; et leur apparence 04758 était laide 07451 comme auparavant 08462. Et je m’éveillai 03364 08799.
      22 Je vis 07200 08799 encore en songe 02472 sept 07651 épis 07641 pleins 04392 et beaux 02896, qui montèrent 05927 08802 sur une même 0259 tige 07070.
      23 Et sept 07651 épis 07641 vides 06798 08803, maigres 01851, brûlés 07710 08803 par le vent d’orient 06921, poussèrent 06779 08802 après eux 0310.
      24 Les épis 07641 maigres 01851 engloutirent 01104 08799 les sept 07651 beaux 02896 épis 07641. Je l’ai dit 0559 08799 aux magiciens 02748, mais personne ne m’a donné l’explication 05046 08688.

      Genèse 42

      23 Ils ne savaient 03045 08804 pas que Joseph 03130 comprenait 08085 08802, car il se servait avec eux d’un interprète 03887 08688.

      Juges 7

      15 Lorsque Gédéon 01439 eut entendu 08085 08800 le récit 04557 du songe 02472 et son explication 07667, il se prosterna 07812 08691, revint 07725 08799 au camp 04264 d’Israël 03478, et dit 0559 08799 : Levez 06965 08798-vous, car l’Eternel 03068 a livré 05414 08804 entre vos mains 03027 le camp 04264 de Madian 04080.

      Néhémie 8

      7 Josué 03442, Bani 01137, Schérébia 08274, Jamin 03226, Akkub 06126, Schabbethaï 07678, Hodija 01941, Maaséja 04641, Kelitha 07042, Azaria 05838, Jozabad 03107, Hanan 02605, Pelaja 06411, et les Lévites 03881, expliquaient 0995 08688 la loi 08451 au peuple 05971, et chacun 05971 restait à sa place 05977.

      Néhémie 13

      24 La moitié 02677 de leurs fils 01121 parlaient 01696 08764 l’asdodien 0797, et ne savaient 05234 08688 pas parler 01696 08763 le juif 03066 ; ils ne connaissaient que la langue 03956 de tel ou tel peuple 05971.

      Esaïe 36

      11 Eliakim 0471, Schebna 07644 et Joach 03098 dirent 0559 08799 à Rabschaké 07262 : Parle 01696 08761 à tes serviteurs 05650 en araméen 0762, car nous le comprenons 08085 08802 ; et ne nous parle 01696 08762 pas en langue judaïque 03066 aux oreilles 0241 du peuple 05971 qui est sur la muraille 02346.
      13 Puis Rabschaké 07262 s’avança 05975 08799 et cria 07121 08799 0559 08799 de toute sa force 01419 06963 en langue judaïque 03066 : Ecoutez 08085 08798 les paroles 01697 du grand 01419 roi 04428, du roi 04428 d’Assyrie 0804 !

      Esaïe 43

      27 Ton premier 07223 père 01 a péché 02398 08804, Et tes interprètes 03887 08688 se sont rebellés 06586 08804 contre moi.

      Jérémie 23

      9 Sur les prophètes 05030. Mon cœur 03820 est brisé 07665 08738 au dedans 07130 de moi, Tous mes os 06106 tremblent 07363 08804 ; Je suis comme un homme 0376 ivre 07910, Comme un homme 01397 pris 05674 08804 de vin 03196, A cause 06440 de l’Eternel 03068 et à cause de ses paroles 01697 saintes 06944.
      10 Car le pays 0776 est rempli 04390 08804 d’adultères 05003 08764 ; Le pays 0776 est en deuil 056 08804 à cause 06440 de la malédiction 0423 ; Les plaines 04999 du désert 04057 sont desséchées 03001 08804. Ils courent 04794 au mal 07451, Ils n’ont de la force 01369 que pour l’iniquité.
      11 Prophètes 05030 et sacrificateurs 03548 sont corrompus 02610 08804 ; Même dans ma maison 01004 j’ai trouvé 04672 08804 leur méchanceté 07451, Dit 05002 08803 l’Eternel 03068.
      12 C’est pourquoi leur chemin 01870 sera glissant 02519 et ténébreux 0653, Ils seront poussés 01760 08735 et ils tomberont 05307 08804 ; Car je ferai venir 0935 08686 sur eux le malheur 07451, L’année 08141 où je les châtierai 06486, dit 05002 08803 l’Eternel 03068.
      13 Dans les prophètes 05030 de Samarie 08111 j’ai vu 07200 08804 de l’extravagance 08604 ; Ils ont prophétisé 05012 08694 par Baal 01168, Ils ont égaré 08582 08686 mon peuple 05971 d’Israël 03478.
      14 Mais dans les prophètes 05030 de Jérusalem 03389 j’ai vu 07200 08804 des choses horribles 08186 ; Ils sont adultères 05003 08800, ils marchent 01980 08800 dans le mensonge 08267 ; Ils fortifient 02388 08765 les mains 03027 des méchants 07489 08688, Afin qu’aucun 0376 ne revienne 07725 08804 de sa méchanceté 07451 ; Ils sont tous à mes yeux comme Sodome 05467, Et les habitants 03427 08802 de Jérusalem comme Gomorrhe 06017.
      15 C’est pourquoi ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 des armées 06635 sur les prophètes 05030 : Voici, je vais les nourrir 0398 08688 d’absinthe 03939, Et je leur ferai boire 08248 08689 des eaux 04325 empoisonnées 07219 ; Car c’est par les prophètes 05030 de Jérusalem 03389 Que l’impiété 02613 s’est répandue 03318 08804 dans tout le pays 0776.
      16 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 des armées 06635 : N’écoutez 08085 08799 pas les paroles 01697 des prophètes 05030 qui vous prophétisent 05012 08737 ! Ils vous entraînent à des choses de néant 01891 08688 ; Ils disent 01696 08762 les visions 02377 de leur cœur 03820, Et non ce qui vient de la bouche 06310 de l’Eternel 03068.
      17 Ils disent 0559 08802 0559 08800 à ceux qui me méprisent 05006 08764 : L’Eternel 03068 a dit 01696 08765 : Vous aurez la paix 07965 ; Et ils disent 0559 08804 à tous ceux qui suivent 01980 08802 les penchants 08307 de leur cœur 03820 : Il ne vous arrivera 0935 08799 aucun mal 07451.
      18 Qui donc a assisté 05975 08804 au conseil 05475 de l’Eternel 03068 Pour voir 07200 08799, pour écouter 08085 08799 sa parole 01697 ? Qui a prêté l’oreille 07181 08689 à sa parole 01697, qui l’a entendue 08085 08799 ?
      19 Voici, la tempête 05591 de l’Eternel 03068, la fureur 02534 éclate 03318 08804, L’orage 05591 se précipite 02342 08711, Il fond 02342 08799 sur la tête 07218 des méchants 07563.
      20 La colère 0639 de l’Eternel 03068 ne se calmera 07725 08799 pas, Jusqu’à ce qu’il ait accompli 06213 08800, exécuté 06965 08687 les desseins 04209 de son cœur 03820. Vous le comprendrez 0995 08709 0998 dans la suite 0319 des temps 03117.
      21 Je n’ai point envoyé 07971 08804 ces prophètes 05030, et ils ont couru 07323 08804 ; Je ne leur ai point parlé 01696 08765, et ils ont prophétisé 05012 08738.
      22 S’ils avaient assisté 05975 08804 à mon conseil 05475, Ils auraient dû faire entendre 08085 08686 mes paroles 01697 à mon peuple 05971, Et les faire revenir 07725 08686 de leur mauvaise 07451 voie 01870, De la méchanceté 07455 de leurs actions 04611.
      23 Ne suis-je un Dieu 0430 que de près 07138, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, Et ne suis-je pas aussi un Dieu 0430 de loin 07350 ?
      24 Quelqu 0376’un se tiendra 05641 08735-t-il dans un lieu caché 04565, Sans que je le voie 07200 08799 ? dit 05002 08803 l’Eternel 03068. Ne remplis 04392-je pas, moi, les cieux 08064 et la terre 0776 ? dit 05002 08803 l’Eternel 03068.
      25 J’ai entendu 08085 08804 ce que disent 0559 08804 les prophètes 05030 Qui prophétisent 05012 08737 en mon nom 08034 le mensonge 08267, disant 0559 08800 : J’ai eu un songe 02492 08804 ! j’ai eu un songe 02492 08804 !
      26 Jusques à quand 03426 ces prophètes 05030 veulent-ils prophétiser 05012 08737 le mensonge 08267 03820, Prophétiser 05030 la tromperie 08649 de leur cœur 03820 ?
      27 Ils pensent 02803 08802 faire oublier 07911 08687 mon nom 08034 à mon peuple 05971 Par les songes 02472 que chacun 0376 d’eux raconte 05608 08762 à son prochain 07453, Comme leurs pères 01 ont oublié 07911 08804 mon nom 08034 pour Baal 01168.
      28 Que le prophète 05030 qui a eu un songe 02472 raconte 05608 08762 ce songe 02472, Et que celui qui a entendu ma parole 01697 rapporte 01696 08762 fidèlement 0571 ma parole 01697. Pourquoi mêler la paille 08401 au froment 01250 ? dit 05002 08803 l’Eternel 03068.
      29 Ma parole 01697 n’est-elle pas comme 03541 un feu 0784, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, Et comme un marteau 06360 qui brise 06327 08787 le roc 05553 ?
      30 C’est pourquoi voici, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, j’en veux aux prophètes 05030 Qui se dérobent 01589 08764 mes paroles 01697 l’un 0376 à l’autre 07453.
      31 Voici, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, j’en veux aux prophètes 05030 Qui prennent 03947 08802 leur propre parole 03956 et la donnent 05001 08799 pour ma parole 05002 08803.
      32 Voici, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, j’en veux à ceux qui prophétisent 05012 08737 des songes 02472 faux 08267, Qui les racontent 05608 08762, et qui égarent 08582 08686 mon peuple 05971 Par leurs mensonges 08267 et par leur témérité 06350 ; Je ne les ai point envoyés 07971 08804, je ne leur ai point donné d’ordre 06680 08765, Et ils ne sont d’aucune 03276 08687 utilité 03276 08686 à ce peuple 05971, dit 05002 08803 l’Eternel 03068.

      Ezéchiel 13

      1 La parole 01697 de l’Eternel 03068 me fut adressée, en ces mots 0559 08800:
      2 Fils 01121 de l’homme 0120, prophétise 05012 08734 contre les prophètes 05030 d’Israël 03478 qui prophétisent 05012 08737, Et dis 0559 08804 à ceux qui prophétisent 05030 selon leur propre cœur 03820 : Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de l’Eternel 03068 !
      3 Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Malheur 01945 aux prophètes 05030 insensés 05036, Qui suivent 01980 08802 0310 leur propre esprit 07307 et qui ne voient 07200 08804 rien !
      4 Tels des renards 07776 au milieu des ruines 02723, Tels sont tes prophètes 05030, ô Israël 03478 !
      5 Vous n’êtes pas montés 05927 08804 devant les brèches 06556, Vous n’avez pas entouré 01443 08799 d’un mur 01447 la maison 01004 d’Israël 03478, Pour demeurer 05975 08800 fermes dans le combat 04421, Au jour 03117 de l’Eternel 03068.
      6 Leurs visions 02372 08804 sont vaines 07723, et leurs oracles 07081 menteurs 03577 ; Ils disent 0559 08802 : L’Eternel 03068 a dit 05002 08803 ! Et l’Eternel 03068 ne les a point envoyés 07971 08804 ; Et ils font espérer 03176 08765 que leur parole 01697 s’accomplira 06965 08763.
      7 Les visions 04236 que vous avez 02372 08804 ne sont-elles pas vaines 07723, Et les oracles 04738 que vous prononcez 01696 08765 ne sont-ils pas menteurs 03577 ? Vous dites 0559 08802 : L’Eternel 03068 a dit 05002 08803 ! Et je n’ai point parlé 0559 08804.
      8 C’est pourquoi ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Parce que vous dites 01696 08763 des choses vaines 07723, Et que vos visions 02372 08804 sont des mensonges 03577, Voici, j’en veux à vous, Dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.
      9 Ma main 03027 sera contre les prophètes 05030 Dont les visions 02374 sont vaines 07723 et les oracles 07080 08802 menteurs 03577 ; Ils ne feront point partie de l’assemblée 05475 de mon peuple 05971, Ils ne seront pas inscrits 03789 08735 dans le livre 03791 de la maison 01004 d’Israël 03478, Et ils n’entreront 0935 08799 pas dans le pays 0127 d’Israël 03478. Et vous saurez 03045 08804 que je suis le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.
      10 Ces choses arriveront parce qu’ils égarent 02937 08689 mon peuple 05971, En disant 0559 08800 : Paix 07965 ! quand il n’y a point de paix 07965. Et mon peuple bâtit 01129 08802 une muraille 02434, Et eux 02009, ils la couvrent 02902 08802 de plâtre 08602.
      11 Dis 0559 08798 à ceux qui la couvrent 02902 08802 de plâtre 08602 qu’elle s’écroulera 05307 08799 ; Une pluie 01653 violente 07857 08802 surviendra ; Et vous 0859, pierres 068 de grêle 0417, vous tomberez 05307 08799, Et la tempête 05591 07307 éclatera 01234 08762.
      12 Et voici, la muraille 07023 s’écroule 05307 08804 ! ne vous dira 0559 08735-t-on pas : Où est le plâtre 02915 dont vous l’avez couverte 02902 08804 ?
      13 C’est pourquoi ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Je ferai, dans ma fureur 02534, éclater 01234 08765 la tempête 05591 07307 ; Il surviendra, dans ma colère 0639, une pluie 01653 violente 07857 08802 ; Et des pierres 068 de grêle 0417 tomberont avec fureur 02534 pour détruire 03617.
      14 J’abattrai 02040 08804 la muraille 07023 que vous avez couverte 02902 08804 de plâtre 08602, Je lui ferai toucher 05060 08689 la terre 0776, et ses fondements 03247 seront mis à nu 01540 08738 ; Elle s’écroulera 05307 08804, et vous périrez 03615 08804 au milieu 08432 de ses ruines. Et vous saurez 03045 08804 que je suis l’Eternel 03068.
      15 J’assouvirai 03615 08765 ainsi ma fureur 02534 contre la muraille 07023, Et contre ceux qui l’ont couverte 02902 08802 de plâtre 08602 ; Et je vous dirai 0559 08799 ; Plus de muraille 07023 ! Et c’en est fait de ceux qui la replâtraient 02902 08802,
      16 Des prophètes 05030 d’Israël 03478 qui prophétisent 05012 08737 sur Jérusalem 03389, Et qui ont 02374 sur elle des visions 02377 de paix 07965, Quand il n’y a point de paix 07965 ! Dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.

      Daniel 2

      2 Le roi 04428 fit 0559 08799 appeler 07121 08800 les magiciens 02748, les astrologues 0825, les enchanteurs 03784 08764 et les Chaldéens 03778, pour qu’ils lui 04428 disent 05046 08687 ses songes 02472. Ils vinrent 0935 08799, et se présentèrent 05975 08799 devant 06440 le roi 04428.
      20 Daniel 01841 prit la parole 06032 08750 et dit 0560 08750 : Béni 01289 08743 soit 01934 08748 le nom 08036 de Dieu 0426, d 04481’éternité 05957 en éternité 05705 05957 ! A lui appartiennent 01932 la sagesse 02452 et la force 01370.
      21 C’est lui qui change 08133 08683 les temps 05732 et les circonstances 02166, qui renverse 05709 08683 04430 et qui établit 06966 08683 les rois 04430, qui donne 03052 08751 la sagesse 02452 aux sages 02445 et la science 04486 à ceux qui ont 03046 08751 de l’intelligence 0999.
      22 Il révèle 01541 08751 ce qui est profond 05994 et caché 05642 08743, il connaît 03046 08751 ce 04101 qui est dans les ténèbres 02816, et la lumière 05094 demeure 08271 08754 avec lui 05974.
      23 Dieu 0426 de mes pères 02, je 0576 te glorifie 03029 08683 et je te loue 07624 08743 de ce que tu m’as donné 03052 08754 la sagesse 02452 et la force 01370, et de ce que tu m’as fait connaître 03046 08684 ce que nous t 04481’avons demandé 01156 08754 03705, de ce que tu nous as révélé 03046 08684 le secret 04406 du roi 04430.
      24 Après cela 03606 06903 01836, Daniel 01841 se rendit 05954 08754 auprès 05922 d’Arjoc 0746, à qui le roi 04430 avait ordonné 04483 08745 de faire périr 07 08682 les sages 02445 de Babylone 0895 ; il alla 0236 08754, et lui parla 0560 08754 ainsi 03652: Ne fais pas 0409 périr 07 08681 les sages 02445 de Babylone 0895 ! Conduis 05954 08680-moi devant 06925 le roi 04430, et je donnerai 02324 08741 au roi 04430 l’explication 06591.
      25 0116 Arjoc 0746 conduisit 05954 08684 promptement 0927 08726 Daniel 01841 devant 06925 le roi 04430, et lui parla 0560 08754 ainsi 03652 : J’ai trouvé 07912 08684 parmi les captifs 01123 01547 de 04481 Juda 03061 un homme 01400 qui donnera 03046 08681 l’explication 06591 au roi 04430.
      26 Le roi 04430 prit la parole 06032 08750 et dit 0560 08750 à Daniel 01841, qu’on nommait 08036 Beltschatsar 01096 : Es 0383-tu capable 03546 08751 de me faire connaître 03046 08682 le songe 02493 que j’ai eu 02370 08754 et son explication 06591 ?
      27 Daniel 01841 répondit 06032 08750 en présence 06925 du roi 04430 et dit 0560 08750 : Ce que le roi 04430 demande 07593 08751 est un secret 07328 que les sages 02445, les astrologues 0826, les magiciens 02749 et les devins 01505 08750, ne sont pas 03809 capables 03202 08750 de découvrir 02324 08682 au roi 04430.
      28 Mais 01297 il y a 0383 dans les cieux 08065 un Dieu 0426 qui révèle 01541 08751 les secrets 07328, et qui a fait connaître 03046 08684 au roi 04430 Nebucadnetsar 05020 ce 04101 qui arrivera 01934 08748 dans la suite 0320 des temps 03118. Voici 01836 ton songe 02493 et les visions 02376 que tu as eues 07217 sur 05922 ta couche 04903.
      45 C’est ce qu’indique 03606 06903 la pierre 069 que tu as vue 02370 08754 se détacher 01505 08728 de la montagne 02906 sans 03809 le secours d’aucune main 03028, et qui a brisé 01855 08684 le fer 06523, l’airain 05174, l’argile 02635, l’argent 03702 et l’or 01722. Le grand 07229 Dieu 0426 a fait connaître 03046 08684 au roi 04430 ce 04101 qui doit arriver 01934 08748 après cela 01836 0311. Le songe 02493 est véritable 03330, et son explication 06591 est certaine 0540 08683.

      Daniel 4

      5 J’ai eu 02370 08754 un songe 02493 qui m’a effrayé 01763 08741 ; les pensées 02031 dont j’étais poursuivi sur 05922 ma couche 04903 et les visions 02376 de mon esprit 07217 me remplissaient d’épouvante 0927 08792.
      6 04481 J’ordonnai 07761 08752 02942 qu’on fît venir 05954 08682 devant 06925 moi tous 03606 les sages 02445 de Babylone 0895, afin qu’ils me donnassent 03046 08681 l’explication 06591 du songe 02493.
      18 Voilà 01836 le songe 02493 que j’ai eu 02370 08754, moi 0576, le roi 04430 Nebucadnetsar 05020. Toi 0607, Beltschatsar 01096, donnes 0560 08747-en l’explication 06591, puisque 06903 tous 03606 les sages 02445 de mon royaume 04437 ne 03809 peuvent 03202 08750 me la donner 03046 08682 06591 ; toi 0607, tu le peux 03546 08751, car tu as en toi l’esprit 07308 des dieux 0426 saints 06922.

      Matthieu 1

      20 1161 Comme il 846 y 5023 pensait 1760 5679, voici 2400 5628, un ange 32 du Seigneur 2962 lui 846 apparut 5316 5648 en 2596 songe 3677, et dit 3004 5723 : Joseph 2501, fils 5207 de David 1138, ne crains 5399 5680 pas 3361 de prendre 3880 5629 avec toi 4675 Marie 3137, ta femme 1135, car 1063 l’enfant qu’elle 1722 846 a conçu 1080 5685 vient 2076 5748 du 1537 Saint 40-Esprit 4151 ;

      Matthieu 2

      12 Puis 2532, divinement avertis 5537 5685 en 2596 songe 3677 de ne pas 3361 retourner 344 5658 vers 4314 Hérode 2264, ils regagnèrent 402 5656 1519 leur 846 pays 5561 par 1223 un autre 243 chemin 3598.

      Marc 3

      17 2532 Jacques 2385, fils 3588 de Zébédée 2199, et 2532 Jean 2491, frère 80 de Jacques 2385, 2532 auxquels 846 il donna le nom 2007 5656 3686 de Boanergès 993, qui 3603 signifie 2076 5748 fils 5207 du tonnerre 1027 ;

      Marc 5

      41 2532 Il la 3813 saisit 2902 5660 par la main 5495, et lui 846 dit 3004 5719 : Talitha 5008 koumi 2891, ce qui 3739 2076 5748 signifie 3177 5746 : Jeune fille 2877, lève-toi 1453 5669, je te 4671 le dis 3004 5719.

      Marc 7

      34 puis 2532, levant les yeux 308 5660 au 1519 ciel 3772, il soupira 4727 5656, et 2532 dit 3004 5719 846 : Ephphatha 2188, c 3603’est 2076 5748-à-dire, ouvre-toi 1272 5682.

      Marc 15

      22 et 2532 ils conduisirent 5342 5719 Jésus 846 au 1909 lieu 5117 nommé Golgotha 1115, ce 3739 qui signifie 2076 5748 3177 5746 lieu 5117 du crâne 2898.

      Jean 1

      38 1161 Jésus 2424 se retourna 4762 5651, et 2532 voyant 2300 5666 qu’ils 846 le suivaient 190 5723, il leur 846 dit 3004 5719 : Que 5101 cherchez-vous 2212 5719 ? 1161 Ils lui 846 répondirent 2036 5627 : Rabbi 4461 ce qui signifie 3004 5743 2059 5746 Maître 1320, où 4226 demeures-tu 3306 5719 ?
      41 Ce fut lui 3778 qui rencontra 2147 5719 le premier 4413 son 2398 frère 80 Simon 4613, et 2532 il lui 846 dit 3004 5719 : Nous avons trouvé 2147 5758 le Messie 3323 ce 3739 qui signifie 2076 5748 3177 5746 Christ 5547.

      Jean 9

      7 et 2532 lui 846 dit 2036 5627 : Va 5217 5720, et lave-toi 3538 5669 au 1519 réservoir 2861 de Siloé 4611, nom qui 3739 signifie 2059 5743 envoyé 649 5772. Il y alla 565 5627 3767, 2532 se lava 3538 5668, et 2532 s’en retourna 2064 5627 voyant clair 991 5723.

      Actes 4

      36 1161 Joseph 2500, 3588 surnommé 1941 5685 par 5259 les apôtres 652 Barnabas 921, ce 3739 qui signifie 2076 5748 3177 5746 fils 5207 d’exhortation 3874, Lévite 3019, originaire 1085 de Chypre 2953,

      Actes 9

      36 1161 Il y avait 2258 5713 à 1722 Joppé 2445, parmi 5100 les disciples 3102, une femme nommée 3686 Tabitha 5000, ce 3739 qui signifie 1329 5746 3004 5743 Dorcas 1393 : elle 3778 faisait 3739 4160 5707 2258 5713 beaucoup 4134 de bonnes 18 œuvres 2041 et 2532 d’aumônes 1654.

      Actes 13

      8 Mais 1161 Elymas 1681, le magicien 3097, — car 1063 c’est ce 3779 que signifie 3177 5743 son 846 nom 3686, — leur 846 faisait opposition 436 5710, cherchant 2212 5723 à détourner 1294 5658 de 575 la foi 4102 le proconsul 446.

      Romains 8

      15 Et 1063 vous n’avez 2983 point 3756 reçu 2983 5627 un esprit 4151 de servitude 1397, pour être encore 3825 dans 1519 la crainte 5401 ; mais 235 vous avez reçu 2983 5627 un Esprit 4151 d’adoption 5206, par 1722 lequel 3739 nous crions 2896 5719: Abba 5 ! Père 3962 !

      1 Corinthiens 12

      10 1161 à un autre 243, le don d’opérer 1755 des miracles 1411 ; 1161 à un autre 243, la prophétie 4394 ; 1161 à un autre 243, le discernement 1253 des esprits 4151 ; 1161 à un autre 2087, la diversité 1085 des langues 1100 ; 1161 à un autre 243, l’interprétation 2058 des langues 1100.

      Hébreux 7

      2 et 2532 à qui 3739 Abraham 11 donna 3307 5656 la dîme 1181 de 575 tout 3956, — qui est d’abord 4412 3303 roi 935 de justice 1343, d’après la signification 2059 5746 de son nom, ensuite 1161 1899 2532 roi 935 de Salem 4532, c’est-à-dire 3603 2076 5748 roi 935 de paix 1515, —

      2 Pierre 1

      20 sachant 1097 5723 5124 tout d’abord 4412 vous-mêmes qu 3754’aucune 3756 3956 prophétie 4394 de l’Ecriture 1124 ne peut être 1096 5736 un objet d’interprétation 1955 particulière 2398,
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.