-
La mission dont Paul est chargé en faveur des non-Juifs
1
C’est pourquoi, moi Paul, je suis devenu le prisonnier de Jésus-Christ pour annoncer cette Bonne Nouvelle à vous, peuples de tous les pays, et pour permettre la réalisation de ce dessein divin.
2
Vous avez certainement entendu parler de la mission que Dieu, dans sa grâce, m’a confiée pour vous.
3
Ce qui était resté caché, il me l’a dévoilé par des révélations spéciales. Il m’a permis de comprendre son plan secret. Je viens de vous le résumer en quelques mots.
4
Cela vous permettra de vous faire une idée de ma compréhension du mystère du Christ.
5
Ce secret, Dieu l’a tenu caché aux hommes des générations passées. Il l’a dévoilé maintenant par le Saint-Esprit aux apôtres, ses porte-parole, qu’il a mis à part.
6
Et quel est ce secret ? C’est que les non-Juifs, autrefois exclus des bénédictions divines, sont à présent placés sur un pied d’égalité avec nous (les Juifs). Ils ont droit au même héritage que nous, sont intégrés au même corps et ont part aux bénédictions offertes par Dieu à tous ceux qui entrent en communion avec lui par leur acceptation de l’Évangile.
7
C’est la Bonne Nouvelle que j’ai été chargé de répandre. Cette mission est un cadeau que Dieu m’a fait dans sa grâce ; il a agi puissamment en moi.
8
Oui, c’est à moi, le plus petit parmi tous les chrétiens, qu’a été accordée la faveur d’annoncer aux non-Juifs les infinies et insondables richesses du Christ.
9
Je suis chargé de mettre en pleine lumière, pour tout homme, ce mystère que Dieu, le Dieu qui a créé toutes choses en Christ, a tenu caché depuis la création jusqu’à ce jour.
10
Car la sagesse de Dieu, aux aspects infiniment variés, doit maintenant être manifestée par l’Église, aux puissances et aux autorités angéliques dans les sphères célestes.
11
Ainsi s’accomplit le plan conçu de toute éternité par Dieu et réalisé à présent par Jésus-Christ notre Seigneur.
12
Dans la communion avec lui, remplis de la foi qu’il nous inspire, nous possédons la joyeuse assurance qui nous permet de nous approcher de Dieu avec confiance.
13
C’est pourquoi ne perdez pas courage en pensant à mes souffrances pour vous. Au contraire : considérez-les comme une gloire pour vous et pour moi.
L'amour du Christ
14
Lorsque je considère la grandeur de ce plan, je tombe en adoration devant le Père,
15
ce Père à qui toutes les familles du ciel et de la terre doivent leur existence et leur nature.
16
Ses ressources sont infinies. Il tient des trésors de grâce à votre disposition. Je lui demande que, par son Esprit, vous puissiez vous en saisir. Qu’il vous fortifie et qu’il renouvelle votre être intérieur afin que vous puissiez grandir et progresser !
17
Que, par votre foi, le Christ puisse faire de vos cœurs sa demeure permanente. Alors, solidement fondés sur lui, plongeant vos racines profondément dans l’amour,
18
vous serez aussi à même, dans la communion avec les autres chrétiens, de sonder toutes les dimensions du plan de Dieu pour vous, et de réaliser à quel point l’amour du Christ est long, large, profond et élevé.
19
Que vous puissiez connaître vous-mêmes cet amour, bien qu’il surpasse tout ce qu’il est possible de connaître ici-bas, jusqu’à ce que tout votre être soit rempli de la pleine présence divine.
20
À celui qui, par la puissance qui agit en nous, peut réaliser infiniment au-delà de ce que nos prières peuvent demander ou que notre imagination ose espérer,
21
à lui soit la gloire dans l’Église et en Jésus-Christ à travers toutes les générations jusqu’aux temps infinis du monde à venir. Amen !
-
La mission dont Paul est chargé en faveur des non-Juifs
1
C’est pour cela que moi Paul je [suis] prisonnier de Jésus-Christ pour vous Gentils.
2
Si toutefois vous avez entendu quel est le ministère de la grâce de Dieu, qui m'a été donnée pour vous :
3
Comment par la révélation le mystère m'a été manifesté (ainsi que je l'ai écrit ci-dessus en peu de mots ;
4
D'où vous pouvez voir en [le] lisant, quelle est l'intelligence que j'ai du mystère de Christ).
5
Lequel n'a point été manifesté aux enfants des hommes dans les autres âges, comme il a été maintenant révélé par l'Esprit à ses saints Apôtres et à [ses] Prophètes ;
6
[Savoir] que les Gentils sont cohéritiers, et d'un même corps, et qu'ils participent ensemble à sa promesse en Christ, par l'Evangile.
7
Duquel j'ai été fait le ministre, selon le don de la grâce de Dieu, qui m'a été donnée suivant l'efficace de sa puissance.
8
Cette grâce, [dis-je], m'a été donnée à moi qui suis le moindre de tous les Saints, pour annoncer parmi les Gentils les richesses incompréhensibles de Christ,
9
Et pour mettre en évidence devant tous quelle est la communication qui nous a été accordée du mystère qui était caché de tout temps en Dieu, lequel a créé toutes choses par Jésus-Christ ;
10
Afin que la sagesse de Dieu, qui est diverse en toutes sortes, soit maintenant donnée à connaître aux Principautés et aux Puissances, dans les [lieux] célestes par l’Eglise ;
11
Suivant le dessein arrêté dès les siècles, lequel il a établi en Jésus-Christ notre Seigneur ;
12
Par lequel nous avons hardiesse et accès en confiance, par la foi que nous avons en lui.
13
C'est pourquoi je vous prie de ne vous point relâcher à cause de mes afflictions que je souffre pour l'amour de vous, ce qui est votre gloire.
L'amour du Christ
14
A cause de cela je fléchis mes genoux devant le Père de notre Seigneur Jésus-Christ ;
15
(Duquel toute la parenté est nommée dans les Cieux et sur la terre.)
16
Afin que selon les richesses de sa gloire il vous donne d'être puissamment fortifiés par son Esprit, en l'homme intérieur ;
17
Tellement que Christ habite dans vos coeurs par la foi :
18
Afin qu'étant enracinés et fondés dans la charité, vous puissiez comprendre avec tous les Saints, quelle est la largeur et la longueur, la profondeur et la hauteur ;
19
Et connaître la charité de Christ, laquelle surpasse toute connaissance ; afin que vous soyez remplis de toute plénitude de Dieu.
20
Or à celui qui par la puissance qui agit en nous avec efficace, peut faire infiniment plus que tout ce que nous demandons et pensons,
21
A lui soit gloire dans l'Eglise, en Jésus-Christ, dans tous les âges du siècle des siècles, Amen !
-
La mission dont Paul est chargé en faveur des non-Juifs
1
Moi, Paul, je suis prisonnier du Christ Jésus pour vous qui n’êtes pas juifs.
2
Vous avez sans doute entendu parler du service que Dieu, dans sa bonté, m’a chargé d’accomplir pour vous, afin de réaliser son projet.
3
Il m’a ouvert les yeux pour me faire connaître ce projet caché, je viens de vous en parler un peu.
4
En lisant ma lettre, vous pouvez voir combien je connais le mystère que Dieu réalise par le Christ.
5
Ce mystère, Dieu ne l’avait pas fait connaître aux ancêtres. Mais aujourd’hui, il vient de le faire connaître par son Esprit à ses apôtres saints et à ses prophètes.
6
Voici ce mystère : en étant unis au Christ Jésus par la Bonne Nouvelle, ceux qui ne sont pas juifs reçoivent en partage les mêmes biens que les Juifs. Ils font partie du même corps, ils participent à la même promesse.
7
Dieu, dans sa bonté, m’a donné d’être serviteur de cette Bonne Nouvelle, grâce à l’action de sa puissance.
8
Moi, je suis le plus petit de tous les chrétiens. Pourtant j’ai reçu ce don : annoncer à ceux qui ne sont pas juifs la richesse très profonde du Christ.
9
J’ai également reçu le don de montrer clairement comment Dieu accomplit ce mystère. Lui qui est le Créateur de toutes choses, il avait caché en lui ce mystère depuis toujours.
10
Alors maintenant, par l’Église, tous ceux qui ont autorité et pouvoir dans les cieux peuvent connaître la sagesse de Dieu. Cette sagesse, Dieu la montre de mille manières,
11
selon le projet qu’il avait fait depuis toujours. Ce projet, il l’a réalisé dans le Christ Jésus, notre Seigneur.
12
Nous sommes unis au Christ et nous croyons en lui. Nous avons donc la liberté de nous approcher de Dieu avec confiance.
13
C’est pourquoi je vous le demande : ne vous laissez pas décourager par les souffrances que je supporte pour vous. Elles vous donnent la vraie gloire.
L'amour du Christ
14
C’est pourquoi je me mets à genoux devant Dieu le Père,
15
de qui toute famille reçoit son nom dans les cieux et sur la terre.
16
Oui, je lui demande de vous rendre forts par son Esprit, tellement sa gloire est grande. Ainsi, vous pourrez être des chrétiens solides.
17
Que le Christ habite dans vos cœurs par la foi ! Plongez vos racines dans l’amour et soyez solidement construits sur cet amour.
18
Alors vous serez capables de comprendre avec tous les chrétiens la largeur, la longueur, la hauteur et la profondeur de l’amour du Christ.
19
Vous connaîtrez cet amour qui dépasse tout ce qu’on peut connaître. Vous recevrez toute la vie de Dieu, et il habitera totalement en vous.
20
Dieu agit en nous avec puissance. Et quand nous lui demandons quelque chose, il peut faire beaucoup plus ! Oui, sa puissance dépasse tout ce qu’on peut imaginer !
21
À lui la gloire, dans l’Église et par le Christ Jésus, dans tous les temps et pour toujours ! Amen.
D'autres traduisent : "...le dessein qu'il a formé en Christ," mais ce sens ne s'accorde guère avec la suite.
- Dès lors, nous avons (Ephésiens 3.12, grec) la liberté (de parole, d'action) et l'accès (auprès de Dieu) en confiance ou persuasion. (Comparer Ephésiens 2.18 ; Hébreux 4.16 ; 10.19-22)