TopMessages Message texte Grande est Sa fidélité Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cœur, Ce qui me donnera de l’espérance: Les … Pierre Segura Esaïe 16.1-14 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie Esaïe 11.1-6 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 1–39 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Esaïe a vécu à Jérusalem durant les dernières décennies où Israël était encore en royaume. … BibleProject français Esaïe 1.1-8 Segond 21 Et maintenant, voici ce que dit l'Eternel : Dans trois ans, comptés aussi précisément que les années d'un salarié, la gloire de Moab sera un objet de mépris, malgré toute sa population ; il n’en restera pas grand-chose, presque rien. Segond 1910 Et maintenant l'Éternel parle, et dit : Dans trois ans, comme les années d'un mercenaire, La gloire de Moab sera l'objet du mépris, Avec toute cette grande multitude ; Et ce qui restera sera peu de chose, presque rien. Segond 1978 (Colombe) © Et maintenant l’Éternel prononce ces mots : Dans trois ans, (comme les) années d’un salarié, La gloire de Moab sera l’objet du mépris. Malgré l’ampleur de la foule, Le reste sera réduit à très peu de chose, et sans importance. Parole de Vie © Et maintenant, le SEIGNEUR annonce : « Dans trois ans exactement, les grands de Moab et ses nombreux habitants ne représenteront plus rien. Ceux qui resteront seront peu de chose, très peu de chose, rien d’important. » Français Courant © Mais maintenant, le Seigneur déclare : « D’ici trois ans, jour pour jour, ni l’élite de Moab ni ses masses populaires ne représenteront grand-chose. Ce qui restera d’elles ne comptera guère : une minorité insignifiante. » Semeur © Maintenant l’Eternel déclare : —Dans trois années, comptées comme l’on compte l’année d’un mercenaire, l’élite de Moab, avec sa multitude, si nombreuse soit-elle, sera humiliée et il n’en survivra qu’un reste insignifiant et sans aucune force. Darby Et maintenant l'Éternel a parlé, disant : Dans trois ans, comme les années d'un mercenaire, la gloire de Moab sera réduite à rien avec toute sa grande multitude ; et le reste sera petit, amoindri, peu de chose. Martin Et maintenant l'Eternel a parlé, en disant ; dans trois ans, tels que sont les ans d'un mercenaire, la gloire de Moab sera avilie, avec toute cette grande multitude ; et le résidu sera petit, ce sera peu de chose, ce ne sera rien de considérable. Ostervald Et maintenant l'Éternel a parlé, disant : Dans trois ans, tels que sont les ans d'un mercenaire, la gloire de Moab tombera dans le mépris, avec toute cette grande multitude ; et ce qui en restera sera très petit, et peu considérable. Hébreu / Grec - Texte original © וְעַתָּ֗ה דִּבֶּ֣ר יְהוָה֮ לֵאמֹר֒ בְּשָׁלֹ֤שׁ שָׁנִים֙ כִּשְׁנֵ֣י שָׂכִ֔יר וְנִקְלָה֙ כְּב֣וֹד מוֹאָ֔ב בְּכֹ֖ל הֶהָמ֣וֹן הָרָ֑ב וּשְׁאָ֥ר מְעַ֛ט מִזְעָ֖ר ל֥וֹא כַבִּֽיר׃ World English Bible But now Yahweh has spoken, saying, "Within three years, as a worker bound by contract would count them, the glory of Moab shall be brought into contempt, with all his great multitude; and the remnant will be very small and feeble." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comme ceux d'un journalier c'est-à-dire rigoureusement comptés. Comparez 21.16. Esaïe annonce non la disparition totale, mais seulement l'abaissement et la dévastation de Moab. Nous avons déjà dit (voir la note d'introduction) comment cette prophétie s'est accomplie. Moab ne fut pas entièrement anéanti par les Assyriens ; il subsista, mais comme un peuple sans importance ; Jérémie, un siècle plus tard, s'approprie la prophétie d'Esaïe et la développe en annonçant à Moab sa ruine par les Chaldéens (Jérémie 48.1-47). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Et maintenant l’Eternel 03068 parle 01696 08765, et dit 0559 08800 : Dans trois 07969 ans 08141, comme les années 08141 d’un mercenaire 07916, La gloire 03519 de Moab 04124 sera l’objet du mépris 07034 08738, Avec toute cette grande 07227 multitude 01995 ; Et ce qui restera 07605 sera peu de chose 04592 04213, presque rien 03808 03524. 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01995 - hamownmurmurer, hurler, foule, abondance, tumulte, son, bruit confusion multitude grand nombre, abondance richesse agitation, mouvement … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03519 - kabowdâme, esprit, cœur 03524 - kabbiyrpuissant, grand, riche, beaucoup 03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 04124 - Mow'abMoab = « issu d'un père » fils de Lot et de sa fille aînée … 04213 - miz`artrès peu, un peu, petitesse, exiguïté une bagatelle, un peu (de temps) un reste, un … 04592 - mĕ`atpetitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, … 07034 - qalahdisgracier, déshonorer, n'être que peu estimé, être déshonoré, être méprisé (Nifal) être méprisé, considéré de … 07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus … 07605 - shĕ'arle reste, résidu, restant, ce qui reste 07916 - sakiyrloué, engagé loué (d'un animal) mercenaire, travailleur loué 07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisième 08141 - shanehannée comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'âge une vie, une … 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … MOAB, MOABITESDéfinition biblique de Moab, Moabites : Les Moabites habitaient le plateau à l'Est de la mer Morte ; leurs voisins … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 31 1 He heard the words of Laban's sons, saying, "Jacob has taken away all that was our father's. From that which was our father's, has he gotten all this wealth." Deutéronome 15 8 but you shall surely open your hand to him, and shall surely lend him sufficient for his need, which he lacks. Esther 5 11 Haman recounted to them the glory of his riches, the multitude of his children, all the things in which the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king. Esaïe 7 16 For before the child knows to refuse the evil, and choose the good, the land whose two kings you abhor shall be forsaken. Esaïe 15 5 My heart cries out for Moab! Her nobles flee to Zoar, to Eglath Shelishiyah; for they go up by the ascent of Luhith with weeping; for in the way of Horonaim, they raise up a cry of destruction. Esaïe 16 14 But now Yahweh has spoken, saying, "Within three years, as a worker bound by contract would count them, the glory of Moab shall be brought into contempt, with all his great multitude; and the remnant will be very small and feeble." Esaïe 17 4 "It will happen in that day that the glory of Jacob will be made thin, and the fatness of his flesh will become lean. Esaïe 21 16 For the Lord said to me, "Within a year, as a worker bound by contract would count it, all the glory of Kedar will fail, Esaïe 23 9 Yahweh of Armies has planned it, to stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honorable of the earth. Esaïe 25 10 For in this mountain the hand of Yahweh will rest. Moab will be trodden down in his place, even like straw is trodden down in the water of the dunghill. Jérémie 9 23 Thus says Yahweh, Don't let the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, don't let the rich man glory in his riches; Jérémie 48 42 Moab shall be destroyed from being a people, because he has magnified himself against Yahweh. 46 Woe to you, O Moab! the people of Chemosh is undone; for your sons are taken away captive, and your daughters into captivity. 47 Yet will I bring back the captivity of Moab in the latter days, says Yahweh. Thus far is the judgment of Moab. Nahum 2 9 Take the spoil of silver. Take the spoil of gold, for there is no end of the store, the glory of all goodly furniture. 10 She is empty, void, and waste. The heart melts, the knees knock together, their bodies and faces have grown pale. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie Esaïe 11.1-6 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 1–39 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Esaïe a vécu à Jérusalem durant les dernières décennies où Israël était encore en royaume. … BibleProject français Esaïe 1.1-8 Segond 21 Et maintenant, voici ce que dit l'Eternel : Dans trois ans, comptés aussi précisément que les années d'un salarié, la gloire de Moab sera un objet de mépris, malgré toute sa population ; il n’en restera pas grand-chose, presque rien. Segond 1910 Et maintenant l'Éternel parle, et dit : Dans trois ans, comme les années d'un mercenaire, La gloire de Moab sera l'objet du mépris, Avec toute cette grande multitude ; Et ce qui restera sera peu de chose, presque rien. Segond 1978 (Colombe) © Et maintenant l’Éternel prononce ces mots : Dans trois ans, (comme les) années d’un salarié, La gloire de Moab sera l’objet du mépris. Malgré l’ampleur de la foule, Le reste sera réduit à très peu de chose, et sans importance. Parole de Vie © Et maintenant, le SEIGNEUR annonce : « Dans trois ans exactement, les grands de Moab et ses nombreux habitants ne représenteront plus rien. Ceux qui resteront seront peu de chose, très peu de chose, rien d’important. » Français Courant © Mais maintenant, le Seigneur déclare : « D’ici trois ans, jour pour jour, ni l’élite de Moab ni ses masses populaires ne représenteront grand-chose. Ce qui restera d’elles ne comptera guère : une minorité insignifiante. » Semeur © Maintenant l’Eternel déclare : —Dans trois années, comptées comme l’on compte l’année d’un mercenaire, l’élite de Moab, avec sa multitude, si nombreuse soit-elle, sera humiliée et il n’en survivra qu’un reste insignifiant et sans aucune force. Darby Et maintenant l'Éternel a parlé, disant : Dans trois ans, comme les années d'un mercenaire, la gloire de Moab sera réduite à rien avec toute sa grande multitude ; et le reste sera petit, amoindri, peu de chose. Martin Et maintenant l'Eternel a parlé, en disant ; dans trois ans, tels que sont les ans d'un mercenaire, la gloire de Moab sera avilie, avec toute cette grande multitude ; et le résidu sera petit, ce sera peu de chose, ce ne sera rien de considérable. Ostervald Et maintenant l'Éternel a parlé, disant : Dans trois ans, tels que sont les ans d'un mercenaire, la gloire de Moab tombera dans le mépris, avec toute cette grande multitude ; et ce qui en restera sera très petit, et peu considérable. Hébreu / Grec - Texte original © וְעַתָּ֗ה דִּבֶּ֣ר יְהוָה֮ לֵאמֹר֒ בְּשָׁלֹ֤שׁ שָׁנִים֙ כִּשְׁנֵ֣י שָׂכִ֔יר וְנִקְלָה֙ כְּב֣וֹד מוֹאָ֔ב בְּכֹ֖ל הֶהָמ֣וֹן הָרָ֑ב וּשְׁאָ֥ר מְעַ֛ט מִזְעָ֖ר ל֥וֹא כַבִּֽיר׃ World English Bible But now Yahweh has spoken, saying, "Within three years, as a worker bound by contract would count them, the glory of Moab shall be brought into contempt, with all his great multitude; and the remnant will be very small and feeble." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comme ceux d'un journalier c'est-à-dire rigoureusement comptés. Comparez 21.16. Esaïe annonce non la disparition totale, mais seulement l'abaissement et la dévastation de Moab. Nous avons déjà dit (voir la note d'introduction) comment cette prophétie s'est accomplie. Moab ne fut pas entièrement anéanti par les Assyriens ; il subsista, mais comme un peuple sans importance ; Jérémie, un siècle plus tard, s'approprie la prophétie d'Esaïe et la développe en annonçant à Moab sa ruine par les Chaldéens (Jérémie 48.1-47). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Et maintenant l’Eternel 03068 parle 01696 08765, et dit 0559 08800 : Dans trois 07969 ans 08141, comme les années 08141 d’un mercenaire 07916, La gloire 03519 de Moab 04124 sera l’objet du mépris 07034 08738, Avec toute cette grande 07227 multitude 01995 ; Et ce qui restera 07605 sera peu de chose 04592 04213, presque rien 03808 03524. 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01995 - hamownmurmurer, hurler, foule, abondance, tumulte, son, bruit confusion multitude grand nombre, abondance richesse agitation, mouvement … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03519 - kabowdâme, esprit, cœur 03524 - kabbiyrpuissant, grand, riche, beaucoup 03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 04124 - Mow'abMoab = « issu d'un père » fils de Lot et de sa fille aînée … 04213 - miz`artrès peu, un peu, petitesse, exiguïté une bagatelle, un peu (de temps) un reste, un … 04592 - mĕ`atpetitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, … 07034 - qalahdisgracier, déshonorer, n'être que peu estimé, être déshonoré, être méprisé (Nifal) être méprisé, considéré de … 07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus … 07605 - shĕ'arle reste, résidu, restant, ce qui reste 07916 - sakiyrloué, engagé loué (d'un animal) mercenaire, travailleur loué 07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisième 08141 - shanehannée comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'âge une vie, une … 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … MOAB, MOABITESDéfinition biblique de Moab, Moabites : Les Moabites habitaient le plateau à l'Est de la mer Morte ; leurs voisins … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 31 1 He heard the words of Laban's sons, saying, "Jacob has taken away all that was our father's. From that which was our father's, has he gotten all this wealth." Deutéronome 15 8 but you shall surely open your hand to him, and shall surely lend him sufficient for his need, which he lacks. Esther 5 11 Haman recounted to them the glory of his riches, the multitude of his children, all the things in which the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king. Esaïe 7 16 For before the child knows to refuse the evil, and choose the good, the land whose two kings you abhor shall be forsaken. Esaïe 15 5 My heart cries out for Moab! Her nobles flee to Zoar, to Eglath Shelishiyah; for they go up by the ascent of Luhith with weeping; for in the way of Horonaim, they raise up a cry of destruction. Esaïe 16 14 But now Yahweh has spoken, saying, "Within three years, as a worker bound by contract would count them, the glory of Moab shall be brought into contempt, with all his great multitude; and the remnant will be very small and feeble." Esaïe 17 4 "It will happen in that day that the glory of Jacob will be made thin, and the fatness of his flesh will become lean. Esaïe 21 16 For the Lord said to me, "Within a year, as a worker bound by contract would count it, all the glory of Kedar will fail, Esaïe 23 9 Yahweh of Armies has planned it, to stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honorable of the earth. Esaïe 25 10 For in this mountain the hand of Yahweh will rest. Moab will be trodden down in his place, even like straw is trodden down in the water of the dunghill. Jérémie 9 23 Thus says Yahweh, Don't let the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, don't let the rich man glory in his riches; Jérémie 48 42 Moab shall be destroyed from being a people, because he has magnified himself against Yahweh. 46 Woe to you, O Moab! the people of Chemosh is undone; for your sons are taken away captive, and your daughters into captivity. 47 Yet will I bring back the captivity of Moab in the latter days, says Yahweh. Thus far is the judgment of Moab. Nahum 2 9 Take the spoil of silver. Take the spoil of gold, for there is no end of the store, the glory of all goodly furniture. 10 She is empty, void, and waste. The heart melts, the knees knock together, their bodies and faces have grown pale. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 1–39 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Esaïe a vécu à Jérusalem durant les dernières décennies où Israël était encore en royaume. … BibleProject français Esaïe 1.1-8 Segond 21 Et maintenant, voici ce que dit l'Eternel : Dans trois ans, comptés aussi précisément que les années d'un salarié, la gloire de Moab sera un objet de mépris, malgré toute sa population ; il n’en restera pas grand-chose, presque rien. Segond 1910 Et maintenant l'Éternel parle, et dit : Dans trois ans, comme les années d'un mercenaire, La gloire de Moab sera l'objet du mépris, Avec toute cette grande multitude ; Et ce qui restera sera peu de chose, presque rien. Segond 1978 (Colombe) © Et maintenant l’Éternel prononce ces mots : Dans trois ans, (comme les) années d’un salarié, La gloire de Moab sera l’objet du mépris. Malgré l’ampleur de la foule, Le reste sera réduit à très peu de chose, et sans importance. Parole de Vie © Et maintenant, le SEIGNEUR annonce : « Dans trois ans exactement, les grands de Moab et ses nombreux habitants ne représenteront plus rien. Ceux qui resteront seront peu de chose, très peu de chose, rien d’important. » Français Courant © Mais maintenant, le Seigneur déclare : « D’ici trois ans, jour pour jour, ni l’élite de Moab ni ses masses populaires ne représenteront grand-chose. Ce qui restera d’elles ne comptera guère : une minorité insignifiante. » Semeur © Maintenant l’Eternel déclare : —Dans trois années, comptées comme l’on compte l’année d’un mercenaire, l’élite de Moab, avec sa multitude, si nombreuse soit-elle, sera humiliée et il n’en survivra qu’un reste insignifiant et sans aucune force. Darby Et maintenant l'Éternel a parlé, disant : Dans trois ans, comme les années d'un mercenaire, la gloire de Moab sera réduite à rien avec toute sa grande multitude ; et le reste sera petit, amoindri, peu de chose. Martin Et maintenant l'Eternel a parlé, en disant ; dans trois ans, tels que sont les ans d'un mercenaire, la gloire de Moab sera avilie, avec toute cette grande multitude ; et le résidu sera petit, ce sera peu de chose, ce ne sera rien de considérable. Ostervald Et maintenant l'Éternel a parlé, disant : Dans trois ans, tels que sont les ans d'un mercenaire, la gloire de Moab tombera dans le mépris, avec toute cette grande multitude ; et ce qui en restera sera très petit, et peu considérable. Hébreu / Grec - Texte original © וְעַתָּ֗ה דִּבֶּ֣ר יְהוָה֮ לֵאמֹר֒ בְּשָׁלֹ֤שׁ שָׁנִים֙ כִּשְׁנֵ֣י שָׂכִ֔יר וְנִקְלָה֙ כְּב֣וֹד מוֹאָ֔ב בְּכֹ֖ל הֶהָמ֣וֹן הָרָ֑ב וּשְׁאָ֥ר מְעַ֛ט מִזְעָ֖ר ל֥וֹא כַבִּֽיר׃ World English Bible But now Yahweh has spoken, saying, "Within three years, as a worker bound by contract would count them, the glory of Moab shall be brought into contempt, with all his great multitude; and the remnant will be very small and feeble." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comme ceux d'un journalier c'est-à-dire rigoureusement comptés. Comparez 21.16. Esaïe annonce non la disparition totale, mais seulement l'abaissement et la dévastation de Moab. Nous avons déjà dit (voir la note d'introduction) comment cette prophétie s'est accomplie. Moab ne fut pas entièrement anéanti par les Assyriens ; il subsista, mais comme un peuple sans importance ; Jérémie, un siècle plus tard, s'approprie la prophétie d'Esaïe et la développe en annonçant à Moab sa ruine par les Chaldéens (Jérémie 48.1-47). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Et maintenant l’Eternel 03068 parle 01696 08765, et dit 0559 08800 : Dans trois 07969 ans 08141, comme les années 08141 d’un mercenaire 07916, La gloire 03519 de Moab 04124 sera l’objet du mépris 07034 08738, Avec toute cette grande 07227 multitude 01995 ; Et ce qui restera 07605 sera peu de chose 04592 04213, presque rien 03808 03524. 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01995 - hamownmurmurer, hurler, foule, abondance, tumulte, son, bruit confusion multitude grand nombre, abondance richesse agitation, mouvement … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03519 - kabowdâme, esprit, cœur 03524 - kabbiyrpuissant, grand, riche, beaucoup 03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 04124 - Mow'abMoab = « issu d'un père » fils de Lot et de sa fille aînée … 04213 - miz`artrès peu, un peu, petitesse, exiguïté une bagatelle, un peu (de temps) un reste, un … 04592 - mĕ`atpetitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, … 07034 - qalahdisgracier, déshonorer, n'être que peu estimé, être déshonoré, être méprisé (Nifal) être méprisé, considéré de … 07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus … 07605 - shĕ'arle reste, résidu, restant, ce qui reste 07916 - sakiyrloué, engagé loué (d'un animal) mercenaire, travailleur loué 07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisième 08141 - shanehannée comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'âge une vie, une … 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … MOAB, MOABITESDéfinition biblique de Moab, Moabites : Les Moabites habitaient le plateau à l'Est de la mer Morte ; leurs voisins … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 31 1 He heard the words of Laban's sons, saying, "Jacob has taken away all that was our father's. From that which was our father's, has he gotten all this wealth." Deutéronome 15 8 but you shall surely open your hand to him, and shall surely lend him sufficient for his need, which he lacks. Esther 5 11 Haman recounted to them the glory of his riches, the multitude of his children, all the things in which the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king. Esaïe 7 16 For before the child knows to refuse the evil, and choose the good, the land whose two kings you abhor shall be forsaken. Esaïe 15 5 My heart cries out for Moab! Her nobles flee to Zoar, to Eglath Shelishiyah; for they go up by the ascent of Luhith with weeping; for in the way of Horonaim, they raise up a cry of destruction. Esaïe 16 14 But now Yahweh has spoken, saying, "Within three years, as a worker bound by contract would count them, the glory of Moab shall be brought into contempt, with all his great multitude; and the remnant will be very small and feeble." Esaïe 17 4 "It will happen in that day that the glory of Jacob will be made thin, and the fatness of his flesh will become lean. Esaïe 21 16 For the Lord said to me, "Within a year, as a worker bound by contract would count it, all the glory of Kedar will fail, Esaïe 23 9 Yahweh of Armies has planned it, to stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honorable of the earth. Esaïe 25 10 For in this mountain the hand of Yahweh will rest. Moab will be trodden down in his place, even like straw is trodden down in the water of the dunghill. Jérémie 9 23 Thus says Yahweh, Don't let the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, don't let the rich man glory in his riches; Jérémie 48 42 Moab shall be destroyed from being a people, because he has magnified himself against Yahweh. 46 Woe to you, O Moab! the people of Chemosh is undone; for your sons are taken away captive, and your daughters into captivity. 47 Yet will I bring back the captivity of Moab in the latter days, says Yahweh. Thus far is the judgment of Moab. Nahum 2 9 Take the spoil of silver. Take the spoil of gold, for there is no end of the store, the glory of all goodly furniture. 10 She is empty, void, and waste. The heart melts, the knees knock together, their bodies and faces have grown pale. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.