Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Esdras 2

    • Liste des Juifs qui revinrent en Palestine

      1 Now these are the children of the province, who went up out of the captivity of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away to Babylon, and who returned to Jerusalem and Judah, everyone to his city;

      2 who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:

      3 The children of Parosh, two thousand one hundred seventy-two.

      4 The children of Shephatiah, three hundred seventy-two.

      5 The children of Arah, seven hundred seventy-five.

      6 The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred twelve.

      7 The children of Elam, one thousand two hundred fifty-four.

      8 The children of Zattu, nine hundred forty-five.

      9 The children of Zaccai, seven hundred sixty.

      10 The children of Bani, six hundred forty-two.

      11 The children of Bebai, six hundred twenty-three.

      12 The children of Azgad, one thousand two hundred twenty-two.

      13 The children of Adonikam, six hundred sixty-six.

      14 The children of Bigvai, two thousand fifty-six.

      15 The children of Adin, four hundred fifty-four.

      16 The children of Ater, of Hezekiah, ninety-eight.

      17 The children of Bezai, three hundred twenty-three.

      18 The children of Jorah, one hundred twelve.

      19 The children of Hashum, two hundred twenty-three.

      20 The children of Gibbar, ninety-five.

      21 The children of Bethlehem, one hundred twenty-three.

      22 The men of Netophah, fifty-six.

      23 The men of Anathoth, one hundred twenty-eight.

      24 The children of Azmaveth, forty-two.

      25 The children of Kiriath Arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty-three.

      26 The children of Ramah and Geba, six hundred twenty-one.

      27 The men of Michmas, one hundred twenty-two.

      28 The men of Bethel and Ai, two hundred twenty-three.

      29 The children of Nebo, fifty-two.

      30 The children of Magbish, one hundred fifty-six.

      31 The children of the other Elam, one thousand two hundred fifty-four.

      32 The children of Harim, three hundred twenty.

      33 The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty-five.

      34 The children of Jericho, three hundred forty-five.

      35 The children of Senaah, three thousand six hundred thirty.

      36 The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three.

      37 The children of Immer, one thousand fifty-two.

      38 The children of Pashhur, one thousand two hundred forty-seven.

      39 The children of Harim, one thousand seventeen.

      40 The Levites: the children of Jeshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy-four.

      41 The singers: the children of Asaph, one hundred twenty-eight.

      42 The children of the porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, in all one hundred thirty-nine.

      43 The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,

      44 the children of Keros, the children of Siaha, the children of Padon,

      45 the children of Lebanah, the children of Hagabah, the children of Akkub,

      46 the children of Hagab, the children of Shamlai, the children of Hanan,

      47 the children of Giddel, the children of Gahar, the children of Reaiah,

      48 the children of Rezin, the children of Nekoda, the children of Gazzam,

      49 the children of Uzza, the children of Paseah, the children of Besai,

      50 the children of Asnah, the children of Meunim, the children of Nephisim,

      51 the children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur,

      52 the children of Bazluth, the children of Mehida, the children of Harsha,

      53 the children of Barkos, the children of Sisera, the children of Temah,

      54 the children of Neziah, the children of Hatipha.

      55 The children of Solomon's servants: the children of Sotai, the children of Hassophereth, the children of Peruda,

      56 the children of Jaalah, the children of Darkon, the children of Giddel,

      57 the children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth Hazzebaim, the children of Ami.

      58 All the Nethinim, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety-two.

      59 These were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addan, and Immer; but they could not show their fathers' houses, and their seed, whether they were of Israel:

      60 the children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred fifty-two.

      61 Of the children of the priests: the children of Habaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name.

      62 These sought their place among those who were registered by genealogy, but they were not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood.

      63 The governor said to them, that they should not eat of the most holy things, until there stood up a priest with Urim and with Thummim.

      64 The whole assembly together was forty-two thousand three hundred sixty,

      65 besides their male servants and their female servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty-seven: and they had two hundred singing men and singing women.

      66 Their horses were seven hundred thirty-six; their mules, two hundred forty-five;

      67 their camels, four hundred thirty-five; their donkeys, six thousand seven hundred and twenty.

      68 Some of the heads of fathers' households, when they came to the house of Yahweh which is in Jerusalem, offered willingly for God's house to set it up in its place:

      69 they gave after their ability into the treasury of the work sixty-one thousand darics of gold, and five thousand minas of silver, and one hundred priests' garments.

      70 So the priests, and the Levites, and some of the people, and the singers, and the porters, and the Nethinim, lived in their cities, and all Israel in their cities.
    • Liste des Juifs qui revinrent en Palestine

      1 Parmi les familles que le roi de Babylone, Nabucodonosor, avait emmenées en exil en Babylonie, nombreux furent ceux qui regagnèrent Jérusalem et le pays de Juda. Chacun retourna dans sa propre ville.

      2 Ils revinrent sous la conduite de Zorobabel, Yéchoua, Nehémia, Seraya, Rélaya, Mordokaï, Bilechan, Mispar, Bigvaï, Rehoum et Baana. En voici la liste, avec le nombre des Israélites formant chaque groupe :

      3 2 172 hommes du clan de Paroch ;

      4 372 hommes du clan de Chefatia ;

      5 775 hommes du clan d’Ara ;

      6 2 812 hommes du clan de Pahath-Moab, descendants de Yéchoua et de Yoab ;

      7 1 254 hommes du clan d’Élam ;

      8 945 hommes du clan de Zattou ;

      9 760 hommes du clan de Zakaï ;

      10 642 hommes du clan de Bani ;

      11 623 hommes du clan de Bébaï ;

      12 1 222 hommes du clan d’Azgad ;

      13 666 hommes du clan d’Adonicam ;

      14 2 056 hommes du clan de Bigvaï ;

      15 454 hommes du clan d’Adin ;

      16 98 hommes du clan d’Ater, descendants de Yehizquia ;

      17 323 hommes du clan de Bessaï ;

      18 112 hommes du clan de Yora ;

      19 223 hommes du clan de Hachoum ;

      20 95 hommes du clan de Guibbar ;

      21 123 hommes du village de Bethléem ;

      22 56 hommes du village de Netofa ;

      23 128 hommes du village d’Anatoth ;

      24 42 hommes du village d’Azmaveth ;

      25 743 hommes des villages de Quiriath-Yéarim, Kefira et Beéroth ;

      26 621 hommes des villages de Rama et Guéba ;

      27 122 hommes du village de Mikmas ;

      28 223 hommes des villages de Béthel et Aï ;

      29 52 hommes du village de Nébo ;

      30 156 hommes du village de Magbich ;

      31 1 254 hommes du clan d’un autre Élam ;

      32 320 hommes du clan de Harim ;

      33 725 hommes des villages de Lod, Hadid et Ono ;

      34 345 hommes de la ville de Jéricho ;

      35 3 630 hommes de la ville de Senaa.

      36 Les groupes des prêtres comprenaient : 973 hommes du clan de Yedaya, descendants de Yéchoua ;

      37 1 052 hommes du clan d’Immer ;

      38 1 247 hommes du clan de Pachehour ;

      39 1 017 hommes du clan de Harim.

      40 Le groupe des lévites comprenait : 74 hommes des clans de Yéchoua, Cadmiel, Binnoui et Hodavia.

      41 Le groupe des chanteurs du temple comprenait : 128 hommes du clan d’Assaf.

      42 Le groupe des portiers comprenait : 139 hommes des clans de Challoum, Ater, Talmon, Accoub, Hatita et Chobaï.

      43 Le groupe des employés subalternes du temple comprenait les descendants de Siha, Hassoufa, Tabbaoth,

      44 Quéros, Siaha, Padon,

      45 Lebana, Hagaba, Accoub,

      46 Hagab, Chamlaï, Hanan,

      47 Guiddel, Gahar, Réaya,

      48 Ressin, Necoda, Gazam,

      49 Ouza, Passéa, Bésaï,

      50 Asna, Meounim, Nefoussim,

      51 Bacbouc, Hacoufa, Harour,

      52 Baslouth, Méhida, Harcha,

      53 Barcos, Sisra, Téma,

      54 Nessia et Hatifa.

      55 Le groupe des descendants des serviteurs de Salomon comprenait les descendants de Sotaï, Soféreth, Perouda,

      56 Yala, Darcon, Guiddel,

      57 Chefatia, Hattil, Pokéreth-Hassebaïm et Ami.

      58 Ensemble, les groupes des employés subalternes du temple et des descendants des serviteurs de Salomon comprenaient 392 hommes.

      59 Les hommes qui revinrent d’exil de Tel-Méla, Tel-Harcha, Keroub, Addan et Immer, ne réussirent pas à fournir les renseignements nécessaires sur les familles de leurs ancêtres, pour prouver qu’ils étaient israélites :

      60 ils étaient en tout 652 et descendaient de Delaya, Tobia et Necoda.

      61 Certains prêtres se trouvèrent dans une situation analogue : c’étaient les descendants de Hobaya, Haccos et Barzillaï. – Ce dernier était appelé ainsi parce qu’il avait épousé une des filles de Barzillaï, de Galaad. –

      62 Ils avaient cherché sans succès les registres où leurs ancêtres étaient inscrits. On les considéra donc comme impurs et on leur interdit d’exercer un ministère de prêtres.

      63 Le gouverneur lui-même leur ordonna de ne pas manger des offrandes strictement réservées à Dieu jusqu’à ce qu’un prêtre puisse prendre une décision au moyen de l’Ourim et du Toummim.

      64 Le nombre total des Israélites revenus d’exil s’élevait à 42 360 personnes.

      65 Ils avaient avec eux 7 337 serviteurs et servantes, 200 chanteurs et chanteuses,

      66 ainsi que 736 chevaux, 245 mulets,

      67 435 chameaux et 6 720 ânes.

      68 Lorsqu’ils arrivèrent à Jérusalem, la ville du temple du Seigneur, certains chefs de famille firent des dons volontaires pour que le temple de Dieu soit reconstruit sur son emplacement primitif.

      69 Ils versèrent tout ce qu’ils purent pour financer cette construction, soit au total 61 000 pièces d’or et 2 500 kilos d’argent ; ils donnèrent également 100 tuniques de prêtres.

      70 Les prêtres, les lévites et certains laïcs, chanteurs, portiers et employés subalternes du temple, s’établirent dans les villes qui leur furent attribuées. Les autres Israélites s’établirent dans leurs villes d’origine.
    • Liste des Juifs qui revinrent en Palestine

      1 וְאֵ֣לֶּה ׀ בְּנֵ֣י הַמְּדִינָ֗ה הָֽעֹלִים֙ מִשְּׁבִ֣י הַגּוֹלָ֔ה אֲשֶׁ֥ר הֶגְלָ֛ה *נבוכדנצור **נְבוּכַדְנֶצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל לְבָבֶ֑ל וַיָּשׁ֛וּבוּ לִירוּשָׁלִַ֥ם וִֽיהוּדָ֖ה אִ֥ישׁ לְעִירֽוֹ׃

      2 אֲשֶׁר־בָּ֣אוּ עִם־זְרֻבָּבֶ֗ל יֵשׁ֡וּעַ נְ֠חֶמְיָה שְׂרָיָ֨ה רְֽעֵלָיָ֜ה מָרְדֳּכַ֥י בִּלְשָׁ֛ן מִסְפָּ֥ר בִּגְוַ֖י רְח֣וּם בַּעֲנָ֑ה מִסְפַּ֕ר אַנְשֵׁ֖י עַ֥ם יִשְׂרָאֵֽל׃

      3 בְּנֵ֣י פַרְעֹ֔שׁ אַלְפַּ֕יִם מֵאָ֖ה שִׁבְעִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃

      4 בְּנֵ֣י שְׁפַטְיָ֔ה שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת שִׁבְעִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃

      5 בְּנֵ֣י אָרַ֔ח שְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת חֲמִשָּׁ֥ה וְשִׁבְעִֽים׃

      6 בְּנֵֽי־פַחַ֥ת מוֹאָ֛ב לִבְנֵ֥י יֵשׁ֖וּעַ יוֹאָ֑ב אַלְפַּ֕יִם שְׁמֹנֶ֥ה מֵא֖וֹת וּשְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

      7 בְּנֵ֣י עֵילָ֔ם אֶ֕לֶף מָאתַ֖יִם חֲמִשִּׁ֥ים וְאַרְבָּעָֽה׃

      8 בְּנֵ֣י זַתּ֔וּא תְּשַׁ֥ע מֵא֖וֹת וְאַרְבָּעִ֥ים וַחֲמִשָּֽׁה׃

      9 בְּנֵ֣י זַכָּ֔י שְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת וְשִׁשִּֽׁים׃

      10 בְּנֵ֣י בָנִ֔י שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת אַרְבָּעִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃

      11 בְּנֵ֣י בֵבָ֔י שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃

      12 בְּנֵ֣י עַזְגָּ֔ד אֶ֕לֶף מָאתַ֖יִם עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃

      13 בְּנֵי֙ אֲדֹ֣נִיקָ֔ם שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת שִׁשִּׁ֥ים וְשִׁשָּֽׁה׃

      14 בְּנֵ֣י בִגְוָ֔י אַלְפַּ֖יִם חֲמִשִּׁ֥ים וְשִׁשָּֽׁה׃

      15 בְּנֵ֣י עָדִ֔ין אַרְבַּ֥ע מֵא֖וֹת חֲמִשִּׁ֥ים וְאַרְבָּעָֽה׃

      16 בְּנֵֽי־אָטֵ֥ר לִֽיחִזְקִיָּ֖ה תִּשְׁעִ֥ים וּשְׁמֹנָֽה׃

      17 בְּנֵ֣י בֵצָ֔י שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃

      18 בְּנֵ֣י יוֹרָ֔ה מֵאָ֖ה וּשְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

      19 בְּנֵ֣י חָשֻׁ֔ם מָאתַ֖יִם עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃

      20 בְּנֵ֥י גִבָּ֖ר תִּשְׁעִ֥ים וַחֲמִשָּֽׁה׃

      21 בְּנֵ֣י בֵֽית־לָ֔חֶם מֵאָ֖ה עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃

      22 אַנְשֵׁ֥י נְטֹפָ֖ה חֲמִשִּׁ֥ים וְשִׁשָּֽׁה׃

      23 אַנְשֵׁ֣י עֲנָת֔וֹת מֵאָ֖ה עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁמֹנָֽה׃

      24 בְּנֵ֥י עַזְמָ֖וֶת אַרְבָּעִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃

      25 בְּנֵ֨י קִרְיַ֤ת עָרִים֙ כְּפִירָ֣ה וּבְאֵר֔וֹת שְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת וְאַרְבָּעִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃

      26 בְּנֵ֤י הָרָמָה֙ וָגָ֔בַע שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת עֶשְׂרִ֥ים וְאֶחָֽד׃

      27 אַנְשֵׁ֣י מִכְמָ֔ס מֵאָ֖ה עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃

      28 אַנְשֵׁ֤י בֵֽית־אֵל֙ וְהָעָ֔י מָאתַ֖יִם עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃

      29 בְּנֵ֥י נְב֖וֹ חֲמִשִּׁ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃

      30 בְּנֵ֣י מַגְבִּ֔ישׁ מֵאָ֖ה חֲמִשִּׁ֥ים וְשִׁשָּֽׁה׃

      31 בְּנֵי֙ עֵילָ֣ם אַחֵ֔ר אֶ֕לֶף מָאתַ֖יִם חֲמִשִּׁ֥ים וְאַרְבָּעָֽה׃

      32 בְּנֵ֣י חָרִ֔ם שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת וְעֶשְׂרִֽים׃

      33 בְּנֵי־לֹד֙ חָדִ֣יד וְאוֹנ֔וֹ שְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת עֶשְׂרִ֥ים וַחֲמִשָּֽׁה׃

      34 בְּנֵ֣י יְרֵח֔וֹ שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת אַרְבָּעִ֥ים וַחֲמִשָּֽׁה׃

      35 בְּנֵ֣י סְנָאָ֔ה שְׁלֹ֣שֶׁת אֲלָפִ֔ים וְשֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת וּשְׁלֹשִֽׁים׃

      36 הַֽכֹּהֲנִ֑ים בְּנֵ֤י יְדַֽעְיָה֙ לְבֵ֣ית יֵשׁ֔וּעַ תְּשַׁ֥ע מֵא֖וֹת שִׁבְעִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃

      37 בְּנֵ֣י אִמֵּ֔ר אֶ֖לֶף חֲמִשִּׁ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃

      38 בְּנֵ֣י פַשְׁח֔וּר אֶ֕לֶף מָאתַ֖יִם אַרְבָּעִ֥ים וְשִׁבְעָֽה׃

      39 בְּנֵ֣י חָרִ֔ם אֶ֖לֶף וְשִׁבְעָ֥ה עָשָֽׂר׃

      40 הַלְוִיִּ֑ם בְּנֵי־יֵשׁ֧וּעַ וְקַדְמִיאֵ֛ל לִבְנֵ֥י הוֹדַוְיָ֖ה שִׁבְעִ֥ים וְאַרְבָּעָֽה׃

      41 הַֽמְשֹׁרְרִ֑ים בְּנֵ֣י אָסָ֔ף מֵאָ֖ה עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁמֹנָֽה׃

      42 בְּנֵ֣י הַשֹּֽׁעֲרִ֗ים בְּנֵי־שַׁלּ֤וּם בְּנֵֽי־אָטֵר֙ בְּנֵי־טַלְמ֣וֹן בְּנֵי־עַקּ֔וּב בְּנֵ֥י חֲטִיטָ֖א בְּנֵ֣י שֹׁבָ֑י הַכֹּ֕ל מֵאָ֖ה שְׁלֹשִׁ֥ים וְתִשְׁעָֽה׃

      43 הַנְּתִינִ֑ים בְּנֵי־צִיחָ֥א בְנֵי־חֲשׂוּפָ֖א בְּנֵ֥י טַבָּעֽוֹת׃

      44 בְּנֵי־קֵרֹ֥ס בְּֽנֵי־סִֽיעֲהָ֖א בְּנֵ֥י פָדֽוֹן׃

      45 בְּנֵי־לְבָנָ֥ה בְנֵי־חֲגָבָ֖ה בְּנֵ֥י עַקּֽוּב׃

      46 בְּנֵי־חָגָ֥ב בְּנֵי־*שמלי **שַׁלְמַ֖י בְּנֵ֥י חָנָֽן׃

      47 בְּנֵי־גִדֵּ֥ל בְּנֵי־גַ֖חַר בְּנֵ֥י רְאָיָֽה׃

      48 בְּנֵי־רְצִ֥ין בְּנֵי־נְקוֹדָ֖א בְּנֵ֥י גַזָּֽם׃

      49 בְּנֵי־עֻזָּ֥א בְנֵי־פָסֵ֖חַ בְּנֵ֥י בֵסָֽי׃

      50 בְּנֵי־אַסְנָ֥ה בְנֵי־*מעינים **מְעוּנִ֖ים בְּנֵ֥י *נפיסים **נְפוּסִֽים׃

      51 בְּנֵי־בַקְבּ֥וּק בְּנֵי־חֲקוּפָ֖א בְּנֵ֥י חַרְחֽוּר׃

      52 בְּנֵי־בַצְל֥וּת בְּנֵי־מְחִידָ֖א בְּנֵ֥י חַרְשָֽׁא׃

      53 בְּנֵי־בַרְק֥וֹס בְּֽנֵי־סִֽיסְרָ֖א בְּנֵי־תָֽמַח׃

      54 בְּנֵ֥י נְצִ֖יחַ בְּנֵ֥י חֲטִיפָֽא׃

      55 בְּנֵ֖י עַבְדֵ֣י שְׁלֹמֹ֑ה בְּנֵי־סֹטַ֥י בְּנֵי־הַסֹּפֶ֖רֶת בְּנֵ֥י פְרוּדָֽא׃

      56 בְּנֵי־יַעְלָ֥ה בְנֵי־דַרְק֖וֹן בְּנֵ֥י גִדֵּֽל׃

      57 בְּנֵ֧י שְׁפַטְיָ֣ה בְנֵֽי־חַטִּ֗יל בְּנֵ֛י פֹּכֶ֥רֶת הַצְּבָיִ֖ים בְּנֵ֥י אָמִֽי׃

      58 כָּ֨ל־הַנְּתִינִ֔ים וּבְנֵ֖י עַבְדֵ֣י שְׁלֹמֹ֑ה שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת תִּשְׁעִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃

      59 וְאֵ֗לֶּה הָֽעֹלִים֙ מִתֵּ֥ל מֶ֙לַח֙ תֵּ֣ל חַרְשָׁ֔א כְּר֥וּב אַדָּ֖ן אִמֵּ֑ר וְלֹ֣א יָֽכְל֗וּ לְהַגִּ֤יד בֵּית־אֲבוֹתָם֙ וְזַרְעָ֔ם אִ֥ם מִיִּשְׂרָאֵ֖ל הֵֽם׃

      60 בְּנֵי־דְלָיָ֥ה בְנֵי־טוֹבִיָּ֖ה בְּנֵ֣י נְקוֹדָ֑א שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת חֲמִשִּׁ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃

      61 וּמִבְּנֵי֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים בְּנֵ֥י חֳבַיָּ֖ה בְּנֵ֣י הַקּ֑וֹץ בְּנֵ֣י בַרְזִלַּ֗י אֲשֶׁ֣ר לָ֠קַח מִבְּנ֞וֹת בַּרְזִלַּ֤י הַגִּלְעָדִי֙ אִשָּׁ֔ה וַיִּקָּרֵ֖א עַל־שְׁמָֽם׃

      62 אֵ֗לֶּה בִּקְשׁ֧וּ כְתָבָ֛ם הַמִּתְיַחְשִׂ֖ים וְלֹ֣א נִמְצָ֑אוּ וַֽיְגֹאֲל֖וּ מִן־הַכְּהֻנָּֽה׃

      63 וַיֹּ֤אמֶר הַתִּרְשָׁ֙תָא֙ לָהֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר לֹא־יֹאכְל֖וּ מִקֹּ֣דֶשׁ הַקֳּדָשִׁ֑ים עַ֛ד עֲמֹ֥ד כֹּהֵ֖ן לְאוּרִ֥ים וּלְתֻמִּֽים׃

      64 כָּל־הַקָּהָ֖ל כְּאֶחָ֑ד אַרְבַּ֣ע רִבּ֔וֹא אַלְפַּ֖יִם שְׁלֹשׁ־מֵא֥וֹת שִׁשִּֽׁים׃

      65 מִ֠לְּבַד עַבְדֵיהֶ֤ם וְאַמְהֹֽתֵיהֶם֙ אֵ֔לֶּה שִׁבְעַ֣ת אֲלָפִ֔ים שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת שְׁלֹשִׁ֣ים וְשִׁבְעָ֑ה וְלָהֶ֛ם מְשֹׁרְרִ֥ים וּֽמְשֹׁרְר֖וֹת מָאתָֽיִם׃

      66 סוּסֵיהֶ֕ם שְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת שְׁלֹשִׁ֣ים וְשִׁשָּׁ֑ה פִּרְדֵיהֶ֕ם מָאתַ֖יִם אַרְבָּעִ֥ים וַחֲמִשָּֽׁה׃

      67 גְּמַ֨לֵּיהֶ֔ם אַרְבַּ֥ע מֵא֖וֹת שְׁלֹשִׁ֣ים וַחֲמִשָּׁ֑ה חֲמֹרִ֕ים שֵׁ֣שֶׁת אֲלָפִ֔ים שְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת וְעֶשְׂרִֽים׃

      68 וּמֵרָאשֵׁי֙ הָֽאָב֔וֹת בְּבוֹאָ֕ם לְבֵ֥ית יְהוָ֖ה אֲשֶׁ֣ר בִּירוּשָׁלִָ֑ם הִֽתְנַדְּבוּ֙ לְבֵ֣ית הָֽאֱלֹהִ֔ים לְהַעֲמִיד֖וֹ עַל־מְכוֹנֽוֹ׃

      69 כְּכֹחָ֗ם נָתְנוּ֮ לְאוֹצַ֣ר הַמְּלָאכָה֒ זָהָ֗ב דַּרְכְּמוֹנִים֙ שֵׁשׁ־רִבֹּ֣אות וָאֶ֔לֶף סוְכֶ֕סֶף מָנִ֖ים חֲמֵ֣שֶׁת אֲלָפִ֑ים וְכָתְנֹ֥ת כֹּהֲנִ֖ים מֵאָֽה׃

      70 וַיֵּשְׁב֣וּ הַכֹּהֲנִ֣ים וְ֠הַלְוִיִּם וּֽמִן־הָעָ֞ם וְהַמְשֹׁרְרִ֧ים וְהַשּׁוֹעֲרִ֛ים וְהַנְּתִינִ֖ים בְּעָרֵיהֶ֑ם וְכָל־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּעָרֵיהֶֽם׃
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.

Votre vie privée est importante pour nous

En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants :

  • Mesurer l'audience de notre service
  • Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde…
  • Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs.