ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 24.18

Et Moïse entra au milieu de la nuée, et monta sur la montagne ; et Moïse fut sur la montagne quarante jours et quarante nuits.
Moïse entra au milieu de la nuée, et il monta sur la montagne. Moïse demeura sur la montagne quarante jours et quarante nuits.
Moïse pénétra au milieu de la nuée et continua de gravir la montagne. Il y resta 40 jours et 40 nuits.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 9

      29 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ€ŚŚžÖ¶Śš ŚÖ”ŚœÖžŚ™Ś•Ö™ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö”Ś” Ś›ÖŒÖ°ŚŠÖ”ŚŚȘÖŽŚ™Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚąÖŽÖ”Ś™Śš ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖčքکڂ ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö–Ś™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś”Ö·Ś§ÖŒÖčŚœÖŁŚ•ÖčŚȘ Ś™Ö¶Ś—Ö°Ś“ÖŒÖžŚœÖ—Ś•ÖŒŚŸ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖžŚšÖžŚ“Ö™ ڜÖčÖŁŚ Ś™ÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ö¶Ś”ÖŸŚąÖ”Ś•Ö覓 ŚœÖ°ŚžÖ·ÖŁŚąÖ·ŚŸ ŚȘÖŒÖ”Ś“Ö·Ö”Śą Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś”ÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Śƒ
      33 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚŠÖ”ÖšŚ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖœŚ” ŚžÖ”ŚąÖŽÖ€Ś Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖ覔֙ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚąÖŽÖ”Ś™Śš Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖčքکڂ Ś›ÖŒÖ·Ś€ÖŒÖžÖ–Ś™Ś• ŚÖ¶ŚœÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖ·Ś—Ö°Ś“ÖŒÖ°ŚœÖ€Ś•ÖŒ Ś”Ö·Ś§ÖŒÖčŚœŚ•ÖčŚȘ֙ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖžŚšÖžÖ”Ś“ Ś•ÖŒŚžÖžŚ˜ÖžÖ–Śš ڜÖčŚÖŸŚ ÖŽŚȘÖŒÖ·Ö„ŚšÖ° ŚÖžÖœŚšÖ°ŚŠÖžŚ”Śƒ

      Exode 19

      20 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”Ö§ŚšÖ¶Ś“ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ö„Śš ŚĄÖŽŚ™Ś Ö·Ö–Ś™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚšÖčÖŁŚŚ©Ś Ś”ÖžŚ”ÖžÖ‘Śš Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖšŚ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ§Ś” ŚœÖ°ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö›Ś” ŚÖ¶ŚœÖŸŚšÖčքڐکځ Ś”ÖžŚ”ÖžÖ–Śš Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö„ŚąÖ·Śœ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖœŚ”Śƒ

      Exode 24

      17 Ś•ÖŒŚžÖ·ŚšÖ°ŚÖ”Ś”Ö™ Ś›ÖŒÖ°Ś‘ÖŁŚ•Ö覓 Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś›ÖŒÖ°ŚÖ”Ö„Ś©Ś ڐÖčŚ›Ö¶Ö–ŚœÖ¶ŚȘ Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś Ś”ÖžŚ”ÖžÖ‘Śš ŚœÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö”Ö–Ś™ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœŚƒ
      18 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ‘Öčքڐ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö›Ś” Ś‘ÖŒÖ°ŚȘÖ„Ś•Ö覚ְ Ś”Ö¶ŚąÖžŚ ÖžÖ–ŚŸ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Śœ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖžŚ”ÖžÖ‘Śš Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽÖ€Ś™ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ś”Ö™ Ś‘ÖŒÖžŚ”ÖžÖ”Śš ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚąÖŽÖŁŚ™Ś ڙ֔ڕÖ覝 Ś•Ö°ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚąÖŽÖ–Ś™Ś ŚœÖžÖœŚ™Ö°ŚœÖžŚ”Śƒ

      Exode 34

      28 Ś•ÖœÖ·Ś™Ö°Ś”ÖŽŚ™ÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚąÖŽÖ„Ś™Ś ڙڕÖ覝֙ Ś•Ö°ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚąÖŽÖŁŚ™Ś ŚœÖ·Ö”Ś™Ö°ŚœÖžŚ” ŚœÖ¶ÖšŚ—Ö¶Ś ڜÖčÖŁŚ ŚÖžŚ›Ö·Ö”Śœ Ś•ÖŒŚžÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ ڜÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖžÖ‘Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ›Ö°ŚȘÖŒÖčÖŁŚ‘ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·ŚœÖŒÖ»Ś—Öč֗ŚȘ ڐ֚֔ŚȘ Ś“ÖŒÖŽŚ‘Ö°ŚšÖ”ÖŁŚ™ Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽÖ”Ś™ŚȘ ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ö–ŚšÖ¶ŚȘ Ś”Ö·Ś“ÖŒÖ°Ś‘ÖžŚšÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Deutéronome 9

      9 Ś‘ÖŒÖ·ŚąÖČŚœÖčŚȘÖŽÖŁŚ™ Ś”ÖžŚ”ÖžÖ—ŚšÖžŚ” ŚœÖžŚ§Ö·ÖœŚ—Ö·ŚȘ ŚœŚ•ÖŒŚ—ÖčÖ€ŚȘ Ś”ÖžÖœŚÖČŚ‘ÖžŚ ÖŽŚ™ŚÖ™ ŚœŚ•ÖŒŚ—ÖčÖŁŚȘ Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽÖ”Ś™ŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ›ÖŒÖžŚšÖ·Ö„ŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚąÖŽŚžÖŒÖžŚ›Ö¶Ö‘Ś Ś•ÖžŚÖ”Ś©ŚÖ”ÖŁŚ‘ Ś‘ÖŒÖžŚ”ÖžÖ—Śš ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚąÖŽÖ„Ś™Ś ڙڕÖ覝֙ Ś•Ö°ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚąÖŽÖŁŚ™Ś ŚœÖ·Ö”Ś™Ö°ŚœÖžŚ” ŚœÖ¶ÖšŚ—Ö¶Ś ڜÖčÖŁŚ ŚÖžŚ›Ö·Ö”ŚœÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś•ÖŒŚžÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ ڜÖčքڐ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖœŚ™ŚȘÖŽŚ™Śƒ
      18 Ś•ÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś Ö·Ś€ÖŒÖ·ŚœÖ© ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” Ś›ÖŒÖžŚšÖŽŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖ—Ś” ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚąÖŽÖ„Ś™Ś ڙڕÖ覝֙ Ś•Ö°ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚąÖŽÖŁŚ™Ś ŚœÖ·Ö”Ś™Ö°ŚœÖžŚ” ŚœÖ¶ÖšŚ—Ö¶Ś ڜÖčÖŁŚ ŚÖžŚ›Ö·Ö”ŚœÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś•ÖŒŚžÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ ڜÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖ‘Ś™ŚȘÖŽŚ™ ŚąÖ·Ö€Śœ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ—Ö·Ś˜ÖŒÖ·ŚŚȘÖ°Ś›Ö¶ŚÖ™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś—ÖČŚ˜ÖžŚŚȘÖ¶Ö”Ś ŚœÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö„Ś•ÖčŚȘ Ś”ÖžŚšÖ·Ö›Śą Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚœÖ°Ś”Ö·Ś›Ö°ŚąÖŽŚ™ŚĄÖœŚ•Ö范
      25 Ś•ÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś Ö·Ś€ÖŒÖ·ÖžŚœ ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚąÖŽÖ„Ś™Ś Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ›Ś•Ö覝 ڕְڐֶŚȘÖŸŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚąÖŽÖ„Ś™Ś Ś”Ö·ŚœÖŒÖ·Ö–Ś™Ö°ŚœÖžŚ” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś”ÖŽŚȘÖ°Ś Ö·Ś€ÖŒÖžÖ‘ŚœÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖžŚžÖ·Ö„Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚœÖ°Ś”Ö·Ś©ŚÖ°ŚžÖŽÖ„Ś™Ś“ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ

      Deutéronome 10

      10 Ś•Ö°ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖžŚ™ ŚąÖžŚžÖ·ÖŁŚ“Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś‘ÖžŚ”ÖžÖ—Śš Ś›ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖžŚžÖŽŚ™ŚÖ™ Ś”ÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖ”Ś™Ś ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚąÖŽÖŁŚ™Ś ڙ֔ڕÖ覝 Ś•Ö°ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚąÖŽÖ–Ś™Ś ŚœÖžÖ‘Ś™Ö°ŚœÖžŚ” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ·ÖšŚą Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” ŚÖ”ŚœÖ·Ö—Ś™ Ś’ÖŒÖ·ÖšŚ Ś‘ÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś Ś”Ö·Ś”ÖŽÖ”Ś•Ś ڜÖčŚÖŸŚÖžŚ‘ÖžÖ„Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś”Ö·Ś©ŚÖ°Ś—ÖŽŚ™ŚȘÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ

      1 Rois 19

      8 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ–Ś§ÖžŚ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚ›Ö·Śœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö‘Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ÖœŚœÖ¶ŚšÖ° Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖčÖŁŚ—Ö· Ś€ Ś”ÖžŚÖČŚ›ÖŽŚ™ŚœÖžÖŁŚ” Ś”Ö·Ś”ÖŽÖ—Ś™Ś ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚąÖŽÖ„Ś™Ś ڙڕÖ覝֙ Ś•Ö°ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚąÖŽÖŁŚ™Ś ŚœÖ·Ö”Ś™Ö°ŚœÖžŚ” ŚąÖ·Ö›Ś“ Ś”Ö·Ö„Śš Ś”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś Ś—ÖčŚšÖ”ÖœŚ‘Śƒ

      Proverbes 28

      1 Ś ÖžÖŁŚĄŚ•ÖŒ Ś•Ö°ŚÖ”Ś™ŚŸÖŸŚšÖčŚ“Ö”ÖŁŚŁ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖ‘Śą Ś•Ö°ÖŚŠÖ·Ś“ÖŒÖŽŚ™Ś§ÖŽÖ—Ś™Ś Ś›ÖŒÖŽŚ›Ö°Ś€ÖŽÖ„Ś™Śš Ś™ÖŽŚ‘Ö°Ś˜ÖžÖœŚ—Śƒ

      Matthieu 4

      2 Îșα᜶ ΜηστΔύσας áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Ï‚ Ï„Î”ÏƒÏƒÎ”ÏÎŹÎșÎżÎœÏ„Î± Îșα᜶ ΜύÎșτας Ï„Î”ÏƒÏƒÎ”ÏÎŹÎșÎżÎœÏ„Î± áœ•ÏƒÏ„Î”ÏÎżÎœ áŒÏ€Î”ÎŻÎœÎ±ÏƒÎ”Îœ.

      Marc 1

      13 Îșα᜶ ጊΜ ጐΜ Ï„áż‡ áŒÏÎźÎŒáżł Ï„Î”ÏƒÏƒÎ”ÏÎŹÎșÎżÎœÏ„Î± áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Ï‚ πΔÎčÏÎ±Î¶ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ ᜑπ᜞ Ï„ÎżáżŠ ÎŁÎ±Ï„Î±ÎœáŸ¶, Îșα᜶ ጊΜ ΌΔτᜰ Ï„áż¶Îœ ÎžÎ·ÏÎŻÏ‰Îœ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ„ÎłÎłÎ”Î»ÎżÎč ÎŽÎčηÎșÏŒÎœÎżÏ…Îœ Î±áœÏ„áż·.

      Luc 4

      2 áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Ï‚ Ï„Î”ÏƒÏƒÎ”ÏÎŹÎșÎżÎœÏ„Î± πΔÎčÏÎ±Î¶ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ ᜑπ᜞ Ï„ÎżáżŠ ÎŽÎčαÎČÏŒÎ»ÎżÏ…. Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒ”Ï†Î±ÎłÎ”Îœ ÎżáœÎŽáœČΜ ጐΜ Ï„Î±áż–Ï‚ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Îčς ጐÎșÎ”ÎŻÎœÎ±Îčς, Îșα᜶ συΜτΔλΔσΞΔÎčÏƒáż¶Îœ Î±áœÏ„áż¶Îœ áŒÏ€Î”ÎŻÎœÎ±ÏƒÎ”Îœ.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.