TopTV VidĂ©o Enseignement Comment ĂȘtre guidĂ© par le Seigneur | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia, vous m'avez manquĂ©. Je vous aime tous et je vous vois tous comme des pierres prĂ©cieuses, prĂ©cieuses au cĆur ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement Gagnez chaque bataille par une foi juste | Joseph Prince | New Creation TV Français Comment allez-vous ce soir ? Los Angeles, vous ĂȘtes extraordinaires. Amen ! Je me sens chez moi. Permettez-moi de vous ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - JĂ©sus, la source des bĂ©nĂ©dictions et de la victoire | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Je veux partager quelque chose avec vous, mes amis. Vous devez l'apprendre car c'est ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Exode 28.1-43 TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Au milieu, il y aura une ouverture pour la tĂȘte, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissĂ©, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Segond 1910 Il y aura, au milieu, une ouverture pour la tĂȘte ; et cette ouverture aura tout autour un bord tissĂ©, comme l'ouverture d'une cotte de mailles, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Segond 1978 (Colombe) © lâouverture pour la tĂȘte sera au milieu, il y aura un ourlet tout autour de cette ouverture, dâouvrage tissĂ©, comme lâouverture dâun vĂȘtement de cuir tressĂ©, afin que (la robe) ne se dĂ©chire pas. Parole de Vie © Pour passer la tĂȘte, vous ferez une ouverture au milieu. Vous tisserez une bordure autour de cette ouverture et vous la rendrez solide pour quâelle ne se dĂ©chire pas. Français Courant © Pour passer la tĂȘte, il y aura en son centre une ouverture dont le bord sera tissĂ© et renforcĂ©, afin dâĂ©viter toute dĂ©chirure. Semeur © Il aura au milieu une ouverture pour y passer la tĂȘte, cette ouverture sera garnie tout autour dâun ourlet tissĂ© comme lâencolure dâun vĂȘtement de cuir tressĂ©, pour que la robe ne se dĂ©chire pas. Darby et son ouverture pour la tĂȘte sera au milieu ; il y aura une bordure Ă son ouverture, tout autour, en ouvrage de tisserand ; elle l'aura comme l'ouverture d'une cotte de mailles : elle ne se dĂ©chirera pas. Martin Et l'ouverture oĂč passe la tĂȘte sera au milieu, [et] il y aura un ourlet Ă son ouverture tout autour, d'ouvrage tissu, comme l'ouverture d'un corselet, afin qu'il ne se dĂ©chire point. Ostervald Et l'ouverture pour passer la tĂȘte sera au milieu ; il y aura une bordure Ă son ouverture tout autour, d'ouvrage tissĂ©, comme l'ouverture d'une cotte d'armes, afin qu'elle ne se dĂ©chire pas. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś Ś€ÖŽÖœŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖŚÖč Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖĄŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ© ŚÖ°Ś€ÖŽÖšŚŚ ŚĄÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ茚֔֌ ŚÖŒÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚȘÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖŚÖč ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚąÖ·Ś World English Bible It shall have a hole for the head in its midst: it shall have a binding of woven work around its hole, as it were the hole of a coat of mail, that it not be torn. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il y aura, au milieu 08432, une ouverture 06310 pour la tĂȘte 07218 ; et cette ouverture 06310 aura tout autour 05439 un bord 08193 tissĂ© 0707 08802 04639, comme lâouverture 06310 dâune cotte de mailles 08473, afin que la robe ne se dĂ©chire 07167 08735 pas. 0707 - 'aragtisser tisser (Ă©toffe), tresser (cheveux de Samson), tisserand (subst.) intrigue (fig.) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08473 - tachara'corselet, cuirasse, haubert 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠COTTE D'ARMESIl s'agit probablement d'un solide vĂȘtement de soldat dans la description de la robe ou, mieux, du manteau de l'Ă©phod ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 32 Au milieu, il y aura une ouverture pour la tĂȘte, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissĂ©, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Exode 39 28 On fit aussi la tiare en fin lin et les coiffes en fin lin pour marquer lâhonneur de leur rang, les caleçons en lin, en fin lin retors, 2 Chroniques 26 14 Ozias leur procura, pour toute l'armĂ©e, des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des frondes. NĂ©hĂ©mie 4 16 A la mĂȘme Ă©poque, jâai encore dit au peuple : « Que chacun passe la nuit Ă lâintĂ©rieur de JĂ©rusalem avec son serviteur : montons la garde pendant la nuit et travaillons pendant la journĂ©e ! » Job 41 26 Il dĂ©fie tout ce qui est grand, il est le roi des plus fiers animaux. » Jean 19 23 AprĂšs avoir crucifiĂ© JĂ©sus, les soldats prirent ses vĂȘtements et en firent quatre parts, une pour chaque soldat. Ils prirent aussi sa tunique, qui Ă©tait sans couture, d'une seule piĂšce depuis le haut jusqu'en bas. Ils se dirent entre eux : 24 « Ne la dĂ©chirons pas, mais tirons au sort pour savoir Ă qui elle sera. » C'est ainsi que s'accomplit cette parole de l'Ecriture : Ils se sont partagĂ© mes vĂȘtements et ils ont tirĂ© au sort mon habit. VoilĂ ce que firent les soldats. EphĂ©siens 4 3 Efforcez-vous de conserver l'unitĂ© de l'Esprit par le lien de la paix. 4 Il y a un seul corps et un seul Esprit, de mĂȘme que vous avez Ă©tĂ© appelĂ©s Ă une seule espĂ©rance par votre vocation. 5 Il y a un seul Seigneur, une seule foi, un seul baptĂȘme, 6 un seul Dieu et PĂšre de tous. Il est au-dessus de tous, agit Ă travers tous et habite en [nous] tous. 7 Cependant, Ă chacun de nous la grĂące a Ă©tĂ© donnĂ©e Ă la mesure du don de Christ. 8 C'est pourquoi il est dit : Il est montĂ© sur les hauteurs, il a emmenĂ© des prisonniers et il a fait des dons aux hommes. 9 Or, que signifie : Il est montĂ©, sinon qu'il est aussi [dâabord] descendu dans les rĂ©gions les plus basses de la terre ? 10 Celui qui est descendu, c'est celui qui est montĂ© au-dessus de tous les cieux afin de remplir tout l'univers. 11 C'est lui qui a donnĂ© les uns comme apĂŽtres, les autres comme prophĂštes, les autres comme Ă©vangĂ©listes, les autres comme bergers et enseignants. 12 Il lâa fait pour former les saints aux tĂąches du service en vue de l'Ă©dification du corps de Christ, 13 jusqu'Ă ce que nous parvenions tous Ă l'unitĂ© de la foi et de la connaissance du Fils de Dieu, Ă la maturitĂ© de lâadulte, Ă la mesure de la stature parfaite de Christ. 14 Ainsi, nous ne serons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s par tout vent de doctrine, par la ruse des hommes et leur habiletĂ© dans les manĆuvres dâĂ©garement. 15 Mais en disant la vĂ©ritĂ© dans l'amour, nous grandirons Ă tout point de vue vers celui qui est la tĂȘte, Christ. 16 C'est de lui que le corps tout entier, bien coordonnĂ© et solidement uni grĂące aux articulations dont il est muni, tire sa croissance en fonction de l'activitĂ© qui convient Ă chacune de ses parties et s'Ă©difie lui-mĂȘme dans l'amour. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Gagnez chaque bataille par une foi juste | Joseph Prince | New Creation TV Français Comment allez-vous ce soir ? Los Angeles, vous ĂȘtes extraordinaires. Amen ! Je me sens chez moi. Permettez-moi de vous ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - JĂ©sus, la source des bĂ©nĂ©dictions et de la victoire | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Je veux partager quelque chose avec vous, mes amis. Vous devez l'apprendre car c'est ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Exode 28.1-43 TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Au milieu, il y aura une ouverture pour la tĂȘte, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissĂ©, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Segond 1910 Il y aura, au milieu, une ouverture pour la tĂȘte ; et cette ouverture aura tout autour un bord tissĂ©, comme l'ouverture d'une cotte de mailles, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Segond 1978 (Colombe) © lâouverture pour la tĂȘte sera au milieu, il y aura un ourlet tout autour de cette ouverture, dâouvrage tissĂ©, comme lâouverture dâun vĂȘtement de cuir tressĂ©, afin que (la robe) ne se dĂ©chire pas. Parole de Vie © Pour passer la tĂȘte, vous ferez une ouverture au milieu. Vous tisserez une bordure autour de cette ouverture et vous la rendrez solide pour quâelle ne se dĂ©chire pas. Français Courant © Pour passer la tĂȘte, il y aura en son centre une ouverture dont le bord sera tissĂ© et renforcĂ©, afin dâĂ©viter toute dĂ©chirure. Semeur © Il aura au milieu une ouverture pour y passer la tĂȘte, cette ouverture sera garnie tout autour dâun ourlet tissĂ© comme lâencolure dâun vĂȘtement de cuir tressĂ©, pour que la robe ne se dĂ©chire pas. Darby et son ouverture pour la tĂȘte sera au milieu ; il y aura une bordure Ă son ouverture, tout autour, en ouvrage de tisserand ; elle l'aura comme l'ouverture d'une cotte de mailles : elle ne se dĂ©chirera pas. Martin Et l'ouverture oĂč passe la tĂȘte sera au milieu, [et] il y aura un ourlet Ă son ouverture tout autour, d'ouvrage tissu, comme l'ouverture d'un corselet, afin qu'il ne se dĂ©chire point. Ostervald Et l'ouverture pour passer la tĂȘte sera au milieu ; il y aura une bordure Ă son ouverture tout autour, d'ouvrage tissĂ©, comme l'ouverture d'une cotte d'armes, afin qu'elle ne se dĂ©chire pas. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś Ś€ÖŽÖœŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖŚÖč Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖĄŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ© ŚÖ°Ś€ÖŽÖšŚŚ ŚĄÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ茚֔֌ ŚÖŒÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚȘÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖŚÖč ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚąÖ·Ś World English Bible It shall have a hole for the head in its midst: it shall have a binding of woven work around its hole, as it were the hole of a coat of mail, that it not be torn. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il y aura, au milieu 08432, une ouverture 06310 pour la tĂȘte 07218 ; et cette ouverture 06310 aura tout autour 05439 un bord 08193 tissĂ© 0707 08802 04639, comme lâouverture 06310 dâune cotte de mailles 08473, afin que la robe ne se dĂ©chire 07167 08735 pas. 0707 - 'aragtisser tisser (Ă©toffe), tresser (cheveux de Samson), tisserand (subst.) intrigue (fig.) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08473 - tachara'corselet, cuirasse, haubert 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠COTTE D'ARMESIl s'agit probablement d'un solide vĂȘtement de soldat dans la description de la robe ou, mieux, du manteau de l'Ă©phod ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 32 Au milieu, il y aura une ouverture pour la tĂȘte, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissĂ©, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Exode 39 28 On fit aussi la tiare en fin lin et les coiffes en fin lin pour marquer lâhonneur de leur rang, les caleçons en lin, en fin lin retors, 2 Chroniques 26 14 Ozias leur procura, pour toute l'armĂ©e, des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des frondes. NĂ©hĂ©mie 4 16 A la mĂȘme Ă©poque, jâai encore dit au peuple : « Que chacun passe la nuit Ă lâintĂ©rieur de JĂ©rusalem avec son serviteur : montons la garde pendant la nuit et travaillons pendant la journĂ©e ! » Job 41 26 Il dĂ©fie tout ce qui est grand, il est le roi des plus fiers animaux. » Jean 19 23 AprĂšs avoir crucifiĂ© JĂ©sus, les soldats prirent ses vĂȘtements et en firent quatre parts, une pour chaque soldat. Ils prirent aussi sa tunique, qui Ă©tait sans couture, d'une seule piĂšce depuis le haut jusqu'en bas. Ils se dirent entre eux : 24 « Ne la dĂ©chirons pas, mais tirons au sort pour savoir Ă qui elle sera. » C'est ainsi que s'accomplit cette parole de l'Ecriture : Ils se sont partagĂ© mes vĂȘtements et ils ont tirĂ© au sort mon habit. VoilĂ ce que firent les soldats. EphĂ©siens 4 3 Efforcez-vous de conserver l'unitĂ© de l'Esprit par le lien de la paix. 4 Il y a un seul corps et un seul Esprit, de mĂȘme que vous avez Ă©tĂ© appelĂ©s Ă une seule espĂ©rance par votre vocation. 5 Il y a un seul Seigneur, une seule foi, un seul baptĂȘme, 6 un seul Dieu et PĂšre de tous. Il est au-dessus de tous, agit Ă travers tous et habite en [nous] tous. 7 Cependant, Ă chacun de nous la grĂące a Ă©tĂ© donnĂ©e Ă la mesure du don de Christ. 8 C'est pourquoi il est dit : Il est montĂ© sur les hauteurs, il a emmenĂ© des prisonniers et il a fait des dons aux hommes. 9 Or, que signifie : Il est montĂ©, sinon qu'il est aussi [dâabord] descendu dans les rĂ©gions les plus basses de la terre ? 10 Celui qui est descendu, c'est celui qui est montĂ© au-dessus de tous les cieux afin de remplir tout l'univers. 11 C'est lui qui a donnĂ© les uns comme apĂŽtres, les autres comme prophĂštes, les autres comme Ă©vangĂ©listes, les autres comme bergers et enseignants. 12 Il lâa fait pour former les saints aux tĂąches du service en vue de l'Ă©dification du corps de Christ, 13 jusqu'Ă ce que nous parvenions tous Ă l'unitĂ© de la foi et de la connaissance du Fils de Dieu, Ă la maturitĂ© de lâadulte, Ă la mesure de la stature parfaite de Christ. 14 Ainsi, nous ne serons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s par tout vent de doctrine, par la ruse des hommes et leur habiletĂ© dans les manĆuvres dâĂ©garement. 15 Mais en disant la vĂ©ritĂ© dans l'amour, nous grandirons Ă tout point de vue vers celui qui est la tĂȘte, Christ. 16 C'est de lui que le corps tout entier, bien coordonnĂ© et solidement uni grĂące aux articulations dont il est muni, tire sa croissance en fonction de l'activitĂ© qui convient Ă chacune de ses parties et s'Ă©difie lui-mĂȘme dans l'amour. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - JĂ©sus, la source des bĂ©nĂ©dictions et de la victoire | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Je veux partager quelque chose avec vous, mes amis. Vous devez l'apprendre car c'est ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Exode 28.1-43 TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Au milieu, il y aura une ouverture pour la tĂȘte, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissĂ©, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Segond 1910 Il y aura, au milieu, une ouverture pour la tĂȘte ; et cette ouverture aura tout autour un bord tissĂ©, comme l'ouverture d'une cotte de mailles, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Segond 1978 (Colombe) © lâouverture pour la tĂȘte sera au milieu, il y aura un ourlet tout autour de cette ouverture, dâouvrage tissĂ©, comme lâouverture dâun vĂȘtement de cuir tressĂ©, afin que (la robe) ne se dĂ©chire pas. Parole de Vie © Pour passer la tĂȘte, vous ferez une ouverture au milieu. Vous tisserez une bordure autour de cette ouverture et vous la rendrez solide pour quâelle ne se dĂ©chire pas. Français Courant © Pour passer la tĂȘte, il y aura en son centre une ouverture dont le bord sera tissĂ© et renforcĂ©, afin dâĂ©viter toute dĂ©chirure. Semeur © Il aura au milieu une ouverture pour y passer la tĂȘte, cette ouverture sera garnie tout autour dâun ourlet tissĂ© comme lâencolure dâun vĂȘtement de cuir tressĂ©, pour que la robe ne se dĂ©chire pas. Darby et son ouverture pour la tĂȘte sera au milieu ; il y aura une bordure Ă son ouverture, tout autour, en ouvrage de tisserand ; elle l'aura comme l'ouverture d'une cotte de mailles : elle ne se dĂ©chirera pas. Martin Et l'ouverture oĂč passe la tĂȘte sera au milieu, [et] il y aura un ourlet Ă son ouverture tout autour, d'ouvrage tissu, comme l'ouverture d'un corselet, afin qu'il ne se dĂ©chire point. Ostervald Et l'ouverture pour passer la tĂȘte sera au milieu ; il y aura une bordure Ă son ouverture tout autour, d'ouvrage tissĂ©, comme l'ouverture d'une cotte d'armes, afin qu'elle ne se dĂ©chire pas. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś Ś€ÖŽÖœŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖŚÖč Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖĄŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ© ŚÖ°Ś€ÖŽÖšŚŚ ŚĄÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ茚֔֌ ŚÖŒÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚȘÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖŚÖč ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚąÖ·Ś World English Bible It shall have a hole for the head in its midst: it shall have a binding of woven work around its hole, as it were the hole of a coat of mail, that it not be torn. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il y aura, au milieu 08432, une ouverture 06310 pour la tĂȘte 07218 ; et cette ouverture 06310 aura tout autour 05439 un bord 08193 tissĂ© 0707 08802 04639, comme lâouverture 06310 dâune cotte de mailles 08473, afin que la robe ne se dĂ©chire 07167 08735 pas. 0707 - 'aragtisser tisser (Ă©toffe), tresser (cheveux de Samson), tisserand (subst.) intrigue (fig.) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08473 - tachara'corselet, cuirasse, haubert 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠COTTE D'ARMESIl s'agit probablement d'un solide vĂȘtement de soldat dans la description de la robe ou, mieux, du manteau de l'Ă©phod ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 32 Au milieu, il y aura une ouverture pour la tĂȘte, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissĂ©, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Exode 39 28 On fit aussi la tiare en fin lin et les coiffes en fin lin pour marquer lâhonneur de leur rang, les caleçons en lin, en fin lin retors, 2 Chroniques 26 14 Ozias leur procura, pour toute l'armĂ©e, des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des frondes. NĂ©hĂ©mie 4 16 A la mĂȘme Ă©poque, jâai encore dit au peuple : « Que chacun passe la nuit Ă lâintĂ©rieur de JĂ©rusalem avec son serviteur : montons la garde pendant la nuit et travaillons pendant la journĂ©e ! » Job 41 26 Il dĂ©fie tout ce qui est grand, il est le roi des plus fiers animaux. » Jean 19 23 AprĂšs avoir crucifiĂ© JĂ©sus, les soldats prirent ses vĂȘtements et en firent quatre parts, une pour chaque soldat. Ils prirent aussi sa tunique, qui Ă©tait sans couture, d'une seule piĂšce depuis le haut jusqu'en bas. Ils se dirent entre eux : 24 « Ne la dĂ©chirons pas, mais tirons au sort pour savoir Ă qui elle sera. » C'est ainsi que s'accomplit cette parole de l'Ecriture : Ils se sont partagĂ© mes vĂȘtements et ils ont tirĂ© au sort mon habit. VoilĂ ce que firent les soldats. EphĂ©siens 4 3 Efforcez-vous de conserver l'unitĂ© de l'Esprit par le lien de la paix. 4 Il y a un seul corps et un seul Esprit, de mĂȘme que vous avez Ă©tĂ© appelĂ©s Ă une seule espĂ©rance par votre vocation. 5 Il y a un seul Seigneur, une seule foi, un seul baptĂȘme, 6 un seul Dieu et PĂšre de tous. Il est au-dessus de tous, agit Ă travers tous et habite en [nous] tous. 7 Cependant, Ă chacun de nous la grĂące a Ă©tĂ© donnĂ©e Ă la mesure du don de Christ. 8 C'est pourquoi il est dit : Il est montĂ© sur les hauteurs, il a emmenĂ© des prisonniers et il a fait des dons aux hommes. 9 Or, que signifie : Il est montĂ©, sinon qu'il est aussi [dâabord] descendu dans les rĂ©gions les plus basses de la terre ? 10 Celui qui est descendu, c'est celui qui est montĂ© au-dessus de tous les cieux afin de remplir tout l'univers. 11 C'est lui qui a donnĂ© les uns comme apĂŽtres, les autres comme prophĂštes, les autres comme Ă©vangĂ©listes, les autres comme bergers et enseignants. 12 Il lâa fait pour former les saints aux tĂąches du service en vue de l'Ă©dification du corps de Christ, 13 jusqu'Ă ce que nous parvenions tous Ă l'unitĂ© de la foi et de la connaissance du Fils de Dieu, Ă la maturitĂ© de lâadulte, Ă la mesure de la stature parfaite de Christ. 14 Ainsi, nous ne serons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s par tout vent de doctrine, par la ruse des hommes et leur habiletĂ© dans les manĆuvres dâĂ©garement. 15 Mais en disant la vĂ©ritĂ© dans l'amour, nous grandirons Ă tout point de vue vers celui qui est la tĂȘte, Christ. 16 C'est de lui que le corps tout entier, bien coordonnĂ© et solidement uni grĂące aux articulations dont il est muni, tire sa croissance en fonction de l'activitĂ© qui convient Ă chacune de ses parties et s'Ă©difie lui-mĂȘme dans l'amour. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Exode 28.1-43 TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Au milieu, il y aura une ouverture pour la tĂȘte, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissĂ©, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Segond 1910 Il y aura, au milieu, une ouverture pour la tĂȘte ; et cette ouverture aura tout autour un bord tissĂ©, comme l'ouverture d'une cotte de mailles, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Segond 1978 (Colombe) © lâouverture pour la tĂȘte sera au milieu, il y aura un ourlet tout autour de cette ouverture, dâouvrage tissĂ©, comme lâouverture dâun vĂȘtement de cuir tressĂ©, afin que (la robe) ne se dĂ©chire pas. Parole de Vie © Pour passer la tĂȘte, vous ferez une ouverture au milieu. Vous tisserez une bordure autour de cette ouverture et vous la rendrez solide pour quâelle ne se dĂ©chire pas. Français Courant © Pour passer la tĂȘte, il y aura en son centre une ouverture dont le bord sera tissĂ© et renforcĂ©, afin dâĂ©viter toute dĂ©chirure. Semeur © Il aura au milieu une ouverture pour y passer la tĂȘte, cette ouverture sera garnie tout autour dâun ourlet tissĂ© comme lâencolure dâun vĂȘtement de cuir tressĂ©, pour que la robe ne se dĂ©chire pas. Darby et son ouverture pour la tĂȘte sera au milieu ; il y aura une bordure Ă son ouverture, tout autour, en ouvrage de tisserand ; elle l'aura comme l'ouverture d'une cotte de mailles : elle ne se dĂ©chirera pas. Martin Et l'ouverture oĂč passe la tĂȘte sera au milieu, [et] il y aura un ourlet Ă son ouverture tout autour, d'ouvrage tissu, comme l'ouverture d'un corselet, afin qu'il ne se dĂ©chire point. Ostervald Et l'ouverture pour passer la tĂȘte sera au milieu ; il y aura une bordure Ă son ouverture tout autour, d'ouvrage tissĂ©, comme l'ouverture d'une cotte d'armes, afin qu'elle ne se dĂ©chire pas. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś Ś€ÖŽÖœŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖŚÖč Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖĄŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ© ŚÖ°Ś€ÖŽÖšŚŚ ŚĄÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ茚֔֌ ŚÖŒÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚȘÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖŚÖč ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚąÖ·Ś World English Bible It shall have a hole for the head in its midst: it shall have a binding of woven work around its hole, as it were the hole of a coat of mail, that it not be torn. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il y aura, au milieu 08432, une ouverture 06310 pour la tĂȘte 07218 ; et cette ouverture 06310 aura tout autour 05439 un bord 08193 tissĂ© 0707 08802 04639, comme lâouverture 06310 dâune cotte de mailles 08473, afin que la robe ne se dĂ©chire 07167 08735 pas. 0707 - 'aragtisser tisser (Ă©toffe), tresser (cheveux de Samson), tisserand (subst.) intrigue (fig.) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08473 - tachara'corselet, cuirasse, haubert 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠COTTE D'ARMESIl s'agit probablement d'un solide vĂȘtement de soldat dans la description de la robe ou, mieux, du manteau de l'Ă©phod ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 32 Au milieu, il y aura une ouverture pour la tĂȘte, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissĂ©, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Exode 39 28 On fit aussi la tiare en fin lin et les coiffes en fin lin pour marquer lâhonneur de leur rang, les caleçons en lin, en fin lin retors, 2 Chroniques 26 14 Ozias leur procura, pour toute l'armĂ©e, des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des frondes. NĂ©hĂ©mie 4 16 A la mĂȘme Ă©poque, jâai encore dit au peuple : « Que chacun passe la nuit Ă lâintĂ©rieur de JĂ©rusalem avec son serviteur : montons la garde pendant la nuit et travaillons pendant la journĂ©e ! » Job 41 26 Il dĂ©fie tout ce qui est grand, il est le roi des plus fiers animaux. » Jean 19 23 AprĂšs avoir crucifiĂ© JĂ©sus, les soldats prirent ses vĂȘtements et en firent quatre parts, une pour chaque soldat. Ils prirent aussi sa tunique, qui Ă©tait sans couture, d'une seule piĂšce depuis le haut jusqu'en bas. Ils se dirent entre eux : 24 « Ne la dĂ©chirons pas, mais tirons au sort pour savoir Ă qui elle sera. » C'est ainsi que s'accomplit cette parole de l'Ecriture : Ils se sont partagĂ© mes vĂȘtements et ils ont tirĂ© au sort mon habit. VoilĂ ce que firent les soldats. EphĂ©siens 4 3 Efforcez-vous de conserver l'unitĂ© de l'Esprit par le lien de la paix. 4 Il y a un seul corps et un seul Esprit, de mĂȘme que vous avez Ă©tĂ© appelĂ©s Ă une seule espĂ©rance par votre vocation. 5 Il y a un seul Seigneur, une seule foi, un seul baptĂȘme, 6 un seul Dieu et PĂšre de tous. Il est au-dessus de tous, agit Ă travers tous et habite en [nous] tous. 7 Cependant, Ă chacun de nous la grĂące a Ă©tĂ© donnĂ©e Ă la mesure du don de Christ. 8 C'est pourquoi il est dit : Il est montĂ© sur les hauteurs, il a emmenĂ© des prisonniers et il a fait des dons aux hommes. 9 Or, que signifie : Il est montĂ©, sinon qu'il est aussi [dâabord] descendu dans les rĂ©gions les plus basses de la terre ? 10 Celui qui est descendu, c'est celui qui est montĂ© au-dessus de tous les cieux afin de remplir tout l'univers. 11 C'est lui qui a donnĂ© les uns comme apĂŽtres, les autres comme prophĂštes, les autres comme Ă©vangĂ©listes, les autres comme bergers et enseignants. 12 Il lâa fait pour former les saints aux tĂąches du service en vue de l'Ă©dification du corps de Christ, 13 jusqu'Ă ce que nous parvenions tous Ă l'unitĂ© de la foi et de la connaissance du Fils de Dieu, Ă la maturitĂ© de lâadulte, Ă la mesure de la stature parfaite de Christ. 14 Ainsi, nous ne serons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s par tout vent de doctrine, par la ruse des hommes et leur habiletĂ© dans les manĆuvres dâĂ©garement. 15 Mais en disant la vĂ©ritĂ© dans l'amour, nous grandirons Ă tout point de vue vers celui qui est la tĂȘte, Christ. 16 C'est de lui que le corps tout entier, bien coordonnĂ© et solidement uni grĂące aux articulations dont il est muni, tire sa croissance en fonction de l'activitĂ© qui convient Ă chacune de ses parties et s'Ă©difie lui-mĂȘme dans l'amour. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Au milieu, il y aura une ouverture pour la tĂȘte, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissĂ©, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Segond 1910 Il y aura, au milieu, une ouverture pour la tĂȘte ; et cette ouverture aura tout autour un bord tissĂ©, comme l'ouverture d'une cotte de mailles, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Segond 1978 (Colombe) © lâouverture pour la tĂȘte sera au milieu, il y aura un ourlet tout autour de cette ouverture, dâouvrage tissĂ©, comme lâouverture dâun vĂȘtement de cuir tressĂ©, afin que (la robe) ne se dĂ©chire pas. Parole de Vie © Pour passer la tĂȘte, vous ferez une ouverture au milieu. Vous tisserez une bordure autour de cette ouverture et vous la rendrez solide pour quâelle ne se dĂ©chire pas. Français Courant © Pour passer la tĂȘte, il y aura en son centre une ouverture dont le bord sera tissĂ© et renforcĂ©, afin dâĂ©viter toute dĂ©chirure. Semeur © Il aura au milieu une ouverture pour y passer la tĂȘte, cette ouverture sera garnie tout autour dâun ourlet tissĂ© comme lâencolure dâun vĂȘtement de cuir tressĂ©, pour que la robe ne se dĂ©chire pas. Darby et son ouverture pour la tĂȘte sera au milieu ; il y aura une bordure Ă son ouverture, tout autour, en ouvrage de tisserand ; elle l'aura comme l'ouverture d'une cotte de mailles : elle ne se dĂ©chirera pas. Martin Et l'ouverture oĂč passe la tĂȘte sera au milieu, [et] il y aura un ourlet Ă son ouverture tout autour, d'ouvrage tissu, comme l'ouverture d'un corselet, afin qu'il ne se dĂ©chire point. Ostervald Et l'ouverture pour passer la tĂȘte sera au milieu ; il y aura une bordure Ă son ouverture tout autour, d'ouvrage tissĂ©, comme l'ouverture d'une cotte d'armes, afin qu'elle ne se dĂ©chire pas. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś Ś€ÖŽÖœŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖŚÖč Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖĄŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ© ŚÖ°Ś€ÖŽÖšŚŚ ŚĄÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ茚֔֌ ŚÖŒÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚȘÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖŚÖč ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚąÖ·Ś World English Bible It shall have a hole for the head in its midst: it shall have a binding of woven work around its hole, as it were the hole of a coat of mail, that it not be torn. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il y aura, au milieu 08432, une ouverture 06310 pour la tĂȘte 07218 ; et cette ouverture 06310 aura tout autour 05439 un bord 08193 tissĂ© 0707 08802 04639, comme lâouverture 06310 dâune cotte de mailles 08473, afin que la robe ne se dĂ©chire 07167 08735 pas. 0707 - 'aragtisser tisser (Ă©toffe), tresser (cheveux de Samson), tisserand (subst.) intrigue (fig.) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08473 - tachara'corselet, cuirasse, haubert 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠COTTE D'ARMESIl s'agit probablement d'un solide vĂȘtement de soldat dans la description de la robe ou, mieux, du manteau de l'Ă©phod ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 32 Au milieu, il y aura une ouverture pour la tĂȘte, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissĂ©, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Exode 39 28 On fit aussi la tiare en fin lin et les coiffes en fin lin pour marquer lâhonneur de leur rang, les caleçons en lin, en fin lin retors, 2 Chroniques 26 14 Ozias leur procura, pour toute l'armĂ©e, des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des frondes. NĂ©hĂ©mie 4 16 A la mĂȘme Ă©poque, jâai encore dit au peuple : « Que chacun passe la nuit Ă lâintĂ©rieur de JĂ©rusalem avec son serviteur : montons la garde pendant la nuit et travaillons pendant la journĂ©e ! » Job 41 26 Il dĂ©fie tout ce qui est grand, il est le roi des plus fiers animaux. » Jean 19 23 AprĂšs avoir crucifiĂ© JĂ©sus, les soldats prirent ses vĂȘtements et en firent quatre parts, une pour chaque soldat. Ils prirent aussi sa tunique, qui Ă©tait sans couture, d'une seule piĂšce depuis le haut jusqu'en bas. Ils se dirent entre eux : 24 « Ne la dĂ©chirons pas, mais tirons au sort pour savoir Ă qui elle sera. » C'est ainsi que s'accomplit cette parole de l'Ecriture : Ils se sont partagĂ© mes vĂȘtements et ils ont tirĂ© au sort mon habit. VoilĂ ce que firent les soldats. EphĂ©siens 4 3 Efforcez-vous de conserver l'unitĂ© de l'Esprit par le lien de la paix. 4 Il y a un seul corps et un seul Esprit, de mĂȘme que vous avez Ă©tĂ© appelĂ©s Ă une seule espĂ©rance par votre vocation. 5 Il y a un seul Seigneur, une seule foi, un seul baptĂȘme, 6 un seul Dieu et PĂšre de tous. Il est au-dessus de tous, agit Ă travers tous et habite en [nous] tous. 7 Cependant, Ă chacun de nous la grĂące a Ă©tĂ© donnĂ©e Ă la mesure du don de Christ. 8 C'est pourquoi il est dit : Il est montĂ© sur les hauteurs, il a emmenĂ© des prisonniers et il a fait des dons aux hommes. 9 Or, que signifie : Il est montĂ©, sinon qu'il est aussi [dâabord] descendu dans les rĂ©gions les plus basses de la terre ? 10 Celui qui est descendu, c'est celui qui est montĂ© au-dessus de tous les cieux afin de remplir tout l'univers. 11 C'est lui qui a donnĂ© les uns comme apĂŽtres, les autres comme prophĂštes, les autres comme Ă©vangĂ©listes, les autres comme bergers et enseignants. 12 Il lâa fait pour former les saints aux tĂąches du service en vue de l'Ă©dification du corps de Christ, 13 jusqu'Ă ce que nous parvenions tous Ă l'unitĂ© de la foi et de la connaissance du Fils de Dieu, Ă la maturitĂ© de lâadulte, Ă la mesure de la stature parfaite de Christ. 14 Ainsi, nous ne serons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s par tout vent de doctrine, par la ruse des hommes et leur habiletĂ© dans les manĆuvres dâĂ©garement. 15 Mais en disant la vĂ©ritĂ© dans l'amour, nous grandirons Ă tout point de vue vers celui qui est la tĂȘte, Christ. 16 C'est de lui que le corps tout entier, bien coordonnĂ© et solidement uni grĂące aux articulations dont il est muni, tire sa croissance en fonction de l'activitĂ© qui convient Ă chacune de ses parties et s'Ă©difie lui-mĂȘme dans l'amour. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Au milieu, il y aura une ouverture pour la tĂȘte, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissĂ©, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Segond 1910 Il y aura, au milieu, une ouverture pour la tĂȘte ; et cette ouverture aura tout autour un bord tissĂ©, comme l'ouverture d'une cotte de mailles, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Segond 1978 (Colombe) © lâouverture pour la tĂȘte sera au milieu, il y aura un ourlet tout autour de cette ouverture, dâouvrage tissĂ©, comme lâouverture dâun vĂȘtement de cuir tressĂ©, afin que (la robe) ne se dĂ©chire pas. Parole de Vie © Pour passer la tĂȘte, vous ferez une ouverture au milieu. Vous tisserez une bordure autour de cette ouverture et vous la rendrez solide pour quâelle ne se dĂ©chire pas. Français Courant © Pour passer la tĂȘte, il y aura en son centre une ouverture dont le bord sera tissĂ© et renforcĂ©, afin dâĂ©viter toute dĂ©chirure. Semeur © Il aura au milieu une ouverture pour y passer la tĂȘte, cette ouverture sera garnie tout autour dâun ourlet tissĂ© comme lâencolure dâun vĂȘtement de cuir tressĂ©, pour que la robe ne se dĂ©chire pas. Darby et son ouverture pour la tĂȘte sera au milieu ; il y aura une bordure Ă son ouverture, tout autour, en ouvrage de tisserand ; elle l'aura comme l'ouverture d'une cotte de mailles : elle ne se dĂ©chirera pas. Martin Et l'ouverture oĂč passe la tĂȘte sera au milieu, [et] il y aura un ourlet Ă son ouverture tout autour, d'ouvrage tissu, comme l'ouverture d'un corselet, afin qu'il ne se dĂ©chire point. Ostervald Et l'ouverture pour passer la tĂȘte sera au milieu ; il y aura une bordure Ă son ouverture tout autour, d'ouvrage tissĂ©, comme l'ouverture d'une cotte d'armes, afin qu'elle ne se dĂ©chire pas. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś Ś€ÖŽÖœŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖŚÖč Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖĄŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ© ŚÖ°Ś€ÖŽÖšŚŚ ŚĄÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ茚֔֌ ŚÖŒÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚȘÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖŚÖč ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚąÖ·Ś World English Bible It shall have a hole for the head in its midst: it shall have a binding of woven work around its hole, as it were the hole of a coat of mail, that it not be torn. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il y aura, au milieu 08432, une ouverture 06310 pour la tĂȘte 07218 ; et cette ouverture 06310 aura tout autour 05439 un bord 08193 tissĂ© 0707 08802 04639, comme lâouverture 06310 dâune cotte de mailles 08473, afin que la robe ne se dĂ©chire 07167 08735 pas. 0707 - 'aragtisser tisser (Ă©toffe), tresser (cheveux de Samson), tisserand (subst.) intrigue (fig.) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08473 - tachara'corselet, cuirasse, haubert 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠COTTE D'ARMESIl s'agit probablement d'un solide vĂȘtement de soldat dans la description de la robe ou, mieux, du manteau de l'Ă©phod ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 32 Au milieu, il y aura une ouverture pour la tĂȘte, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissĂ©, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Exode 39 28 On fit aussi la tiare en fin lin et les coiffes en fin lin pour marquer lâhonneur de leur rang, les caleçons en lin, en fin lin retors, 2 Chroniques 26 14 Ozias leur procura, pour toute l'armĂ©e, des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des frondes. NĂ©hĂ©mie 4 16 A la mĂȘme Ă©poque, jâai encore dit au peuple : « Que chacun passe la nuit Ă lâintĂ©rieur de JĂ©rusalem avec son serviteur : montons la garde pendant la nuit et travaillons pendant la journĂ©e ! » Job 41 26 Il dĂ©fie tout ce qui est grand, il est le roi des plus fiers animaux. » Jean 19 23 AprĂšs avoir crucifiĂ© JĂ©sus, les soldats prirent ses vĂȘtements et en firent quatre parts, une pour chaque soldat. Ils prirent aussi sa tunique, qui Ă©tait sans couture, d'une seule piĂšce depuis le haut jusqu'en bas. Ils se dirent entre eux : 24 « Ne la dĂ©chirons pas, mais tirons au sort pour savoir Ă qui elle sera. » C'est ainsi que s'accomplit cette parole de l'Ecriture : Ils se sont partagĂ© mes vĂȘtements et ils ont tirĂ© au sort mon habit. VoilĂ ce que firent les soldats. EphĂ©siens 4 3 Efforcez-vous de conserver l'unitĂ© de l'Esprit par le lien de la paix. 4 Il y a un seul corps et un seul Esprit, de mĂȘme que vous avez Ă©tĂ© appelĂ©s Ă une seule espĂ©rance par votre vocation. 5 Il y a un seul Seigneur, une seule foi, un seul baptĂȘme, 6 un seul Dieu et PĂšre de tous. Il est au-dessus de tous, agit Ă travers tous et habite en [nous] tous. 7 Cependant, Ă chacun de nous la grĂące a Ă©tĂ© donnĂ©e Ă la mesure du don de Christ. 8 C'est pourquoi il est dit : Il est montĂ© sur les hauteurs, il a emmenĂ© des prisonniers et il a fait des dons aux hommes. 9 Or, que signifie : Il est montĂ©, sinon qu'il est aussi [dâabord] descendu dans les rĂ©gions les plus basses de la terre ? 10 Celui qui est descendu, c'est celui qui est montĂ© au-dessus de tous les cieux afin de remplir tout l'univers. 11 C'est lui qui a donnĂ© les uns comme apĂŽtres, les autres comme prophĂštes, les autres comme Ă©vangĂ©listes, les autres comme bergers et enseignants. 12 Il lâa fait pour former les saints aux tĂąches du service en vue de l'Ă©dification du corps de Christ, 13 jusqu'Ă ce que nous parvenions tous Ă l'unitĂ© de la foi et de la connaissance du Fils de Dieu, Ă la maturitĂ© de lâadulte, Ă la mesure de la stature parfaite de Christ. 14 Ainsi, nous ne serons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s par tout vent de doctrine, par la ruse des hommes et leur habiletĂ© dans les manĆuvres dâĂ©garement. 15 Mais en disant la vĂ©ritĂ© dans l'amour, nous grandirons Ă tout point de vue vers celui qui est la tĂȘte, Christ. 16 C'est de lui que le corps tout entier, bien coordonnĂ© et solidement uni grĂące aux articulations dont il est muni, tire sa croissance en fonction de l'activitĂ© qui convient Ă chacune de ses parties et s'Ă©difie lui-mĂȘme dans l'amour. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Au milieu, il y aura une ouverture pour la tĂȘte, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissĂ©, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Segond 1910 Il y aura, au milieu, une ouverture pour la tĂȘte ; et cette ouverture aura tout autour un bord tissĂ©, comme l'ouverture d'une cotte de mailles, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Segond 1978 (Colombe) © lâouverture pour la tĂȘte sera au milieu, il y aura un ourlet tout autour de cette ouverture, dâouvrage tissĂ©, comme lâouverture dâun vĂȘtement de cuir tressĂ©, afin que (la robe) ne se dĂ©chire pas. Parole de Vie © Pour passer la tĂȘte, vous ferez une ouverture au milieu. Vous tisserez une bordure autour de cette ouverture et vous la rendrez solide pour quâelle ne se dĂ©chire pas. Français Courant © Pour passer la tĂȘte, il y aura en son centre une ouverture dont le bord sera tissĂ© et renforcĂ©, afin dâĂ©viter toute dĂ©chirure. Semeur © Il aura au milieu une ouverture pour y passer la tĂȘte, cette ouverture sera garnie tout autour dâun ourlet tissĂ© comme lâencolure dâun vĂȘtement de cuir tressĂ©, pour que la robe ne se dĂ©chire pas. Darby et son ouverture pour la tĂȘte sera au milieu ; il y aura une bordure Ă son ouverture, tout autour, en ouvrage de tisserand ; elle l'aura comme l'ouverture d'une cotte de mailles : elle ne se dĂ©chirera pas. Martin Et l'ouverture oĂč passe la tĂȘte sera au milieu, [et] il y aura un ourlet Ă son ouverture tout autour, d'ouvrage tissu, comme l'ouverture d'un corselet, afin qu'il ne se dĂ©chire point. Ostervald Et l'ouverture pour passer la tĂȘte sera au milieu ; il y aura une bordure Ă son ouverture tout autour, d'ouvrage tissĂ©, comme l'ouverture d'une cotte d'armes, afin qu'elle ne se dĂ©chire pas. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś Ś€ÖŽÖœŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖŚÖč Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖĄŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ© ŚÖ°Ś€ÖŽÖšŚŚ ŚĄÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ茚֔֌ ŚÖŒÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚȘÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖŚÖč ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚąÖ·Ś World English Bible It shall have a hole for the head in its midst: it shall have a binding of woven work around its hole, as it were the hole of a coat of mail, that it not be torn. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il y aura, au milieu 08432, une ouverture 06310 pour la tĂȘte 07218 ; et cette ouverture 06310 aura tout autour 05439 un bord 08193 tissĂ© 0707 08802 04639, comme lâouverture 06310 dâune cotte de mailles 08473, afin que la robe ne se dĂ©chire 07167 08735 pas. 0707 - 'aragtisser tisser (Ă©toffe), tresser (cheveux de Samson), tisserand (subst.) intrigue (fig.) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08473 - tachara'corselet, cuirasse, haubert 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠COTTE D'ARMESIl s'agit probablement d'un solide vĂȘtement de soldat dans la description de la robe ou, mieux, du manteau de l'Ă©phod ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 32 Au milieu, il y aura une ouverture pour la tĂȘte, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissĂ©, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Exode 39 28 On fit aussi la tiare en fin lin et les coiffes en fin lin pour marquer lâhonneur de leur rang, les caleçons en lin, en fin lin retors, 2 Chroniques 26 14 Ozias leur procura, pour toute l'armĂ©e, des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des frondes. NĂ©hĂ©mie 4 16 A la mĂȘme Ă©poque, jâai encore dit au peuple : « Que chacun passe la nuit Ă lâintĂ©rieur de JĂ©rusalem avec son serviteur : montons la garde pendant la nuit et travaillons pendant la journĂ©e ! » Job 41 26 Il dĂ©fie tout ce qui est grand, il est le roi des plus fiers animaux. » Jean 19 23 AprĂšs avoir crucifiĂ© JĂ©sus, les soldats prirent ses vĂȘtements et en firent quatre parts, une pour chaque soldat. Ils prirent aussi sa tunique, qui Ă©tait sans couture, d'une seule piĂšce depuis le haut jusqu'en bas. Ils se dirent entre eux : 24 « Ne la dĂ©chirons pas, mais tirons au sort pour savoir Ă qui elle sera. » C'est ainsi que s'accomplit cette parole de l'Ecriture : Ils se sont partagĂ© mes vĂȘtements et ils ont tirĂ© au sort mon habit. VoilĂ ce que firent les soldats. EphĂ©siens 4 3 Efforcez-vous de conserver l'unitĂ© de l'Esprit par le lien de la paix. 4 Il y a un seul corps et un seul Esprit, de mĂȘme que vous avez Ă©tĂ© appelĂ©s Ă une seule espĂ©rance par votre vocation. 5 Il y a un seul Seigneur, une seule foi, un seul baptĂȘme, 6 un seul Dieu et PĂšre de tous. Il est au-dessus de tous, agit Ă travers tous et habite en [nous] tous. 7 Cependant, Ă chacun de nous la grĂące a Ă©tĂ© donnĂ©e Ă la mesure du don de Christ. 8 C'est pourquoi il est dit : Il est montĂ© sur les hauteurs, il a emmenĂ© des prisonniers et il a fait des dons aux hommes. 9 Or, que signifie : Il est montĂ©, sinon qu'il est aussi [dâabord] descendu dans les rĂ©gions les plus basses de la terre ? 10 Celui qui est descendu, c'est celui qui est montĂ© au-dessus de tous les cieux afin de remplir tout l'univers. 11 C'est lui qui a donnĂ© les uns comme apĂŽtres, les autres comme prophĂštes, les autres comme Ă©vangĂ©listes, les autres comme bergers et enseignants. 12 Il lâa fait pour former les saints aux tĂąches du service en vue de l'Ă©dification du corps de Christ, 13 jusqu'Ă ce que nous parvenions tous Ă l'unitĂ© de la foi et de la connaissance du Fils de Dieu, Ă la maturitĂ© de lâadulte, Ă la mesure de la stature parfaite de Christ. 14 Ainsi, nous ne serons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s par tout vent de doctrine, par la ruse des hommes et leur habiletĂ© dans les manĆuvres dâĂ©garement. 15 Mais en disant la vĂ©ritĂ© dans l'amour, nous grandirons Ă tout point de vue vers celui qui est la tĂȘte, Christ. 16 C'est de lui que le corps tout entier, bien coordonnĂ© et solidement uni grĂące aux articulations dont il est muni, tire sa croissance en fonction de l'activitĂ© qui convient Ă chacune de ses parties et s'Ă©difie lui-mĂȘme dans l'amour. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Au milieu, il y aura une ouverture pour la tĂȘte, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissĂ©, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Segond 1910 Il y aura, au milieu, une ouverture pour la tĂȘte ; et cette ouverture aura tout autour un bord tissĂ©, comme l'ouverture d'une cotte de mailles, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Segond 1978 (Colombe) © lâouverture pour la tĂȘte sera au milieu, il y aura un ourlet tout autour de cette ouverture, dâouvrage tissĂ©, comme lâouverture dâun vĂȘtement de cuir tressĂ©, afin que (la robe) ne se dĂ©chire pas. Parole de Vie © Pour passer la tĂȘte, vous ferez une ouverture au milieu. Vous tisserez une bordure autour de cette ouverture et vous la rendrez solide pour quâelle ne se dĂ©chire pas. Français Courant © Pour passer la tĂȘte, il y aura en son centre une ouverture dont le bord sera tissĂ© et renforcĂ©, afin dâĂ©viter toute dĂ©chirure. Semeur © Il aura au milieu une ouverture pour y passer la tĂȘte, cette ouverture sera garnie tout autour dâun ourlet tissĂ© comme lâencolure dâun vĂȘtement de cuir tressĂ©, pour que la robe ne se dĂ©chire pas. Darby et son ouverture pour la tĂȘte sera au milieu ; il y aura une bordure Ă son ouverture, tout autour, en ouvrage de tisserand ; elle l'aura comme l'ouverture d'une cotte de mailles : elle ne se dĂ©chirera pas. Martin Et l'ouverture oĂč passe la tĂȘte sera au milieu, [et] il y aura un ourlet Ă son ouverture tout autour, d'ouvrage tissu, comme l'ouverture d'un corselet, afin qu'il ne se dĂ©chire point. Ostervald Et l'ouverture pour passer la tĂȘte sera au milieu ; il y aura une bordure Ă son ouverture tout autour, d'ouvrage tissĂ©, comme l'ouverture d'une cotte d'armes, afin qu'elle ne se dĂ©chire pas. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś Ś€ÖŽÖœŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖŚÖč Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖĄŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ© ŚÖ°Ś€ÖŽÖšŚŚ ŚĄÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ茚֔֌ ŚÖŒÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚȘÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖŚÖč ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚąÖ·Ś World English Bible It shall have a hole for the head in its midst: it shall have a binding of woven work around its hole, as it were the hole of a coat of mail, that it not be torn. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il y aura, au milieu 08432, une ouverture 06310 pour la tĂȘte 07218 ; et cette ouverture 06310 aura tout autour 05439 un bord 08193 tissĂ© 0707 08802 04639, comme lâouverture 06310 dâune cotte de mailles 08473, afin que la robe ne se dĂ©chire 07167 08735 pas. 0707 - 'aragtisser tisser (Ă©toffe), tresser (cheveux de Samson), tisserand (subst.) intrigue (fig.) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08473 - tachara'corselet, cuirasse, haubert 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠COTTE D'ARMESIl s'agit probablement d'un solide vĂȘtement de soldat dans la description de la robe ou, mieux, du manteau de l'Ă©phod ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 32 Au milieu, il y aura une ouverture pour la tĂȘte, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissĂ©, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Exode 39 28 On fit aussi la tiare en fin lin et les coiffes en fin lin pour marquer lâhonneur de leur rang, les caleçons en lin, en fin lin retors, 2 Chroniques 26 14 Ozias leur procura, pour toute l'armĂ©e, des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des frondes. NĂ©hĂ©mie 4 16 A la mĂȘme Ă©poque, jâai encore dit au peuple : « Que chacun passe la nuit Ă lâintĂ©rieur de JĂ©rusalem avec son serviteur : montons la garde pendant la nuit et travaillons pendant la journĂ©e ! » Job 41 26 Il dĂ©fie tout ce qui est grand, il est le roi des plus fiers animaux. » Jean 19 23 AprĂšs avoir crucifiĂ© JĂ©sus, les soldats prirent ses vĂȘtements et en firent quatre parts, une pour chaque soldat. Ils prirent aussi sa tunique, qui Ă©tait sans couture, d'une seule piĂšce depuis le haut jusqu'en bas. Ils se dirent entre eux : 24 « Ne la dĂ©chirons pas, mais tirons au sort pour savoir Ă qui elle sera. » C'est ainsi que s'accomplit cette parole de l'Ecriture : Ils se sont partagĂ© mes vĂȘtements et ils ont tirĂ© au sort mon habit. VoilĂ ce que firent les soldats. EphĂ©siens 4 3 Efforcez-vous de conserver l'unitĂ© de l'Esprit par le lien de la paix. 4 Il y a un seul corps et un seul Esprit, de mĂȘme que vous avez Ă©tĂ© appelĂ©s Ă une seule espĂ©rance par votre vocation. 5 Il y a un seul Seigneur, une seule foi, un seul baptĂȘme, 6 un seul Dieu et PĂšre de tous. Il est au-dessus de tous, agit Ă travers tous et habite en [nous] tous. 7 Cependant, Ă chacun de nous la grĂące a Ă©tĂ© donnĂ©e Ă la mesure du don de Christ. 8 C'est pourquoi il est dit : Il est montĂ© sur les hauteurs, il a emmenĂ© des prisonniers et il a fait des dons aux hommes. 9 Or, que signifie : Il est montĂ©, sinon qu'il est aussi [dâabord] descendu dans les rĂ©gions les plus basses de la terre ? 10 Celui qui est descendu, c'est celui qui est montĂ© au-dessus de tous les cieux afin de remplir tout l'univers. 11 C'est lui qui a donnĂ© les uns comme apĂŽtres, les autres comme prophĂštes, les autres comme Ă©vangĂ©listes, les autres comme bergers et enseignants. 12 Il lâa fait pour former les saints aux tĂąches du service en vue de l'Ă©dification du corps de Christ, 13 jusqu'Ă ce que nous parvenions tous Ă l'unitĂ© de la foi et de la connaissance du Fils de Dieu, Ă la maturitĂ© de lâadulte, Ă la mesure de la stature parfaite de Christ. 14 Ainsi, nous ne serons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s par tout vent de doctrine, par la ruse des hommes et leur habiletĂ© dans les manĆuvres dâĂ©garement. 15 Mais en disant la vĂ©ritĂ© dans l'amour, nous grandirons Ă tout point de vue vers celui qui est la tĂȘte, Christ. 16 C'est de lui que le corps tout entier, bien coordonnĂ© et solidement uni grĂące aux articulations dont il est muni, tire sa croissance en fonction de l'activitĂ© qui convient Ă chacune de ses parties et s'Ă©difie lui-mĂȘme dans l'amour. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Au milieu, il y aura une ouverture pour la tĂȘte, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissĂ©, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Segond 1910 Il y aura, au milieu, une ouverture pour la tĂȘte ; et cette ouverture aura tout autour un bord tissĂ©, comme l'ouverture d'une cotte de mailles, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Segond 1978 (Colombe) © lâouverture pour la tĂȘte sera au milieu, il y aura un ourlet tout autour de cette ouverture, dâouvrage tissĂ©, comme lâouverture dâun vĂȘtement de cuir tressĂ©, afin que (la robe) ne se dĂ©chire pas. Parole de Vie © Pour passer la tĂȘte, vous ferez une ouverture au milieu. Vous tisserez une bordure autour de cette ouverture et vous la rendrez solide pour quâelle ne se dĂ©chire pas. Français Courant © Pour passer la tĂȘte, il y aura en son centre une ouverture dont le bord sera tissĂ© et renforcĂ©, afin dâĂ©viter toute dĂ©chirure. Semeur © Il aura au milieu une ouverture pour y passer la tĂȘte, cette ouverture sera garnie tout autour dâun ourlet tissĂ© comme lâencolure dâun vĂȘtement de cuir tressĂ©, pour que la robe ne se dĂ©chire pas. Darby et son ouverture pour la tĂȘte sera au milieu ; il y aura une bordure Ă son ouverture, tout autour, en ouvrage de tisserand ; elle l'aura comme l'ouverture d'une cotte de mailles : elle ne se dĂ©chirera pas. Martin Et l'ouverture oĂč passe la tĂȘte sera au milieu, [et] il y aura un ourlet Ă son ouverture tout autour, d'ouvrage tissu, comme l'ouverture d'un corselet, afin qu'il ne se dĂ©chire point. Ostervald Et l'ouverture pour passer la tĂȘte sera au milieu ; il y aura une bordure Ă son ouverture tout autour, d'ouvrage tissĂ©, comme l'ouverture d'une cotte d'armes, afin qu'elle ne se dĂ©chire pas. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś Ś€ÖŽÖœŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖŚÖč Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖĄŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ© ŚÖ°Ś€ÖŽÖšŚŚ ŚĄÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ茚֔֌ ŚÖŒÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚȘÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖŚÖč ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚąÖ·Ś World English Bible It shall have a hole for the head in its midst: it shall have a binding of woven work around its hole, as it were the hole of a coat of mail, that it not be torn. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il y aura, au milieu 08432, une ouverture 06310 pour la tĂȘte 07218 ; et cette ouverture 06310 aura tout autour 05439 un bord 08193 tissĂ© 0707 08802 04639, comme lâouverture 06310 dâune cotte de mailles 08473, afin que la robe ne se dĂ©chire 07167 08735 pas. 0707 - 'aragtisser tisser (Ă©toffe), tresser (cheveux de Samson), tisserand (subst.) intrigue (fig.) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08473 - tachara'corselet, cuirasse, haubert 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠COTTE D'ARMESIl s'agit probablement d'un solide vĂȘtement de soldat dans la description de la robe ou, mieux, du manteau de l'Ă©phod ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 32 Au milieu, il y aura une ouverture pour la tĂȘte, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissĂ©, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Exode 39 28 On fit aussi la tiare en fin lin et les coiffes en fin lin pour marquer lâhonneur de leur rang, les caleçons en lin, en fin lin retors, 2 Chroniques 26 14 Ozias leur procura, pour toute l'armĂ©e, des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des frondes. NĂ©hĂ©mie 4 16 A la mĂȘme Ă©poque, jâai encore dit au peuple : « Que chacun passe la nuit Ă lâintĂ©rieur de JĂ©rusalem avec son serviteur : montons la garde pendant la nuit et travaillons pendant la journĂ©e ! » Job 41 26 Il dĂ©fie tout ce qui est grand, il est le roi des plus fiers animaux. » Jean 19 23 AprĂšs avoir crucifiĂ© JĂ©sus, les soldats prirent ses vĂȘtements et en firent quatre parts, une pour chaque soldat. Ils prirent aussi sa tunique, qui Ă©tait sans couture, d'une seule piĂšce depuis le haut jusqu'en bas. Ils se dirent entre eux : 24 « Ne la dĂ©chirons pas, mais tirons au sort pour savoir Ă qui elle sera. » C'est ainsi que s'accomplit cette parole de l'Ecriture : Ils se sont partagĂ© mes vĂȘtements et ils ont tirĂ© au sort mon habit. VoilĂ ce que firent les soldats. EphĂ©siens 4 3 Efforcez-vous de conserver l'unitĂ© de l'Esprit par le lien de la paix. 4 Il y a un seul corps et un seul Esprit, de mĂȘme que vous avez Ă©tĂ© appelĂ©s Ă une seule espĂ©rance par votre vocation. 5 Il y a un seul Seigneur, une seule foi, un seul baptĂȘme, 6 un seul Dieu et PĂšre de tous. Il est au-dessus de tous, agit Ă travers tous et habite en [nous] tous. 7 Cependant, Ă chacun de nous la grĂące a Ă©tĂ© donnĂ©e Ă la mesure du don de Christ. 8 C'est pourquoi il est dit : Il est montĂ© sur les hauteurs, il a emmenĂ© des prisonniers et il a fait des dons aux hommes. 9 Or, que signifie : Il est montĂ©, sinon qu'il est aussi [dâabord] descendu dans les rĂ©gions les plus basses de la terre ? 10 Celui qui est descendu, c'est celui qui est montĂ© au-dessus de tous les cieux afin de remplir tout l'univers. 11 C'est lui qui a donnĂ© les uns comme apĂŽtres, les autres comme prophĂštes, les autres comme Ă©vangĂ©listes, les autres comme bergers et enseignants. 12 Il lâa fait pour former les saints aux tĂąches du service en vue de l'Ă©dification du corps de Christ, 13 jusqu'Ă ce que nous parvenions tous Ă l'unitĂ© de la foi et de la connaissance du Fils de Dieu, Ă la maturitĂ© de lâadulte, Ă la mesure de la stature parfaite de Christ. 14 Ainsi, nous ne serons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s par tout vent de doctrine, par la ruse des hommes et leur habiletĂ© dans les manĆuvres dâĂ©garement. 15 Mais en disant la vĂ©ritĂ© dans l'amour, nous grandirons Ă tout point de vue vers celui qui est la tĂȘte, Christ. 16 C'est de lui que le corps tout entier, bien coordonnĂ© et solidement uni grĂące aux articulations dont il est muni, tire sa croissance en fonction de l'activitĂ© qui convient Ă chacune de ses parties et s'Ă©difie lui-mĂȘme dans l'amour. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Au milieu, il y aura une ouverture pour la tĂȘte, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissĂ©, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Segond 1910 Il y aura, au milieu, une ouverture pour la tĂȘte ; et cette ouverture aura tout autour un bord tissĂ©, comme l'ouverture d'une cotte de mailles, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Segond 1978 (Colombe) © lâouverture pour la tĂȘte sera au milieu, il y aura un ourlet tout autour de cette ouverture, dâouvrage tissĂ©, comme lâouverture dâun vĂȘtement de cuir tressĂ©, afin que (la robe) ne se dĂ©chire pas. Parole de Vie © Pour passer la tĂȘte, vous ferez une ouverture au milieu. Vous tisserez une bordure autour de cette ouverture et vous la rendrez solide pour quâelle ne se dĂ©chire pas. Français Courant © Pour passer la tĂȘte, il y aura en son centre une ouverture dont le bord sera tissĂ© et renforcĂ©, afin dâĂ©viter toute dĂ©chirure. Semeur © Il aura au milieu une ouverture pour y passer la tĂȘte, cette ouverture sera garnie tout autour dâun ourlet tissĂ© comme lâencolure dâun vĂȘtement de cuir tressĂ©, pour que la robe ne se dĂ©chire pas. Darby et son ouverture pour la tĂȘte sera au milieu ; il y aura une bordure Ă son ouverture, tout autour, en ouvrage de tisserand ; elle l'aura comme l'ouverture d'une cotte de mailles : elle ne se dĂ©chirera pas. Martin Et l'ouverture oĂč passe la tĂȘte sera au milieu, [et] il y aura un ourlet Ă son ouverture tout autour, d'ouvrage tissu, comme l'ouverture d'un corselet, afin qu'il ne se dĂ©chire point. Ostervald Et l'ouverture pour passer la tĂȘte sera au milieu ; il y aura une bordure Ă son ouverture tout autour, d'ouvrage tissĂ©, comme l'ouverture d'une cotte d'armes, afin qu'elle ne se dĂ©chire pas. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś Ś€ÖŽÖœŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖŚÖč Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖĄŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ© ŚÖ°Ś€ÖŽÖšŚŚ ŚĄÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ茚֔֌ ŚÖŒÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚȘÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖŚÖč ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚąÖ·Ś World English Bible It shall have a hole for the head in its midst: it shall have a binding of woven work around its hole, as it were the hole of a coat of mail, that it not be torn. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il y aura, au milieu 08432, une ouverture 06310 pour la tĂȘte 07218 ; et cette ouverture 06310 aura tout autour 05439 un bord 08193 tissĂ© 0707 08802 04639, comme lâouverture 06310 dâune cotte de mailles 08473, afin que la robe ne se dĂ©chire 07167 08735 pas. 0707 - 'aragtisser tisser (Ă©toffe), tresser (cheveux de Samson), tisserand (subst.) intrigue (fig.) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08473 - tachara'corselet, cuirasse, haubert 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠COTTE D'ARMESIl s'agit probablement d'un solide vĂȘtement de soldat dans la description de la robe ou, mieux, du manteau de l'Ă©phod ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 32 Au milieu, il y aura une ouverture pour la tĂȘte, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissĂ©, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Exode 39 28 On fit aussi la tiare en fin lin et les coiffes en fin lin pour marquer lâhonneur de leur rang, les caleçons en lin, en fin lin retors, 2 Chroniques 26 14 Ozias leur procura, pour toute l'armĂ©e, des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des frondes. NĂ©hĂ©mie 4 16 A la mĂȘme Ă©poque, jâai encore dit au peuple : « Que chacun passe la nuit Ă lâintĂ©rieur de JĂ©rusalem avec son serviteur : montons la garde pendant la nuit et travaillons pendant la journĂ©e ! » Job 41 26 Il dĂ©fie tout ce qui est grand, il est le roi des plus fiers animaux. » Jean 19 23 AprĂšs avoir crucifiĂ© JĂ©sus, les soldats prirent ses vĂȘtements et en firent quatre parts, une pour chaque soldat. Ils prirent aussi sa tunique, qui Ă©tait sans couture, d'une seule piĂšce depuis le haut jusqu'en bas. Ils se dirent entre eux : 24 « Ne la dĂ©chirons pas, mais tirons au sort pour savoir Ă qui elle sera. » C'est ainsi que s'accomplit cette parole de l'Ecriture : Ils se sont partagĂ© mes vĂȘtements et ils ont tirĂ© au sort mon habit. VoilĂ ce que firent les soldats. EphĂ©siens 4 3 Efforcez-vous de conserver l'unitĂ© de l'Esprit par le lien de la paix. 4 Il y a un seul corps et un seul Esprit, de mĂȘme que vous avez Ă©tĂ© appelĂ©s Ă une seule espĂ©rance par votre vocation. 5 Il y a un seul Seigneur, une seule foi, un seul baptĂȘme, 6 un seul Dieu et PĂšre de tous. Il est au-dessus de tous, agit Ă travers tous et habite en [nous] tous. 7 Cependant, Ă chacun de nous la grĂące a Ă©tĂ© donnĂ©e Ă la mesure du don de Christ. 8 C'est pourquoi il est dit : Il est montĂ© sur les hauteurs, il a emmenĂ© des prisonniers et il a fait des dons aux hommes. 9 Or, que signifie : Il est montĂ©, sinon qu'il est aussi [dâabord] descendu dans les rĂ©gions les plus basses de la terre ? 10 Celui qui est descendu, c'est celui qui est montĂ© au-dessus de tous les cieux afin de remplir tout l'univers. 11 C'est lui qui a donnĂ© les uns comme apĂŽtres, les autres comme prophĂštes, les autres comme Ă©vangĂ©listes, les autres comme bergers et enseignants. 12 Il lâa fait pour former les saints aux tĂąches du service en vue de l'Ă©dification du corps de Christ, 13 jusqu'Ă ce que nous parvenions tous Ă l'unitĂ© de la foi et de la connaissance du Fils de Dieu, Ă la maturitĂ© de lâadulte, Ă la mesure de la stature parfaite de Christ. 14 Ainsi, nous ne serons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s par tout vent de doctrine, par la ruse des hommes et leur habiletĂ© dans les manĆuvres dâĂ©garement. 15 Mais en disant la vĂ©ritĂ© dans l'amour, nous grandirons Ă tout point de vue vers celui qui est la tĂȘte, Christ. 16 C'est de lui que le corps tout entier, bien coordonnĂ© et solidement uni grĂące aux articulations dont il est muni, tire sa croissance en fonction de l'activitĂ© qui convient Ă chacune de ses parties et s'Ă©difie lui-mĂȘme dans l'amour. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Au milieu, il y aura une ouverture pour la tĂȘte, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissĂ©, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Segond 1910 Il y aura, au milieu, une ouverture pour la tĂȘte ; et cette ouverture aura tout autour un bord tissĂ©, comme l'ouverture d'une cotte de mailles, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Segond 1978 (Colombe) © lâouverture pour la tĂȘte sera au milieu, il y aura un ourlet tout autour de cette ouverture, dâouvrage tissĂ©, comme lâouverture dâun vĂȘtement de cuir tressĂ©, afin que (la robe) ne se dĂ©chire pas. Parole de Vie © Pour passer la tĂȘte, vous ferez une ouverture au milieu. Vous tisserez une bordure autour de cette ouverture et vous la rendrez solide pour quâelle ne se dĂ©chire pas. Français Courant © Pour passer la tĂȘte, il y aura en son centre une ouverture dont le bord sera tissĂ© et renforcĂ©, afin dâĂ©viter toute dĂ©chirure. Semeur © Il aura au milieu une ouverture pour y passer la tĂȘte, cette ouverture sera garnie tout autour dâun ourlet tissĂ© comme lâencolure dâun vĂȘtement de cuir tressĂ©, pour que la robe ne se dĂ©chire pas. Darby et son ouverture pour la tĂȘte sera au milieu ; il y aura une bordure Ă son ouverture, tout autour, en ouvrage de tisserand ; elle l'aura comme l'ouverture d'une cotte de mailles : elle ne se dĂ©chirera pas. Martin Et l'ouverture oĂč passe la tĂȘte sera au milieu, [et] il y aura un ourlet Ă son ouverture tout autour, d'ouvrage tissu, comme l'ouverture d'un corselet, afin qu'il ne se dĂ©chire point. Ostervald Et l'ouverture pour passer la tĂȘte sera au milieu ; il y aura une bordure Ă son ouverture tout autour, d'ouvrage tissĂ©, comme l'ouverture d'une cotte d'armes, afin qu'elle ne se dĂ©chire pas. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś Ś€ÖŽÖœŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖŚÖč Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖĄŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ© ŚÖ°Ś€ÖŽÖšŚŚ ŚĄÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ茚֔֌ ŚÖŒÖ°Ś€ÖŽÖ„Ś ŚȘÖ·ŚÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖŚÖč ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚąÖ·Ś World English Bible It shall have a hole for the head in its midst: it shall have a binding of woven work around its hole, as it were the hole of a coat of mail, that it not be torn. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il y aura, au milieu 08432, une ouverture 06310 pour la tĂȘte 07218 ; et cette ouverture 06310 aura tout autour 05439 un bord 08193 tissĂ© 0707 08802 04639, comme lâouverture 06310 dâune cotte de mailles 08473, afin que la robe ne se dĂ©chire 07167 08735 pas. 0707 - 'aragtisser tisser (Ă©toffe), tresser (cheveux de Samson), tisserand (subst.) intrigue (fig.) 04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08473 - tachara'corselet, cuirasse, haubert 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠COTTE D'ARMESIl s'agit probablement d'un solide vĂȘtement de soldat dans la description de la robe ou, mieux, du manteau de l'Ă©phod ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 32 Au milieu, il y aura une ouverture pour la tĂȘte, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissĂ©, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se dĂ©chire pas. Exode 39 28 On fit aussi la tiare en fin lin et les coiffes en fin lin pour marquer lâhonneur de leur rang, les caleçons en lin, en fin lin retors, 2 Chroniques 26 14 Ozias leur procura, pour toute l'armĂ©e, des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des frondes. NĂ©hĂ©mie 4 16 A la mĂȘme Ă©poque, jâai encore dit au peuple : « Que chacun passe la nuit Ă lâintĂ©rieur de JĂ©rusalem avec son serviteur : montons la garde pendant la nuit et travaillons pendant la journĂ©e ! » Job 41 26 Il dĂ©fie tout ce qui est grand, il est le roi des plus fiers animaux. » Jean 19 23 AprĂšs avoir crucifiĂ© JĂ©sus, les soldats prirent ses vĂȘtements et en firent quatre parts, une pour chaque soldat. Ils prirent aussi sa tunique, qui Ă©tait sans couture, d'une seule piĂšce depuis le haut jusqu'en bas. Ils se dirent entre eux : 24 « Ne la dĂ©chirons pas, mais tirons au sort pour savoir Ă qui elle sera. » C'est ainsi que s'accomplit cette parole de l'Ecriture : Ils se sont partagĂ© mes vĂȘtements et ils ont tirĂ© au sort mon habit. VoilĂ ce que firent les soldats. EphĂ©siens 4 3 Efforcez-vous de conserver l'unitĂ© de l'Esprit par le lien de la paix. 4 Il y a un seul corps et un seul Esprit, de mĂȘme que vous avez Ă©tĂ© appelĂ©s Ă une seule espĂ©rance par votre vocation. 5 Il y a un seul Seigneur, une seule foi, un seul baptĂȘme, 6 un seul Dieu et PĂšre de tous. Il est au-dessus de tous, agit Ă travers tous et habite en [nous] tous. 7 Cependant, Ă chacun de nous la grĂące a Ă©tĂ© donnĂ©e Ă la mesure du don de Christ. 8 C'est pourquoi il est dit : Il est montĂ© sur les hauteurs, il a emmenĂ© des prisonniers et il a fait des dons aux hommes. 9 Or, que signifie : Il est montĂ©, sinon qu'il est aussi [dâabord] descendu dans les rĂ©gions les plus basses de la terre ? 10 Celui qui est descendu, c'est celui qui est montĂ© au-dessus de tous les cieux afin de remplir tout l'univers. 11 C'est lui qui a donnĂ© les uns comme apĂŽtres, les autres comme prophĂštes, les autres comme Ă©vangĂ©listes, les autres comme bergers et enseignants. 12 Il lâa fait pour former les saints aux tĂąches du service en vue de l'Ă©dification du corps de Christ, 13 jusqu'Ă ce que nous parvenions tous Ă l'unitĂ© de la foi et de la connaissance du Fils de Dieu, Ă la maturitĂ© de lâadulte, Ă la mesure de la stature parfaite de Christ. 14 Ainsi, nous ne serons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s par tout vent de doctrine, par la ruse des hommes et leur habiletĂ© dans les manĆuvres dâĂ©garement. 15 Mais en disant la vĂ©ritĂ© dans l'amour, nous grandirons Ă tout point de vue vers celui qui est la tĂȘte, Christ. 16 C'est de lui que le corps tout entier, bien coordonnĂ© et solidement uni grĂące aux articulations dont il est muni, tire sa croissance en fonction de l'activitĂ© qui convient Ă chacune de ses parties et s'Ă©difie lui-mĂȘme dans l'amour. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.