La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour De gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration "Les vĂȘtements sacrĂ©s dâAaron seront aprĂšs lui pour ses fils, qui les mettront lorsquâon leur donnera lâonction et quâon les ⊠John Roos Exode 29.29 Exode 29.29 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre protĂ©gĂ© en temps de danger | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous vivons Ă une Ă©poque oĂč le danger est partout. Nous vivons dans les jours que Paul a prophĂ©tisĂ©s. Sache ⊠Joseph Prince FR Exode 29.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 29.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 29.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront pour ses descendants aprĂšs lui. Ils les mettront lorsqu'on les dĂ©signera par onction et qu'on les Ă©tablira dans leurs fonctions. Segond 1910 Les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront aprĂšs lui pour ses fils, qui les mettront lorsqu'on les oindra et qu'on les consacrera. Segond 1978 (Colombe) © Les vĂȘtements sacrĂ©s dâAaron seront aprĂšs lui pour ses fils, qui les mettront lorsquâon leur donnera lâonction et quâon les investira. Parole de Vie © « AprĂšs la mort dâAaron, ses vĂȘtements sacrĂ©s seront Ă ses fils. Ils les porteront le jour oĂč ils seront consacrĂ©s et oĂč ils commenceront Ă me servir. Français Courant © « AprĂšs la mort dâAaron, ses vĂȘtements sacrĂ©s seront transmis Ă ses descendants, qui les porteront le jour de leur consĂ©cration et de leur entrĂ©e en fonction. Semeur © Les vĂȘtements sacrĂ©s dâAaron reviendront aprĂšs lui Ă ses descendants, qui les porteront lorsquâon leur confĂ©rera lâonction et quâon les investira de leur charge. Darby Et les saints vĂȘtements qui sont pour Aaron seront pour ses fils aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et consacrĂ©s dans ces vĂȘtements. Martin Et les saints vĂȘtements qui seront pour Aaron, seront pour ses fils aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et consacrĂ©s dans ces vĂȘtements. Ostervald Et les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront Ă ses enfants aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et installĂ©s dans ces vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les vĂȘtements 0899 sacrĂ©s 06944 dâAaron 0175 seront aprĂšs lui 0310 pour ses fils 01121, qui les mettront lorsquâon les oindra 04888 et quâon les consacrera 04390 08763 03027. 0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0899 - begedperfidie, tromperie, trahison (CLBL) vĂȘtements (sans distinction), vĂȘtements saints des Souverains pontifs ou Sacrificateurs, couverture. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠04390 - male'remplir, ĂȘtre plein (Qal) ĂȘtre rempli plĂ©nitude, abondance ĂȘtre accompli, ĂȘtre achevĂ© consacrer, remplir la ⊠04888 - mishchahportion consacrĂ©e, huile d'onction, onguent, oindre onguent (utilisĂ© pour consacrer par onction) onction, droit d'Aaron ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 3 ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖœŚŚ 4 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčրکŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ”Ś€ŚÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖčÖ„Ś Ö¶ŚȘ ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ„ ŚÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖšŚÖŒ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚ§ÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖœŚŚ Exode 29 5 ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚȘÖŒÖčÖŚ Ö¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚȘÖ ŚÖ°ŚąÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚ€Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖœŚŚ 6 ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”Ö„ŚÖ¶Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś ÖžÖœŚ€Ö¶ŚȘŚ 7 ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚŠÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖčŚȘÖœŚÖčŚ 29 ŚÖŒŚÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖœŚŚ Exode 30 30 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚȘ֌֎ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ Exode 40 15 ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖžŚ©ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖšŚȘ ŚÖžŚÖ¶Ö§Ś ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ»Ś ֌ַքŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖœŚŚ LĂ©vitique 8 7 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”ÖšŚ ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚȘÖŒÖčÖŚ Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖčÖ€Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖžÖœŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚš ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖœŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖčŚ 8 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚŚÖŒŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘ֌ֻŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 9 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŁŚÖŒŚ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖŽÖ€ŚŚ„ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžŚÖ Ś Ö”ÖŁŚÖ¶Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŚš ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖœŚŚ 10 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ 11 ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· Ś©ŚÖ¶ÖŁŚÖ·Śą Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖčŚ§Ö ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Nombres 18 8 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽÖœŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚȘÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”Ś ŚÖ°ŚÖžÖš Ś Ö°ŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚ§ÖŸŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Nombres 20 26 ŚÖ°ŚÖ·Ś€Ö°Ś©ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°Ś ÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚȘ Ś©ŚÖžÖœŚŚ 27 ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś©Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŚš ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖœÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖčÖŁŚš ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖ”ŚÖžÖœŚŚ 28 ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś€Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖ© ŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖčŚȘÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°Ś ÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§ŚÖžŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§ŚšÖ¶Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŚš ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšŚ Nombres 35 25 ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖšŚŚŚÖŒ ŚÖžŚąÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚšÖ茊֔֌ַ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖź ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”Ś©ŚÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖŽÖ„ŚŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžÖŁŚĄ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ©ŚÖ·Ś ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚŚÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚ©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ¶Ö„ŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre protĂ©gĂ© en temps de danger | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous vivons Ă une Ă©poque oĂč le danger est partout. Nous vivons dans les jours que Paul a prophĂ©tisĂ©s. Sache ⊠Joseph Prince FR Exode 29.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 29.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 29.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront pour ses descendants aprĂšs lui. Ils les mettront lorsqu'on les dĂ©signera par onction et qu'on les Ă©tablira dans leurs fonctions. Segond 1910 Les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront aprĂšs lui pour ses fils, qui les mettront lorsqu'on les oindra et qu'on les consacrera. Segond 1978 (Colombe) © Les vĂȘtements sacrĂ©s dâAaron seront aprĂšs lui pour ses fils, qui les mettront lorsquâon leur donnera lâonction et quâon les investira. Parole de Vie © « AprĂšs la mort dâAaron, ses vĂȘtements sacrĂ©s seront Ă ses fils. Ils les porteront le jour oĂč ils seront consacrĂ©s et oĂč ils commenceront Ă me servir. Français Courant © « AprĂšs la mort dâAaron, ses vĂȘtements sacrĂ©s seront transmis Ă ses descendants, qui les porteront le jour de leur consĂ©cration et de leur entrĂ©e en fonction. Semeur © Les vĂȘtements sacrĂ©s dâAaron reviendront aprĂšs lui Ă ses descendants, qui les porteront lorsquâon leur confĂ©rera lâonction et quâon les investira de leur charge. Darby Et les saints vĂȘtements qui sont pour Aaron seront pour ses fils aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et consacrĂ©s dans ces vĂȘtements. Martin Et les saints vĂȘtements qui seront pour Aaron, seront pour ses fils aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et consacrĂ©s dans ces vĂȘtements. Ostervald Et les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront Ă ses enfants aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et installĂ©s dans ces vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les vĂȘtements 0899 sacrĂ©s 06944 dâAaron 0175 seront aprĂšs lui 0310 pour ses fils 01121, qui les mettront lorsquâon les oindra 04888 et quâon les consacrera 04390 08763 03027. 0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0899 - begedperfidie, tromperie, trahison (CLBL) vĂȘtements (sans distinction), vĂȘtements saints des Souverains pontifs ou Sacrificateurs, couverture. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠04390 - male'remplir, ĂȘtre plein (Qal) ĂȘtre rempli plĂ©nitude, abondance ĂȘtre accompli, ĂȘtre achevĂ© consacrer, remplir la ⊠04888 - mishchahportion consacrĂ©e, huile d'onction, onguent, oindre onguent (utilisĂ© pour consacrer par onction) onction, droit d'Aaron ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 3 ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖœŚŚ 4 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčրکŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ”Ś€ŚÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖčÖ„Ś Ö¶ŚȘ ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ„ ŚÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖšŚÖŒ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚ§ÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖœŚŚ Exode 29 5 ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚȘÖŒÖčÖŚ Ö¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚȘÖ ŚÖ°ŚąÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚ€Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖœŚŚ 6 ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”Ö„ŚÖ¶Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś ÖžÖœŚ€Ö¶ŚȘŚ 7 ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚŠÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖčŚȘÖœŚÖčŚ 29 ŚÖŒŚÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖœŚŚ Exode 30 30 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚȘ֌֎ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ Exode 40 15 ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖžŚ©ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖšŚȘ ŚÖžŚÖ¶Ö§Ś ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ»Ś ֌ַքŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖœŚŚ LĂ©vitique 8 7 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”ÖšŚ ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚȘÖŒÖčÖŚ Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖčÖ€Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖžÖœŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚš ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖœŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖčŚ 8 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚŚÖŒŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘ֌ֻŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 9 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŁŚÖŒŚ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖŽÖ€ŚŚ„ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžŚÖ Ś Ö”ÖŁŚÖ¶Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŚš ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖœŚŚ 10 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ 11 ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· Ś©ŚÖ¶ÖŁŚÖ·Śą Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖčŚ§Ö ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Nombres 18 8 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽÖœŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚȘÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”Ś ŚÖ°ŚÖžÖš Ś Ö°ŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚ§ÖŸŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Nombres 20 26 ŚÖ°ŚÖ·Ś€Ö°Ś©ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°Ś ÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚȘ Ś©ŚÖžÖœŚŚ 27 ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś©Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŚš ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖœÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖčÖŁŚš ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖ”ŚÖžÖœŚŚ 28 ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś€Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖ© ŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖčŚȘÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°Ś ÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§ŚÖžŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§ŚšÖ¶Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŚš ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšŚ Nombres 35 25 ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖšŚŚŚÖŒ ŚÖžŚąÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚšÖ茊֔֌ַ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖź ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”Ś©ŚÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖŽÖ„ŚŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžÖŁŚĄ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ©ŚÖ·Ś ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚŚÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚ©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ¶Ö„ŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 29.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 29.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront pour ses descendants aprĂšs lui. Ils les mettront lorsqu'on les dĂ©signera par onction et qu'on les Ă©tablira dans leurs fonctions. Segond 1910 Les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront aprĂšs lui pour ses fils, qui les mettront lorsqu'on les oindra et qu'on les consacrera. Segond 1978 (Colombe) © Les vĂȘtements sacrĂ©s dâAaron seront aprĂšs lui pour ses fils, qui les mettront lorsquâon leur donnera lâonction et quâon les investira. Parole de Vie © « AprĂšs la mort dâAaron, ses vĂȘtements sacrĂ©s seront Ă ses fils. Ils les porteront le jour oĂč ils seront consacrĂ©s et oĂč ils commenceront Ă me servir. Français Courant © « AprĂšs la mort dâAaron, ses vĂȘtements sacrĂ©s seront transmis Ă ses descendants, qui les porteront le jour de leur consĂ©cration et de leur entrĂ©e en fonction. Semeur © Les vĂȘtements sacrĂ©s dâAaron reviendront aprĂšs lui Ă ses descendants, qui les porteront lorsquâon leur confĂ©rera lâonction et quâon les investira de leur charge. Darby Et les saints vĂȘtements qui sont pour Aaron seront pour ses fils aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et consacrĂ©s dans ces vĂȘtements. Martin Et les saints vĂȘtements qui seront pour Aaron, seront pour ses fils aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et consacrĂ©s dans ces vĂȘtements. Ostervald Et les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront Ă ses enfants aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et installĂ©s dans ces vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les vĂȘtements 0899 sacrĂ©s 06944 dâAaron 0175 seront aprĂšs lui 0310 pour ses fils 01121, qui les mettront lorsquâon les oindra 04888 et quâon les consacrera 04390 08763 03027. 0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0899 - begedperfidie, tromperie, trahison (CLBL) vĂȘtements (sans distinction), vĂȘtements saints des Souverains pontifs ou Sacrificateurs, couverture. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠04390 - male'remplir, ĂȘtre plein (Qal) ĂȘtre rempli plĂ©nitude, abondance ĂȘtre accompli, ĂȘtre achevĂ© consacrer, remplir la ⊠04888 - mishchahportion consacrĂ©e, huile d'onction, onguent, oindre onguent (utilisĂ© pour consacrer par onction) onction, droit d'Aaron ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 3 ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖœŚŚ 4 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčրکŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ”Ś€ŚÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖčÖ„Ś Ö¶ŚȘ ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ„ ŚÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖšŚÖŒ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚ§ÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖœŚŚ Exode 29 5 ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚȘÖŒÖčÖŚ Ö¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚȘÖ ŚÖ°ŚąÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚ€Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖœŚŚ 6 ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”Ö„ŚÖ¶Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś ÖžÖœŚ€Ö¶ŚȘŚ 7 ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚŠÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖčŚȘÖœŚÖčŚ 29 ŚÖŒŚÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖœŚŚ Exode 30 30 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚȘ֌֎ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ Exode 40 15 ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖžŚ©ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖšŚȘ ŚÖžŚÖ¶Ö§Ś ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ»Ś ֌ַքŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖœŚŚ LĂ©vitique 8 7 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”ÖšŚ ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚȘÖŒÖčÖŚ Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖčÖ€Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖžÖœŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚš ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖœŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖčŚ 8 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚŚÖŒŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘ֌ֻŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 9 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŁŚÖŒŚ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖŽÖ€ŚŚ„ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžŚÖ Ś Ö”ÖŁŚÖ¶Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŚš ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖœŚŚ 10 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ 11 ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· Ś©ŚÖ¶ÖŁŚÖ·Śą Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖčŚ§Ö ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Nombres 18 8 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽÖœŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚȘÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”Ś ŚÖ°ŚÖžÖš Ś Ö°ŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚ§ÖŸŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Nombres 20 26 ŚÖ°ŚÖ·Ś€Ö°Ś©ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°Ś ÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚȘ Ś©ŚÖžÖœŚŚ 27 ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś©Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŚš ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖœÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖčÖŁŚš ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖ”ŚÖžÖœŚŚ 28 ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś€Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖ© ŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖčŚȘÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°Ś ÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§ŚÖžŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§ŚšÖ¶Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŚš ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšŚ Nombres 35 25 ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖšŚŚŚÖŒ ŚÖžŚąÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚšÖ茊֔֌ַ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖź ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”Ś©ŚÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖŽÖ„ŚŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžÖŁŚĄ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ©ŚÖ·Ś ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚŚÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚ©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ¶Ö„ŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 29.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront pour ses descendants aprĂšs lui. Ils les mettront lorsqu'on les dĂ©signera par onction et qu'on les Ă©tablira dans leurs fonctions. Segond 1910 Les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront aprĂšs lui pour ses fils, qui les mettront lorsqu'on les oindra et qu'on les consacrera. Segond 1978 (Colombe) © Les vĂȘtements sacrĂ©s dâAaron seront aprĂšs lui pour ses fils, qui les mettront lorsquâon leur donnera lâonction et quâon les investira. Parole de Vie © « AprĂšs la mort dâAaron, ses vĂȘtements sacrĂ©s seront Ă ses fils. Ils les porteront le jour oĂč ils seront consacrĂ©s et oĂč ils commenceront Ă me servir. Français Courant © « AprĂšs la mort dâAaron, ses vĂȘtements sacrĂ©s seront transmis Ă ses descendants, qui les porteront le jour de leur consĂ©cration et de leur entrĂ©e en fonction. Semeur © Les vĂȘtements sacrĂ©s dâAaron reviendront aprĂšs lui Ă ses descendants, qui les porteront lorsquâon leur confĂ©rera lâonction et quâon les investira de leur charge. Darby Et les saints vĂȘtements qui sont pour Aaron seront pour ses fils aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et consacrĂ©s dans ces vĂȘtements. Martin Et les saints vĂȘtements qui seront pour Aaron, seront pour ses fils aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et consacrĂ©s dans ces vĂȘtements. Ostervald Et les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront Ă ses enfants aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et installĂ©s dans ces vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les vĂȘtements 0899 sacrĂ©s 06944 dâAaron 0175 seront aprĂšs lui 0310 pour ses fils 01121, qui les mettront lorsquâon les oindra 04888 et quâon les consacrera 04390 08763 03027. 0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0899 - begedperfidie, tromperie, trahison (CLBL) vĂȘtements (sans distinction), vĂȘtements saints des Souverains pontifs ou Sacrificateurs, couverture. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠04390 - male'remplir, ĂȘtre plein (Qal) ĂȘtre rempli plĂ©nitude, abondance ĂȘtre accompli, ĂȘtre achevĂ© consacrer, remplir la ⊠04888 - mishchahportion consacrĂ©e, huile d'onction, onguent, oindre onguent (utilisĂ© pour consacrer par onction) onction, droit d'Aaron ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 3 ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖœŚŚ 4 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčրکŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ”Ś€ŚÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖčÖ„Ś Ö¶ŚȘ ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ„ ŚÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖšŚÖŒ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚ§ÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖœŚŚ Exode 29 5 ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚȘÖŒÖčÖŚ Ö¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚȘÖ ŚÖ°ŚąÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚ€Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖœŚŚ 6 ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”Ö„ŚÖ¶Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś ÖžÖœŚ€Ö¶ŚȘŚ 7 ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚŠÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖčŚȘÖœŚÖčŚ 29 ŚÖŒŚÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖœŚŚ Exode 30 30 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚȘ֌֎ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ Exode 40 15 ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖžŚ©ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖšŚȘ ŚÖžŚÖ¶Ö§Ś ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ»Ś ֌ַքŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖœŚŚ LĂ©vitique 8 7 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”ÖšŚ ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚȘÖŒÖčÖŚ Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖčÖ€Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖžÖœŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚš ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖœŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖčŚ 8 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚŚÖŒŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘ֌ֻŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 9 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŁŚÖŒŚ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖŽÖ€ŚŚ„ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžŚÖ Ś Ö”ÖŁŚÖ¶Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŚš ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖœŚŚ 10 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ 11 ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· Ś©ŚÖ¶ÖŁŚÖ·Śą Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖčŚ§Ö ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Nombres 18 8 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽÖœŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚȘÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”Ś ŚÖ°ŚÖžÖš Ś Ö°ŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚ§ÖŸŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Nombres 20 26 ŚÖ°ŚÖ·Ś€Ö°Ś©ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°Ś ÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚȘ Ś©ŚÖžÖœŚŚ 27 ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś©Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŚš ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖœÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖčÖŁŚš ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖ”ŚÖžÖœŚŚ 28 ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś€Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖ© ŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖčŚȘÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°Ś ÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§ŚÖžŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§ŚšÖ¶Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŚš ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšŚ Nombres 35 25 ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖšŚŚŚÖŒ ŚÖžŚąÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚšÖ茊֔֌ַ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖź ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”Ś©ŚÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖŽÖ„ŚŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžÖŁŚĄ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ©ŚÖ·Ś ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚŚÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚ©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ¶Ö„ŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront pour ses descendants aprĂšs lui. Ils les mettront lorsqu'on les dĂ©signera par onction et qu'on les Ă©tablira dans leurs fonctions. Segond 1910 Les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront aprĂšs lui pour ses fils, qui les mettront lorsqu'on les oindra et qu'on les consacrera. Segond 1978 (Colombe) © Les vĂȘtements sacrĂ©s dâAaron seront aprĂšs lui pour ses fils, qui les mettront lorsquâon leur donnera lâonction et quâon les investira. Parole de Vie © « AprĂšs la mort dâAaron, ses vĂȘtements sacrĂ©s seront Ă ses fils. Ils les porteront le jour oĂč ils seront consacrĂ©s et oĂč ils commenceront Ă me servir. Français Courant © « AprĂšs la mort dâAaron, ses vĂȘtements sacrĂ©s seront transmis Ă ses descendants, qui les porteront le jour de leur consĂ©cration et de leur entrĂ©e en fonction. Semeur © Les vĂȘtements sacrĂ©s dâAaron reviendront aprĂšs lui Ă ses descendants, qui les porteront lorsquâon leur confĂ©rera lâonction et quâon les investira de leur charge. Darby Et les saints vĂȘtements qui sont pour Aaron seront pour ses fils aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et consacrĂ©s dans ces vĂȘtements. Martin Et les saints vĂȘtements qui seront pour Aaron, seront pour ses fils aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et consacrĂ©s dans ces vĂȘtements. Ostervald Et les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront Ă ses enfants aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et installĂ©s dans ces vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les vĂȘtements 0899 sacrĂ©s 06944 dâAaron 0175 seront aprĂšs lui 0310 pour ses fils 01121, qui les mettront lorsquâon les oindra 04888 et quâon les consacrera 04390 08763 03027. 0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0899 - begedperfidie, tromperie, trahison (CLBL) vĂȘtements (sans distinction), vĂȘtements saints des Souverains pontifs ou Sacrificateurs, couverture. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠04390 - male'remplir, ĂȘtre plein (Qal) ĂȘtre rempli plĂ©nitude, abondance ĂȘtre accompli, ĂȘtre achevĂ© consacrer, remplir la ⊠04888 - mishchahportion consacrĂ©e, huile d'onction, onguent, oindre onguent (utilisĂ© pour consacrer par onction) onction, droit d'Aaron ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 3 ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖœŚŚ 4 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčրکŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ”Ś€ŚÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖčÖ„Ś Ö¶ŚȘ ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ„ ŚÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖšŚÖŒ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚ§ÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖœŚŚ Exode 29 5 ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚȘÖŒÖčÖŚ Ö¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚȘÖ ŚÖ°ŚąÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚ€Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖœŚŚ 6 ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”Ö„ŚÖ¶Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś ÖžÖœŚ€Ö¶ŚȘŚ 7 ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚŠÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖčŚȘÖœŚÖčŚ 29 ŚÖŒŚÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖœŚŚ Exode 30 30 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚȘ֌֎ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ Exode 40 15 ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖžŚ©ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖšŚȘ ŚÖžŚÖ¶Ö§Ś ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ»Ś ֌ַքŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖœŚŚ LĂ©vitique 8 7 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”ÖšŚ ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚȘÖŒÖčÖŚ Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖčÖ€Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖžÖœŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚš ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖœŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖčŚ 8 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚŚÖŒŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘ֌ֻŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 9 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŁŚÖŒŚ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖŽÖ€ŚŚ„ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžŚÖ Ś Ö”ÖŁŚÖ¶Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŚš ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖœŚŚ 10 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ 11 ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· Ś©ŚÖ¶ÖŁŚÖ·Śą Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖčŚ§Ö ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Nombres 18 8 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽÖœŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚȘÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”Ś ŚÖ°ŚÖžÖš Ś Ö°ŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚ§ÖŸŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Nombres 20 26 ŚÖ°ŚÖ·Ś€Ö°Ś©ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°Ś ÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚȘ Ś©ŚÖžÖœŚŚ 27 ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś©Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŚš ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖœÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖčÖŁŚš ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖ”ŚÖžÖœŚŚ 28 ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś€Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖ© ŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖčŚȘÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°Ś ÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§ŚÖžŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§ŚšÖ¶Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŚš ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšŚ Nombres 35 25 ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖšŚŚŚÖŒ ŚÖžŚąÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚšÖ茊֔֌ַ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖź ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”Ś©ŚÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖŽÖ„ŚŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžÖŁŚĄ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ©ŚÖ·Ś ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚŚÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚ©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ¶Ö„ŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront pour ses descendants aprĂšs lui. Ils les mettront lorsqu'on les dĂ©signera par onction et qu'on les Ă©tablira dans leurs fonctions. Segond 1910 Les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront aprĂšs lui pour ses fils, qui les mettront lorsqu'on les oindra et qu'on les consacrera. Segond 1978 (Colombe) © Les vĂȘtements sacrĂ©s dâAaron seront aprĂšs lui pour ses fils, qui les mettront lorsquâon leur donnera lâonction et quâon les investira. Parole de Vie © « AprĂšs la mort dâAaron, ses vĂȘtements sacrĂ©s seront Ă ses fils. Ils les porteront le jour oĂč ils seront consacrĂ©s et oĂč ils commenceront Ă me servir. Français Courant © « AprĂšs la mort dâAaron, ses vĂȘtements sacrĂ©s seront transmis Ă ses descendants, qui les porteront le jour de leur consĂ©cration et de leur entrĂ©e en fonction. Semeur © Les vĂȘtements sacrĂ©s dâAaron reviendront aprĂšs lui Ă ses descendants, qui les porteront lorsquâon leur confĂ©rera lâonction et quâon les investira de leur charge. Darby Et les saints vĂȘtements qui sont pour Aaron seront pour ses fils aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et consacrĂ©s dans ces vĂȘtements. Martin Et les saints vĂȘtements qui seront pour Aaron, seront pour ses fils aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et consacrĂ©s dans ces vĂȘtements. Ostervald Et les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront Ă ses enfants aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et installĂ©s dans ces vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les vĂȘtements 0899 sacrĂ©s 06944 dâAaron 0175 seront aprĂšs lui 0310 pour ses fils 01121, qui les mettront lorsquâon les oindra 04888 et quâon les consacrera 04390 08763 03027. 0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0899 - begedperfidie, tromperie, trahison (CLBL) vĂȘtements (sans distinction), vĂȘtements saints des Souverains pontifs ou Sacrificateurs, couverture. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠04390 - male'remplir, ĂȘtre plein (Qal) ĂȘtre rempli plĂ©nitude, abondance ĂȘtre accompli, ĂȘtre achevĂ© consacrer, remplir la ⊠04888 - mishchahportion consacrĂ©e, huile d'onction, onguent, oindre onguent (utilisĂ© pour consacrer par onction) onction, droit d'Aaron ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 3 ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖœŚŚ 4 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčրکŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ”Ś€ŚÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖčÖ„Ś Ö¶ŚȘ ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ„ ŚÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖšŚÖŒ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚ§ÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖœŚŚ Exode 29 5 ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚȘÖŒÖčÖŚ Ö¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚȘÖ ŚÖ°ŚąÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚ€Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖœŚŚ 6 ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”Ö„ŚÖ¶Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś ÖžÖœŚ€Ö¶ŚȘŚ 7 ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚŠÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖčŚȘÖœŚÖčŚ 29 ŚÖŒŚÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖœŚŚ Exode 30 30 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚȘ֌֎ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ Exode 40 15 ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖžŚ©ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖšŚȘ ŚÖžŚÖ¶Ö§Ś ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ»Ś ֌ַքŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖœŚŚ LĂ©vitique 8 7 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”ÖšŚ ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚȘÖŒÖčÖŚ Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖčÖ€Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖžÖœŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚš ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖœŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖčŚ 8 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚŚÖŒŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘ֌ֻŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 9 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŁŚÖŒŚ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖŽÖ€ŚŚ„ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžŚÖ Ś Ö”ÖŁŚÖ¶Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŚš ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖœŚŚ 10 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ 11 ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· Ś©ŚÖ¶ÖŁŚÖ·Śą Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖčŚ§Ö ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Nombres 18 8 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽÖœŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚȘÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”Ś ŚÖ°ŚÖžÖš Ś Ö°ŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚ§ÖŸŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Nombres 20 26 ŚÖ°ŚÖ·Ś€Ö°Ś©ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°Ś ÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚȘ Ś©ŚÖžÖœŚŚ 27 ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś©Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŚš ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖœÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖčÖŁŚš ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖ”ŚÖžÖœŚŚ 28 ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś€Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖ© ŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖčŚȘÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°Ś ÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§ŚÖžŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§ŚšÖ¶Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŚš ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšŚ Nombres 35 25 ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖšŚŚŚÖŒ ŚÖžŚąÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚšÖ茊֔֌ַ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖź ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”Ś©ŚÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖŽÖ„ŚŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžÖŁŚĄ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ©ŚÖ·Ś ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚŚÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚ©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ¶Ö„ŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront pour ses descendants aprĂšs lui. Ils les mettront lorsqu'on les dĂ©signera par onction et qu'on les Ă©tablira dans leurs fonctions. Segond 1910 Les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront aprĂšs lui pour ses fils, qui les mettront lorsqu'on les oindra et qu'on les consacrera. Segond 1978 (Colombe) © Les vĂȘtements sacrĂ©s dâAaron seront aprĂšs lui pour ses fils, qui les mettront lorsquâon leur donnera lâonction et quâon les investira. Parole de Vie © « AprĂšs la mort dâAaron, ses vĂȘtements sacrĂ©s seront Ă ses fils. Ils les porteront le jour oĂč ils seront consacrĂ©s et oĂč ils commenceront Ă me servir. Français Courant © « AprĂšs la mort dâAaron, ses vĂȘtements sacrĂ©s seront transmis Ă ses descendants, qui les porteront le jour de leur consĂ©cration et de leur entrĂ©e en fonction. Semeur © Les vĂȘtements sacrĂ©s dâAaron reviendront aprĂšs lui Ă ses descendants, qui les porteront lorsquâon leur confĂ©rera lâonction et quâon les investira de leur charge. Darby Et les saints vĂȘtements qui sont pour Aaron seront pour ses fils aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et consacrĂ©s dans ces vĂȘtements. Martin Et les saints vĂȘtements qui seront pour Aaron, seront pour ses fils aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et consacrĂ©s dans ces vĂȘtements. Ostervald Et les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront Ă ses enfants aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et installĂ©s dans ces vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les vĂȘtements 0899 sacrĂ©s 06944 dâAaron 0175 seront aprĂšs lui 0310 pour ses fils 01121, qui les mettront lorsquâon les oindra 04888 et quâon les consacrera 04390 08763 03027. 0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0899 - begedperfidie, tromperie, trahison (CLBL) vĂȘtements (sans distinction), vĂȘtements saints des Souverains pontifs ou Sacrificateurs, couverture. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠04390 - male'remplir, ĂȘtre plein (Qal) ĂȘtre rempli plĂ©nitude, abondance ĂȘtre accompli, ĂȘtre achevĂ© consacrer, remplir la ⊠04888 - mishchahportion consacrĂ©e, huile d'onction, onguent, oindre onguent (utilisĂ© pour consacrer par onction) onction, droit d'Aaron ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 3 ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖœŚŚ 4 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčրکŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ”Ś€ŚÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖčÖ„Ś Ö¶ŚȘ ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ„ ŚÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖšŚÖŒ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚ§ÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖœŚŚ Exode 29 5 ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚȘÖŒÖčÖŚ Ö¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚȘÖ ŚÖ°ŚąÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚ€Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖœŚŚ 6 ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”Ö„ŚÖ¶Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś ÖžÖœŚ€Ö¶ŚȘŚ 7 ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚŠÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖčŚȘÖœŚÖčŚ 29 ŚÖŒŚÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖœŚŚ Exode 30 30 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚȘ֌֎ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ Exode 40 15 ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖžŚ©ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖšŚȘ ŚÖžŚÖ¶Ö§Ś ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ»Ś ֌ַքŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖœŚŚ LĂ©vitique 8 7 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”ÖšŚ ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚȘÖŒÖčÖŚ Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖčÖ€Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖžÖœŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚš ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖœŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖčŚ 8 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚŚÖŒŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘ֌ֻŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 9 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŁŚÖŒŚ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖŽÖ€ŚŚ„ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžŚÖ Ś Ö”ÖŁŚÖ¶Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŚš ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖœŚŚ 10 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ 11 ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· Ś©ŚÖ¶ÖŁŚÖ·Śą Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖčŚ§Ö ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Nombres 18 8 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽÖœŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚȘÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”Ś ŚÖ°ŚÖžÖš Ś Ö°ŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚ§ÖŸŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Nombres 20 26 ŚÖ°ŚÖ·Ś€Ö°Ś©ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°Ś ÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚȘ Ś©ŚÖžÖœŚŚ 27 ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś©Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŚš ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖœÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖčÖŁŚš ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖ”ŚÖžÖœŚŚ 28 ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś€Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖ© ŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖčŚȘÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°Ś ÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§ŚÖžŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§ŚšÖ¶Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŚš ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšŚ Nombres 35 25 ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖšŚŚŚÖŒ ŚÖžŚąÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚšÖ茊֔֌ַ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖź ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”Ś©ŚÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖŽÖ„ŚŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžÖŁŚĄ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ©ŚÖ·Ś ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚŚÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚ©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ¶Ö„ŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront pour ses descendants aprĂšs lui. Ils les mettront lorsqu'on les dĂ©signera par onction et qu'on les Ă©tablira dans leurs fonctions. Segond 1910 Les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront aprĂšs lui pour ses fils, qui les mettront lorsqu'on les oindra et qu'on les consacrera. Segond 1978 (Colombe) © Les vĂȘtements sacrĂ©s dâAaron seront aprĂšs lui pour ses fils, qui les mettront lorsquâon leur donnera lâonction et quâon les investira. Parole de Vie © « AprĂšs la mort dâAaron, ses vĂȘtements sacrĂ©s seront Ă ses fils. Ils les porteront le jour oĂč ils seront consacrĂ©s et oĂč ils commenceront Ă me servir. Français Courant © « AprĂšs la mort dâAaron, ses vĂȘtements sacrĂ©s seront transmis Ă ses descendants, qui les porteront le jour de leur consĂ©cration et de leur entrĂ©e en fonction. Semeur © Les vĂȘtements sacrĂ©s dâAaron reviendront aprĂšs lui Ă ses descendants, qui les porteront lorsquâon leur confĂ©rera lâonction et quâon les investira de leur charge. Darby Et les saints vĂȘtements qui sont pour Aaron seront pour ses fils aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et consacrĂ©s dans ces vĂȘtements. Martin Et les saints vĂȘtements qui seront pour Aaron, seront pour ses fils aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et consacrĂ©s dans ces vĂȘtements. Ostervald Et les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront Ă ses enfants aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et installĂ©s dans ces vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les vĂȘtements 0899 sacrĂ©s 06944 dâAaron 0175 seront aprĂšs lui 0310 pour ses fils 01121, qui les mettront lorsquâon les oindra 04888 et quâon les consacrera 04390 08763 03027. 0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0899 - begedperfidie, tromperie, trahison (CLBL) vĂȘtements (sans distinction), vĂȘtements saints des Souverains pontifs ou Sacrificateurs, couverture. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠04390 - male'remplir, ĂȘtre plein (Qal) ĂȘtre rempli plĂ©nitude, abondance ĂȘtre accompli, ĂȘtre achevĂ© consacrer, remplir la ⊠04888 - mishchahportion consacrĂ©e, huile d'onction, onguent, oindre onguent (utilisĂ© pour consacrer par onction) onction, droit d'Aaron ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 3 ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖœŚŚ 4 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčրکŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ”Ś€ŚÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖčÖ„Ś Ö¶ŚȘ ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ„ ŚÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖšŚÖŒ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚ§ÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖœŚŚ Exode 29 5 ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚȘÖŒÖčÖŚ Ö¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚȘÖ ŚÖ°ŚąÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚ€Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖœŚŚ 6 ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”Ö„ŚÖ¶Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś ÖžÖœŚ€Ö¶ŚȘŚ 7 ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚŠÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖčŚȘÖœŚÖčŚ 29 ŚÖŒŚÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖœŚŚ Exode 30 30 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚȘ֌֎ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ Exode 40 15 ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖžŚ©ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖšŚȘ ŚÖžŚÖ¶Ö§Ś ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ»Ś ֌ַքŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖœŚŚ LĂ©vitique 8 7 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”ÖšŚ ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚȘÖŒÖčÖŚ Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖčÖ€Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖžÖœŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚš ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖœŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖčŚ 8 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚŚÖŒŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘ֌ֻŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 9 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŁŚÖŒŚ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖŽÖ€ŚŚ„ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžŚÖ Ś Ö”ÖŁŚÖ¶Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŚš ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖœŚŚ 10 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ 11 ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· Ś©ŚÖ¶ÖŁŚÖ·Śą Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖčŚ§Ö ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Nombres 18 8 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽÖœŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚȘÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”Ś ŚÖ°ŚÖžÖš Ś Ö°ŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚ§ÖŸŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Nombres 20 26 ŚÖ°ŚÖ·Ś€Ö°Ś©ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°Ś ÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚȘ Ś©ŚÖžÖœŚŚ 27 ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś©Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŚš ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖœÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖčÖŁŚš ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖ”ŚÖžÖœŚŚ 28 ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś€Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖ© ŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖčŚȘÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°Ś ÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§ŚÖžŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§ŚšÖ¶Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŚš ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšŚ Nombres 35 25 ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖšŚŚŚÖŒ ŚÖžŚąÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚšÖ茊֔֌ַ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖź ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”Ś©ŚÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖŽÖ„ŚŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžÖŁŚĄ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ©ŚÖ·Ś ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚŚÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚ©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ¶Ö„ŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront pour ses descendants aprĂšs lui. Ils les mettront lorsqu'on les dĂ©signera par onction et qu'on les Ă©tablira dans leurs fonctions. Segond 1910 Les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront aprĂšs lui pour ses fils, qui les mettront lorsqu'on les oindra et qu'on les consacrera. Segond 1978 (Colombe) © Les vĂȘtements sacrĂ©s dâAaron seront aprĂšs lui pour ses fils, qui les mettront lorsquâon leur donnera lâonction et quâon les investira. Parole de Vie © « AprĂšs la mort dâAaron, ses vĂȘtements sacrĂ©s seront Ă ses fils. Ils les porteront le jour oĂč ils seront consacrĂ©s et oĂč ils commenceront Ă me servir. Français Courant © « AprĂšs la mort dâAaron, ses vĂȘtements sacrĂ©s seront transmis Ă ses descendants, qui les porteront le jour de leur consĂ©cration et de leur entrĂ©e en fonction. Semeur © Les vĂȘtements sacrĂ©s dâAaron reviendront aprĂšs lui Ă ses descendants, qui les porteront lorsquâon leur confĂ©rera lâonction et quâon les investira de leur charge. Darby Et les saints vĂȘtements qui sont pour Aaron seront pour ses fils aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et consacrĂ©s dans ces vĂȘtements. Martin Et les saints vĂȘtements qui seront pour Aaron, seront pour ses fils aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et consacrĂ©s dans ces vĂȘtements. Ostervald Et les vĂȘtements sacrĂ©s d'Aaron seront Ă ses enfants aprĂšs lui, afin qu'ils soient oints et installĂ©s dans ces vĂȘtements. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les vĂȘtements 0899 sacrĂ©s 06944 dâAaron 0175 seront aprĂšs lui 0310 pour ses fils 01121, qui les mettront lorsquâon les oindra 04888 et quâon les consacrera 04390 08763 03027. 0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0899 - begedperfidie, tromperie, trahison (CLBL) vĂȘtements (sans distinction), vĂȘtements saints des Souverains pontifs ou Sacrificateurs, couverture. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠04390 - male'remplir, ĂȘtre plein (Qal) ĂȘtre rempli plĂ©nitude, abondance ĂȘtre accompli, ĂȘtre achevĂ© consacrer, remplir la ⊠04888 - mishchahportion consacrĂ©e, huile d'onction, onguent, oindre onguent (utilisĂ© pour consacrer par onction) onction, droit d'Aaron ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 28 3 ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚŚ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖœŚŚ 4 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖčրکŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ”Ś€ŚÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖčÖ„Ś Ö¶ŚȘ ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ„ ŚÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖšŚÖŒ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ”ŚÖŸŚ§ÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚ ŚÖčÖŸŚÖŽÖœŚŚ Exode 29 5 ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚȘÖŒÖčÖŚ Ö¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚȘÖ ŚÖ°ŚąÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚ€Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖœŚŚ 6 ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö”Ö„ŚÖ¶Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś ÖžÖœŚ€Ö¶ŚȘŚ 7 ŚÖ°ŚÖžÖœŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚŠÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖčŚȘÖœŚÖčŚ 29 ŚÖŒŚÖŽŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖŸŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖœŚŚ Exode 30 30 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚȘ֌֎ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽÖœŚŚ Exode 40 15 ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖžŚ©ŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ö ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖšŚȘ ŚÖžŚÖ¶Ö§Ś ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ»Ś ֌ַքŚȘ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ÖčŚȘÖžÖœŚŚ LĂ©vitique 8 7 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”ÖšŚ ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ»ŚȘÖŒÖčÖŚ Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖčÖ€Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖžÖœŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚąÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚš ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖœŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„Ś ŚÖŚÖč ŚÖŒÖœŚÖčŚ 8 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶Ś ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘ֌֔ŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚŚÖŒŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘ֌ֻŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 9 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ©ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŁŚÖŒŚ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖŽÖ€ŚŚ„ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžŚÖ Ś Ö”ÖŁŚÖ¶Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŚš ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖœŚŚ 10 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ 11 ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· Ś©ŚÖ¶ÖŁŚÖ·Śą Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŠÖčŚ§Ö ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Nombres 18 8 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽÖœŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚȘÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”Ś ŚÖ°ŚÖžÖš Ś Ö°ŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚ§ÖŸŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Nombres 20 26 ŚÖ°ŚÖ·Ś€Ö°Ś©ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°Ś ÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖ„Ś ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚȘ Ś©ŚÖžÖœŚŚ 27 ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś©Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŚš ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖœÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖčÖŁŚš ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖ”ŚÖžÖœŚŚ 28 ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś€Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖ© ŚÖ茩ŚÖ¶ÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖčŚȘÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖŒÖ°Ś ÖŚÖč ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§ŚÖžŚȘ ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§ŚšÖ¶Ś ŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚąÖžŚÖžÖŚš ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšŚ Nombres 35 25 ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖšŚŚŚÖŒ ŚÖžŚąÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚšÖ茊֔֌ַ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖź ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖ”Ś©ŚÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖŽÖ„ŚŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖžŚÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžÖŁŚĄ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ©ŚÖ·Ś ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚŚÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚ©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ¶Ö„ŚÖ¶Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖčÖœŚÖ¶Ś©ŚŚ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.