ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 39.43

MoĂŻse examina tout le travail et vit qu’ils l'avaient fait comme l'Eternel l'avait ordonnĂ©, ils l'avaient fait exactement ainsi. Alors MoĂŻse les bĂ©nit.
MoĂŻse examina tout l’ouvrage, et constata qu’il avait Ă©tĂ© fait exactement comme l’Eternel le lui avait ordonnĂ©. Alors MoĂŻse les bĂ©nit.
Et MoĂŻse vit tout l'ouvrage, et voici, ils l'avaient fait tel que l'Éternel l'avait commandé ; ils l'avaient fait ainsi ; et MoĂŻse les bĂ©nit.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 1

      31 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö€ŚšÖ°Ś ڐֱڜÖčŚ”ÖŽŚ™ŚÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖ”Ś” Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ś”ÖŸŚ˜Ö–Ś•Ö覑 ŚžÖ°ŚÖčÖ‘Ś“ Ś•ÖœÖ·Ś™Ö°Ś”ÖŽŚ™ÖŸŚąÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś‘ Ś•ÖœÖ·Ś™Ö°Ś”ÖŽŚ™ÖŸŚ‘ÖčÖ–Ś§Ö¶Śš ڙքڕÖ覝 Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖœŚ™Śƒ

      GenĂšse 14

      19 Ś•ÖœÖ·Ś™Ö°Ś‘ÖžŚšÖ°Ś›Ö”Ö–Ś”Ś•ÖŒ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ·Ö‘Śš Ś‘ÖŒÖžŚšÖ€Ś•ÖŒŚšÖ° ŚÖ·Ś‘Ö°ŚšÖžŚÖ™ ŚœÖ°ŚÖ”ÖŁŚœ ŚąÖ¶ŚœÖ°Ś™Ö”Ś•Ö覟 ڧÖčŚ Ö”Ö–Ś” Ś©ŚÖžŚžÖ·Ö„Ś™ÖŽŚ Ś•ÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Śƒ

      Exode 39

      43 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖšŚšÖ°Ś ŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖœŚ” ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖ°ŚœÖžŚŚ›ÖžÖ—Ś” Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ś”Ö™ ŚąÖžŚ©Ś‚ÖŁŚ•ÖŒ ڐÖčŚȘÖžÖ”Ś”ÖŒ Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö›Śš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖžÖ„Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś›ÖŒÖ”ÖŁŚŸ ŚąÖžŚ©Ś‚Ö‘Ś•ÖŒ Ś•Ö·Ś™Ö°Ś‘ÖžÖ„ŚšÖ¶ŚšÖ° ڐÖčŚȘÖžÖ–Ś ŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖœŚ”Śƒ

      Exode 40

      25 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö„ŚąÖ·Śœ Ś”Ö·Ś ÖŒÖ”ŚšÖč֖ŚȘ ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö›Śš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖžÖ„Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ڐֶŚȘÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖœŚ”Śƒ

      Lévitique 9

      22 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖžÖšŚ ڐַڔÖČŚšÖč֧ڟ ڐֶŚȘÖŸ*ڙړڕ **Ś™ÖžŚ“ÖžÖ›Ś™Ś• ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖ–Ś Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś‘ÖžŚšÖ°Ś›Ö”Ö‘Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”Ö—ŚšÖ¶Ś“ ŚžÖ”ŚąÖČŚ©Ś‚ÖčÖ§ŚȘ Ś”Ö·ÖœŚ—Ö·Ś˜ÖŒÖžÖ›ŚŚȘ Ś•Ö°Ś”ÖžŚąÖčŚœÖžÖ–Ś” Ś•Ö°Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖžŚžÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      23 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ‘ÖčÖšŚ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö€Ś” ڕְڐַڔÖČŚšÖ覟֙ ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖčÖŁŚ”Ö¶Śœ ŚžŚ•ÖčŚąÖ”Ö”Ś“ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ÖŁŚŠÖ°ŚÖ”Ś•ÖŒ Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś‘ÖžŚšÖČŚ›Ö–Ś•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖ‘Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚšÖžÖ„Ś ڛְڑڕÖčŚ“ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚÖ¶ŚœÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖœŚŚƒ

      Nombres 6

      23 Ś“ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖ”Ö€Śš ŚÖ¶ÖœŚœÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖ覟֙ Ś•Ö°ŚÖ¶ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚ™Ś• ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ”Śš Ś›ÖŒÖčÖ„Ś” ŚȘÖ°Ś‘ÖžŚšÖČŚ›Ö–Ś•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö‘Śœ ŚÖžŚžÖ–Ś•Ö茚 ŚœÖžŚ”Ö¶ÖœŚŚƒ
      24 Ś™Ö°Ś‘ÖžŚšÖ¶Ś›Ö°ŚšÖžÖ„ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś•Ö°Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ°ŚšÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ
      25 Ś™ÖžŚÖ”ÖšŚš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ§Ś” Ś€ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖ›Ś™Ś• ŚÖ”ŚœÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž Ś•ÖŽÖœŚ™Ś—Ö»Ś ÖŒÖ¶ÖœŚšÖŒÖžŚƒ
      26 Ś™ÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖžÖšŚ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” Ś€ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžŚ™Ś•Ö™ ŚÖ”ŚœÖ¶Ö”Ś™ŚšÖž Ś•Ö°Ś™ÖžŚ©Ś‚Ö”Ö„Ś ŚœÖ°ŚšÖžÖ– Ś©ŚÖžŚœÖœŚ•ÖčŚŚƒ
      27 Ś•Ö°Ś©Ś‚ÖžŚžÖ„Ś•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚžÖŽÖ–Ś™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö‘Śœ ڕַڐÖČŚ ÖŽÖ–Ś™ ڐÖČŚ‘ÖžŚšÖČŚ›Ö”ÖœŚŚƒ

      Josué 22

      6 Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś‘ÖžŚšÖ°Ś›Ö”Ö–Ś ڙְڔڕÖčŚ©ŚÖ»Ö‘ŚąÖ· Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ°Ś—Ö”Ö”Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚœÖ°Ś›Ö–Ś•ÖŒ ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖžŚ”ÖłŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚŚƒ

      2 Samuel 6

      18 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś›Ö·ÖŁŚœ Ś“ÖŒÖžŚ•ÖŽÖ”Ś“ ŚžÖ”Ś”Ö·ŚąÖČŚœÖ„Ś•ÖčŚȘ Ś”ÖžŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ–Ś” Ś•Ö°Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖžŚžÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö·Ś™Ö°Ś‘ÖžÖŁŚšÖ¶ŚšÖ° ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖ”Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ö–Ś Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ŚŠÖ°Ś‘ÖžŚÖœŚ•ÖčŚȘڃ

      1 Rois 8

      14 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”Ö€Ś‘ Ś”Ö·ŚžÖŒÖ¶Ö™ŚœÖ¶ŚšÖ°Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖ”Ś™Ś• Ś•Ö·Ś™Ö°Ś‘ÖžÖ•ŚšÖ¶ŚšÖ° ڐ֖֔ŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ§Ö°Ś”Ö·ÖŁŚœ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö‘Śœ Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚ§Ö°Ś”Ö·Ö„Śœ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ ŚąÖčŚžÖ”ÖœŚ“Śƒ

      1 Chroniques 16

      2 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś›Ö·ÖŁŚœ Ś“ÖŒÖžŚ•ÖŽÖ”Ś™Ś“ ŚžÖ”Ś”Ö·ŚąÖČŚœÖ„Ś•ÖčŚȘ Ś”ÖžŚąÖčŚœÖžÖ–Ś” Ś•Ö°Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖžŚžÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö·Ś™Ö°Ś‘ÖžÖ„ŚšÖ¶ŚšÖ° ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖ–Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ö„Ś Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      2 Chroniques 6

      3 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”Ö€Ś‘ Ś”Ö·ŚžÖŒÖ¶Ö™ŚœÖ¶ŚšÖ°Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖ”Ś™Ś• Ś•Ö·Ś™Ö°Ś‘ÖžÖ•ŚšÖ¶ŚšÖ° ڐ֖֔ŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ§Ö°Ś”Ö·ÖŁŚœ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö‘Śœ Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚ§Ö°Ś”Ö·Ö„Śœ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ ŚąŚ•ÖčŚžÖ”ÖœŚ“Śƒ

      2 Chroniques 30

      27 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ§Ö»ÖœŚžŚ•ÖŒ Ś”Ö·Ś›ÖŒÖ覔ÖČŚ ÖŽÖ€Ś™Ś Ś”Ö·ŚœÖ°Ś•ÖŽŚ™ÖŒÖŽŚÖ™ Ś•Ö·Ś™Ö°Ś‘ÖžŚšÖČŚ›ÖŁŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖ”Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö–Śą Ś‘ÖŒÖ°Ś§Ś•ÖčŚœÖžÖ‘Ś ڕַŚȘÖŒÖžŚ‘Ö§Ś•Ö茐 ŚȘÖ°Ś€ÖŽŚœÖŒÖžŚȘÖžÖ›Ś ŚœÖŽŚžÖ°ŚąÖ„Ś•Ö覟 Ś§ÖžŚ“Ö°Ś©ŚÖ–Ś•Öč ŚœÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖžÖœŚ™ÖŽŚŚƒ

      Néhémie 11

      2 Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś‘ÖžŚšÖČŚ›Ö–Ś•ÖŒ Ś”ÖžŚąÖžÖ‘Ś ŚœÖ°Ś›Ö覜֙ Ś”ÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖ”Ś™Ś Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽÖœŚȘÖ°Ś Ö·Ś“ÖŒÖ°Ś‘ÖŽÖ”Ś™Ś ŚœÖžŚ©ŚÖ¶Ö–Ś‘Ö¶ŚȘ Ś‘ÖŒÖŽŚ™ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖžÖŽÖœŚŚƒ

      Psaumes 19

      11 Ś”Ö·ÖœŚ ÖŒÖ¶Ś—Ö±ŚžÖžŚ“ÖŽÖ—Ś™Ś ŚžÖŽÖ­Ś–ÖŒÖžŚ”ÖžŚ‘ Ś•ÖŒŚžÖŽŚ€ÖŒÖ·ÖŁŚ– ŚšÖžÖ‘Ś‘ Ś•ÖŒŚžÖ°ŚȘŚ•ÖŒŚ§ÖŽÖ„Ś™Ś ŚžÖŽÖŚ“ÖŒÖ°Ś‘Ö·Ö—Ś©Ś ڕְڠÖčÖŁŚ€Ö¶ŚȘ ŚŠŚ•ÖŒŚ€ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Psaumes 104

      31 Ś™Ö°Ś”ÖŽÖ€Ś™ Ś›Ö°Ś‘ÖŁŚ•Ö覓 Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ŚœÖ°ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ‘Ś Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚžÖ·Ö–Ś— Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚ÖžÖœŚ™Ś•Śƒ
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.