TopMessages Message texte VIOLENCE, SEXE, ARGENT, POUVOIR Ces 4 Ă©lĂ©ments ont de tout temps dominĂ© le monde, et c'est le cas aujourd'hui. L'ĂȘtre humain sans Dieu est ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 44.18-34 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur GenĂšse 41.1-34 TopMessages Message texte Le temps de Dieu 1) LA VOLONTE DE DIEU. v L'homme pĂ©cheur est invitĂ© Ă rencontrer le CrĂ©ateur afin de se rĂ©concilier avec Lui. ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 39.1-22 TopMessages Message texte Elie (1) Lecture : 1 Rois 17.1 1) MON DIEU EST L'ETERNEL. - La signification du nom d'Elie est la suivante : ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 39.1-26 TopMessages Message texte Comment peut-on identifier la volontĂ© de Dieu ? ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu est une chose constamment nĂ©cessaire au ChrĂ©tien. Mais il n'y a pas de recette miracle. ⊠Jean-Claude Guillaume GenĂšse 37.1-26 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Tu as dit Ă tes serviteurs : âSi votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne serez plus admis en ma prĂ©sence.â Segond 1910 Tu as dit Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez pas ma face. Segond 1978 (Colombe) © Tu as dit Ă tes serviteurs : Si votre petit frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez plus mon visage. Parole de Vie © Mais tu nous as dit : âSi votre plus jeune frĂšre ne revient pas avec vous, je ne vous recevrai pas.â Français Courant © Mais tu nous as dĂ©clarĂ© que tu ne nous recevrais plus si notre jeune frĂšre ne venait pas avec nous. Semeur © Alors tu as dĂ©clarĂ© Ă tes serviteurs : « Si votre jeune frĂšre ne vient pas avec vous, vous ne serez plus admis en ma prĂ©sence. » Darby Et tu dis Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez pas ma face. Martin Alors tu dis Ă tes serviteurs : Si votre petit frĂšre ne descend avec vous, vous ne verrez plus ma face. Ostervald Alors tu dis Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend avec vous, vous ne verrez plus ma face. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŽŚȘ֌ְŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖčŚĄÖŽŚ€ÖŚÖŒŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible You said to your servants, 'Unless your youngest brother comes down with you, you will see my face no more.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu as dit 0559 08799 Ă tes serviteurs 05650 : Si 03808 votre jeune 06996 frĂšre 0251 ne descend 03381 08799 pas avec vous, vous ne reverrez 07200 08800 03254 08686 pas ma face 06440. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, rĂ©pĂ©ter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06996 - qatanjeune, petit, insignifiant, sans importance petit insignifiant, moindre jeune, cadet sans importance, faible 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSEPH (fils de Jacob)DĂ©finition biblique de Joseph (fils de Jacob) : Joseph est le onziĂšme des fils de Jacob et l'aĂźnĂ© de Rachel. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 42 15 Je vais voir si vous dites la vĂ©ritĂ©. Par la vie du roi dâĂgypte, je vous le jure, vous ne quitterez pas ce pays avant lâarrivĂ©e de votre plus jeune frĂšre. 16 Envoyez lâun de vous le chercher. Pendant ce temps, les autres resteront en prison. Ainsi, je pourrai voir si vous mâavez dit la vĂ©ritĂ©. Si vous avez menti, par la vie du roi dâĂgypte, vous ĂȘtes bien des espions. » 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. 18 Le troisiĂšme jour, il leur dit : « Si vous voulez rester en vie, vous allez faire ce que je vais vous dire. Moi, je respecte Dieu. 19 Si vous ĂȘtes des gens honnĂȘtes, acceptez quâun de vos frĂšres reste en prison. Les autres, vous apporterez de la nourriture Ă vos familles qui ont faim. 20 Puis ramenez-moi votre plus jeune frĂšre. Ainsi, je verrai si vous avez dit la vĂ©ritĂ©, et vous ne mourrez pas. » Les frĂšres sont dâaccord avec Joseph. GenĂšse 43 3 Juda lui rĂ©pond : « Le gouverneur Ă©gyptien nous a dit clairement : âJe ne vous recevrai pas si votre frĂšre nâest pas avec vous.â 5 Mais si tu refuses, nous nâirons pas. En effet, le gouverneur nous a dit : âJe ne vous recevrai pas si votre frĂšre nâest pas avec vous.â » GenĂšse 44 23 Mais tu nous as dit : âSi votre plus jeune frĂšre ne revient pas avec vous, je ne vous recevrai pas.â © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur GenĂšse 41.1-34 TopMessages Message texte Le temps de Dieu 1) LA VOLONTE DE DIEU. v L'homme pĂ©cheur est invitĂ© Ă rencontrer le CrĂ©ateur afin de se rĂ©concilier avec Lui. ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 39.1-22 TopMessages Message texte Elie (1) Lecture : 1 Rois 17.1 1) MON DIEU EST L'ETERNEL. - La signification du nom d'Elie est la suivante : ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 39.1-26 TopMessages Message texte Comment peut-on identifier la volontĂ© de Dieu ? ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu est une chose constamment nĂ©cessaire au ChrĂ©tien. Mais il n'y a pas de recette miracle. ⊠Jean-Claude Guillaume GenĂšse 37.1-26 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Tu as dit Ă tes serviteurs : âSi votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne serez plus admis en ma prĂ©sence.â Segond 1910 Tu as dit Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez pas ma face. Segond 1978 (Colombe) © Tu as dit Ă tes serviteurs : Si votre petit frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez plus mon visage. Parole de Vie © Mais tu nous as dit : âSi votre plus jeune frĂšre ne revient pas avec vous, je ne vous recevrai pas.â Français Courant © Mais tu nous as dĂ©clarĂ© que tu ne nous recevrais plus si notre jeune frĂšre ne venait pas avec nous. Semeur © Alors tu as dĂ©clarĂ© Ă tes serviteurs : « Si votre jeune frĂšre ne vient pas avec vous, vous ne serez plus admis en ma prĂ©sence. » Darby Et tu dis Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez pas ma face. Martin Alors tu dis Ă tes serviteurs : Si votre petit frĂšre ne descend avec vous, vous ne verrez plus ma face. Ostervald Alors tu dis Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend avec vous, vous ne verrez plus ma face. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŽŚȘ֌ְŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖčŚĄÖŽŚ€ÖŚÖŒŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible You said to your servants, 'Unless your youngest brother comes down with you, you will see my face no more.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu as dit 0559 08799 Ă tes serviteurs 05650 : Si 03808 votre jeune 06996 frĂšre 0251 ne descend 03381 08799 pas avec vous, vous ne reverrez 07200 08800 03254 08686 pas ma face 06440. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, rĂ©pĂ©ter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06996 - qatanjeune, petit, insignifiant, sans importance petit insignifiant, moindre jeune, cadet sans importance, faible 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSEPH (fils de Jacob)DĂ©finition biblique de Joseph (fils de Jacob) : Joseph est le onziĂšme des fils de Jacob et l'aĂźnĂ© de Rachel. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 42 15 Je vais voir si vous dites la vĂ©ritĂ©. Par la vie du roi dâĂgypte, je vous le jure, vous ne quitterez pas ce pays avant lâarrivĂ©e de votre plus jeune frĂšre. 16 Envoyez lâun de vous le chercher. Pendant ce temps, les autres resteront en prison. Ainsi, je pourrai voir si vous mâavez dit la vĂ©ritĂ©. Si vous avez menti, par la vie du roi dâĂgypte, vous ĂȘtes bien des espions. » 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. 18 Le troisiĂšme jour, il leur dit : « Si vous voulez rester en vie, vous allez faire ce que je vais vous dire. Moi, je respecte Dieu. 19 Si vous ĂȘtes des gens honnĂȘtes, acceptez quâun de vos frĂšres reste en prison. Les autres, vous apporterez de la nourriture Ă vos familles qui ont faim. 20 Puis ramenez-moi votre plus jeune frĂšre. Ainsi, je verrai si vous avez dit la vĂ©ritĂ©, et vous ne mourrez pas. » Les frĂšres sont dâaccord avec Joseph. GenĂšse 43 3 Juda lui rĂ©pond : « Le gouverneur Ă©gyptien nous a dit clairement : âJe ne vous recevrai pas si votre frĂšre nâest pas avec vous.â 5 Mais si tu refuses, nous nâirons pas. En effet, le gouverneur nous a dit : âJe ne vous recevrai pas si votre frĂšre nâest pas avec vous.â » GenĂšse 44 23 Mais tu nous as dit : âSi votre plus jeune frĂšre ne revient pas avec vous, je ne vous recevrai pas.â © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le temps de Dieu 1) LA VOLONTE DE DIEU. v L'homme pĂ©cheur est invitĂ© Ă rencontrer le CrĂ©ateur afin de se rĂ©concilier avec Lui. ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 39.1-22 TopMessages Message texte Elie (1) Lecture : 1 Rois 17.1 1) MON DIEU EST L'ETERNEL. - La signification du nom d'Elie est la suivante : ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 39.1-26 TopMessages Message texte Comment peut-on identifier la volontĂ© de Dieu ? ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu est une chose constamment nĂ©cessaire au ChrĂ©tien. Mais il n'y a pas de recette miracle. ⊠Jean-Claude Guillaume GenĂšse 37.1-26 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Tu as dit Ă tes serviteurs : âSi votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne serez plus admis en ma prĂ©sence.â Segond 1910 Tu as dit Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez pas ma face. Segond 1978 (Colombe) © Tu as dit Ă tes serviteurs : Si votre petit frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez plus mon visage. Parole de Vie © Mais tu nous as dit : âSi votre plus jeune frĂšre ne revient pas avec vous, je ne vous recevrai pas.â Français Courant © Mais tu nous as dĂ©clarĂ© que tu ne nous recevrais plus si notre jeune frĂšre ne venait pas avec nous. Semeur © Alors tu as dĂ©clarĂ© Ă tes serviteurs : « Si votre jeune frĂšre ne vient pas avec vous, vous ne serez plus admis en ma prĂ©sence. » Darby Et tu dis Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez pas ma face. Martin Alors tu dis Ă tes serviteurs : Si votre petit frĂšre ne descend avec vous, vous ne verrez plus ma face. Ostervald Alors tu dis Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend avec vous, vous ne verrez plus ma face. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŽŚȘ֌ְŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖčŚĄÖŽŚ€ÖŚÖŒŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible You said to your servants, 'Unless your youngest brother comes down with you, you will see my face no more.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu as dit 0559 08799 Ă tes serviteurs 05650 : Si 03808 votre jeune 06996 frĂšre 0251 ne descend 03381 08799 pas avec vous, vous ne reverrez 07200 08800 03254 08686 pas ma face 06440. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, rĂ©pĂ©ter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06996 - qatanjeune, petit, insignifiant, sans importance petit insignifiant, moindre jeune, cadet sans importance, faible 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSEPH (fils de Jacob)DĂ©finition biblique de Joseph (fils de Jacob) : Joseph est le onziĂšme des fils de Jacob et l'aĂźnĂ© de Rachel. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 42 15 Je vais voir si vous dites la vĂ©ritĂ©. Par la vie du roi dâĂgypte, je vous le jure, vous ne quitterez pas ce pays avant lâarrivĂ©e de votre plus jeune frĂšre. 16 Envoyez lâun de vous le chercher. Pendant ce temps, les autres resteront en prison. Ainsi, je pourrai voir si vous mâavez dit la vĂ©ritĂ©. Si vous avez menti, par la vie du roi dâĂgypte, vous ĂȘtes bien des espions. » 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. 18 Le troisiĂšme jour, il leur dit : « Si vous voulez rester en vie, vous allez faire ce que je vais vous dire. Moi, je respecte Dieu. 19 Si vous ĂȘtes des gens honnĂȘtes, acceptez quâun de vos frĂšres reste en prison. Les autres, vous apporterez de la nourriture Ă vos familles qui ont faim. 20 Puis ramenez-moi votre plus jeune frĂšre. Ainsi, je verrai si vous avez dit la vĂ©ritĂ©, et vous ne mourrez pas. » Les frĂšres sont dâaccord avec Joseph. GenĂšse 43 3 Juda lui rĂ©pond : « Le gouverneur Ă©gyptien nous a dit clairement : âJe ne vous recevrai pas si votre frĂšre nâest pas avec vous.â 5 Mais si tu refuses, nous nâirons pas. En effet, le gouverneur nous a dit : âJe ne vous recevrai pas si votre frĂšre nâest pas avec vous.â » GenĂšse 44 23 Mais tu nous as dit : âSi votre plus jeune frĂšre ne revient pas avec vous, je ne vous recevrai pas.â © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Elie (1) Lecture : 1 Rois 17.1 1) MON DIEU EST L'ETERNEL. - La signification du nom d'Elie est la suivante : ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 39.1-26 TopMessages Message texte Comment peut-on identifier la volontĂ© de Dieu ? ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu est une chose constamment nĂ©cessaire au ChrĂ©tien. Mais il n'y a pas de recette miracle. ⊠Jean-Claude Guillaume GenĂšse 37.1-26 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Tu as dit Ă tes serviteurs : âSi votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne serez plus admis en ma prĂ©sence.â Segond 1910 Tu as dit Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez pas ma face. Segond 1978 (Colombe) © Tu as dit Ă tes serviteurs : Si votre petit frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez plus mon visage. Parole de Vie © Mais tu nous as dit : âSi votre plus jeune frĂšre ne revient pas avec vous, je ne vous recevrai pas.â Français Courant © Mais tu nous as dĂ©clarĂ© que tu ne nous recevrais plus si notre jeune frĂšre ne venait pas avec nous. Semeur © Alors tu as dĂ©clarĂ© Ă tes serviteurs : « Si votre jeune frĂšre ne vient pas avec vous, vous ne serez plus admis en ma prĂ©sence. » Darby Et tu dis Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez pas ma face. Martin Alors tu dis Ă tes serviteurs : Si votre petit frĂšre ne descend avec vous, vous ne verrez plus ma face. Ostervald Alors tu dis Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend avec vous, vous ne verrez plus ma face. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŽŚȘ֌ְŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖčŚĄÖŽŚ€ÖŚÖŒŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible You said to your servants, 'Unless your youngest brother comes down with you, you will see my face no more.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu as dit 0559 08799 Ă tes serviteurs 05650 : Si 03808 votre jeune 06996 frĂšre 0251 ne descend 03381 08799 pas avec vous, vous ne reverrez 07200 08800 03254 08686 pas ma face 06440. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, rĂ©pĂ©ter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06996 - qatanjeune, petit, insignifiant, sans importance petit insignifiant, moindre jeune, cadet sans importance, faible 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSEPH (fils de Jacob)DĂ©finition biblique de Joseph (fils de Jacob) : Joseph est le onziĂšme des fils de Jacob et l'aĂźnĂ© de Rachel. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 42 15 Je vais voir si vous dites la vĂ©ritĂ©. Par la vie du roi dâĂgypte, je vous le jure, vous ne quitterez pas ce pays avant lâarrivĂ©e de votre plus jeune frĂšre. 16 Envoyez lâun de vous le chercher. Pendant ce temps, les autres resteront en prison. Ainsi, je pourrai voir si vous mâavez dit la vĂ©ritĂ©. Si vous avez menti, par la vie du roi dâĂgypte, vous ĂȘtes bien des espions. » 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. 18 Le troisiĂšme jour, il leur dit : « Si vous voulez rester en vie, vous allez faire ce que je vais vous dire. Moi, je respecte Dieu. 19 Si vous ĂȘtes des gens honnĂȘtes, acceptez quâun de vos frĂšres reste en prison. Les autres, vous apporterez de la nourriture Ă vos familles qui ont faim. 20 Puis ramenez-moi votre plus jeune frĂšre. Ainsi, je verrai si vous avez dit la vĂ©ritĂ©, et vous ne mourrez pas. » Les frĂšres sont dâaccord avec Joseph. GenĂšse 43 3 Juda lui rĂ©pond : « Le gouverneur Ă©gyptien nous a dit clairement : âJe ne vous recevrai pas si votre frĂšre nâest pas avec vous.â 5 Mais si tu refuses, nous nâirons pas. En effet, le gouverneur nous a dit : âJe ne vous recevrai pas si votre frĂšre nâest pas avec vous.â » GenĂšse 44 23 Mais tu nous as dit : âSi votre plus jeune frĂšre ne revient pas avec vous, je ne vous recevrai pas.â © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment peut-on identifier la volontĂ© de Dieu ? ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu est une chose constamment nĂ©cessaire au ChrĂ©tien. Mais il n'y a pas de recette miracle. ⊠Jean-Claude Guillaume GenĂšse 37.1-26 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Tu as dit Ă tes serviteurs : âSi votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne serez plus admis en ma prĂ©sence.â Segond 1910 Tu as dit Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez pas ma face. Segond 1978 (Colombe) © Tu as dit Ă tes serviteurs : Si votre petit frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez plus mon visage. Parole de Vie © Mais tu nous as dit : âSi votre plus jeune frĂšre ne revient pas avec vous, je ne vous recevrai pas.â Français Courant © Mais tu nous as dĂ©clarĂ© que tu ne nous recevrais plus si notre jeune frĂšre ne venait pas avec nous. Semeur © Alors tu as dĂ©clarĂ© Ă tes serviteurs : « Si votre jeune frĂšre ne vient pas avec vous, vous ne serez plus admis en ma prĂ©sence. » Darby Et tu dis Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez pas ma face. Martin Alors tu dis Ă tes serviteurs : Si votre petit frĂšre ne descend avec vous, vous ne verrez plus ma face. Ostervald Alors tu dis Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend avec vous, vous ne verrez plus ma face. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŽŚȘ֌ְŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖčŚĄÖŽŚ€ÖŚÖŒŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible You said to your servants, 'Unless your youngest brother comes down with you, you will see my face no more.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu as dit 0559 08799 Ă tes serviteurs 05650 : Si 03808 votre jeune 06996 frĂšre 0251 ne descend 03381 08799 pas avec vous, vous ne reverrez 07200 08800 03254 08686 pas ma face 06440. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, rĂ©pĂ©ter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06996 - qatanjeune, petit, insignifiant, sans importance petit insignifiant, moindre jeune, cadet sans importance, faible 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSEPH (fils de Jacob)DĂ©finition biblique de Joseph (fils de Jacob) : Joseph est le onziĂšme des fils de Jacob et l'aĂźnĂ© de Rachel. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 42 15 Je vais voir si vous dites la vĂ©ritĂ©. Par la vie du roi dâĂgypte, je vous le jure, vous ne quitterez pas ce pays avant lâarrivĂ©e de votre plus jeune frĂšre. 16 Envoyez lâun de vous le chercher. Pendant ce temps, les autres resteront en prison. Ainsi, je pourrai voir si vous mâavez dit la vĂ©ritĂ©. Si vous avez menti, par la vie du roi dâĂgypte, vous ĂȘtes bien des espions. » 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. 18 Le troisiĂšme jour, il leur dit : « Si vous voulez rester en vie, vous allez faire ce que je vais vous dire. Moi, je respecte Dieu. 19 Si vous ĂȘtes des gens honnĂȘtes, acceptez quâun de vos frĂšres reste en prison. Les autres, vous apporterez de la nourriture Ă vos familles qui ont faim. 20 Puis ramenez-moi votre plus jeune frĂšre. Ainsi, je verrai si vous avez dit la vĂ©ritĂ©, et vous ne mourrez pas. » Les frĂšres sont dâaccord avec Joseph. GenĂšse 43 3 Juda lui rĂ©pond : « Le gouverneur Ă©gyptien nous a dit clairement : âJe ne vous recevrai pas si votre frĂšre nâest pas avec vous.â 5 Mais si tu refuses, nous nâirons pas. En effet, le gouverneur nous a dit : âJe ne vous recevrai pas si votre frĂšre nâest pas avec vous.â » GenĂšse 44 23 Mais tu nous as dit : âSi votre plus jeune frĂšre ne revient pas avec vous, je ne vous recevrai pas.â © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Tu as dit Ă tes serviteurs : âSi votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne serez plus admis en ma prĂ©sence.â Segond 1910 Tu as dit Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez pas ma face. Segond 1978 (Colombe) © Tu as dit Ă tes serviteurs : Si votre petit frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez plus mon visage. Parole de Vie © Mais tu nous as dit : âSi votre plus jeune frĂšre ne revient pas avec vous, je ne vous recevrai pas.â Français Courant © Mais tu nous as dĂ©clarĂ© que tu ne nous recevrais plus si notre jeune frĂšre ne venait pas avec nous. Semeur © Alors tu as dĂ©clarĂ© Ă tes serviteurs : « Si votre jeune frĂšre ne vient pas avec vous, vous ne serez plus admis en ma prĂ©sence. » Darby Et tu dis Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez pas ma face. Martin Alors tu dis Ă tes serviteurs : Si votre petit frĂšre ne descend avec vous, vous ne verrez plus ma face. Ostervald Alors tu dis Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend avec vous, vous ne verrez plus ma face. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŽŚȘ֌ְŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖčŚĄÖŽŚ€ÖŚÖŒŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible You said to your servants, 'Unless your youngest brother comes down with you, you will see my face no more.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu as dit 0559 08799 Ă tes serviteurs 05650 : Si 03808 votre jeune 06996 frĂšre 0251 ne descend 03381 08799 pas avec vous, vous ne reverrez 07200 08800 03254 08686 pas ma face 06440. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, rĂ©pĂ©ter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06996 - qatanjeune, petit, insignifiant, sans importance petit insignifiant, moindre jeune, cadet sans importance, faible 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSEPH (fils de Jacob)DĂ©finition biblique de Joseph (fils de Jacob) : Joseph est le onziĂšme des fils de Jacob et l'aĂźnĂ© de Rachel. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 42 15 Je vais voir si vous dites la vĂ©ritĂ©. Par la vie du roi dâĂgypte, je vous le jure, vous ne quitterez pas ce pays avant lâarrivĂ©e de votre plus jeune frĂšre. 16 Envoyez lâun de vous le chercher. Pendant ce temps, les autres resteront en prison. Ainsi, je pourrai voir si vous mâavez dit la vĂ©ritĂ©. Si vous avez menti, par la vie du roi dâĂgypte, vous ĂȘtes bien des espions. » 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. 18 Le troisiĂšme jour, il leur dit : « Si vous voulez rester en vie, vous allez faire ce que je vais vous dire. Moi, je respecte Dieu. 19 Si vous ĂȘtes des gens honnĂȘtes, acceptez quâun de vos frĂšres reste en prison. Les autres, vous apporterez de la nourriture Ă vos familles qui ont faim. 20 Puis ramenez-moi votre plus jeune frĂšre. Ainsi, je verrai si vous avez dit la vĂ©ritĂ©, et vous ne mourrez pas. » Les frĂšres sont dâaccord avec Joseph. GenĂšse 43 3 Juda lui rĂ©pond : « Le gouverneur Ă©gyptien nous a dit clairement : âJe ne vous recevrai pas si votre frĂšre nâest pas avec vous.â 5 Mais si tu refuses, nous nâirons pas. En effet, le gouverneur nous a dit : âJe ne vous recevrai pas si votre frĂšre nâest pas avec vous.â » GenĂšse 44 23 Mais tu nous as dit : âSi votre plus jeune frĂšre ne revient pas avec vous, je ne vous recevrai pas.â © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Tu as dit Ă tes serviteurs : âSi votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne serez plus admis en ma prĂ©sence.â Segond 1910 Tu as dit Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez pas ma face. Segond 1978 (Colombe) © Tu as dit Ă tes serviteurs : Si votre petit frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez plus mon visage. Parole de Vie © Mais tu nous as dit : âSi votre plus jeune frĂšre ne revient pas avec vous, je ne vous recevrai pas.â Français Courant © Mais tu nous as dĂ©clarĂ© que tu ne nous recevrais plus si notre jeune frĂšre ne venait pas avec nous. Semeur © Alors tu as dĂ©clarĂ© Ă tes serviteurs : « Si votre jeune frĂšre ne vient pas avec vous, vous ne serez plus admis en ma prĂ©sence. » Darby Et tu dis Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez pas ma face. Martin Alors tu dis Ă tes serviteurs : Si votre petit frĂšre ne descend avec vous, vous ne verrez plus ma face. Ostervald Alors tu dis Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend avec vous, vous ne verrez plus ma face. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŽŚȘ֌ְŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖčŚĄÖŽŚ€ÖŚÖŒŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible You said to your servants, 'Unless your youngest brother comes down with you, you will see my face no more.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu as dit 0559 08799 Ă tes serviteurs 05650 : Si 03808 votre jeune 06996 frĂšre 0251 ne descend 03381 08799 pas avec vous, vous ne reverrez 07200 08800 03254 08686 pas ma face 06440. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, rĂ©pĂ©ter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06996 - qatanjeune, petit, insignifiant, sans importance petit insignifiant, moindre jeune, cadet sans importance, faible 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSEPH (fils de Jacob)DĂ©finition biblique de Joseph (fils de Jacob) : Joseph est le onziĂšme des fils de Jacob et l'aĂźnĂ© de Rachel. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 42 15 Je vais voir si vous dites la vĂ©ritĂ©. Par la vie du roi dâĂgypte, je vous le jure, vous ne quitterez pas ce pays avant lâarrivĂ©e de votre plus jeune frĂšre. 16 Envoyez lâun de vous le chercher. Pendant ce temps, les autres resteront en prison. Ainsi, je pourrai voir si vous mâavez dit la vĂ©ritĂ©. Si vous avez menti, par la vie du roi dâĂgypte, vous ĂȘtes bien des espions. » 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. 18 Le troisiĂšme jour, il leur dit : « Si vous voulez rester en vie, vous allez faire ce que je vais vous dire. Moi, je respecte Dieu. 19 Si vous ĂȘtes des gens honnĂȘtes, acceptez quâun de vos frĂšres reste en prison. Les autres, vous apporterez de la nourriture Ă vos familles qui ont faim. 20 Puis ramenez-moi votre plus jeune frĂšre. Ainsi, je verrai si vous avez dit la vĂ©ritĂ©, et vous ne mourrez pas. » Les frĂšres sont dâaccord avec Joseph. GenĂšse 43 3 Juda lui rĂ©pond : « Le gouverneur Ă©gyptien nous a dit clairement : âJe ne vous recevrai pas si votre frĂšre nâest pas avec vous.â 5 Mais si tu refuses, nous nâirons pas. En effet, le gouverneur nous a dit : âJe ne vous recevrai pas si votre frĂšre nâest pas avec vous.â » GenĂšse 44 23 Mais tu nous as dit : âSi votre plus jeune frĂšre ne revient pas avec vous, je ne vous recevrai pas.â © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Tu as dit Ă tes serviteurs : âSi votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne serez plus admis en ma prĂ©sence.â Segond 1910 Tu as dit Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez pas ma face. Segond 1978 (Colombe) © Tu as dit Ă tes serviteurs : Si votre petit frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez plus mon visage. Parole de Vie © Mais tu nous as dit : âSi votre plus jeune frĂšre ne revient pas avec vous, je ne vous recevrai pas.â Français Courant © Mais tu nous as dĂ©clarĂ© que tu ne nous recevrais plus si notre jeune frĂšre ne venait pas avec nous. Semeur © Alors tu as dĂ©clarĂ© Ă tes serviteurs : « Si votre jeune frĂšre ne vient pas avec vous, vous ne serez plus admis en ma prĂ©sence. » Darby Et tu dis Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend pas avec vous, vous ne reverrez pas ma face. Martin Alors tu dis Ă tes serviteurs : Si votre petit frĂšre ne descend avec vous, vous ne verrez plus ma face. Ostervald Alors tu dis Ă tes serviteurs : Si votre jeune frĂšre ne descend avec vous, vous ne verrez plus ma face. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖČŚÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŽŚȘ֌ְŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖčŚĄÖŽŚ€ÖŚÖŒŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible You said to your servants, 'Unless your youngest brother comes down with you, you will see my face no more.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu as dit 0559 08799 Ă tes serviteurs 05650 : Si 03808 votre jeune 06996 frĂšre 0251 ne descend 03381 08799 pas avec vous, vous ne reverrez 07200 08800 03254 08686 pas ma face 06440. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, rĂ©pĂ©ter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06996 - qatanjeune, petit, insignifiant, sans importance petit insignifiant, moindre jeune, cadet sans importance, faible 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSEPH (fils de Jacob)DĂ©finition biblique de Joseph (fils de Jacob) : Joseph est le onziĂšme des fils de Jacob et l'aĂźnĂ© de Rachel. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 42 15 Je vais voir si vous dites la vĂ©ritĂ©. Par la vie du roi dâĂgypte, je vous le jure, vous ne quitterez pas ce pays avant lâarrivĂ©e de votre plus jeune frĂšre. 16 Envoyez lâun de vous le chercher. Pendant ce temps, les autres resteront en prison. Ainsi, je pourrai voir si vous mâavez dit la vĂ©ritĂ©. Si vous avez menti, par la vie du roi dâĂgypte, vous ĂȘtes bien des espions. » 17 Joseph met ses frĂšres en prison pendant trois jours. 18 Le troisiĂšme jour, il leur dit : « Si vous voulez rester en vie, vous allez faire ce que je vais vous dire. Moi, je respecte Dieu. 19 Si vous ĂȘtes des gens honnĂȘtes, acceptez quâun de vos frĂšres reste en prison. Les autres, vous apporterez de la nourriture Ă vos familles qui ont faim. 20 Puis ramenez-moi votre plus jeune frĂšre. Ainsi, je verrai si vous avez dit la vĂ©ritĂ©, et vous ne mourrez pas. » Les frĂšres sont dâaccord avec Joseph. GenĂšse 43 3 Juda lui rĂ©pond : « Le gouverneur Ă©gyptien nous a dit clairement : âJe ne vous recevrai pas si votre frĂšre nâest pas avec vous.â 5 Mais si tu refuses, nous nâirons pas. En effet, le gouverneur nous a dit : âJe ne vous recevrai pas si votre frĂšre nâest pas avec vous.â » GenĂšse 44 23 Mais tu nous as dit : âSi votre plus jeune frĂšre ne revient pas avec vous, je ne vous recevrai pas.â © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.