Jérémie 52.26
וַיִּקַּ֣ח אוֹתָ֔ם נְבוּזַרְאֲדָ֖ן רַב־טַבָּחִ֑ים וַיֹּ֧לֶךְ אוֹתָ֛ם אֶל־מֶ֥לֶךְ בָּבֶ֖ל רִבְלָֽתָה׃
Nebouzaradan les conduisit auprès du roi de Babylone, à Ribla.
Et Nebuzaradan, chef des gardes, les prit et les mena vers le roi de Babylone à Ribla.
Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.
Nebouzaradan les conduisit auprès du roi de Babylone, à Ribla.
Et Nebuzaradan, chef des gardes, les prit et les mena vers le roi de Babylone à Ribla.
Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.
-
-
Versions de la Bible
- Segond 21
- Segond 1910
- Segond 1978 (Colombe)
- Parole de Vie
- Français Courant
- Semeur
- Parole Vivante
- Darby
- Martin
- Ostervald
- Hébreu / Grec - Strong
- Hébreu / Grec - Texte original
- World English Bible
Autres colonnes