TopTV Vidéo Enseignement Avec Dieu, même dans l'adversité, l'espoir existe - Ancien Jean-Fils Bakongo "Avec Dieu, même dans l'adversité, l'espoir existe" par Ancien Jean-Fils Bakongo Textes de base : Job 1.1 - 2.10; Job … ADD Paris 15 Job 42.7-17 TopTV Vidéo Enseignement 1023-2 - Surmonter la colère et le non-pardon (2/2) ... Combien d'entre vous ont perdu leur temps à être fâchés ? Est-ce que ça vous a fait du bien … Joyce Meyer Job 42.1-17 TopTV Vidéo 10 minutes Théologiques Dieu invite à la repentance et à une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidéo dans la série 10 minutes de théologie. Aujourd'hui, Dieu invite … Alain Stamp Job 42.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passé en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion … Derek Prince Job 42.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Surmonter la colère et le non-pardon (2/2) - Joyce Meyer - Gérer mes émotions Combien d'entre vous ont perdu leur temps à être fâchés ? Est-ce que ça vous a fait du bien ? … Joyce Meyer Job 42.1-17 TopMessages Message texte La grâce de Dieu Le livre des Hébreux nous dit : « Nous n’avons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir à nos … David Wilkerson Job 42.1-17 Job 42.1-17 TopMessages Message texte Le juste vivra par la foi « Au jour du malheur, le méchant est épargné. Au jour de la colère, il échappe. » Job 21.30 J’ai … Philippe Clark Job 42.1-17 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Réactivez votre foi ! "Mais je sais que mon rédempteur est vivant, Et qu'il se lèvera le dernier sur la terre" Job 19.25 La … Franck Alexandre Job 42.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Dieu peut supporter ta colère - Revenir du pays des Monstres Méditation 4 - Job 3 & Job 38-42 #Monstres Dieu peut supporter ta colère Textes Bibliques : Job 3 & Job 38-42 Méditation apportée par Jérémie Chamard Télécharger … Eglise M Job 38.1-17 Job 38.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Du coeur de la tempête Dieu intervient - Fernand Saint-Louis Du cœur de la tempête * Dieu intervient * Job 38-42 * « Comment Dieu va-t’IL intervenir ? Il est … Toute la Bible en parle Job 38.1-17 TopMessages Message texte Dieu et nos " pourquoi "? Après avoir perdu sa famille, et tous ses biens, Job montre un exemple de foi qui nous dépasse " L’Eternel … Alexia Coleman Job 38.1-17 Segond 21 Les frères, les sœurs et les anciennes connaissances de Job vinrent tous lui rendre visite, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui exprimèrent leur compassion et le réconfortèrent à cause de tout le malheur que l'Eternel avait fait venir sur lui. Chacun lui donna une pièce d’argent et un anneau d'or. Segond 1910 Les frères, les soeurs, et les anciens amis de Job vinrent tous le visiter, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna un kesita et un anneau d'or. Segond 1978 (Colombe) © Tous ses frères, toutes ses sœurs et toutes ses connaissances d’autrefois vinrent vers lui et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l’Éternel avait fait venir sur lui, et ils lui donnèrent chacun une qesita et chacun un anneau d’or. Parole de Vie © Alors, tous les frères de Job, toutes ses sœurs, tous ceux qui l’ont connu autrefois sont venus lui rendre visite. Ils ont mangé avec lui, ils lui ont montré leur affection, ils l’ont consolé de tous les malheurs que le SEIGNEUR lui avait envoyés. Chacun lui a donné en cadeau une pièce d’argent et un anneau d’or. Français Courant © Alors tous les frères et sœurs de Job et tous ceux qui l’avaient connu autrefois vinrent lui rendre visite. Ils vinrent manger avec lui, ils lui manifestèrent leur sympathie et le réconfortèrent de tous les malheurs que le Seigneur lui avait envoyés. Enfin, chacun d’eux lui fit cadeau d’une pièce d’argent et d’un anneau d’or. Semeur © Tous les frères et sœurs de Job, et toutes ses connaissances vinrent lui rendre visite. Ils prirent leur repas auprès de lui dans sa maison ; ils le consolèrent et ils lui témoignèrent toute leur compassion pour les malheurs que l’Eternel lui avait envoyés. Chacun d’entre eux lui donna une pièce d’argent et un anneau d’or. Darby Et tous ses frères, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent à lui, et mangèrent le pain avec lui dans sa maison ; et ils sympathisèrent avec lui et le consolèrent de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et lui donnèrent chacun un késita, et chacun un anneau d'or. Martin Aussi tous ses frères, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison, et lui ayant témoigné qu'ils compatissaient à son état, ils le consolèrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une pièce d'argent, et chacun une bague d'or. Ostervald Tous ses frères, et toutes ses soeurs, tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui firent leurs condoléances, et le consolèrent au sujet de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna une késita et un anneau d'or. Hébreu / Grec - Texte original © וַיָּבֹ֣אוּ אֵ֠לָיו כָּל־אֶחָ֨יו וְכָל־*אחיתיו **אַחְיוֹתָ֜יו וְכָל־יֹדְעָ֣יו לְפָנִ֗ים וַיֹּאכְל֨וּ עִמּ֣וֹ לֶחֶם֮ בְּבֵיתוֹ֒ וַיָּנֻ֤דוּ לוֹ֙ וַיְנַחֲמ֣וּ אֹת֔וֹ עַ֚ל כָּל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁר־הֵבִ֥יא יְהוָ֖ה עָלָ֑יו וַיִּתְּנוּ־ל֗וֹ אִ֚ישׁ קְשִׂיטָ֣ה אֶחָ֔ת וְאִ֕ישׁ נֶ֥זֶם זָהָ֖ב אֶחָֽד׃ World English Bible Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 11 à 17 Tous les termes du récit montrent que nous avons ici une sorte de parabole poétique, comme nous l'avons dit ; l'histoire de Job a évidemment un fond réel ; mais le poète s'en est emparé pour nous donner, au sujet de cette histoire, l'enseignement qu'il nous destinait.Ceux qui l'avaient abandonné dans son malheur (19.13 ; 12.4), reviennent maintenant. Mangèrent avec lui dans sa maison, littéralement : Mangèrent du pain avec lui ; mais ce n'est pas sur le pain que l'auteur veut insister. La locution employée équivaut à notre : se mettre à table, prendre un repas.Une késita : un poids quelconque d'argent. L'auteur transporte ici, comme partout, la scène de son poème dans la plus haute antiquité : ce terme ne se trouve que dans les récits les plus anciens, à propos de l'époque patriarcale (Genèse 33.19 et Josué 24.32).Ce dernier passage est lui-même une citation du fait rapporté dans le premier (voir note à Genèse 33.19).L'identité des présents (une késita et un anneau) de tous les visiteurs de Job est un des traits par lesquels l'auteur fait voir lui-même qu'il faut entendre ce récit comme un poème. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Les frères 0251, les sœurs 0269, et les anciens 06440 amis 03045 08802 de Job vinrent 0935 08799 tous le visiter, et ils mangèrent 0398 08799 03899 avec lui dans sa maison 01004. Ils le plaignirent 05110 08799 et le consolèrent 05162 08762 de tous les malheurs 07451 que l’Eternel 03068 avait fait venir 0935 08689 sur lui, et chacun 0376 lui donna 05414 08799 un 0259 kesita 07192 et 0376 un anneau 05141 d’or 02091. 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onzième. 0269 - 'achowthsœur sœur (de mêmes parents) demi-sœur (même père) (métaph) Israël et Juda 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goûter, jouir, dévorer, consumer, détruire manger (pour êtres humains, bêtes, ou oiseaux) … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 02091 - zahabor comme métal précieux comme mesure de poids éclat, splendeur (fig.) 03045 - yada`savoir, connaître (Qal) savoir connaître, apprendre à connaître percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03899 - lechempain, nourriture, grain pain pain de blé nourriture (en général) 05110 - nuwdsecouer, vaciller, errer, aller çà et là, s'agiter, montrer du chagrin, avoir compassion de (Qal) … 05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement féminin) boucle d'oreille (ornement masculin … 05162 - nachamêtre désolé, se consoler, se repentir, consoler, être consolé (Nifal) être rempli de pitié, avoir … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07192 - qĕsiytahune unité de valeur inconnue peut-être un poids, une monnaie 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … KÉSITAPoids ou monnaie d'un métal précieux dont on ne connaît ni la nature ni la valeur, quoique Ost. et Vers. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 24 22 It happened, as the camels had done drinking, that the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold, 53 The servant brought out jewels of silver, and jewels of gold, and clothing, and gave them to Rebekah. He also gave precious things to her brother and her mother. Genèse 37 35 All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted. He said, "For I will go down to Sheol to my son mourning." His father wept for him. Josué 24 32 They buried the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, in Shechem, in the parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for a hundred pieces of money. They became the inheritance of the children of Joseph. 1 Samuel 10 27 But certain worthless fellows said, "How shall this man save us?" They despised him, and brought him no present. But he held his peace. Job 2 11 Now when Job's three friends heard of all this evil that had come on him, they each came from his own place: Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, and they made an appointment together to come to sympathize with him and to comfort him. Job 4 4 Your words have supported him who was falling, You have made firm the feeble knees. Job 6 22 Did I say, 'Give to me?' or, 'Offer a present for me from your substance?' 23 or, 'Deliver me from the adversary's hand?' or, 'Redeem me from the hand of the oppressors?' Job 16 5 but I would strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve you. Job 19 13 "He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me. 14 My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me. Job 42 11 Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. Proverbes 16 7 When a man's ways please Yahweh, he makes even his enemies to be at peace with him. Esaïe 35 3 Strengthen the weak hands, and make firm the feeble knees. 4 Tell those who have a fearful heart, "Be strong. Don't be afraid. Behold, your God will come with vengeance, God's retribution. He will come and save you. Jean 11 19 Many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to console them concerning their brother. Romains 12 15 Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep. 1 Corinthiens 12 26 When one member suffers, all the members suffer with it. Or when one member is honored, all the members rejoice with it. Hébreux 12 12 Therefore lift up the hands that hang down and the feeble knees, Hébreux 13 3 Remember those who are in bonds, as bound with them; and those who are ill-treated, since you are also in the body. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement 1023-2 - Surmonter la colère et le non-pardon (2/2) ... Combien d'entre vous ont perdu leur temps à être fâchés ? Est-ce que ça vous a fait du bien … Joyce Meyer Job 42.1-17 TopTV Vidéo 10 minutes Théologiques Dieu invite à la repentance et à une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidéo dans la série 10 minutes de théologie. Aujourd'hui, Dieu invite … Alain Stamp Job 42.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passé en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion … Derek Prince Job 42.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Surmonter la colère et le non-pardon (2/2) - Joyce Meyer - Gérer mes émotions Combien d'entre vous ont perdu leur temps à être fâchés ? Est-ce que ça vous a fait du bien ? … Joyce Meyer Job 42.1-17 TopMessages Message texte La grâce de Dieu Le livre des Hébreux nous dit : « Nous n’avons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir à nos … David Wilkerson Job 42.1-17 Job 42.1-17 TopMessages Message texte Le juste vivra par la foi « Au jour du malheur, le méchant est épargné. Au jour de la colère, il échappe. » Job 21.30 J’ai … Philippe Clark Job 42.1-17 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Réactivez votre foi ! "Mais je sais que mon rédempteur est vivant, Et qu'il se lèvera le dernier sur la terre" Job 19.25 La … Franck Alexandre Job 42.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Dieu peut supporter ta colère - Revenir du pays des Monstres Méditation 4 - Job 3 & Job 38-42 #Monstres Dieu peut supporter ta colère Textes Bibliques : Job 3 & Job 38-42 Méditation apportée par Jérémie Chamard Télécharger … Eglise M Job 38.1-17 Job 38.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Du coeur de la tempête Dieu intervient - Fernand Saint-Louis Du cœur de la tempête * Dieu intervient * Job 38-42 * « Comment Dieu va-t’IL intervenir ? Il est … Toute la Bible en parle Job 38.1-17 TopMessages Message texte Dieu et nos " pourquoi "? Après avoir perdu sa famille, et tous ses biens, Job montre un exemple de foi qui nous dépasse " L’Eternel … Alexia Coleman Job 38.1-17 Segond 21 Les frères, les sœurs et les anciennes connaissances de Job vinrent tous lui rendre visite, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui exprimèrent leur compassion et le réconfortèrent à cause de tout le malheur que l'Eternel avait fait venir sur lui. Chacun lui donna une pièce d’argent et un anneau d'or. Segond 1910 Les frères, les soeurs, et les anciens amis de Job vinrent tous le visiter, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna un kesita et un anneau d'or. Segond 1978 (Colombe) © Tous ses frères, toutes ses sœurs et toutes ses connaissances d’autrefois vinrent vers lui et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l’Éternel avait fait venir sur lui, et ils lui donnèrent chacun une qesita et chacun un anneau d’or. Parole de Vie © Alors, tous les frères de Job, toutes ses sœurs, tous ceux qui l’ont connu autrefois sont venus lui rendre visite. Ils ont mangé avec lui, ils lui ont montré leur affection, ils l’ont consolé de tous les malheurs que le SEIGNEUR lui avait envoyés. Chacun lui a donné en cadeau une pièce d’argent et un anneau d’or. Français Courant © Alors tous les frères et sœurs de Job et tous ceux qui l’avaient connu autrefois vinrent lui rendre visite. Ils vinrent manger avec lui, ils lui manifestèrent leur sympathie et le réconfortèrent de tous les malheurs que le Seigneur lui avait envoyés. Enfin, chacun d’eux lui fit cadeau d’une pièce d’argent et d’un anneau d’or. Semeur © Tous les frères et sœurs de Job, et toutes ses connaissances vinrent lui rendre visite. Ils prirent leur repas auprès de lui dans sa maison ; ils le consolèrent et ils lui témoignèrent toute leur compassion pour les malheurs que l’Eternel lui avait envoyés. Chacun d’entre eux lui donna une pièce d’argent et un anneau d’or. Darby Et tous ses frères, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent à lui, et mangèrent le pain avec lui dans sa maison ; et ils sympathisèrent avec lui et le consolèrent de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et lui donnèrent chacun un késita, et chacun un anneau d'or. Martin Aussi tous ses frères, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison, et lui ayant témoigné qu'ils compatissaient à son état, ils le consolèrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une pièce d'argent, et chacun une bague d'or. Ostervald Tous ses frères, et toutes ses soeurs, tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui firent leurs condoléances, et le consolèrent au sujet de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna une késita et un anneau d'or. Hébreu / Grec - Texte original © וַיָּבֹ֣אוּ אֵ֠לָיו כָּל־אֶחָ֨יו וְכָל־*אחיתיו **אַחְיוֹתָ֜יו וְכָל־יֹדְעָ֣יו לְפָנִ֗ים וַיֹּאכְל֨וּ עִמּ֣וֹ לֶחֶם֮ בְּבֵיתוֹ֒ וַיָּנֻ֤דוּ לוֹ֙ וַיְנַחֲמ֣וּ אֹת֔וֹ עַ֚ל כָּל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁר־הֵבִ֥יא יְהוָ֖ה עָלָ֑יו וַיִּתְּנוּ־ל֗וֹ אִ֚ישׁ קְשִׂיטָ֣ה אֶחָ֔ת וְאִ֕ישׁ נֶ֥זֶם זָהָ֖ב אֶחָֽד׃ World English Bible Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 11 à 17 Tous les termes du récit montrent que nous avons ici une sorte de parabole poétique, comme nous l'avons dit ; l'histoire de Job a évidemment un fond réel ; mais le poète s'en est emparé pour nous donner, au sujet de cette histoire, l'enseignement qu'il nous destinait.Ceux qui l'avaient abandonné dans son malheur (19.13 ; 12.4), reviennent maintenant. Mangèrent avec lui dans sa maison, littéralement : Mangèrent du pain avec lui ; mais ce n'est pas sur le pain que l'auteur veut insister. La locution employée équivaut à notre : se mettre à table, prendre un repas.Une késita : un poids quelconque d'argent. L'auteur transporte ici, comme partout, la scène de son poème dans la plus haute antiquité : ce terme ne se trouve que dans les récits les plus anciens, à propos de l'époque patriarcale (Genèse 33.19 et Josué 24.32).Ce dernier passage est lui-même une citation du fait rapporté dans le premier (voir note à Genèse 33.19).L'identité des présents (une késita et un anneau) de tous les visiteurs de Job est un des traits par lesquels l'auteur fait voir lui-même qu'il faut entendre ce récit comme un poème. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Les frères 0251, les sœurs 0269, et les anciens 06440 amis 03045 08802 de Job vinrent 0935 08799 tous le visiter, et ils mangèrent 0398 08799 03899 avec lui dans sa maison 01004. Ils le plaignirent 05110 08799 et le consolèrent 05162 08762 de tous les malheurs 07451 que l’Eternel 03068 avait fait venir 0935 08689 sur lui, et chacun 0376 lui donna 05414 08799 un 0259 kesita 07192 et 0376 un anneau 05141 d’or 02091. 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onzième. 0269 - 'achowthsœur sœur (de mêmes parents) demi-sœur (même père) (métaph) Israël et Juda 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goûter, jouir, dévorer, consumer, détruire manger (pour êtres humains, bêtes, ou oiseaux) … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 02091 - zahabor comme métal précieux comme mesure de poids éclat, splendeur (fig.) 03045 - yada`savoir, connaître (Qal) savoir connaître, apprendre à connaître percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03899 - lechempain, nourriture, grain pain pain de blé nourriture (en général) 05110 - nuwdsecouer, vaciller, errer, aller çà et là, s'agiter, montrer du chagrin, avoir compassion de (Qal) … 05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement féminin) boucle d'oreille (ornement masculin … 05162 - nachamêtre désolé, se consoler, se repentir, consoler, être consolé (Nifal) être rempli de pitié, avoir … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07192 - qĕsiytahune unité de valeur inconnue peut-être un poids, une monnaie 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … KÉSITAPoids ou monnaie d'un métal précieux dont on ne connaît ni la nature ni la valeur, quoique Ost. et Vers. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 24 22 It happened, as the camels had done drinking, that the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold, 53 The servant brought out jewels of silver, and jewels of gold, and clothing, and gave them to Rebekah. He also gave precious things to her brother and her mother. Genèse 37 35 All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted. He said, "For I will go down to Sheol to my son mourning." His father wept for him. Josué 24 32 They buried the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, in Shechem, in the parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for a hundred pieces of money. They became the inheritance of the children of Joseph. 1 Samuel 10 27 But certain worthless fellows said, "How shall this man save us?" They despised him, and brought him no present. But he held his peace. Job 2 11 Now when Job's three friends heard of all this evil that had come on him, they each came from his own place: Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, and they made an appointment together to come to sympathize with him and to comfort him. Job 4 4 Your words have supported him who was falling, You have made firm the feeble knees. Job 6 22 Did I say, 'Give to me?' or, 'Offer a present for me from your substance?' 23 or, 'Deliver me from the adversary's hand?' or, 'Redeem me from the hand of the oppressors?' Job 16 5 but I would strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve you. Job 19 13 "He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me. 14 My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me. Job 42 11 Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. Proverbes 16 7 When a man's ways please Yahweh, he makes even his enemies to be at peace with him. Esaïe 35 3 Strengthen the weak hands, and make firm the feeble knees. 4 Tell those who have a fearful heart, "Be strong. Don't be afraid. Behold, your God will come with vengeance, God's retribution. He will come and save you. Jean 11 19 Many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to console them concerning their brother. Romains 12 15 Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep. 1 Corinthiens 12 26 When one member suffers, all the members suffer with it. Or when one member is honored, all the members rejoice with it. Hébreux 12 12 Therefore lift up the hands that hang down and the feeble knees, Hébreux 13 3 Remember those who are in bonds, as bound with them; and those who are ill-treated, since you are also in the body. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo 10 minutes Théologiques Dieu invite à la repentance et à une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidéo dans la série 10 minutes de théologie. Aujourd'hui, Dieu invite … Alain Stamp Job 42.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passé en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion … Derek Prince Job 42.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Surmonter la colère et le non-pardon (2/2) - Joyce Meyer - Gérer mes émotions Combien d'entre vous ont perdu leur temps à être fâchés ? Est-ce que ça vous a fait du bien ? … Joyce Meyer Job 42.1-17 TopMessages Message texte La grâce de Dieu Le livre des Hébreux nous dit : « Nous n’avons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir à nos … David Wilkerson Job 42.1-17 Job 42.1-17 TopMessages Message texte Le juste vivra par la foi « Au jour du malheur, le méchant est épargné. Au jour de la colère, il échappe. » Job 21.30 J’ai … Philippe Clark Job 42.1-17 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Réactivez votre foi ! "Mais je sais que mon rédempteur est vivant, Et qu'il se lèvera le dernier sur la terre" Job 19.25 La … Franck Alexandre Job 42.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Dieu peut supporter ta colère - Revenir du pays des Monstres Méditation 4 - Job 3 & Job 38-42 #Monstres Dieu peut supporter ta colère Textes Bibliques : Job 3 & Job 38-42 Méditation apportée par Jérémie Chamard Télécharger … Eglise M Job 38.1-17 Job 38.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Du coeur de la tempête Dieu intervient - Fernand Saint-Louis Du cœur de la tempête * Dieu intervient * Job 38-42 * « Comment Dieu va-t’IL intervenir ? Il est … Toute la Bible en parle Job 38.1-17 TopMessages Message texte Dieu et nos " pourquoi "? Après avoir perdu sa famille, et tous ses biens, Job montre un exemple de foi qui nous dépasse " L’Eternel … Alexia Coleman Job 38.1-17 Segond 21 Les frères, les sœurs et les anciennes connaissances de Job vinrent tous lui rendre visite, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui exprimèrent leur compassion et le réconfortèrent à cause de tout le malheur que l'Eternel avait fait venir sur lui. Chacun lui donna une pièce d’argent et un anneau d'or. Segond 1910 Les frères, les soeurs, et les anciens amis de Job vinrent tous le visiter, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna un kesita et un anneau d'or. Segond 1978 (Colombe) © Tous ses frères, toutes ses sœurs et toutes ses connaissances d’autrefois vinrent vers lui et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l’Éternel avait fait venir sur lui, et ils lui donnèrent chacun une qesita et chacun un anneau d’or. Parole de Vie © Alors, tous les frères de Job, toutes ses sœurs, tous ceux qui l’ont connu autrefois sont venus lui rendre visite. Ils ont mangé avec lui, ils lui ont montré leur affection, ils l’ont consolé de tous les malheurs que le SEIGNEUR lui avait envoyés. Chacun lui a donné en cadeau une pièce d’argent et un anneau d’or. Français Courant © Alors tous les frères et sœurs de Job et tous ceux qui l’avaient connu autrefois vinrent lui rendre visite. Ils vinrent manger avec lui, ils lui manifestèrent leur sympathie et le réconfortèrent de tous les malheurs que le Seigneur lui avait envoyés. Enfin, chacun d’eux lui fit cadeau d’une pièce d’argent et d’un anneau d’or. Semeur © Tous les frères et sœurs de Job, et toutes ses connaissances vinrent lui rendre visite. Ils prirent leur repas auprès de lui dans sa maison ; ils le consolèrent et ils lui témoignèrent toute leur compassion pour les malheurs que l’Eternel lui avait envoyés. Chacun d’entre eux lui donna une pièce d’argent et un anneau d’or. Darby Et tous ses frères, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent à lui, et mangèrent le pain avec lui dans sa maison ; et ils sympathisèrent avec lui et le consolèrent de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et lui donnèrent chacun un késita, et chacun un anneau d'or. Martin Aussi tous ses frères, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison, et lui ayant témoigné qu'ils compatissaient à son état, ils le consolèrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une pièce d'argent, et chacun une bague d'or. Ostervald Tous ses frères, et toutes ses soeurs, tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui firent leurs condoléances, et le consolèrent au sujet de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna une késita et un anneau d'or. Hébreu / Grec - Texte original © וַיָּבֹ֣אוּ אֵ֠לָיו כָּל־אֶחָ֨יו וְכָל־*אחיתיו **אַחְיוֹתָ֜יו וְכָל־יֹדְעָ֣יו לְפָנִ֗ים וַיֹּאכְל֨וּ עִמּ֣וֹ לֶחֶם֮ בְּבֵיתוֹ֒ וַיָּנֻ֤דוּ לוֹ֙ וַיְנַחֲמ֣וּ אֹת֔וֹ עַ֚ל כָּל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁר־הֵבִ֥יא יְהוָ֖ה עָלָ֑יו וַיִּתְּנוּ־ל֗וֹ אִ֚ישׁ קְשִׂיטָ֣ה אֶחָ֔ת וְאִ֕ישׁ נֶ֥זֶם זָהָ֖ב אֶחָֽד׃ World English Bible Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 11 à 17 Tous les termes du récit montrent que nous avons ici une sorte de parabole poétique, comme nous l'avons dit ; l'histoire de Job a évidemment un fond réel ; mais le poète s'en est emparé pour nous donner, au sujet de cette histoire, l'enseignement qu'il nous destinait.Ceux qui l'avaient abandonné dans son malheur (19.13 ; 12.4), reviennent maintenant. Mangèrent avec lui dans sa maison, littéralement : Mangèrent du pain avec lui ; mais ce n'est pas sur le pain que l'auteur veut insister. La locution employée équivaut à notre : se mettre à table, prendre un repas.Une késita : un poids quelconque d'argent. L'auteur transporte ici, comme partout, la scène de son poème dans la plus haute antiquité : ce terme ne se trouve que dans les récits les plus anciens, à propos de l'époque patriarcale (Genèse 33.19 et Josué 24.32).Ce dernier passage est lui-même une citation du fait rapporté dans le premier (voir note à Genèse 33.19).L'identité des présents (une késita et un anneau) de tous les visiteurs de Job est un des traits par lesquels l'auteur fait voir lui-même qu'il faut entendre ce récit comme un poème. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Les frères 0251, les sœurs 0269, et les anciens 06440 amis 03045 08802 de Job vinrent 0935 08799 tous le visiter, et ils mangèrent 0398 08799 03899 avec lui dans sa maison 01004. Ils le plaignirent 05110 08799 et le consolèrent 05162 08762 de tous les malheurs 07451 que l’Eternel 03068 avait fait venir 0935 08689 sur lui, et chacun 0376 lui donna 05414 08799 un 0259 kesita 07192 et 0376 un anneau 05141 d’or 02091. 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onzième. 0269 - 'achowthsœur sœur (de mêmes parents) demi-sœur (même père) (métaph) Israël et Juda 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goûter, jouir, dévorer, consumer, détruire manger (pour êtres humains, bêtes, ou oiseaux) … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 02091 - zahabor comme métal précieux comme mesure de poids éclat, splendeur (fig.) 03045 - yada`savoir, connaître (Qal) savoir connaître, apprendre à connaître percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03899 - lechempain, nourriture, grain pain pain de blé nourriture (en général) 05110 - nuwdsecouer, vaciller, errer, aller çà et là, s'agiter, montrer du chagrin, avoir compassion de (Qal) … 05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement féminin) boucle d'oreille (ornement masculin … 05162 - nachamêtre désolé, se consoler, se repentir, consoler, être consolé (Nifal) être rempli de pitié, avoir … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07192 - qĕsiytahune unité de valeur inconnue peut-être un poids, une monnaie 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … KÉSITAPoids ou monnaie d'un métal précieux dont on ne connaît ni la nature ni la valeur, quoique Ost. et Vers. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 24 22 It happened, as the camels had done drinking, that the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold, 53 The servant brought out jewels of silver, and jewels of gold, and clothing, and gave them to Rebekah. He also gave precious things to her brother and her mother. Genèse 37 35 All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted. He said, "For I will go down to Sheol to my son mourning." His father wept for him. Josué 24 32 They buried the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, in Shechem, in the parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for a hundred pieces of money. They became the inheritance of the children of Joseph. 1 Samuel 10 27 But certain worthless fellows said, "How shall this man save us?" They despised him, and brought him no present. But he held his peace. Job 2 11 Now when Job's three friends heard of all this evil that had come on him, they each came from his own place: Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, and they made an appointment together to come to sympathize with him and to comfort him. Job 4 4 Your words have supported him who was falling, You have made firm the feeble knees. Job 6 22 Did I say, 'Give to me?' or, 'Offer a present for me from your substance?' 23 or, 'Deliver me from the adversary's hand?' or, 'Redeem me from the hand of the oppressors?' Job 16 5 but I would strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve you. Job 19 13 "He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me. 14 My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me. Job 42 11 Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. Proverbes 16 7 When a man's ways please Yahweh, he makes even his enemies to be at peace with him. Esaïe 35 3 Strengthen the weak hands, and make firm the feeble knees. 4 Tell those who have a fearful heart, "Be strong. Don't be afraid. Behold, your God will come with vengeance, God's retribution. He will come and save you. Jean 11 19 Many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to console them concerning their brother. Romains 12 15 Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep. 1 Corinthiens 12 26 When one member suffers, all the members suffer with it. Or when one member is honored, all the members rejoice with it. Hébreux 12 12 Therefore lift up the hands that hang down and the feeble knees, Hébreux 13 3 Remember those who are in bonds, as bound with them; and those who are ill-treated, since you are also in the body. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Son pouvoir entre vos mains La Verge de Dieu Et quelque chose s'est passé en moi. Et je crois que de bien des façons, l'expansion … Derek Prince Job 42.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Surmonter la colère et le non-pardon (2/2) - Joyce Meyer - Gérer mes émotions Combien d'entre vous ont perdu leur temps à être fâchés ? Est-ce que ça vous a fait du bien ? … Joyce Meyer Job 42.1-17 TopMessages Message texte La grâce de Dieu Le livre des Hébreux nous dit : « Nous n’avons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir à nos … David Wilkerson Job 42.1-17 Job 42.1-17 TopMessages Message texte Le juste vivra par la foi « Au jour du malheur, le méchant est épargné. Au jour de la colère, il échappe. » Job 21.30 J’ai … Philippe Clark Job 42.1-17 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Réactivez votre foi ! "Mais je sais que mon rédempteur est vivant, Et qu'il se lèvera le dernier sur la terre" Job 19.25 La … Franck Alexandre Job 42.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Dieu peut supporter ta colère - Revenir du pays des Monstres Méditation 4 - Job 3 & Job 38-42 #Monstres Dieu peut supporter ta colère Textes Bibliques : Job 3 & Job 38-42 Méditation apportée par Jérémie Chamard Télécharger … Eglise M Job 38.1-17 Job 38.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Du coeur de la tempête Dieu intervient - Fernand Saint-Louis Du cœur de la tempête * Dieu intervient * Job 38-42 * « Comment Dieu va-t’IL intervenir ? Il est … Toute la Bible en parle Job 38.1-17 TopMessages Message texte Dieu et nos " pourquoi "? Après avoir perdu sa famille, et tous ses biens, Job montre un exemple de foi qui nous dépasse " L’Eternel … Alexia Coleman Job 38.1-17 Segond 21 Les frères, les sœurs et les anciennes connaissances de Job vinrent tous lui rendre visite, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui exprimèrent leur compassion et le réconfortèrent à cause de tout le malheur que l'Eternel avait fait venir sur lui. Chacun lui donna une pièce d’argent et un anneau d'or. Segond 1910 Les frères, les soeurs, et les anciens amis de Job vinrent tous le visiter, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna un kesita et un anneau d'or. Segond 1978 (Colombe) © Tous ses frères, toutes ses sœurs et toutes ses connaissances d’autrefois vinrent vers lui et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l’Éternel avait fait venir sur lui, et ils lui donnèrent chacun une qesita et chacun un anneau d’or. Parole de Vie © Alors, tous les frères de Job, toutes ses sœurs, tous ceux qui l’ont connu autrefois sont venus lui rendre visite. Ils ont mangé avec lui, ils lui ont montré leur affection, ils l’ont consolé de tous les malheurs que le SEIGNEUR lui avait envoyés. Chacun lui a donné en cadeau une pièce d’argent et un anneau d’or. Français Courant © Alors tous les frères et sœurs de Job et tous ceux qui l’avaient connu autrefois vinrent lui rendre visite. Ils vinrent manger avec lui, ils lui manifestèrent leur sympathie et le réconfortèrent de tous les malheurs que le Seigneur lui avait envoyés. Enfin, chacun d’eux lui fit cadeau d’une pièce d’argent et d’un anneau d’or. Semeur © Tous les frères et sœurs de Job, et toutes ses connaissances vinrent lui rendre visite. Ils prirent leur repas auprès de lui dans sa maison ; ils le consolèrent et ils lui témoignèrent toute leur compassion pour les malheurs que l’Eternel lui avait envoyés. Chacun d’entre eux lui donna une pièce d’argent et un anneau d’or. Darby Et tous ses frères, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent à lui, et mangèrent le pain avec lui dans sa maison ; et ils sympathisèrent avec lui et le consolèrent de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et lui donnèrent chacun un késita, et chacun un anneau d'or. Martin Aussi tous ses frères, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison, et lui ayant témoigné qu'ils compatissaient à son état, ils le consolèrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une pièce d'argent, et chacun une bague d'or. Ostervald Tous ses frères, et toutes ses soeurs, tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui firent leurs condoléances, et le consolèrent au sujet de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna une késita et un anneau d'or. Hébreu / Grec - Texte original © וַיָּבֹ֣אוּ אֵ֠לָיו כָּל־אֶחָ֨יו וְכָל־*אחיתיו **אַחְיוֹתָ֜יו וְכָל־יֹדְעָ֣יו לְפָנִ֗ים וַיֹּאכְל֨וּ עִמּ֣וֹ לֶחֶם֮ בְּבֵיתוֹ֒ וַיָּנֻ֤דוּ לוֹ֙ וַיְנַחֲמ֣וּ אֹת֔וֹ עַ֚ל כָּל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁר־הֵבִ֥יא יְהוָ֖ה עָלָ֑יו וַיִּתְּנוּ־ל֗וֹ אִ֚ישׁ קְשִׂיטָ֣ה אֶחָ֔ת וְאִ֕ישׁ נֶ֥זֶם זָהָ֖ב אֶחָֽד׃ World English Bible Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 11 à 17 Tous les termes du récit montrent que nous avons ici une sorte de parabole poétique, comme nous l'avons dit ; l'histoire de Job a évidemment un fond réel ; mais le poète s'en est emparé pour nous donner, au sujet de cette histoire, l'enseignement qu'il nous destinait.Ceux qui l'avaient abandonné dans son malheur (19.13 ; 12.4), reviennent maintenant. Mangèrent avec lui dans sa maison, littéralement : Mangèrent du pain avec lui ; mais ce n'est pas sur le pain que l'auteur veut insister. La locution employée équivaut à notre : se mettre à table, prendre un repas.Une késita : un poids quelconque d'argent. L'auteur transporte ici, comme partout, la scène de son poème dans la plus haute antiquité : ce terme ne se trouve que dans les récits les plus anciens, à propos de l'époque patriarcale (Genèse 33.19 et Josué 24.32).Ce dernier passage est lui-même une citation du fait rapporté dans le premier (voir note à Genèse 33.19).L'identité des présents (une késita et un anneau) de tous les visiteurs de Job est un des traits par lesquels l'auteur fait voir lui-même qu'il faut entendre ce récit comme un poème. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Les frères 0251, les sœurs 0269, et les anciens 06440 amis 03045 08802 de Job vinrent 0935 08799 tous le visiter, et ils mangèrent 0398 08799 03899 avec lui dans sa maison 01004. Ils le plaignirent 05110 08799 et le consolèrent 05162 08762 de tous les malheurs 07451 que l’Eternel 03068 avait fait venir 0935 08689 sur lui, et chacun 0376 lui donna 05414 08799 un 0259 kesita 07192 et 0376 un anneau 05141 d’or 02091. 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onzième. 0269 - 'achowthsœur sœur (de mêmes parents) demi-sœur (même père) (métaph) Israël et Juda 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goûter, jouir, dévorer, consumer, détruire manger (pour êtres humains, bêtes, ou oiseaux) … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 02091 - zahabor comme métal précieux comme mesure de poids éclat, splendeur (fig.) 03045 - yada`savoir, connaître (Qal) savoir connaître, apprendre à connaître percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03899 - lechempain, nourriture, grain pain pain de blé nourriture (en général) 05110 - nuwdsecouer, vaciller, errer, aller çà et là, s'agiter, montrer du chagrin, avoir compassion de (Qal) … 05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement féminin) boucle d'oreille (ornement masculin … 05162 - nachamêtre désolé, se consoler, se repentir, consoler, être consolé (Nifal) être rempli de pitié, avoir … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07192 - qĕsiytahune unité de valeur inconnue peut-être un poids, une monnaie 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … KÉSITAPoids ou monnaie d'un métal précieux dont on ne connaît ni la nature ni la valeur, quoique Ost. et Vers. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 24 22 It happened, as the camels had done drinking, that the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold, 53 The servant brought out jewels of silver, and jewels of gold, and clothing, and gave them to Rebekah. He also gave precious things to her brother and her mother. Genèse 37 35 All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted. He said, "For I will go down to Sheol to my son mourning." His father wept for him. Josué 24 32 They buried the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, in Shechem, in the parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for a hundred pieces of money. They became the inheritance of the children of Joseph. 1 Samuel 10 27 But certain worthless fellows said, "How shall this man save us?" They despised him, and brought him no present. But he held his peace. Job 2 11 Now when Job's three friends heard of all this evil that had come on him, they each came from his own place: Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, and they made an appointment together to come to sympathize with him and to comfort him. Job 4 4 Your words have supported him who was falling, You have made firm the feeble knees. Job 6 22 Did I say, 'Give to me?' or, 'Offer a present for me from your substance?' 23 or, 'Deliver me from the adversary's hand?' or, 'Redeem me from the hand of the oppressors?' Job 16 5 but I would strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve you. Job 19 13 "He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me. 14 My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me. Job 42 11 Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. Proverbes 16 7 When a man's ways please Yahweh, he makes even his enemies to be at peace with him. Esaïe 35 3 Strengthen the weak hands, and make firm the feeble knees. 4 Tell those who have a fearful heart, "Be strong. Don't be afraid. Behold, your God will come with vengeance, God's retribution. He will come and save you. Jean 11 19 Many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to console them concerning their brother. Romains 12 15 Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep. 1 Corinthiens 12 26 When one member suffers, all the members suffer with it. Or when one member is honored, all the members rejoice with it. Hébreux 12 12 Therefore lift up the hands that hang down and the feeble knees, Hébreux 13 3 Remember those who are in bonds, as bound with them; and those who are ill-treated, since you are also in the body. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Surmonter la colère et le non-pardon (2/2) - Joyce Meyer - Gérer mes émotions Combien d'entre vous ont perdu leur temps à être fâchés ? Est-ce que ça vous a fait du bien ? … Joyce Meyer Job 42.1-17 TopMessages Message texte La grâce de Dieu Le livre des Hébreux nous dit : « Nous n’avons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir à nos … David Wilkerson Job 42.1-17 Job 42.1-17 TopMessages Message texte Le juste vivra par la foi « Au jour du malheur, le méchant est épargné. Au jour de la colère, il échappe. » Job 21.30 J’ai … Philippe Clark Job 42.1-17 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Réactivez votre foi ! "Mais je sais que mon rédempteur est vivant, Et qu'il se lèvera le dernier sur la terre" Job 19.25 La … Franck Alexandre Job 42.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Dieu peut supporter ta colère - Revenir du pays des Monstres Méditation 4 - Job 3 & Job 38-42 #Monstres Dieu peut supporter ta colère Textes Bibliques : Job 3 & Job 38-42 Méditation apportée par Jérémie Chamard Télécharger … Eglise M Job 38.1-17 Job 38.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Du coeur de la tempête Dieu intervient - Fernand Saint-Louis Du cœur de la tempête * Dieu intervient * Job 38-42 * « Comment Dieu va-t’IL intervenir ? Il est … Toute la Bible en parle Job 38.1-17 TopMessages Message texte Dieu et nos " pourquoi "? Après avoir perdu sa famille, et tous ses biens, Job montre un exemple de foi qui nous dépasse " L’Eternel … Alexia Coleman Job 38.1-17 Segond 21 Les frères, les sœurs et les anciennes connaissances de Job vinrent tous lui rendre visite, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui exprimèrent leur compassion et le réconfortèrent à cause de tout le malheur que l'Eternel avait fait venir sur lui. Chacun lui donna une pièce d’argent et un anneau d'or. Segond 1910 Les frères, les soeurs, et les anciens amis de Job vinrent tous le visiter, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna un kesita et un anneau d'or. Segond 1978 (Colombe) © Tous ses frères, toutes ses sœurs et toutes ses connaissances d’autrefois vinrent vers lui et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l’Éternel avait fait venir sur lui, et ils lui donnèrent chacun une qesita et chacun un anneau d’or. Parole de Vie © Alors, tous les frères de Job, toutes ses sœurs, tous ceux qui l’ont connu autrefois sont venus lui rendre visite. Ils ont mangé avec lui, ils lui ont montré leur affection, ils l’ont consolé de tous les malheurs que le SEIGNEUR lui avait envoyés. Chacun lui a donné en cadeau une pièce d’argent et un anneau d’or. Français Courant © Alors tous les frères et sœurs de Job et tous ceux qui l’avaient connu autrefois vinrent lui rendre visite. Ils vinrent manger avec lui, ils lui manifestèrent leur sympathie et le réconfortèrent de tous les malheurs que le Seigneur lui avait envoyés. Enfin, chacun d’eux lui fit cadeau d’une pièce d’argent et d’un anneau d’or. Semeur © Tous les frères et sœurs de Job, et toutes ses connaissances vinrent lui rendre visite. Ils prirent leur repas auprès de lui dans sa maison ; ils le consolèrent et ils lui témoignèrent toute leur compassion pour les malheurs que l’Eternel lui avait envoyés. Chacun d’entre eux lui donna une pièce d’argent et un anneau d’or. Darby Et tous ses frères, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent à lui, et mangèrent le pain avec lui dans sa maison ; et ils sympathisèrent avec lui et le consolèrent de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et lui donnèrent chacun un késita, et chacun un anneau d'or. Martin Aussi tous ses frères, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison, et lui ayant témoigné qu'ils compatissaient à son état, ils le consolèrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une pièce d'argent, et chacun une bague d'or. Ostervald Tous ses frères, et toutes ses soeurs, tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui firent leurs condoléances, et le consolèrent au sujet de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna une késita et un anneau d'or. Hébreu / Grec - Texte original © וַיָּבֹ֣אוּ אֵ֠לָיו כָּל־אֶחָ֨יו וְכָל־*אחיתיו **אַחְיוֹתָ֜יו וְכָל־יֹדְעָ֣יו לְפָנִ֗ים וַיֹּאכְל֨וּ עִמּ֣וֹ לֶחֶם֮ בְּבֵיתוֹ֒ וַיָּנֻ֤דוּ לוֹ֙ וַיְנַחֲמ֣וּ אֹת֔וֹ עַ֚ל כָּל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁר־הֵבִ֥יא יְהוָ֖ה עָלָ֑יו וַיִּתְּנוּ־ל֗וֹ אִ֚ישׁ קְשִׂיטָ֣ה אֶחָ֔ת וְאִ֕ישׁ נֶ֥זֶם זָהָ֖ב אֶחָֽד׃ World English Bible Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 11 à 17 Tous les termes du récit montrent que nous avons ici une sorte de parabole poétique, comme nous l'avons dit ; l'histoire de Job a évidemment un fond réel ; mais le poète s'en est emparé pour nous donner, au sujet de cette histoire, l'enseignement qu'il nous destinait.Ceux qui l'avaient abandonné dans son malheur (19.13 ; 12.4), reviennent maintenant. Mangèrent avec lui dans sa maison, littéralement : Mangèrent du pain avec lui ; mais ce n'est pas sur le pain que l'auteur veut insister. La locution employée équivaut à notre : se mettre à table, prendre un repas.Une késita : un poids quelconque d'argent. L'auteur transporte ici, comme partout, la scène de son poème dans la plus haute antiquité : ce terme ne se trouve que dans les récits les plus anciens, à propos de l'époque patriarcale (Genèse 33.19 et Josué 24.32).Ce dernier passage est lui-même une citation du fait rapporté dans le premier (voir note à Genèse 33.19).L'identité des présents (une késita et un anneau) de tous les visiteurs de Job est un des traits par lesquels l'auteur fait voir lui-même qu'il faut entendre ce récit comme un poème. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Les frères 0251, les sœurs 0269, et les anciens 06440 amis 03045 08802 de Job vinrent 0935 08799 tous le visiter, et ils mangèrent 0398 08799 03899 avec lui dans sa maison 01004. Ils le plaignirent 05110 08799 et le consolèrent 05162 08762 de tous les malheurs 07451 que l’Eternel 03068 avait fait venir 0935 08689 sur lui, et chacun 0376 lui donna 05414 08799 un 0259 kesita 07192 et 0376 un anneau 05141 d’or 02091. 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onzième. 0269 - 'achowthsœur sœur (de mêmes parents) demi-sœur (même père) (métaph) Israël et Juda 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goûter, jouir, dévorer, consumer, détruire manger (pour êtres humains, bêtes, ou oiseaux) … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 02091 - zahabor comme métal précieux comme mesure de poids éclat, splendeur (fig.) 03045 - yada`savoir, connaître (Qal) savoir connaître, apprendre à connaître percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03899 - lechempain, nourriture, grain pain pain de blé nourriture (en général) 05110 - nuwdsecouer, vaciller, errer, aller çà et là, s'agiter, montrer du chagrin, avoir compassion de (Qal) … 05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement féminin) boucle d'oreille (ornement masculin … 05162 - nachamêtre désolé, se consoler, se repentir, consoler, être consolé (Nifal) être rempli de pitié, avoir … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07192 - qĕsiytahune unité de valeur inconnue peut-être un poids, une monnaie 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … KÉSITAPoids ou monnaie d'un métal précieux dont on ne connaît ni la nature ni la valeur, quoique Ost. et Vers. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 24 22 It happened, as the camels had done drinking, that the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold, 53 The servant brought out jewels of silver, and jewels of gold, and clothing, and gave them to Rebekah. He also gave precious things to her brother and her mother. Genèse 37 35 All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted. He said, "For I will go down to Sheol to my son mourning." His father wept for him. Josué 24 32 They buried the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, in Shechem, in the parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for a hundred pieces of money. They became the inheritance of the children of Joseph. 1 Samuel 10 27 But certain worthless fellows said, "How shall this man save us?" They despised him, and brought him no present. But he held his peace. Job 2 11 Now when Job's three friends heard of all this evil that had come on him, they each came from his own place: Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, and they made an appointment together to come to sympathize with him and to comfort him. Job 4 4 Your words have supported him who was falling, You have made firm the feeble knees. Job 6 22 Did I say, 'Give to me?' or, 'Offer a present for me from your substance?' 23 or, 'Deliver me from the adversary's hand?' or, 'Redeem me from the hand of the oppressors?' Job 16 5 but I would strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve you. Job 19 13 "He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me. 14 My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me. Job 42 11 Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. Proverbes 16 7 When a man's ways please Yahweh, he makes even his enemies to be at peace with him. Esaïe 35 3 Strengthen the weak hands, and make firm the feeble knees. 4 Tell those who have a fearful heart, "Be strong. Don't be afraid. Behold, your God will come with vengeance, God's retribution. He will come and save you. Jean 11 19 Many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to console them concerning their brother. Romains 12 15 Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep. 1 Corinthiens 12 26 When one member suffers, all the members suffer with it. Or when one member is honored, all the members rejoice with it. Hébreux 12 12 Therefore lift up the hands that hang down and the feeble knees, Hébreux 13 3 Remember those who are in bonds, as bound with them; and those who are ill-treated, since you are also in the body. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte La grâce de Dieu Le livre des Hébreux nous dit : « Nous n’avons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir à nos … David Wilkerson Job 42.1-17 Job 42.1-17 TopMessages Message texte Le juste vivra par la foi « Au jour du malheur, le méchant est épargné. Au jour de la colère, il échappe. » Job 21.30 J’ai … Philippe Clark Job 42.1-17 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Réactivez votre foi ! "Mais je sais que mon rédempteur est vivant, Et qu'il se lèvera le dernier sur la terre" Job 19.25 La … Franck Alexandre Job 42.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Dieu peut supporter ta colère - Revenir du pays des Monstres Méditation 4 - Job 3 & Job 38-42 #Monstres Dieu peut supporter ta colère Textes Bibliques : Job 3 & Job 38-42 Méditation apportée par Jérémie Chamard Télécharger … Eglise M Job 38.1-17 Job 38.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Du coeur de la tempête Dieu intervient - Fernand Saint-Louis Du cœur de la tempête * Dieu intervient * Job 38-42 * « Comment Dieu va-t’IL intervenir ? Il est … Toute la Bible en parle Job 38.1-17 TopMessages Message texte Dieu et nos " pourquoi "? Après avoir perdu sa famille, et tous ses biens, Job montre un exemple de foi qui nous dépasse " L’Eternel … Alexia Coleman Job 38.1-17 Segond 21 Les frères, les sœurs et les anciennes connaissances de Job vinrent tous lui rendre visite, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui exprimèrent leur compassion et le réconfortèrent à cause de tout le malheur que l'Eternel avait fait venir sur lui. Chacun lui donna une pièce d’argent et un anneau d'or. Segond 1910 Les frères, les soeurs, et les anciens amis de Job vinrent tous le visiter, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna un kesita et un anneau d'or. Segond 1978 (Colombe) © Tous ses frères, toutes ses sœurs et toutes ses connaissances d’autrefois vinrent vers lui et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l’Éternel avait fait venir sur lui, et ils lui donnèrent chacun une qesita et chacun un anneau d’or. Parole de Vie © Alors, tous les frères de Job, toutes ses sœurs, tous ceux qui l’ont connu autrefois sont venus lui rendre visite. Ils ont mangé avec lui, ils lui ont montré leur affection, ils l’ont consolé de tous les malheurs que le SEIGNEUR lui avait envoyés. Chacun lui a donné en cadeau une pièce d’argent et un anneau d’or. Français Courant © Alors tous les frères et sœurs de Job et tous ceux qui l’avaient connu autrefois vinrent lui rendre visite. Ils vinrent manger avec lui, ils lui manifestèrent leur sympathie et le réconfortèrent de tous les malheurs que le Seigneur lui avait envoyés. Enfin, chacun d’eux lui fit cadeau d’une pièce d’argent et d’un anneau d’or. Semeur © Tous les frères et sœurs de Job, et toutes ses connaissances vinrent lui rendre visite. Ils prirent leur repas auprès de lui dans sa maison ; ils le consolèrent et ils lui témoignèrent toute leur compassion pour les malheurs que l’Eternel lui avait envoyés. Chacun d’entre eux lui donna une pièce d’argent et un anneau d’or. Darby Et tous ses frères, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent à lui, et mangèrent le pain avec lui dans sa maison ; et ils sympathisèrent avec lui et le consolèrent de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et lui donnèrent chacun un késita, et chacun un anneau d'or. Martin Aussi tous ses frères, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison, et lui ayant témoigné qu'ils compatissaient à son état, ils le consolèrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une pièce d'argent, et chacun une bague d'or. Ostervald Tous ses frères, et toutes ses soeurs, tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui firent leurs condoléances, et le consolèrent au sujet de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna une késita et un anneau d'or. Hébreu / Grec - Texte original © וַיָּבֹ֣אוּ אֵ֠לָיו כָּל־אֶחָ֨יו וְכָל־*אחיתיו **אַחְיוֹתָ֜יו וְכָל־יֹדְעָ֣יו לְפָנִ֗ים וַיֹּאכְל֨וּ עִמּ֣וֹ לֶחֶם֮ בְּבֵיתוֹ֒ וַיָּנֻ֤דוּ לוֹ֙ וַיְנַחֲמ֣וּ אֹת֔וֹ עַ֚ל כָּל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁר־הֵבִ֥יא יְהוָ֖ה עָלָ֑יו וַיִּתְּנוּ־ל֗וֹ אִ֚ישׁ קְשִׂיטָ֣ה אֶחָ֔ת וְאִ֕ישׁ נֶ֥זֶם זָהָ֖ב אֶחָֽד׃ World English Bible Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 11 à 17 Tous les termes du récit montrent que nous avons ici une sorte de parabole poétique, comme nous l'avons dit ; l'histoire de Job a évidemment un fond réel ; mais le poète s'en est emparé pour nous donner, au sujet de cette histoire, l'enseignement qu'il nous destinait.Ceux qui l'avaient abandonné dans son malheur (19.13 ; 12.4), reviennent maintenant. Mangèrent avec lui dans sa maison, littéralement : Mangèrent du pain avec lui ; mais ce n'est pas sur le pain que l'auteur veut insister. La locution employée équivaut à notre : se mettre à table, prendre un repas.Une késita : un poids quelconque d'argent. L'auteur transporte ici, comme partout, la scène de son poème dans la plus haute antiquité : ce terme ne se trouve que dans les récits les plus anciens, à propos de l'époque patriarcale (Genèse 33.19 et Josué 24.32).Ce dernier passage est lui-même une citation du fait rapporté dans le premier (voir note à Genèse 33.19).L'identité des présents (une késita et un anneau) de tous les visiteurs de Job est un des traits par lesquels l'auteur fait voir lui-même qu'il faut entendre ce récit comme un poème. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Les frères 0251, les sœurs 0269, et les anciens 06440 amis 03045 08802 de Job vinrent 0935 08799 tous le visiter, et ils mangèrent 0398 08799 03899 avec lui dans sa maison 01004. Ils le plaignirent 05110 08799 et le consolèrent 05162 08762 de tous les malheurs 07451 que l’Eternel 03068 avait fait venir 0935 08689 sur lui, et chacun 0376 lui donna 05414 08799 un 0259 kesita 07192 et 0376 un anneau 05141 d’or 02091. 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onzième. 0269 - 'achowthsœur sœur (de mêmes parents) demi-sœur (même père) (métaph) Israël et Juda 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goûter, jouir, dévorer, consumer, détruire manger (pour êtres humains, bêtes, ou oiseaux) … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 02091 - zahabor comme métal précieux comme mesure de poids éclat, splendeur (fig.) 03045 - yada`savoir, connaître (Qal) savoir connaître, apprendre à connaître percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03899 - lechempain, nourriture, grain pain pain de blé nourriture (en général) 05110 - nuwdsecouer, vaciller, errer, aller çà et là, s'agiter, montrer du chagrin, avoir compassion de (Qal) … 05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement féminin) boucle d'oreille (ornement masculin … 05162 - nachamêtre désolé, se consoler, se repentir, consoler, être consolé (Nifal) être rempli de pitié, avoir … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07192 - qĕsiytahune unité de valeur inconnue peut-être un poids, une monnaie 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … KÉSITAPoids ou monnaie d'un métal précieux dont on ne connaît ni la nature ni la valeur, quoique Ost. et Vers. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 24 22 It happened, as the camels had done drinking, that the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold, 53 The servant brought out jewels of silver, and jewels of gold, and clothing, and gave them to Rebekah. He also gave precious things to her brother and her mother. Genèse 37 35 All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted. He said, "For I will go down to Sheol to my son mourning." His father wept for him. Josué 24 32 They buried the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, in Shechem, in the parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for a hundred pieces of money. They became the inheritance of the children of Joseph. 1 Samuel 10 27 But certain worthless fellows said, "How shall this man save us?" They despised him, and brought him no present. But he held his peace. Job 2 11 Now when Job's three friends heard of all this evil that had come on him, they each came from his own place: Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, and they made an appointment together to come to sympathize with him and to comfort him. Job 4 4 Your words have supported him who was falling, You have made firm the feeble knees. Job 6 22 Did I say, 'Give to me?' or, 'Offer a present for me from your substance?' 23 or, 'Deliver me from the adversary's hand?' or, 'Redeem me from the hand of the oppressors?' Job 16 5 but I would strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve you. Job 19 13 "He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me. 14 My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me. Job 42 11 Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. Proverbes 16 7 When a man's ways please Yahweh, he makes even his enemies to be at peace with him. Esaïe 35 3 Strengthen the weak hands, and make firm the feeble knees. 4 Tell those who have a fearful heart, "Be strong. Don't be afraid. Behold, your God will come with vengeance, God's retribution. He will come and save you. Jean 11 19 Many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to console them concerning their brother. Romains 12 15 Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep. 1 Corinthiens 12 26 When one member suffers, all the members suffer with it. Or when one member is honored, all the members rejoice with it. Hébreux 12 12 Therefore lift up the hands that hang down and the feeble knees, Hébreux 13 3 Remember those who are in bonds, as bound with them; and those who are ill-treated, since you are also in the body. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Le juste vivra par la foi « Au jour du malheur, le méchant est épargné. Au jour de la colère, il échappe. » Job 21.30 J’ai … Philippe Clark Job 42.1-17 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Réactivez votre foi ! "Mais je sais que mon rédempteur est vivant, Et qu'il se lèvera le dernier sur la terre" Job 19.25 La … Franck Alexandre Job 42.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Dieu peut supporter ta colère - Revenir du pays des Monstres Méditation 4 - Job 3 & Job 38-42 #Monstres Dieu peut supporter ta colère Textes Bibliques : Job 3 & Job 38-42 Méditation apportée par Jérémie Chamard Télécharger … Eglise M Job 38.1-17 Job 38.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Du coeur de la tempête Dieu intervient - Fernand Saint-Louis Du cœur de la tempête * Dieu intervient * Job 38-42 * « Comment Dieu va-t’IL intervenir ? Il est … Toute la Bible en parle Job 38.1-17 TopMessages Message texte Dieu et nos " pourquoi "? Après avoir perdu sa famille, et tous ses biens, Job montre un exemple de foi qui nous dépasse " L’Eternel … Alexia Coleman Job 38.1-17 Segond 21 Les frères, les sœurs et les anciennes connaissances de Job vinrent tous lui rendre visite, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui exprimèrent leur compassion et le réconfortèrent à cause de tout le malheur que l'Eternel avait fait venir sur lui. Chacun lui donna une pièce d’argent et un anneau d'or. Segond 1910 Les frères, les soeurs, et les anciens amis de Job vinrent tous le visiter, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna un kesita et un anneau d'or. Segond 1978 (Colombe) © Tous ses frères, toutes ses sœurs et toutes ses connaissances d’autrefois vinrent vers lui et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l’Éternel avait fait venir sur lui, et ils lui donnèrent chacun une qesita et chacun un anneau d’or. Parole de Vie © Alors, tous les frères de Job, toutes ses sœurs, tous ceux qui l’ont connu autrefois sont venus lui rendre visite. Ils ont mangé avec lui, ils lui ont montré leur affection, ils l’ont consolé de tous les malheurs que le SEIGNEUR lui avait envoyés. Chacun lui a donné en cadeau une pièce d’argent et un anneau d’or. Français Courant © Alors tous les frères et sœurs de Job et tous ceux qui l’avaient connu autrefois vinrent lui rendre visite. Ils vinrent manger avec lui, ils lui manifestèrent leur sympathie et le réconfortèrent de tous les malheurs que le Seigneur lui avait envoyés. Enfin, chacun d’eux lui fit cadeau d’une pièce d’argent et d’un anneau d’or. Semeur © Tous les frères et sœurs de Job, et toutes ses connaissances vinrent lui rendre visite. Ils prirent leur repas auprès de lui dans sa maison ; ils le consolèrent et ils lui témoignèrent toute leur compassion pour les malheurs que l’Eternel lui avait envoyés. Chacun d’entre eux lui donna une pièce d’argent et un anneau d’or. Darby Et tous ses frères, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent à lui, et mangèrent le pain avec lui dans sa maison ; et ils sympathisèrent avec lui et le consolèrent de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et lui donnèrent chacun un késita, et chacun un anneau d'or. Martin Aussi tous ses frères, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison, et lui ayant témoigné qu'ils compatissaient à son état, ils le consolèrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une pièce d'argent, et chacun une bague d'or. Ostervald Tous ses frères, et toutes ses soeurs, tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui firent leurs condoléances, et le consolèrent au sujet de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna une késita et un anneau d'or. Hébreu / Grec - Texte original © וַיָּבֹ֣אוּ אֵ֠לָיו כָּל־אֶחָ֨יו וְכָל־*אחיתיו **אַחְיוֹתָ֜יו וְכָל־יֹדְעָ֣יו לְפָנִ֗ים וַיֹּאכְל֨וּ עִמּ֣וֹ לֶחֶם֮ בְּבֵיתוֹ֒ וַיָּנֻ֤דוּ לוֹ֙ וַיְנַחֲמ֣וּ אֹת֔וֹ עַ֚ל כָּל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁר־הֵבִ֥יא יְהוָ֖ה עָלָ֑יו וַיִּתְּנוּ־ל֗וֹ אִ֚ישׁ קְשִׂיטָ֣ה אֶחָ֔ת וְאִ֕ישׁ נֶ֥זֶם זָהָ֖ב אֶחָֽד׃ World English Bible Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 11 à 17 Tous les termes du récit montrent que nous avons ici une sorte de parabole poétique, comme nous l'avons dit ; l'histoire de Job a évidemment un fond réel ; mais le poète s'en est emparé pour nous donner, au sujet de cette histoire, l'enseignement qu'il nous destinait.Ceux qui l'avaient abandonné dans son malheur (19.13 ; 12.4), reviennent maintenant. Mangèrent avec lui dans sa maison, littéralement : Mangèrent du pain avec lui ; mais ce n'est pas sur le pain que l'auteur veut insister. La locution employée équivaut à notre : se mettre à table, prendre un repas.Une késita : un poids quelconque d'argent. L'auteur transporte ici, comme partout, la scène de son poème dans la plus haute antiquité : ce terme ne se trouve que dans les récits les plus anciens, à propos de l'époque patriarcale (Genèse 33.19 et Josué 24.32).Ce dernier passage est lui-même une citation du fait rapporté dans le premier (voir note à Genèse 33.19).L'identité des présents (une késita et un anneau) de tous les visiteurs de Job est un des traits par lesquels l'auteur fait voir lui-même qu'il faut entendre ce récit comme un poème. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Les frères 0251, les sœurs 0269, et les anciens 06440 amis 03045 08802 de Job vinrent 0935 08799 tous le visiter, et ils mangèrent 0398 08799 03899 avec lui dans sa maison 01004. Ils le plaignirent 05110 08799 et le consolèrent 05162 08762 de tous les malheurs 07451 que l’Eternel 03068 avait fait venir 0935 08689 sur lui, et chacun 0376 lui donna 05414 08799 un 0259 kesita 07192 et 0376 un anneau 05141 d’or 02091. 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onzième. 0269 - 'achowthsœur sœur (de mêmes parents) demi-sœur (même père) (métaph) Israël et Juda 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goûter, jouir, dévorer, consumer, détruire manger (pour êtres humains, bêtes, ou oiseaux) … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 02091 - zahabor comme métal précieux comme mesure de poids éclat, splendeur (fig.) 03045 - yada`savoir, connaître (Qal) savoir connaître, apprendre à connaître percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03899 - lechempain, nourriture, grain pain pain de blé nourriture (en général) 05110 - nuwdsecouer, vaciller, errer, aller çà et là, s'agiter, montrer du chagrin, avoir compassion de (Qal) … 05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement féminin) boucle d'oreille (ornement masculin … 05162 - nachamêtre désolé, se consoler, se repentir, consoler, être consolé (Nifal) être rempli de pitié, avoir … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07192 - qĕsiytahune unité de valeur inconnue peut-être un poids, une monnaie 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … KÉSITAPoids ou monnaie d'un métal précieux dont on ne connaît ni la nature ni la valeur, quoique Ost. et Vers. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 24 22 It happened, as the camels had done drinking, that the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold, 53 The servant brought out jewels of silver, and jewels of gold, and clothing, and gave them to Rebekah. He also gave precious things to her brother and her mother. Genèse 37 35 All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted. He said, "For I will go down to Sheol to my son mourning." His father wept for him. Josué 24 32 They buried the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, in Shechem, in the parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for a hundred pieces of money. They became the inheritance of the children of Joseph. 1 Samuel 10 27 But certain worthless fellows said, "How shall this man save us?" They despised him, and brought him no present. But he held his peace. Job 2 11 Now when Job's three friends heard of all this evil that had come on him, they each came from his own place: Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, and they made an appointment together to come to sympathize with him and to comfort him. Job 4 4 Your words have supported him who was falling, You have made firm the feeble knees. Job 6 22 Did I say, 'Give to me?' or, 'Offer a present for me from your substance?' 23 or, 'Deliver me from the adversary's hand?' or, 'Redeem me from the hand of the oppressors?' Job 16 5 but I would strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve you. Job 19 13 "He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me. 14 My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me. Job 42 11 Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. Proverbes 16 7 When a man's ways please Yahweh, he makes even his enemies to be at peace with him. Esaïe 35 3 Strengthen the weak hands, and make firm the feeble knees. 4 Tell those who have a fearful heart, "Be strong. Don't be afraid. Behold, your God will come with vengeance, God's retribution. He will come and save you. Jean 11 19 Many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to console them concerning their brother. Romains 12 15 Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep. 1 Corinthiens 12 26 When one member suffers, all the members suffer with it. Or when one member is honored, all the members rejoice with it. Hébreux 12 12 Therefore lift up the hands that hang down and the feeble knees, Hébreux 13 3 Remember those who are in bonds, as bound with them; and those who are ill-treated, since you are also in the body. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
La Pensée du Jour La Pensée du Jour Réactivez votre foi ! "Mais je sais que mon rédempteur est vivant, Et qu'il se lèvera le dernier sur la terre" Job 19.25 La … Franck Alexandre Job 42.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Dieu peut supporter ta colère - Revenir du pays des Monstres Méditation 4 - Job 3 & Job 38-42 #Monstres Dieu peut supporter ta colère Textes Bibliques : Job 3 & Job 38-42 Méditation apportée par Jérémie Chamard Télécharger … Eglise M Job 38.1-17 Job 38.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Du coeur de la tempête Dieu intervient - Fernand Saint-Louis Du cœur de la tempête * Dieu intervient * Job 38-42 * « Comment Dieu va-t’IL intervenir ? Il est … Toute la Bible en parle Job 38.1-17 TopMessages Message texte Dieu et nos " pourquoi "? Après avoir perdu sa famille, et tous ses biens, Job montre un exemple de foi qui nous dépasse " L’Eternel … Alexia Coleman Job 38.1-17 Segond 21 Les frères, les sœurs et les anciennes connaissances de Job vinrent tous lui rendre visite, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui exprimèrent leur compassion et le réconfortèrent à cause de tout le malheur que l'Eternel avait fait venir sur lui. Chacun lui donna une pièce d’argent et un anneau d'or. Segond 1910 Les frères, les soeurs, et les anciens amis de Job vinrent tous le visiter, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna un kesita et un anneau d'or. Segond 1978 (Colombe) © Tous ses frères, toutes ses sœurs et toutes ses connaissances d’autrefois vinrent vers lui et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l’Éternel avait fait venir sur lui, et ils lui donnèrent chacun une qesita et chacun un anneau d’or. Parole de Vie © Alors, tous les frères de Job, toutes ses sœurs, tous ceux qui l’ont connu autrefois sont venus lui rendre visite. Ils ont mangé avec lui, ils lui ont montré leur affection, ils l’ont consolé de tous les malheurs que le SEIGNEUR lui avait envoyés. Chacun lui a donné en cadeau une pièce d’argent et un anneau d’or. Français Courant © Alors tous les frères et sœurs de Job et tous ceux qui l’avaient connu autrefois vinrent lui rendre visite. Ils vinrent manger avec lui, ils lui manifestèrent leur sympathie et le réconfortèrent de tous les malheurs que le Seigneur lui avait envoyés. Enfin, chacun d’eux lui fit cadeau d’une pièce d’argent et d’un anneau d’or. Semeur © Tous les frères et sœurs de Job, et toutes ses connaissances vinrent lui rendre visite. Ils prirent leur repas auprès de lui dans sa maison ; ils le consolèrent et ils lui témoignèrent toute leur compassion pour les malheurs que l’Eternel lui avait envoyés. Chacun d’entre eux lui donna une pièce d’argent et un anneau d’or. Darby Et tous ses frères, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent à lui, et mangèrent le pain avec lui dans sa maison ; et ils sympathisèrent avec lui et le consolèrent de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et lui donnèrent chacun un késita, et chacun un anneau d'or. Martin Aussi tous ses frères, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison, et lui ayant témoigné qu'ils compatissaient à son état, ils le consolèrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une pièce d'argent, et chacun une bague d'or. Ostervald Tous ses frères, et toutes ses soeurs, tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui firent leurs condoléances, et le consolèrent au sujet de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna une késita et un anneau d'or. Hébreu / Grec - Texte original © וַיָּבֹ֣אוּ אֵ֠לָיו כָּל־אֶחָ֨יו וְכָל־*אחיתיו **אַחְיוֹתָ֜יו וְכָל־יֹדְעָ֣יו לְפָנִ֗ים וַיֹּאכְל֨וּ עִמּ֣וֹ לֶחֶם֮ בְּבֵיתוֹ֒ וַיָּנֻ֤דוּ לוֹ֙ וַיְנַחֲמ֣וּ אֹת֔וֹ עַ֚ל כָּל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁר־הֵבִ֥יא יְהוָ֖ה עָלָ֑יו וַיִּתְּנוּ־ל֗וֹ אִ֚ישׁ קְשִׂיטָ֣ה אֶחָ֔ת וְאִ֕ישׁ נֶ֥זֶם זָהָ֖ב אֶחָֽד׃ World English Bible Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 11 à 17 Tous les termes du récit montrent que nous avons ici une sorte de parabole poétique, comme nous l'avons dit ; l'histoire de Job a évidemment un fond réel ; mais le poète s'en est emparé pour nous donner, au sujet de cette histoire, l'enseignement qu'il nous destinait.Ceux qui l'avaient abandonné dans son malheur (19.13 ; 12.4), reviennent maintenant. Mangèrent avec lui dans sa maison, littéralement : Mangèrent du pain avec lui ; mais ce n'est pas sur le pain que l'auteur veut insister. La locution employée équivaut à notre : se mettre à table, prendre un repas.Une késita : un poids quelconque d'argent. L'auteur transporte ici, comme partout, la scène de son poème dans la plus haute antiquité : ce terme ne se trouve que dans les récits les plus anciens, à propos de l'époque patriarcale (Genèse 33.19 et Josué 24.32).Ce dernier passage est lui-même une citation du fait rapporté dans le premier (voir note à Genèse 33.19).L'identité des présents (une késita et un anneau) de tous les visiteurs de Job est un des traits par lesquels l'auteur fait voir lui-même qu'il faut entendre ce récit comme un poème. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Les frères 0251, les sœurs 0269, et les anciens 06440 amis 03045 08802 de Job vinrent 0935 08799 tous le visiter, et ils mangèrent 0398 08799 03899 avec lui dans sa maison 01004. Ils le plaignirent 05110 08799 et le consolèrent 05162 08762 de tous les malheurs 07451 que l’Eternel 03068 avait fait venir 0935 08689 sur lui, et chacun 0376 lui donna 05414 08799 un 0259 kesita 07192 et 0376 un anneau 05141 d’or 02091. 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onzième. 0269 - 'achowthsœur sœur (de mêmes parents) demi-sœur (même père) (métaph) Israël et Juda 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goûter, jouir, dévorer, consumer, détruire manger (pour êtres humains, bêtes, ou oiseaux) … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 02091 - zahabor comme métal précieux comme mesure de poids éclat, splendeur (fig.) 03045 - yada`savoir, connaître (Qal) savoir connaître, apprendre à connaître percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03899 - lechempain, nourriture, grain pain pain de blé nourriture (en général) 05110 - nuwdsecouer, vaciller, errer, aller çà et là, s'agiter, montrer du chagrin, avoir compassion de (Qal) … 05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement féminin) boucle d'oreille (ornement masculin … 05162 - nachamêtre désolé, se consoler, se repentir, consoler, être consolé (Nifal) être rempli de pitié, avoir … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07192 - qĕsiytahune unité de valeur inconnue peut-être un poids, une monnaie 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … KÉSITAPoids ou monnaie d'un métal précieux dont on ne connaît ni la nature ni la valeur, quoique Ost. et Vers. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 24 22 It happened, as the camels had done drinking, that the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold, 53 The servant brought out jewels of silver, and jewels of gold, and clothing, and gave them to Rebekah. He also gave precious things to her brother and her mother. Genèse 37 35 All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted. He said, "For I will go down to Sheol to my son mourning." His father wept for him. Josué 24 32 They buried the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, in Shechem, in the parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for a hundred pieces of money. They became the inheritance of the children of Joseph. 1 Samuel 10 27 But certain worthless fellows said, "How shall this man save us?" They despised him, and brought him no present. But he held his peace. Job 2 11 Now when Job's three friends heard of all this evil that had come on him, they each came from his own place: Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, and they made an appointment together to come to sympathize with him and to comfort him. Job 4 4 Your words have supported him who was falling, You have made firm the feeble knees. Job 6 22 Did I say, 'Give to me?' or, 'Offer a present for me from your substance?' 23 or, 'Deliver me from the adversary's hand?' or, 'Redeem me from the hand of the oppressors?' Job 16 5 but I would strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve you. Job 19 13 "He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me. 14 My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me. Job 42 11 Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. Proverbes 16 7 When a man's ways please Yahweh, he makes even his enemies to be at peace with him. Esaïe 35 3 Strengthen the weak hands, and make firm the feeble knees. 4 Tell those who have a fearful heart, "Be strong. Don't be afraid. Behold, your God will come with vengeance, God's retribution. He will come and save you. Jean 11 19 Many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to console them concerning their brother. Romains 12 15 Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep. 1 Corinthiens 12 26 When one member suffers, all the members suffer with it. Or when one member is honored, all the members rejoice with it. Hébreux 12 12 Therefore lift up the hands that hang down and the feeble knees, Hébreux 13 3 Remember those who are in bonds, as bound with them; and those who are ill-treated, since you are also in the body. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Dieu peut supporter ta colère - Revenir du pays des Monstres Méditation 4 - Job 3 & Job 38-42 #Monstres Dieu peut supporter ta colère Textes Bibliques : Job 3 & Job 38-42 Méditation apportée par Jérémie Chamard Télécharger … Eglise M Job 38.1-17 Job 38.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Du coeur de la tempête Dieu intervient - Fernand Saint-Louis Du cœur de la tempête * Dieu intervient * Job 38-42 * « Comment Dieu va-t’IL intervenir ? Il est … Toute la Bible en parle Job 38.1-17 TopMessages Message texte Dieu et nos " pourquoi "? Après avoir perdu sa famille, et tous ses biens, Job montre un exemple de foi qui nous dépasse " L’Eternel … Alexia Coleman Job 38.1-17 Segond 21 Les frères, les sœurs et les anciennes connaissances de Job vinrent tous lui rendre visite, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui exprimèrent leur compassion et le réconfortèrent à cause de tout le malheur que l'Eternel avait fait venir sur lui. Chacun lui donna une pièce d’argent et un anneau d'or. Segond 1910 Les frères, les soeurs, et les anciens amis de Job vinrent tous le visiter, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna un kesita et un anneau d'or. Segond 1978 (Colombe) © Tous ses frères, toutes ses sœurs et toutes ses connaissances d’autrefois vinrent vers lui et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l’Éternel avait fait venir sur lui, et ils lui donnèrent chacun une qesita et chacun un anneau d’or. Parole de Vie © Alors, tous les frères de Job, toutes ses sœurs, tous ceux qui l’ont connu autrefois sont venus lui rendre visite. Ils ont mangé avec lui, ils lui ont montré leur affection, ils l’ont consolé de tous les malheurs que le SEIGNEUR lui avait envoyés. Chacun lui a donné en cadeau une pièce d’argent et un anneau d’or. Français Courant © Alors tous les frères et sœurs de Job et tous ceux qui l’avaient connu autrefois vinrent lui rendre visite. Ils vinrent manger avec lui, ils lui manifestèrent leur sympathie et le réconfortèrent de tous les malheurs que le Seigneur lui avait envoyés. Enfin, chacun d’eux lui fit cadeau d’une pièce d’argent et d’un anneau d’or. Semeur © Tous les frères et sœurs de Job, et toutes ses connaissances vinrent lui rendre visite. Ils prirent leur repas auprès de lui dans sa maison ; ils le consolèrent et ils lui témoignèrent toute leur compassion pour les malheurs que l’Eternel lui avait envoyés. Chacun d’entre eux lui donna une pièce d’argent et un anneau d’or. Darby Et tous ses frères, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent à lui, et mangèrent le pain avec lui dans sa maison ; et ils sympathisèrent avec lui et le consolèrent de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et lui donnèrent chacun un késita, et chacun un anneau d'or. Martin Aussi tous ses frères, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison, et lui ayant témoigné qu'ils compatissaient à son état, ils le consolèrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une pièce d'argent, et chacun une bague d'or. Ostervald Tous ses frères, et toutes ses soeurs, tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui firent leurs condoléances, et le consolèrent au sujet de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna une késita et un anneau d'or. Hébreu / Grec - Texte original © וַיָּבֹ֣אוּ אֵ֠לָיו כָּל־אֶחָ֨יו וְכָל־*אחיתיו **אַחְיוֹתָ֜יו וְכָל־יֹדְעָ֣יו לְפָנִ֗ים וַיֹּאכְל֨וּ עִמּ֣וֹ לֶחֶם֮ בְּבֵיתוֹ֒ וַיָּנֻ֤דוּ לוֹ֙ וַיְנַחֲמ֣וּ אֹת֔וֹ עַ֚ל כָּל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁר־הֵבִ֥יא יְהוָ֖ה עָלָ֑יו וַיִּתְּנוּ־ל֗וֹ אִ֚ישׁ קְשִׂיטָ֣ה אֶחָ֔ת וְאִ֕ישׁ נֶ֥זֶם זָהָ֖ב אֶחָֽד׃ World English Bible Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 11 à 17 Tous les termes du récit montrent que nous avons ici une sorte de parabole poétique, comme nous l'avons dit ; l'histoire de Job a évidemment un fond réel ; mais le poète s'en est emparé pour nous donner, au sujet de cette histoire, l'enseignement qu'il nous destinait.Ceux qui l'avaient abandonné dans son malheur (19.13 ; 12.4), reviennent maintenant. Mangèrent avec lui dans sa maison, littéralement : Mangèrent du pain avec lui ; mais ce n'est pas sur le pain que l'auteur veut insister. La locution employée équivaut à notre : se mettre à table, prendre un repas.Une késita : un poids quelconque d'argent. L'auteur transporte ici, comme partout, la scène de son poème dans la plus haute antiquité : ce terme ne se trouve que dans les récits les plus anciens, à propos de l'époque patriarcale (Genèse 33.19 et Josué 24.32).Ce dernier passage est lui-même une citation du fait rapporté dans le premier (voir note à Genèse 33.19).L'identité des présents (une késita et un anneau) de tous les visiteurs de Job est un des traits par lesquels l'auteur fait voir lui-même qu'il faut entendre ce récit comme un poème. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Les frères 0251, les sœurs 0269, et les anciens 06440 amis 03045 08802 de Job vinrent 0935 08799 tous le visiter, et ils mangèrent 0398 08799 03899 avec lui dans sa maison 01004. Ils le plaignirent 05110 08799 et le consolèrent 05162 08762 de tous les malheurs 07451 que l’Eternel 03068 avait fait venir 0935 08689 sur lui, et chacun 0376 lui donna 05414 08799 un 0259 kesita 07192 et 0376 un anneau 05141 d’or 02091. 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onzième. 0269 - 'achowthsœur sœur (de mêmes parents) demi-sœur (même père) (métaph) Israël et Juda 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goûter, jouir, dévorer, consumer, détruire manger (pour êtres humains, bêtes, ou oiseaux) … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 02091 - zahabor comme métal précieux comme mesure de poids éclat, splendeur (fig.) 03045 - yada`savoir, connaître (Qal) savoir connaître, apprendre à connaître percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03899 - lechempain, nourriture, grain pain pain de blé nourriture (en général) 05110 - nuwdsecouer, vaciller, errer, aller çà et là, s'agiter, montrer du chagrin, avoir compassion de (Qal) … 05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement féminin) boucle d'oreille (ornement masculin … 05162 - nachamêtre désolé, se consoler, se repentir, consoler, être consolé (Nifal) être rempli de pitié, avoir … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07192 - qĕsiytahune unité de valeur inconnue peut-être un poids, une monnaie 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … KÉSITAPoids ou monnaie d'un métal précieux dont on ne connaît ni la nature ni la valeur, quoique Ost. et Vers. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 24 22 It happened, as the camels had done drinking, that the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold, 53 The servant brought out jewels of silver, and jewels of gold, and clothing, and gave them to Rebekah. He also gave precious things to her brother and her mother. Genèse 37 35 All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted. He said, "For I will go down to Sheol to my son mourning." His father wept for him. Josué 24 32 They buried the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, in Shechem, in the parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for a hundred pieces of money. They became the inheritance of the children of Joseph. 1 Samuel 10 27 But certain worthless fellows said, "How shall this man save us?" They despised him, and brought him no present. But he held his peace. Job 2 11 Now when Job's three friends heard of all this evil that had come on him, they each came from his own place: Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, and they made an appointment together to come to sympathize with him and to comfort him. Job 4 4 Your words have supported him who was falling, You have made firm the feeble knees. Job 6 22 Did I say, 'Give to me?' or, 'Offer a present for me from your substance?' 23 or, 'Deliver me from the adversary's hand?' or, 'Redeem me from the hand of the oppressors?' Job 16 5 but I would strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve you. Job 19 13 "He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me. 14 My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me. Job 42 11 Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. Proverbes 16 7 When a man's ways please Yahweh, he makes even his enemies to be at peace with him. Esaïe 35 3 Strengthen the weak hands, and make firm the feeble knees. 4 Tell those who have a fearful heart, "Be strong. Don't be afraid. Behold, your God will come with vengeance, God's retribution. He will come and save you. Jean 11 19 Many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to console them concerning their brother. Romains 12 15 Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep. 1 Corinthiens 12 26 When one member suffers, all the members suffer with it. Or when one member is honored, all the members rejoice with it. Hébreux 12 12 Therefore lift up the hands that hang down and the feeble knees, Hébreux 13 3 Remember those who are in bonds, as bound with them; and those who are ill-treated, since you are also in the body. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo Enseignement Du coeur de la tempête Dieu intervient - Fernand Saint-Louis Du cœur de la tempête * Dieu intervient * Job 38-42 * « Comment Dieu va-t’IL intervenir ? Il est … Toute la Bible en parle Job 38.1-17 TopMessages Message texte Dieu et nos " pourquoi "? Après avoir perdu sa famille, et tous ses biens, Job montre un exemple de foi qui nous dépasse " L’Eternel … Alexia Coleman Job 38.1-17 Segond 21 Les frères, les sœurs et les anciennes connaissances de Job vinrent tous lui rendre visite, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui exprimèrent leur compassion et le réconfortèrent à cause de tout le malheur que l'Eternel avait fait venir sur lui. Chacun lui donna une pièce d’argent et un anneau d'or. Segond 1910 Les frères, les soeurs, et les anciens amis de Job vinrent tous le visiter, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna un kesita et un anneau d'or. Segond 1978 (Colombe) © Tous ses frères, toutes ses sœurs et toutes ses connaissances d’autrefois vinrent vers lui et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l’Éternel avait fait venir sur lui, et ils lui donnèrent chacun une qesita et chacun un anneau d’or. Parole de Vie © Alors, tous les frères de Job, toutes ses sœurs, tous ceux qui l’ont connu autrefois sont venus lui rendre visite. Ils ont mangé avec lui, ils lui ont montré leur affection, ils l’ont consolé de tous les malheurs que le SEIGNEUR lui avait envoyés. Chacun lui a donné en cadeau une pièce d’argent et un anneau d’or. Français Courant © Alors tous les frères et sœurs de Job et tous ceux qui l’avaient connu autrefois vinrent lui rendre visite. Ils vinrent manger avec lui, ils lui manifestèrent leur sympathie et le réconfortèrent de tous les malheurs que le Seigneur lui avait envoyés. Enfin, chacun d’eux lui fit cadeau d’une pièce d’argent et d’un anneau d’or. Semeur © Tous les frères et sœurs de Job, et toutes ses connaissances vinrent lui rendre visite. Ils prirent leur repas auprès de lui dans sa maison ; ils le consolèrent et ils lui témoignèrent toute leur compassion pour les malheurs que l’Eternel lui avait envoyés. Chacun d’entre eux lui donna une pièce d’argent et un anneau d’or. Darby Et tous ses frères, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent à lui, et mangèrent le pain avec lui dans sa maison ; et ils sympathisèrent avec lui et le consolèrent de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et lui donnèrent chacun un késita, et chacun un anneau d'or. Martin Aussi tous ses frères, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison, et lui ayant témoigné qu'ils compatissaient à son état, ils le consolèrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une pièce d'argent, et chacun une bague d'or. Ostervald Tous ses frères, et toutes ses soeurs, tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui firent leurs condoléances, et le consolèrent au sujet de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna une késita et un anneau d'or. Hébreu / Grec - Texte original © וַיָּבֹ֣אוּ אֵ֠לָיו כָּל־אֶחָ֨יו וְכָל־*אחיתיו **אַחְיוֹתָ֜יו וְכָל־יֹדְעָ֣יו לְפָנִ֗ים וַיֹּאכְל֨וּ עִמּ֣וֹ לֶחֶם֮ בְּבֵיתוֹ֒ וַיָּנֻ֤דוּ לוֹ֙ וַיְנַחֲמ֣וּ אֹת֔וֹ עַ֚ל כָּל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁר־הֵבִ֥יא יְהוָ֖ה עָלָ֑יו וַיִּתְּנוּ־ל֗וֹ אִ֚ישׁ קְשִׂיטָ֣ה אֶחָ֔ת וְאִ֕ישׁ נֶ֥זֶם זָהָ֖ב אֶחָֽד׃ World English Bible Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 11 à 17 Tous les termes du récit montrent que nous avons ici une sorte de parabole poétique, comme nous l'avons dit ; l'histoire de Job a évidemment un fond réel ; mais le poète s'en est emparé pour nous donner, au sujet de cette histoire, l'enseignement qu'il nous destinait.Ceux qui l'avaient abandonné dans son malheur (19.13 ; 12.4), reviennent maintenant. Mangèrent avec lui dans sa maison, littéralement : Mangèrent du pain avec lui ; mais ce n'est pas sur le pain que l'auteur veut insister. La locution employée équivaut à notre : se mettre à table, prendre un repas.Une késita : un poids quelconque d'argent. L'auteur transporte ici, comme partout, la scène de son poème dans la plus haute antiquité : ce terme ne se trouve que dans les récits les plus anciens, à propos de l'époque patriarcale (Genèse 33.19 et Josué 24.32).Ce dernier passage est lui-même une citation du fait rapporté dans le premier (voir note à Genèse 33.19).L'identité des présents (une késita et un anneau) de tous les visiteurs de Job est un des traits par lesquels l'auteur fait voir lui-même qu'il faut entendre ce récit comme un poème. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Les frères 0251, les sœurs 0269, et les anciens 06440 amis 03045 08802 de Job vinrent 0935 08799 tous le visiter, et ils mangèrent 0398 08799 03899 avec lui dans sa maison 01004. Ils le plaignirent 05110 08799 et le consolèrent 05162 08762 de tous les malheurs 07451 que l’Eternel 03068 avait fait venir 0935 08689 sur lui, et chacun 0376 lui donna 05414 08799 un 0259 kesita 07192 et 0376 un anneau 05141 d’or 02091. 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onzième. 0269 - 'achowthsœur sœur (de mêmes parents) demi-sœur (même père) (métaph) Israël et Juda 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goûter, jouir, dévorer, consumer, détruire manger (pour êtres humains, bêtes, ou oiseaux) … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 02091 - zahabor comme métal précieux comme mesure de poids éclat, splendeur (fig.) 03045 - yada`savoir, connaître (Qal) savoir connaître, apprendre à connaître percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03899 - lechempain, nourriture, grain pain pain de blé nourriture (en général) 05110 - nuwdsecouer, vaciller, errer, aller çà et là, s'agiter, montrer du chagrin, avoir compassion de (Qal) … 05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement féminin) boucle d'oreille (ornement masculin … 05162 - nachamêtre désolé, se consoler, se repentir, consoler, être consolé (Nifal) être rempli de pitié, avoir … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07192 - qĕsiytahune unité de valeur inconnue peut-être un poids, une monnaie 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … KÉSITAPoids ou monnaie d'un métal précieux dont on ne connaît ni la nature ni la valeur, quoique Ost. et Vers. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 24 22 It happened, as the camels had done drinking, that the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold, 53 The servant brought out jewels of silver, and jewels of gold, and clothing, and gave them to Rebekah. He also gave precious things to her brother and her mother. Genèse 37 35 All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted. He said, "For I will go down to Sheol to my son mourning." His father wept for him. Josué 24 32 They buried the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, in Shechem, in the parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for a hundred pieces of money. They became the inheritance of the children of Joseph. 1 Samuel 10 27 But certain worthless fellows said, "How shall this man save us?" They despised him, and brought him no present. But he held his peace. Job 2 11 Now when Job's three friends heard of all this evil that had come on him, they each came from his own place: Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, and they made an appointment together to come to sympathize with him and to comfort him. Job 4 4 Your words have supported him who was falling, You have made firm the feeble knees. Job 6 22 Did I say, 'Give to me?' or, 'Offer a present for me from your substance?' 23 or, 'Deliver me from the adversary's hand?' or, 'Redeem me from the hand of the oppressors?' Job 16 5 but I would strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve you. Job 19 13 "He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me. 14 My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me. Job 42 11 Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. Proverbes 16 7 When a man's ways please Yahweh, he makes even his enemies to be at peace with him. Esaïe 35 3 Strengthen the weak hands, and make firm the feeble knees. 4 Tell those who have a fearful heart, "Be strong. Don't be afraid. Behold, your God will come with vengeance, God's retribution. He will come and save you. Jean 11 19 Many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to console them concerning their brother. Romains 12 15 Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep. 1 Corinthiens 12 26 When one member suffers, all the members suffer with it. Or when one member is honored, all the members rejoice with it. Hébreux 12 12 Therefore lift up the hands that hang down and the feeble knees, Hébreux 13 3 Remember those who are in bonds, as bound with them; and those who are ill-treated, since you are also in the body. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Dieu et nos " pourquoi "? Après avoir perdu sa famille, et tous ses biens, Job montre un exemple de foi qui nous dépasse " L’Eternel … Alexia Coleman Job 38.1-17 Segond 21 Les frères, les sœurs et les anciennes connaissances de Job vinrent tous lui rendre visite, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui exprimèrent leur compassion et le réconfortèrent à cause de tout le malheur que l'Eternel avait fait venir sur lui. Chacun lui donna une pièce d’argent et un anneau d'or. Segond 1910 Les frères, les soeurs, et les anciens amis de Job vinrent tous le visiter, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna un kesita et un anneau d'or. Segond 1978 (Colombe) © Tous ses frères, toutes ses sœurs et toutes ses connaissances d’autrefois vinrent vers lui et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l’Éternel avait fait venir sur lui, et ils lui donnèrent chacun une qesita et chacun un anneau d’or. Parole de Vie © Alors, tous les frères de Job, toutes ses sœurs, tous ceux qui l’ont connu autrefois sont venus lui rendre visite. Ils ont mangé avec lui, ils lui ont montré leur affection, ils l’ont consolé de tous les malheurs que le SEIGNEUR lui avait envoyés. Chacun lui a donné en cadeau une pièce d’argent et un anneau d’or. Français Courant © Alors tous les frères et sœurs de Job et tous ceux qui l’avaient connu autrefois vinrent lui rendre visite. Ils vinrent manger avec lui, ils lui manifestèrent leur sympathie et le réconfortèrent de tous les malheurs que le Seigneur lui avait envoyés. Enfin, chacun d’eux lui fit cadeau d’une pièce d’argent et d’un anneau d’or. Semeur © Tous les frères et sœurs de Job, et toutes ses connaissances vinrent lui rendre visite. Ils prirent leur repas auprès de lui dans sa maison ; ils le consolèrent et ils lui témoignèrent toute leur compassion pour les malheurs que l’Eternel lui avait envoyés. Chacun d’entre eux lui donna une pièce d’argent et un anneau d’or. Darby Et tous ses frères, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent à lui, et mangèrent le pain avec lui dans sa maison ; et ils sympathisèrent avec lui et le consolèrent de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et lui donnèrent chacun un késita, et chacun un anneau d'or. Martin Aussi tous ses frères, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison, et lui ayant témoigné qu'ils compatissaient à son état, ils le consolèrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une pièce d'argent, et chacun une bague d'or. Ostervald Tous ses frères, et toutes ses soeurs, tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui firent leurs condoléances, et le consolèrent au sujet de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna une késita et un anneau d'or. Hébreu / Grec - Texte original © וַיָּבֹ֣אוּ אֵ֠לָיו כָּל־אֶחָ֨יו וְכָל־*אחיתיו **אַחְיוֹתָ֜יו וְכָל־יֹדְעָ֣יו לְפָנִ֗ים וַיֹּאכְל֨וּ עִמּ֣וֹ לֶחֶם֮ בְּבֵיתוֹ֒ וַיָּנֻ֤דוּ לוֹ֙ וַיְנַחֲמ֣וּ אֹת֔וֹ עַ֚ל כָּל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁר־הֵבִ֥יא יְהוָ֖ה עָלָ֑יו וַיִּתְּנוּ־ל֗וֹ אִ֚ישׁ קְשִׂיטָ֣ה אֶחָ֔ת וְאִ֕ישׁ נֶ֥זֶם זָהָ֖ב אֶחָֽד׃ World English Bible Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 11 à 17 Tous les termes du récit montrent que nous avons ici une sorte de parabole poétique, comme nous l'avons dit ; l'histoire de Job a évidemment un fond réel ; mais le poète s'en est emparé pour nous donner, au sujet de cette histoire, l'enseignement qu'il nous destinait.Ceux qui l'avaient abandonné dans son malheur (19.13 ; 12.4), reviennent maintenant. Mangèrent avec lui dans sa maison, littéralement : Mangèrent du pain avec lui ; mais ce n'est pas sur le pain que l'auteur veut insister. La locution employée équivaut à notre : se mettre à table, prendre un repas.Une késita : un poids quelconque d'argent. L'auteur transporte ici, comme partout, la scène de son poème dans la plus haute antiquité : ce terme ne se trouve que dans les récits les plus anciens, à propos de l'époque patriarcale (Genèse 33.19 et Josué 24.32).Ce dernier passage est lui-même une citation du fait rapporté dans le premier (voir note à Genèse 33.19).L'identité des présents (une késita et un anneau) de tous les visiteurs de Job est un des traits par lesquels l'auteur fait voir lui-même qu'il faut entendre ce récit comme un poème. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Les frères 0251, les sœurs 0269, et les anciens 06440 amis 03045 08802 de Job vinrent 0935 08799 tous le visiter, et ils mangèrent 0398 08799 03899 avec lui dans sa maison 01004. Ils le plaignirent 05110 08799 et le consolèrent 05162 08762 de tous les malheurs 07451 que l’Eternel 03068 avait fait venir 0935 08689 sur lui, et chacun 0376 lui donna 05414 08799 un 0259 kesita 07192 et 0376 un anneau 05141 d’or 02091. 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onzième. 0269 - 'achowthsœur sœur (de mêmes parents) demi-sœur (même père) (métaph) Israël et Juda 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goûter, jouir, dévorer, consumer, détruire manger (pour êtres humains, bêtes, ou oiseaux) … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 02091 - zahabor comme métal précieux comme mesure de poids éclat, splendeur (fig.) 03045 - yada`savoir, connaître (Qal) savoir connaître, apprendre à connaître percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03899 - lechempain, nourriture, grain pain pain de blé nourriture (en général) 05110 - nuwdsecouer, vaciller, errer, aller çà et là, s'agiter, montrer du chagrin, avoir compassion de (Qal) … 05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement féminin) boucle d'oreille (ornement masculin … 05162 - nachamêtre désolé, se consoler, se repentir, consoler, être consolé (Nifal) être rempli de pitié, avoir … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07192 - qĕsiytahune unité de valeur inconnue peut-être un poids, une monnaie 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … KÉSITAPoids ou monnaie d'un métal précieux dont on ne connaît ni la nature ni la valeur, quoique Ost. et Vers. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 24 22 It happened, as the camels had done drinking, that the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold, 53 The servant brought out jewels of silver, and jewels of gold, and clothing, and gave them to Rebekah. He also gave precious things to her brother and her mother. Genèse 37 35 All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted. He said, "For I will go down to Sheol to my son mourning." His father wept for him. Josué 24 32 They buried the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, in Shechem, in the parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for a hundred pieces of money. They became the inheritance of the children of Joseph. 1 Samuel 10 27 But certain worthless fellows said, "How shall this man save us?" They despised him, and brought him no present. But he held his peace. Job 2 11 Now when Job's three friends heard of all this evil that had come on him, they each came from his own place: Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, and they made an appointment together to come to sympathize with him and to comfort him. Job 4 4 Your words have supported him who was falling, You have made firm the feeble knees. Job 6 22 Did I say, 'Give to me?' or, 'Offer a present for me from your substance?' 23 or, 'Deliver me from the adversary's hand?' or, 'Redeem me from the hand of the oppressors?' Job 16 5 but I would strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve you. Job 19 13 "He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me. 14 My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me. Job 42 11 Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. Proverbes 16 7 When a man's ways please Yahweh, he makes even his enemies to be at peace with him. Esaïe 35 3 Strengthen the weak hands, and make firm the feeble knees. 4 Tell those who have a fearful heart, "Be strong. Don't be afraid. Behold, your God will come with vengeance, God's retribution. He will come and save you. Jean 11 19 Many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to console them concerning their brother. Romains 12 15 Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep. 1 Corinthiens 12 26 When one member suffers, all the members suffer with it. Or when one member is honored, all the members rejoice with it. Hébreux 12 12 Therefore lift up the hands that hang down and the feeble knees, Hébreux 13 3 Remember those who are in bonds, as bound with them; and those who are ill-treated, since you are also in the body. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.