Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Néhémie 7.1

Lorsque la muraille fut achevée et que j’eus posé les battants des portes, on établit dans leurs fonctions les portiers, les musiciens et les lévites.
Lorsque la muraille fut achevée et que j’eus posé les battants des portes, on établit dans leurs fonctions les portiers, les musiciens et les lévites.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      1 Chroniques 23

      1 Et David était vieux et rassasié de jours, et il établit Salomon, son fils, roi sur Israël.
      2 Et il assembla tous les chefs d'Israël, et les sacrificateurs, et les Lévites.
      3 Et on dénombra les Lévites, depuis l'âge de trente ans et au-dessus ; et leur nombre, par tête, par homme, fut de trente-huit mille.
      4 Il y en eut d'entre eux vingt-quatre mille pour diriger l'oeuvre de la maison de l'Éternel, et six mille intendants et juges, et quatre mille portiers,
      5 et quatre mille qui louaient l'Éternel avec les instruments, que j'ai faits, dit David, pour louer.
      6 Et David les distribua en classes d'après les fils de Lévi, Guershon, Kehath, et Merari.
      7 Des Guershonites : Lahdan et Shimhi.
      8 Les fils de Lahdan : Jekhiel, le premier, et Zetham, et Joël, trois.
      9 Les fils de Shimhi : Shelomith, et Haziel, et Haran, trois. Ce sont les chefs des pères de Lahdan.
      10 Et les fils de Shimhi : Jakhath, Ziza, et Jehush, et Beriha : ce sont les quatre fils de Shimhi.
      11 Et Jakhath était le chef, et Ziza, le second. Mais Jehush et Beriha n'eurent pas beaucoup de fils ; et, par maison de père, ils furent comptés pour une seule classe.
      12 Les fils de Kehath : Amram, Jitsehar, Hébron, et Uziel, quatre.
      13 Les fils d'Amram : Aaron et Moïse ; et Aaron fut séparé pour qu'il fût sanctifié comme très-saint, lui et ses fils, à toujours, pour faire fumer ce qui se brûle devant l'Éternel, pour faire son service, et pour bénir en son nom, à toujours.
      14 -Et quant à Moïse, homme de Dieu, ses fils furent attribués à la tribu de Lévi.
      15 Fils de Moïse : Guershom et Éliézer.
      16 Fils de Guershom : Shebuel, le chef.
      17 Et les fils d'Éliézer étaient : Rekhabia, le chef ; et Éliézer n'eut pas d'autres fils ; mais les fils de Rekhabia furent très-nombreux.
      18 -Fils de Jitsehar : Shelomith, le chef.
      19 Fils de Hébron : Jerija, le chef ; Amaria, le second ; Jakhaziel, le troisième ; et Jekamham, le quatrième.
      20 Fils d'Uziel : Michée, le chef, et Jishija, le second.
      21 Les fils de Merari : Makhli et Mushi. Fils de Makhli : Éléazar et Kis.
      22 Et Éléazar mourut, et n'eut point de fils, mais des filles ; et les fils de Kis, leurs frères, les prirent pour femmes.
      23 Fils de Mushi : Makhli, et Éder, et Jerémoth, trois. Eder
      24 Ce sont là les fils de Lévi, selon leurs maisons de pères, les chefs des pères, selon qu'ils furent recensés, en comptant les noms par tête ; ils faisaient l'oeuvre du service de la maison de l'Éternel, depuis l'âge de vingt ans, et au-dessus ;
      25 car David dit : L'Éternel, le Dieu d'Israël, a donné du repos à son peuple, et il demeurera à Jérusalem pour toujours ; Jérusalem
      26 et les Lévites aussi n'auront plus à porter le tabernacle, ni tous les ustensiles pour son service.
      27 Car c'est selon les dernières paroles de David que se fit le dénombrement des fils de Lévi, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus.
      28 Car leur place était à côté des fils d'Aaron pour le service de la maison de l'Éternel, pour veiller sur les parvis et les chambres, et sur la purification de toutes les choses saintes, et sur l'oeuvre du service de la maison de Dieu :
      29 pour les pains à placer en rangées, et la fleur de farine pour le gâteau et les galettes sans levain, et ce qui se cuit sur la plaque, et ce qui est mêlé avec de l'huile, et toutes les mesures de capacité et de longueur ;
      30 et pour se tenir là chaque matin, afin de célébrer et de louer l'Éternel, et de même chaque soir ;
      31 et pour être de service pour tous les holocaustes qu'on offrait à l'Éternel, aux sabbats, aux nouvelles lunes, et aux jours solennels, en nombre, conformément à l'ordonnance à leur égard, continuellement, devant l'Éternel.
      32 Et ils vaquaient à leur charge à l'égard de la tente d'assignation, et à leur charge à l'égard du lieu saint, et à leur charge à l'égard des fils d'Aaron, leurs frères, pour le service de la maison de l'Éternel.

      1 Chroniques 25

      1 Et David et les chefs de l'armée mirent à part pour le service, d'entre les fils d'Asaph et d'Héman et de Jeduthun, ceux qui devaient prophétiser avec des harpes, et des luths, et des cymbales ; et le nombre des hommes employés au service était :
      2 Des fils d'Asaph : Zaccur, et Joseph, et Nethania, et Ashareéla, fils d'Asaph, sous la direction d'Asaph, qui prophétisait sous la direction du roi.
      3 Jeduthun, les fils de Jeduthun : Guedalia, et Tseri, et Ésaïe, Hashabia, et Matthithia, et Shimhi, six, sous la direction de leur père Jeduthun, qui prophétisait avec la harpe, pour célébrer et louer l'Éternel.
      4 D'Héman, les fils d'Héman : Bukkija, Matthania, Uziel, Shebuel, et Jerimoth, Hanania, Hanani, Éliatha, Guiddalthi, et Romamthi-Ezer, Joshbekasha, Mallothi, Hothir, Makhazioth :
      5 tous ceux-là étaient fils d'Héman, le voyant du roi dans les paroles de Dieu, pour exalter sa puissance ; et Dieu donna à Héman quatorze fils et trois filles.
      6 Tous ceux-là étaient sous la direction de leurs pères, d'Asaph, et de Jeduthun, et d'Héman, dans le chant de la maison de l'Éternel, avec des cymbales, des luths, et des harpes, pour le service de la maison de Dieu, sous la direction du roi.
      7 Et leur nombre, avec leurs frères instruits dans l'art de chanter à l'Éternel, tous les hommes experts, était de deux cent quatre-vingt-huit.
      8 Et ils jetèrent les sorts pour leurs charges, le petit comme le grand, l'homme expert avec le disciple.
      9 Et le premier sort échut, pour Asaph, à Joseph ; à Guedalia, le second ; lui et ses frères et ses fils étaient douze.
      10 Le troisième, à Zaccur, ses fils et ses frères, douze.
      11 Le quatrième, à Jitseri, ses fils et ses frères, douze.
      12 Le cinquième, à Nethania, ses fils et ses frères, douze.
      13 Le sixième, à Bukkija, ses fils et ses frères, douze.
      14 Le septième, à Jeshareéla, ses fils et ses frères, douze.
      15 Le huitième, à Ésaïe, ses fils et ses frères, douze.
      16 Le neuvième, à Matthania, ses fils et ses frères, douze.
      17 Le dixième, à Shimhi, ses fils et ses frères, douze.
      18 Le onzième, à Azareël, ses fils et ses frères, douze.
      19 Le douzième, à Hashabia, ses fils et ses frères, douze.
      20 Le treizième, à Shubaël, ses fils et ses frères, douze.
      21 Le quatorzième, à Matthithia, ses fils et ses frères, douze.
      22 Le quinzième, à Jérémoth, ses fils et ses frères, douze.
      23 Le seizième, à Hanania, ses fils et ses frères, douze.
      24 Le dix-septième, à Joshbekasha, ses fils et ses frères, douze.
      25 Le dix-huitième, à Hanani, ses fils et ses frères, douze.
      26 Le dix-neuvième, à Mallothi, ses fils et ses frères, douze.

      2 Chroniques 31

      2 Et Ézéchias établit les classes des sacrificateurs et des lévites, selon leurs classes, chacun selon son service, tant sacrificateurs que lévites, pour les holocaustes et pour les sacrifices de prospérités, pour faire le service et pour rendre grâces et pour louer aux portes des parvis de l'Éternel.

      Esdras 3

      8 Et la seconde année de leur arrivée à la maison de Dieu à Jérusalem, au second mois, Zorobabel, fils de Shealthiel, et Jéshua, fils de Jotsadak, et le reste de leurs frères, les sacrificateurs et les lévites, et tous ceux qui étaient venus de la captivité à Jérusalem, commencèrent ; et ils établirent les lévites, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, pour surveiller l'oeuvre de la maison de l'Éternel. Jérusalem

      Néhémie 3

      1 Alors Éliashib, le grand sacrificateur, et ses frères, les sacrificateurs, se levèrent et bâtirent la porte des brebis ; ils la sanctifièrent, et en posèrent les battants ; et ils la sanctifièrent jusqu'à la tour de Méa, jusqu'à la tour de Hananeël. Brebis (porte Des) Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes) Hananéel
      2 Et à côté d'eux bâtirent les hommes de Jéricho ; et à côté d'eux bâtit Zaccur, fils d'Imri. Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes) Jérico
      3 Et les fils de Senaa bâtirent la porte des poissons ; ils en firent la charpenterie, et en posèrent les battants, les verrous et les barres. Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes) Fish Gate<
      4 Et à côté d'eux répara Merémoth, fils d'Urie, fils d'Hakkots. Et à côté d'eux répara Meshullam, fils de Bérékia, fils de Meshézabeël. Et à côté d'eux répara Tsadok, fils de Baana. Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes)
      5 Et à côté d'eux réparèrent les Thekohites ; mais les principaux d'entre eux ne plièrent pas leur cou au service de leur Seigneur. Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes) Thékoa
      6 Et Jehoïada, fils de Paséakh, et Meshullam, fils de Besodia, réparèrent la porte du vieux mur ; ils en firent la charpenterie, et en posèrent les battants, et les verrous et les barres. Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes)
      7 Et à côté d'eux réparèrent Melatia, le Gabaonite, et Jadon, le Méronothite, les hommes de Gabaon et de Mitspa, vers le siège du gouverneur de l'autre côté du fleuve. Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes) Gabaon Mitspa Ou Mitspé Beyond The River>
      8 A côté d'eux répara Uziel, fils de Harhaïa, l'un des orfèvres ; et à côté de lui répara Hanania, d'entre les parfumeurs ; et ils laissèrent Jérusalem en son état, jusqu'à la muraille large. Jérusalem Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes) Broad Wall~
      9 Et à côté d'eux répara Rephaïa, fils de Hur, chef de la moitié du district de Jérusalem. Jérusalem Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes)
      10 Et à côté d'eux répara Jedaïa, fils de Harumaph, savoir vis-à-vis de sa maison. Et à côté de lui répara Hattush, fils de Hashabnia. Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes)
      11 Malkija, fils de Harim, et Hashub, fils de Pakhath-Moab, réparèrent une seconde portion et la tour des fours. Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes)
      12 Et à côté d'eux réparèrent Shallum, fils d'Hallokhesh, chef de la moitié du district de Jérusalem, lui et ses filles. Jérusalem Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes)
      13 Hanun et les habitants de Zanoakh réparèrent la porte de la vallée ; ils la bâtirent et posèrent ses battants, ses verrous et ses barres, et firent mille coudées de la muraille, jusqu'à la porte du fumier. Hinnom (vallée De Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes) Zanoach Ou Zanoah Dung Gate<
      14 Et Malkija, fils de Récab, chef du district de Beth-Hakkérem, répara la porte du fumier ; il la bâtit et posa ses battants, ses verrous et ses barres. Hinnom (vallée De Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes) Beth-hakkérem, Beth-kérem Dung Gate<
      15 Shallun, fils de Col-Hozé, chef du district de Mitspa, répara la porte de la fontaine ; il la bâtit et la couvrit, et posa ses battants, ses verrous et ses barres ; il fit aussi la muraille de l'étang de Siloé, près du jardin du roi, et jusqu'aux degrés qui descendent de la ville de David. Jérusalem Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes) Siloé Mitspa Ou Mitspé Fountain Gate<
      16 Après lui Néhémie, fils d'Azbuk, chef de la moitié du district de Beth-Tsur, répara jusque vis-à-vis des sépulcres de David, et jusqu'à l'étang qui avait été fait, et jusqu'à la maison des hommes forts. Beth-tsur, Bethsur Jérusalem Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes) Salomon
      17 Et après lui réparèrent les Lévites : Rehum, fils de Bani. A côté de lui Hashabia, chef de la moitié du district de Kehila, répara pour son district. Kéïla Ou Kéhila Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes)
      18 Après lui réparèrent leurs frères, Bavvaï, fils de Hénadad, chef de la moitié du district de Kehila. Kéïla Ou Kéhila Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes)
      19 Et, à côté de lui, Ézer, fils de Jéshua, chef de Mitspa, répara une seconde portion, vis-à-vis de la montée de l'arsenal de l'angle. Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes) Salomon Mitspa Ou Mitspé
      20 Après lui, Baruc, fils de Zabbaï, répara avec zèle une autre portion, depuis l'angle jusqu'à l'entrée de la maison d'Éliashib, le grand sacrificateur. Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes)
      21 Après lui Merémoth, fils d'Urie, fils d'Hakkots, répara une autre portion, depuis l'entrée de la maison d'Éliashib jusqu'au bout de la maison d'Éliashib. Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes)
      22 Et après lui réparèrent les sacrificateurs, hommes de la plaine du Jourdain. Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes)
      23 Après eux, Benjamin et Hashub réparèrent vis-à-vis de leur maison. Après eux, Azaria, fils de Maascéïa, fils d'Anania, répara à côté de sa maison. Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes)
      24 Après lui, Binnuï, fils de Hénadad, répara une seconde portion, depuis la maison d'Azaria jusqu'à l'angle et jusqu'au coin. Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes)
      25 Palal, fils d'Uzaï, répara vis-à-vis de l'angle et de la haute tour saillante de la maison du roi, qui touche à la cour de la prison. Après lui répara Pedaïa, fils de Parhosh. Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes)
      26 (Or les Nethiniens demeuraient en Ophel, jusque vis-à-vis de la porte des eaux au levant, et de la tour saillante.) Ophel Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes)
      27 Après lui, les Thekohites réparèrent une seconde portion, vis-à-vis de la grande tour saillante, et jusqu'au mur d'Ophel. Ophel Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes) Thékoa
      28 Les sacrificateurs réparèrent au-dessus de la porte des chevaux, chacun vis-à-vis de sa maison. Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes)
      29 Après eux, Tsadok, fils d'Immer, répara vis-à-vis de sa maison. Et après lui répara Shemahia, fils de Shecania, gardien de la porte du levant. Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes) Immer East Gate<
      30 Après lui, Hanania, fils de Shélémia, et Hanun, sixième fils de Tsalaph, réparèrent une seconde portion. Après eux, Meshullam, fils de Bérékia, répara vis-à-vis de sa demeure. Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes)
      31 Après lui, Malkija, d'entre les orfèvres, répara jusqu'à la maison des Nethiniens et des commerçants, vis-à-vis de la porte de Miphkad, et jusqu'à la montée du coin. Miphkad Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes)
      32 Et entre la montée du coin et la porte des brebis réparèrent les orfèvres et les commerçants. Brebis (porte Des) Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes)

      Néhémie 6

      1 Et il arriva que, lorsque Sanballat, et Tobija, et Guéshem, l'Arabe, et le reste de nos ennemis, apprirent que j'avais bâti la muraille et qu'il n'y restait aucune brèche, quoique jusqu'à ce temps-là je n'eusse pas posé les battants aux portes, Arabe, Arabie
      15 Et la muraille fut achevée le vingt-cinquième jour du mois d'Élul, en cinquante-deux jours.

      Néhémie 7

      1 Or il arriva, quand la muraille fut bâtie et que j'eus posé les battants des portes, qu'on établit dans leurs emplois les portiers, et les chantres, et les lévites.

      Néhémie 10

      39 car les fils d'Israël et les fils de Lévi apporteront l'offrande élevée du blé, du moût, et de l'huile, dans les chambres où sont les ustensiles du sanctuaire, et les sacrificateurs qui font le service, et les portiers et les chantres. Et nous n'abandonnerons pas la maison de notre Dieu.

      Néhémie 11

      3 Or ce sont ici les chefs de la province qui habitèrent à Jérusalem ; mais, dans les villes de Juda, habitèrent, chacun dans sa possession, dans leurs villes, Israël, les sacrificateurs, et les lévites, et les Nethiniens, et les fils des serviteurs de Salomon. Jérusalem

      Néhémie 12

      24 Et les chefs des lévites : Hashabia, Shérébia, et Jéshua, fils de Kadmiel, et leurs frères vis-à-vis d'eux, pour louer et pour rendre grâces selon le commandement de David, homme de Dieu, les uns en fonction à côté des autres. Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes)
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.