TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Philémon 1.18-19 TopTV Vidéo Enseignement Etre utile pour l'oeuvre de Dieu message d'édification avec le pasteur Hanss le dimanche 02 Septembre 2012 à Dijon IBNA Philémon 1.1-25 Segond 21 Moi Paul, je l'écris de ma propre main, je te rembourserai, sans vouloir te rappeler que toi aussi, tu as une dette envers moi : c’est toi-même. Segond 1910 Moi Paul, je l'écris de ma propre main, -je paierai, pour ne pas te dire que tu te dois toi-même à moi. Segond 1978 (Colombe) © Moi Paul, je l’écris de ma propre main : je te le rembourserai – pour ne pas dire que tu te dois toi-même à moi. Parole de Vie © Moi, Paul, j’écris ces mots de ma main : c’est moi qui paierai. Je ne veux pas te rappeler que toi aussi, tu me dois quelque chose, et c’est ta vie ! Français Courant © C’est de ma propre main que j’écris ces mots : Moi, Paul, je te le rembourserai. – Je n’ai certes pas à te rappeler que toi tu me dois ta propre vie. – Semeur © J’écris ce qui suit de ma propre main : « Moi Paul, je te rembourserai ses dettes » — et je ne veux pas te rappeler ici que toi aussi, tu as une dette à mon égard : c’est ta propre personne. Parole Vivante © J’écris ce qui suit de ma propre main pour servir de reconnaissance de dette : Moi Paul, je m’engage à rembourser ses dettes. Je ne veux pas te rappeler ici que tu es toi-même mon débiteur et que tu me dois tout ce que tu es. Darby Moi, Paul, je l'ai écrit de ma propre main ; moi, je payerai, pour ne pas te dire que tu te dois toi-même aussi à moi. Martin Moi Paul j'ai écrit ceci de ma propre main, je te le payerai ; pour ne pas te dire que tu te dois toi-même à moi. Ostervald Moi, Paul, je te l'écris de ma propre main, je te le rendrai, sans te dire que tu te dois toi-même à moi. Hébreu / Grec - Texte original © ἐγὼ Παῦλος ἔγραψα τῇ ἐμῇ χειρί, ἐγὼ ἀποτίσω· ἵνα μὴ λέγω σοι ὅτι καὶ σεαυτόν μοι προσοφείλεις. World English Bible I, Paul, write this with my own hand: I will repay it (not to mention to you that you owe to me even your own self besides). La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Philémon était redevable à Paul de sa vie spirituelle : Paul rappelle délicatement ce fait en faveur d'Onésime, et malgré cela il se charge du tort de ce dernier ; moralement, car il est peu probable qu'il faille entendre les versets Philémon 1.19,20 d'un remboursement matériel. Une telle offre de Paul, si pauvre, à Philémon qui paraît avoir été riche, aurait plutôt froissé les sentiments de ce dernier, d'autant plus que l'apôtre ne doute nullement de sa promptitude à lui accorder plus qu'il ne lui demande. (Philémon 1.21) C'est par sa reconnaissance et son amour que Paul s'acquittera de sa dette envers Philémon. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Moi 1473 Paul 3972, je l’écris 1125 5656 de ma propre 1699 main 5495, — je 1473 paierai 661 5692, 2532 pour ne pas 3363 te 4671 dire 3004 5725 que tu te dois 4359 5719 3754 toi-même 4572 à moi 3427. 661 - apotinopayer( terme juridique), rembourser, dédommager 1125 - graphoécrire, avec référence à la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une … 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1699 - emosmon, mien, etc. 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner … 3363 - mede peur que ..., que ... pas 3427 - moiJe, moi, me 3754 - hotique, parce que, puisque 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux … 4359 - prosopheilodevoir à côté de, être débiteur 4572 - seautoutoi-même, te 4671 - soià toi 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliqué à Dieu pour … 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5725Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 352 © Éditions CLÉ, avec autorisation PHILÉMONChrétien dont le nom nous a été conservé grâce à la délicieuse lettre que lui adresse l'apôtre Paul (voir art. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Corinthiens 4 15 ἐὰν γὰρ μυρίους παιδαγωγοὺς ἔχητε ἐν Χριστῷ, ἀλλ’ οὐ πολλοὺς πατέρας, ἐν γὰρ Χριστῷ Ἰησοῦ διὰ τοῦ εὐαγγελίου ἐγὼ ὑμᾶς ἐγέννησα. 1 Corinthiens 9 1 Οὐκ εἰμὶ ἐλεύθερος; οὐκ εἰμὶ ἀπόστολος; οὐχὶ Ἰησοῦν τὸν κύριον ἡμῶν ἑόρακα; οὐ τὸ ἔργον μου ὑμεῖς ἐστε ἐν κυρίῳ; 2 εἰ ἄλλοις οὐκ εἰμὶ ἀπόστολος, ἀλλά γε ὑμῖν εἰμι, ἡ γὰρ σφραγίς μου τῆς ἀποστολῆς ὑμεῖς ἐστε ἐν κυρίῳ. 1 Corinthiens 16 21 Ὁ ἀσπασμὸς τῇ ἐμῇ χειρὶ Παύλου. 22 εἴ τις οὐ φιλεῖ τὸν κύριον, ἤτω ἀνάθεμα. Μαράνα θά. 2 Corinthiens 3 2 ἡ ἐπιστολὴ ἡμῶν ὑμεῖς ἐστε, ἐγγεγραμμένη ἐν ταῖς καρδίαις ἡμῶν, γινωσκομένη καὶ ἀναγινωσκομένη ὑπὸ πάντων ἀνθρώπων· Galates 5 2 Ἴδε ἐγὼ Παῦλος λέγω ὑμῖν ὅτι ἐὰν περιτέμνησθε Χριστὸς ὑμᾶς οὐδὲν ὠφελήσει. Galates 6 11 Ἴδετε πηλίκοις ὑμῖν γράμμασιν ἔγραψα τῇ ἐμῇ χειρί. 1 Timothée 1 2 Τιμοθέῳ γνησίῳ τέκνῳ ἐν πίστει· χάρις, ἔλεος, εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς καὶ Χριστοῦ Ἰησοῦ τοῦ κυρίου ἡμῶν. Tite 1 4 Τίτῳ γνησίῳ τέκνῳ κατὰ κοινὴν πίστιν· χάρις καὶ εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς καὶ Χριστοῦ Ἰησοῦ τοῦ σωτῆρος ἡμῶν. Philémon 1 19 ἐγὼ Παῦλος ἔγραψα τῇ ἐμῇ χειρί, ἐγὼ ἀποτίσω· ἵνα μὴ λέγω σοι ὅτι καὶ σεαυτόν μοι προσοφείλεις. Jacques 5 19 Ἀδελφοί μου, ἐάν τις ἐν ὑμῖν πλανηθῇ ἀπὸ τῆς ἀληθείας καὶ ἐπιστρέψῃ τις αὐτόν, 20 γινωσκέτω ὅτι ὁ ἐπιστρέψας ἁμαρτωλὸν ἐκ πλάνης ὁδοῦ αὐτοῦ σώσει ψυχὴν αὐτοῦ ἐκ θανάτου καὶ καλύψει πλῆθος ἁμαρτιῶν. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo Enseignement Etre utile pour l'oeuvre de Dieu message d'édification avec le pasteur Hanss le dimanche 02 Septembre 2012 à Dijon IBNA Philémon 1.1-25 Segond 21 Moi Paul, je l'écris de ma propre main, je te rembourserai, sans vouloir te rappeler que toi aussi, tu as une dette envers moi : c’est toi-même. Segond 1910 Moi Paul, je l'écris de ma propre main, -je paierai, pour ne pas te dire que tu te dois toi-même à moi. Segond 1978 (Colombe) © Moi Paul, je l’écris de ma propre main : je te le rembourserai – pour ne pas dire que tu te dois toi-même à moi. Parole de Vie © Moi, Paul, j’écris ces mots de ma main : c’est moi qui paierai. Je ne veux pas te rappeler que toi aussi, tu me dois quelque chose, et c’est ta vie ! Français Courant © C’est de ma propre main que j’écris ces mots : Moi, Paul, je te le rembourserai. – Je n’ai certes pas à te rappeler que toi tu me dois ta propre vie. – Semeur © J’écris ce qui suit de ma propre main : « Moi Paul, je te rembourserai ses dettes » — et je ne veux pas te rappeler ici que toi aussi, tu as une dette à mon égard : c’est ta propre personne. Parole Vivante © J’écris ce qui suit de ma propre main pour servir de reconnaissance de dette : Moi Paul, je m’engage à rembourser ses dettes. Je ne veux pas te rappeler ici que tu es toi-même mon débiteur et que tu me dois tout ce que tu es. Darby Moi, Paul, je l'ai écrit de ma propre main ; moi, je payerai, pour ne pas te dire que tu te dois toi-même aussi à moi. Martin Moi Paul j'ai écrit ceci de ma propre main, je te le payerai ; pour ne pas te dire que tu te dois toi-même à moi. Ostervald Moi, Paul, je te l'écris de ma propre main, je te le rendrai, sans te dire que tu te dois toi-même à moi. Hébreu / Grec - Texte original © ἐγὼ Παῦλος ἔγραψα τῇ ἐμῇ χειρί, ἐγὼ ἀποτίσω· ἵνα μὴ λέγω σοι ὅτι καὶ σεαυτόν μοι προσοφείλεις. World English Bible I, Paul, write this with my own hand: I will repay it (not to mention to you that you owe to me even your own self besides). La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Philémon était redevable à Paul de sa vie spirituelle : Paul rappelle délicatement ce fait en faveur d'Onésime, et malgré cela il se charge du tort de ce dernier ; moralement, car il est peu probable qu'il faille entendre les versets Philémon 1.19,20 d'un remboursement matériel. Une telle offre de Paul, si pauvre, à Philémon qui paraît avoir été riche, aurait plutôt froissé les sentiments de ce dernier, d'autant plus que l'apôtre ne doute nullement de sa promptitude à lui accorder plus qu'il ne lui demande. (Philémon 1.21) C'est par sa reconnaissance et son amour que Paul s'acquittera de sa dette envers Philémon. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Moi 1473 Paul 3972, je l’écris 1125 5656 de ma propre 1699 main 5495, — je 1473 paierai 661 5692, 2532 pour ne pas 3363 te 4671 dire 3004 5725 que tu te dois 4359 5719 3754 toi-même 4572 à moi 3427. 661 - apotinopayer( terme juridique), rembourser, dédommager 1125 - graphoécrire, avec référence à la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une … 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1699 - emosmon, mien, etc. 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner … 3363 - mede peur que ..., que ... pas 3427 - moiJe, moi, me 3754 - hotique, parce que, puisque 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux … 4359 - prosopheilodevoir à côté de, être débiteur 4572 - seautoutoi-même, te 4671 - soià toi 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliqué à Dieu pour … 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5725Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 352 © Éditions CLÉ, avec autorisation PHILÉMONChrétien dont le nom nous a été conservé grâce à la délicieuse lettre que lui adresse l'apôtre Paul (voir art. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Corinthiens 4 15 ἐὰν γὰρ μυρίους παιδαγωγοὺς ἔχητε ἐν Χριστῷ, ἀλλ’ οὐ πολλοὺς πατέρας, ἐν γὰρ Χριστῷ Ἰησοῦ διὰ τοῦ εὐαγγελίου ἐγὼ ὑμᾶς ἐγέννησα. 1 Corinthiens 9 1 Οὐκ εἰμὶ ἐλεύθερος; οὐκ εἰμὶ ἀπόστολος; οὐχὶ Ἰησοῦν τὸν κύριον ἡμῶν ἑόρακα; οὐ τὸ ἔργον μου ὑμεῖς ἐστε ἐν κυρίῳ; 2 εἰ ἄλλοις οὐκ εἰμὶ ἀπόστολος, ἀλλά γε ὑμῖν εἰμι, ἡ γὰρ σφραγίς μου τῆς ἀποστολῆς ὑμεῖς ἐστε ἐν κυρίῳ. 1 Corinthiens 16 21 Ὁ ἀσπασμὸς τῇ ἐμῇ χειρὶ Παύλου. 22 εἴ τις οὐ φιλεῖ τὸν κύριον, ἤτω ἀνάθεμα. Μαράνα θά. 2 Corinthiens 3 2 ἡ ἐπιστολὴ ἡμῶν ὑμεῖς ἐστε, ἐγγεγραμμένη ἐν ταῖς καρδίαις ἡμῶν, γινωσκομένη καὶ ἀναγινωσκομένη ὑπὸ πάντων ἀνθρώπων· Galates 5 2 Ἴδε ἐγὼ Παῦλος λέγω ὑμῖν ὅτι ἐὰν περιτέμνησθε Χριστὸς ὑμᾶς οὐδὲν ὠφελήσει. Galates 6 11 Ἴδετε πηλίκοις ὑμῖν γράμμασιν ἔγραψα τῇ ἐμῇ χειρί. 1 Timothée 1 2 Τιμοθέῳ γνησίῳ τέκνῳ ἐν πίστει· χάρις, ἔλεος, εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς καὶ Χριστοῦ Ἰησοῦ τοῦ κυρίου ἡμῶν. Tite 1 4 Τίτῳ γνησίῳ τέκνῳ κατὰ κοινὴν πίστιν· χάρις καὶ εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς καὶ Χριστοῦ Ἰησοῦ τοῦ σωτῆρος ἡμῶν. Philémon 1 19 ἐγὼ Παῦλος ἔγραψα τῇ ἐμῇ χειρί, ἐγὼ ἀποτίσω· ἵνα μὴ λέγω σοι ὅτι καὶ σεαυτόν μοι προσοφείλεις. Jacques 5 19 Ἀδελφοί μου, ἐάν τις ἐν ὑμῖν πλανηθῇ ἀπὸ τῆς ἀληθείας καὶ ἐπιστρέψῃ τις αὐτόν, 20 γινωσκέτω ὅτι ὁ ἐπιστρέψας ἁμαρτωλὸν ἐκ πλάνης ὁδοῦ αὐτοῦ σώσει ψυχὴν αὐτοῦ ἐκ θανάτου καὶ καλύψει πλῆθος ἁμαρτιῶν. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.