TopCartes x PLM collab

Psaumes 107

    • 1

      1 Ă  3. Introduction.

      Célébrez l'Eternel, car il est bon. Cette parole, déjà connue des anciens captifs (Psaumes 106.1), devient pour eux, après leur retour, le point de départ d'un nouveau cantique.

      3

      D'orient et d'occident... Comparez Esaïe 43.5-6 ; 49.12, etc.

      Du midi, hébreu : de la mer. La mer, comme terme géographique, désigne habituellement l'ouest. Mais, comme elle est opposée ici au nord, il faut entendre par là les contrées avoisinant l'Egypte. Le psalmiste pense non seulement aux captifs revenus des diverses provinces de l'empire babylonien, mais aussi aux nombreux Juifs réfugiés en Egypte ou dans les îles de la Méditerranée (l'occident) et qu'il voit déjà revenus ou sur le point de revenir en Palestine. Ces paroles, qu'il appliquait à ses contemporains, auront un accomplissement bien supérieur encore, quand Israël reviendra de sa dispersion actuelle (Romains 11.26 ; Zacharie 8.6 et suivants).

      4

      4 à 9 Premier tableau : une caravane égarée dans le désert.

      Plus d'une troupe d'Israélites s'acheminant de la Babylonie vers Jérusalem a pu faire l'expérience décrite en ces versets. Comparez Esaïe 43.19-20.

      10

      10 à 16 Deuxième tableau : des captifs sortant de prison.

      Les ténèbres et l'ombre de la mort, telles qu'elles règnent dans un obscur cachot. Babylone tout entière était pour Israël comme une prison.

      11

      Pour avoir été rebelles... Une fausse indépendance les a menés à la servitude et un orgueilleux mépris du conseil du Très-Haut (de sa volonté sage) les a fait descendre dans l'ombre de la mort.

      12

      Il humilia... Ici commence, croyons-nous, une sorte de parenthèse, qui va jusqu'au verset 14. La phrase commençant au verset 10 : Ceux qui habitaient... est reprise au verset 15 : Qu'ils célèbrent...

      16

      Les portes d'airain..., les barres de fer. Esaïe 45.2 emploie les mêmes expressions en parlant des villes fortes babyloniennes qui tombèrent au pouvoir de Cyrus.

      17

      17 à 22 Troisième tableau : mourants rappelés à la vie.

      Les insensés... Le psalmiste n'a pas en vue ici toute espèce de cas de maladie, mais les plus graves, au point de vue moral, ceux dans lesquels il faut reconnaître un châtiment mérité. Même dans des cas pareils, Dieu s'est plu souvent à délivrer.

      Nous avons ici une construction de phrase analogue à celle de la strophe précédente : la phrase, interrompue du verset 18 au verset 20, est reprise au verset 21.

      18

      Toute nourriture répugnait... : réminiscence de Job 33.20-22.

      20

      Il envoya sa parole... Ici, comme dans le passage analogue Psaumes 147.18, la parole divine est représentée comme un agent tout-puissant, chargé d'exécuter les décrets de Dieu. Il y a de la part de l'Eternel un ordre donné, et cet ordre intervient dans le cours de la maladie, pour le modifier.

      23

      23 à 32 Quatrième tableau : marins en détresse.

      27

      Toute leur sagesse : leur savoir-faire, leur expérience de navigateurs.

      29

      Les vagues, littéralement : leurs vagues, celles qui les remplissaient d'effroi et dont ils allaient être la proie.

      32

      Dans l'assemblée du peuple : là où le peuple se rassemble, pour rendre à Dieu ce qui lui est dû (Psaumes 22.23).

      Dans le conseil des Anciens : aux portes de la ville, oĂą se rendait la justice et oĂą se traitaient les affaires publiques.

      33

      33 à 43 L'Eternel abaisse le méchant et relève le misérable.

      Maintenant que les tempêtes sont passées et qu'Israël est arrivé au port désiré, le psalmiste jette un regard sur cette terre de son peuple, autrefois si fertile, aujourd'hui aride (verset 34), mais que Dieu va transformer de nouveau. Comme dans les strophes précédentes, tous les verbes sont ici au passé. Il semble que le psalmiste continue à raconter un événement déjà accompli. Et peut-être a-t-il en effet présent à l'esprit plus d'un épisode du séjour d'Israël en terre étrangère (voir versets 35 et 39, notes). Mais il nous semble évident que s'il les rappelle, c'est pour que chacun tire de ces événements la leçon qu'ils renferment pour le moment présent (verset 43). On comprend que la nature même de cette partie finale du psaume ne se prête pas au refrain des quatre strophes précédentes.

      Il a changé les fleuves en désert : même expression Esaïe 50.2. On sait combien l'aspect de la Palestine a varié, suivant les destinées du peuple de Dieu.

      35

      Le désert en étangs. Le pays inculte et désolé va redevenir fertile. Le psalmiste fait peut-être allusion à des expériences faites au pays de l'exil ; là, par la bonté de Dieu, favorisant, le travail des captifs, des contrées incultes sont devenues fertiles, des villes (verset 36) ont été fondées, suivant le conseil donné par Jérémie aux déportés, conseil dont les termes semblent reproduits ici par le psalmiste : Bâtissez des maisons et habitez-les ; plantez des jardins et mangez-en le fruit... multipliez-vous là et ne diminuez pas (Jérémie 29.5). Ce qui s'est produit en terre étrangère se produira à plus forte raison dans la patrie même du peuple de Dieu.

      39

      Ont-ils été diminués... Ici encore le psalmiste rappelle, semble-t-il, des expériences douloureuses faites dans les contrées où la prospérité renaissante d'Israël irritait ses vainqueurs et les poussait à l'oppression et à la spoliation. Que de fois, jusqu'à nos jours, ces procédés se sont reproduits envers le peuple de Dieu, mais pour aboutir au résultat indiqué versets 40 et 41.

      40

      Il a versé le mépris... Cette parole exprime l'indignation avec laquelle Dieu livre au mépris ceux qui ont méprisé le faible et l'affligé.

      Il les a fait errer : image d'une situation désespérée et sans issue. La première partie de ce verset est tirée textuellement de Job 12.21 ; la seconde, de Job 12.24.

      43

      Qui est sage ? Conclusion semblable à celle du livre d'Osée (Osée 14.9).

      Qu'il prenne garde à ces choses : à ce qui vient d'être dit du châtiment des oppresseurs, mais en même temps à tout ce qui a été dit des bontés de l'Eternel et de sa puissance pour délivrer et relever. Ce psaume a-t-on pu dire, est l'histoire de toutes les âmes angoissées et bienheureuses auxquelles s'est manifesté le Sauveur. Rien de plus divers que leurs existences. Mais au milieu de ces détresses si variées, tous ont senti une même chose : leur péché et leur impuissance ; tous ont poussé un même cri et tous ont obtenu un même salut. Comme ils ont été unis dans la ruine, qu'ils le soient aussi dans l'adoration (L. Meyer).

Seuls les Évangiles sont disponibles en vidéo pour le moment.
  • versets sĂ©lectionnĂ©s
  • VidĂ©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • HĂ©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.