Seigneur, jusqu'à quand m'oublieras-tu?
1
Sauve, Éternel ! car l'homme pieux n'est plus, car les fidèles ont disparu d'entre les fils des hommes.
2
Ils parlent la fausseté l'un à l'autre ; leur lèvre est flatteuse, ils parlent d'un coeur double.
3
L'Éternel retranchera toutes les lèvres flatteuses, la langue qui parle de grandes choses,
4
Ceux qui disent : Par nos langues nous prévaudrons, nos lèvres sont à nous ; qui est seigneur sur nous ?
5
A cause de l'oppression des affligés, à cause du gémissement des pauvres, maintenant je me lèverai, dit l'Éternel ; je mettrai en sûreté celui contre qui on souffle.
6
Les paroles de l'Éternel sont des paroles pures, un argent affiné dans le creuset de terre, coulé sept fois.
7
Toi, Éternel ! tu les garderas, tu les préserveras de cette génération, à toujours.
8
Les méchants se promènent de toutes parts quand la bassesse est élevée parmi les fils des hommes.
Seigneur, jusqu'à quand m'oublieras-tu?
1
Au maître-chantre. Psaume de David. Sur Shéminith. Délivre-nous, ô Éternel ! Car il n'y a plus d'hommes de bien ; les fidèles ont disparu d'entre les fils des hommes.
2
Ils se parlent faussement l'un à l'autre ; ils parlent avec des lèvres flatteuses, avec un coeur double.
3
L'Éternel veuille retrancher toutes les lèvres flatteuses, et la langue qui parle avec orgueil,
4
Ceux qui disent : Nous aurons le dessus par nos langues, nos lèvres sont à nous, qui sera notre maître ?
5
A cause de l'oppression des misérables, à cause du gémissement des pauvres, maintenant, dit l'Éternel, je me lèverai ; je mettrai en sûreté celui qu'on insulte.
6
Les paroles de l'Éternel sont des paroles pures ; c'est un argent affiné au creuset, en terre, fondu sept fois.
7
Toi, ô Éternel, tu les garderas, tu nous préserveras de cette race à jamais !
8
Lorsque des gens abjects s'élèvent parmi les fils des hommes, les méchants se promènent de toutes parts.
6 à 9 Réponse de l'Eternel et confiance du fidèle. Le style des versets 6 et 7 est plus ample que celui des autres strophes. Nous avons ici la déclaration divine qui change la face des choses (verset 6) et à laquelle le croyant ajoute son Amen ! (verset 7).