Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.
15
Voilà, qu'il me tue, je ne laisserai pas d'espérer [en lui] ; et je défendrai ma conduite en sa présence.
25
Car je sais que mon Rédempteur est vivant, et qu'il demeurera le dernier sur la terre.
26
Et lorsqu'après ma peau ceci aura été rongé, je verrai Dieu de ma chair,
7
Rends admirables tes gratuités, toi qui délivres ceux qui se retirent vers toi de devant ceux qui s'élèvent contre ta droite.
35
C'est lui qui a dressé mes mains au combat, tellement qu'un arc d'airain a été rompu avec mes bras.
6
Nous triompherons de ta délivrance, et nous marcherons à enseignes déployées au Nom de notre Dieu ; l'Eternel t'accordera toutes tes demandes.
3
Il restaure mon âme, et me conduit pour l'amour de son Nom, par des sentiers unis.
4
Même quand je marcherais par la vallée de l'ombre de la mort, je ne craindrais aucun mal ; car tu es avec moi ; ton bâton et ta houlette sont ceux qui me consolent.
1
Psaume de David. Eternel, plaide contre ceux qui plaident contre moi, fais la guerre à ceux qui me font la guerre.
2
Prends le bouclier et l'écu, et lève-toi pour me secourir.
3
Saisis la lance, et serre [le passage] au-devant de ceux qui me poursuivent ; dis à mon âme : je suis ta délivrance.
7
Et si quelqu'un d'eux vient me visiter, il parle en mensonge ; son coeur s'amasse de quoi me fâcher. Est-il sorti ? il en parle dehors.
8
Tous ceux qui m'ont en haine murmurent sourdement ensemble contre moi, [et] machinent du mal contre moi.
3
Tu as de ta main chassé les nations, et tu as affermi nos [pères] ; tu as affligé les peuples, et tu as fait prospérer nos pères.
5
Ô Dieu ! c'est toi qui es mon Roi, ordonne les délivrances de Jacob.
6
Avec toi nous battrons nos adversaires, par ton Nom nous foulerons ceux qui s'élèvent contre nous.
7
Car je ne me confie point en mon arc, et ce ne sera pas mon épée qui me délivrera ;
1
Mictam de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Jonathelem-rehokim, touchant ce que les Philistins le prirent dans Gath.
2
Ô Dieu ! aie pitié de moi, car l'homme [mortel] m'engloutit [et] m'opprime, me faisant tout le jour la guerre.
9
Tu as compté mes allées et venues ; mets mes larmes dans tes vaisseaux ; ne sont-elles pas écrites dans ton registre ?
5
Tu as fait voir à ton peuple des choses dures, tu nous as abreuvés de vin d'étourdissement.
7
Ils cherchent curieusement des méchancetés ; ils ont sondé tout ce qui se peut sonder, même ce qui peut être au-dedans de l'homme, et au coeur le plus profond.
8
Mais Dieu a subitement tiré son trait contr’eux, et ils en ont été blessés.
10
Car, ô Dieu ! tu nous avais sondés, tu nous avais affinés comme on affine l'argent.
11
Tu nous avais amenés aux filets, tu avais mis une étreinte en nos reins.
12
Tu avais fait monter les hommes sur notre tête, et nous étions entrés dans le feu et dans l'eau ; mais tu nous as fait entrer en un lieu fertile.
20
Qui m'ayant fait voir plusieurs détresses et plusieurs maux, m'as de nouveau rendu la vie, et m'as fait remonter hors des abîmes de la terre ?
21
Tu accroîtras ma grandeur, et tu me consoleras encore.
10
Le [Dieu] Fort a-t-il oublié d'avoir pitié ? a-t-il en colère fermé la porte de ses compassions ? Sélah.
6
Seras-tu courroucé à toujours contre nous ? feras-tu durer ta colère d'âge en âge ?
49
ZAIN. Souviens-toi de la parole donnée à ton serviteur, à laquelle tu as fait que je me suis attendu.
50
C'[est] ici ma consolation dans mon affliction, que ta parole m'a remis en vie.
7
Si je marche au milieu de l'adversité, tu me vivifieras, tu avanceras ta main contre la colère de mes ennemis, et ta droite me délivrera.
1
Psaume de David. Béni soit l'Eternel, mon rocher, qui dispose mes mains au combat, et mes doigts à la bataille.
2
Qui déploie sa bonté envers moi, [qui est] ma forteresse, ma haute retraite, mon libérateur, mon bouclier, et je me suis retiré vers lui ; il range mon peuple sous moi.
25
C'est pourquoi la colère de l'Eternel s'est embrasée contre son peuple, et il a étendu sa main sur lui, et l'a frappé ; et les montagnes en ont croulé, et leurs corps morts ont été mis en pièces au milieu des rues. Malgré tout cela il n'a point fait cesser sa colère, mais sa main est encore étendue.
12
Parce que le peuple ne se sera point retourné jusqu'à celui qui le frappait, et qu'ils n'auront pas recherché l'Eternel des armées.
17
Car la méchanceté est embrasée comme un feu, elle dévorera les ronces et les épines, et s'allumera dans les lieux les plus épais de la forêt, qui se perdront en s'élevant, comme une fumée qui monte.
4
Sans qu'aucun soit courbé sous les prisonniers, ils tomberont même sous ceux qui auront été tués. Malgré tout cela il ne fera point cesser sa colère, mais sa main sera encore étendue.
10
Ne crains point, car je suis avec toi ; ne sois point étonné, car je suis ton Dieu ; je t'ai fortifié, et je t'ai aidé, même je t'ai maintenu par la dextre de ma justice.
16
Parce que je ne débattrai point à toujours, et que je ne serai point indigné à jamais ; car c'est de par moi que l'esprit se revêt, et c'est moi qui ai fait les âmes.
25
Voici, j'en veux à toi, montagne qui détruis, dit l'Eternel, qui détruis toute la terre ; et j'étendrai ma main sur toi, et je te roulerai en bas du haut des rochers, et je te réduirai en montagne d'embrasement.
8
Toi, mon ennemie, ne te réjouis point sur moi ; si je suis tombée, je me relèverai ; si j'ai été gisante dans les ténèbres, l'Eternel m'éclairera.
9
Je porterai l'indignation de l'Eternel, parce que j'ai péché contre lui, jusqu'à ce qu'il ait défendu ma cause, et qu'il m'ait fait justice ; il me conduira à la lumière, je verrai sa justice.
10
Et mon ennemie le verra, et la honte la couvrira ; celle qui me disait : Où est l'Eternel, ton Dieu ? mes yeux la verront, et elle sera bientôt pour être foulée comme la boue des rues.
33
Après donc qu'il a été élevé [au ciel] par la puissance de Dieu, et qu'il a reçu de son Père la promesse du Saint-Esprit, il a répandu ce que maintenant vous voyez et ce que vous entendez.
7 et 8 L'Eternel reste pour l'avenir le Dieu de la délivrance.
Tu me vivifies. Comparez Psaumes 30.4 ; 33.4.