TopChrétien Musique Clip Emet - Mon Dieu mon Roi EMET France Groupe de Gospel Music Psaumes 144.1-15 TopTV Vidéo Enseignement Joseph Prince - Protégez la vision qui est dans votre cœur | New Creation TV Français Louons le Seigneur. Quel merveilleux témoignage, n'est-ce pas ? Dieu n'est-il pas bon peuple de Dieu ? Vous savez, ce … Joseph Prince FR Psaumes 144.1-15 TopTV Vidéo Enseignement Les clés pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la … Joyce Meyer Psaumes 144.1-15 TopTV Vidéo Louange, adoration, prière et Bible à la maison - Session 138 avec Sylvain Freymond Un temps de prière, de proclamation et d'intercession dans la louange et l'adoration. La présence du St-Esprit nous conduit ensemble … Sylvain Freymond Psaumes 144.1-15 TopTV Vidéo Enseignement Vis ta Foi : La Bénédiction de l'Éternel- 2ème Partie - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. La bénédiction du … Keith Butler Psaumes 144.1-15 Psaumes 144.1-15 Psaumes 144.1-15 PassLeMot PassLeMot "Graces soient rendues à Dieu qui nous fait toujours triompher en Christ" (2Co 2:14) Dieu te donne toutes les capacités pour remporter tes combats. PassLeMot.fr Avant l’arc-en-ciel, il y a toujours l’orage. Avant la solution, il y a toujours une crise. Cela fait partie d’un … Psaumes 144.1-15 Je pass' le mot TopMessages Message texte Un ange a tourné le guidon " J’aurais pu être écrasé si j’étais resté sur la route… j’ai eu très peur et tout de suite j’ai … Sylvie Corman Psaumes 144.1-15 TopMessages Message texte Un ange a tourné le guidon " J’aurai pu être écrasé si j’étais resté sur la route… j’ai eu très peur et tout de suite j’ai … Sylvie Corman Psaumes 144.1-15 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 137.1-15 Segond 21 délivre-moi, sauve-moi des étrangers dont la bouche est menteuse et la main droite parjure ! Segond 1910 Délivre-moi et sauve-moi de la main des fils de l'étranger, Dont la bouche profère la fausseté, Et dont la droite est une droite mensongère !... Segond 1978 (Colombe) © Délivre-moi et arrache-moi A la main des ressortissants étrangers, Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. Parole de Vie © Sauve-moi, délivre-moi de la main des étrangers ! Ils mentent, ils jurent de dire la vérité, mais ils ne tiennent pas leurs promesses. Français Courant © De l’épée cruelle délivre-moi ; arrache-moi à ces peuples étrangers dont la bouche est menteuse et dont la main trahit le serment qu’elle a fait. Semeur © Viens, sauve-moi, arrache-moi à la main des barbares dont la bouche est menteuse et dont tous les serments ne sont que des parjures ! Parole Vivante © Viens m’arracher, (Seigneur,) et viens me délivrer De la main des barbares dont la bouche est menteuse Et dont tous les serments ne sont que des parjures ! Darby Arrache-moi et délivre-moi de la main des fils de l'étranger, dont la bouche profère la vanité et dont la droite est une droite de mensonge, Martin Retire-moi et me délivre de la main des enfants de l'étranger ; dont la bouche profère mensonge, et dont la droite est une droite trompeuse. Ostervald Délivre-moi, et me retire de la main des fils de l'étranger, dont la bouche profère le mensonge, et dont la droite est une droite trompeuse. Hébreu / Grec - Texte original © פְּצֵ֥נִי וְהַצִּילֵנִי֮ מִיַּ֪ד בְּֽנֵי־נֵ֫כָ֥ר אֲשֶׁ֣ר פִּ֭יהֶם דִּבֶּר־שָׁ֑וְא וִֽ֝ימִינָ֗ם יְמִ֣ין שָֽׁקֶר׃ World English Bible Rescue me, and deliver me out of the hands of foreigners, whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Délivre 06475 08798-moi et sauve 05337 08685-moi de la main 03027 des fils 01121 de l’étranger 05236, Dont la bouche 06310 profère 01696 08765 la fausseté 07723, Et dont la droite 03225 est une droite 03225 mensongère 08267 !… 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) côté (d'une terre), partie, portion (métaph.) (fig.) (divers … 03225 - yamiyndroite, main droite, côté droit main droite droite (comme direction) sud, midi (la direction de … 05236 - nekarétranger, ce qui est étranger dieux étrangers un étranger (terres, idoles) étrangères 05337 - natsalsaisir, délivrer, délivrance, sauver, dépouiller, piller (Niphal) se déchirer soi-même, se délivrer être arraché, être … 06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, … 06475 - patsahpartager, ouvrir, fendre, ouvrir largement, séparer, rendre libre (Qal) ouvrir (la bouche largement), prononcer saisir … 07723 - shav'vide, vanité, mensonge, fausseté vide: néant, vanité vide: d'un discours, mensonge indignité (de conduite) 08267 - sheqermensonge, déception, désappointement, fausseté déception (ce qui déçoit ou désappointe ou trahi) tromperie, fraude, tort … 08685Radical : Hifil 08818 Mode : Impératif 08810 Nombre : 731 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 10 6 Les Ammonites virent qu’ils s’étaient rendus odieux à David. Alors les Ammonites firent enrôler à leur solde 20 000 fantassins chez les Syriens de Beth-Rehob et chez les Syriens de Tsoba, mille hommes chez le roi de Maaka, et 12 000 hommes chez les gens de Tob. 7 David l’apprit et envoya contre eux Joab et toute l’armée, les hommes vaillants. 8 Les Ammonites sortirent et se rangèrent en ordre de bataille à l’entrée de la porte ; les Syriens de Tsoba et de Rehob, les hommes de Tob et de Maaka étaient à part dans la campagne. 9 Joab vit qu’il aurait un front de bataille par-devant et par-derrière. Il fit alors un choix dans l’élite d’Israël et se rangea face aux Syriens ; 10 et il plaça sous le commandement de son frère Abichaï le reste du peuple, rangé face aux Ammonites. 11 Il dit : Si les Syriens sont plus forts que moi, tu viendras à mon secours ; et si les Ammonites sont plus forts que toi, j’irai te secourir. 12 Sois fort, fortifions-nous pour notre peuple et pour les villes de notre Dieu, et que l’Éternel fasse ce qui lui semblera bon ! 13 Joab s’avança avec le peuple qui l’accompagnait pour attaquer les Syriens qui s’enfuirent devant lui. 14 Les Ammonites virent que les Syriens s’étaient enfuis et ils s’enfuirent aussi devant Abichaï et rentrèrent dans la ville. Joab revint de (son expédition) contre les Ammonites et se rendit à Jérusalem. 15 Les Syriens, voyant qu’ils avaient été battus par Israël, réunirent leurs forces. 16 Hadadézer envoya mobiliser les Syriens qui étaient de l’autre côté du fleuve, et ils arrivèrent à Hélam. Chobak, chef de l’armée d’Hadadézer était à leur tête. 17 On en fit le rapport à David, qui assembla tout Israël, passa le Jourdain et vint à Hélam. Les Syriens se rangèrent face à David et combattirent contre lui. 18 Les Syriens s’enfuirent devant Israël, et David leur tua (les troupes de) 700 chars et 40 000 cavaliers ; il frappa aussi le chef de leur armée, Chobak, qui mourut là. 19 Tous les rois vassaux de Hadadézer, se voyant battus par Israël, firent la paix avec Israël et lui furent assujettis ; et les Syriens craignirent de secourir encore les Ammonites. 2 Samuel 16 5 Le roi David était arrivé jusqu’à Bahourim. Or voici qu’il sortit de là un homme du clan de la maison de Saül, nommé Chimeï, fils de Guéra. Il sortit délibérément en prononçant des malédictions. 6 Il jeta des pierres à David et à tous les serviteurs du roi David, tandis que tout le peuple et tous les hommes vaillants étaient à la droite et à la gauche de celui-ci. 7 Chimeï parlait ainsi en le maudissant : Dehors, dehors, criminel, vaurien ! 8 L’Éternel fait retomber sur toi tout le sang de la maison de Saül, à la place de laquelle tu règnes ; et l’Éternel a livré la royauté entre les mains de ton fils Absalom, et te voilà malheureux comme tu le mérites, car tu es un criminel ! 9 Alors Abichaï, fils de Tserouya, dit au roi : Pourquoi ce chien mort maudit-il le roi mon seigneur ? Laisse-moi donc passer, et je lui couperai la tête. 10 Mais le roi dit : Qu’ai-je à faire avec vous, fils de Tserouya ? S’il maudit, c’est que l’Éternel lui a dit : Maudis David ! Qui donc lui dira : Pourquoi agis-tu ainsi ? 11 David dit à Abichaï et à tous ses serviteurs : Voici que mon fils, qui est sorti de mes entrailles, en veut à ma vie ; à plus forte raison ce Benjaminite ! Laissez-le et qu’il maudisse, car l’Éternel le lui a dit. 12 Peut-être l’Éternel regardera-t-il ma peine et me fera-t-il du bien en retour de sa malédiction d’aujourd’hui. 13 David et ses hommes continuèrent leur chemin ; et Chimeï marchait sur le flanc de la montagne près de David et, en marchant, il maudissait, il jetait des pierres contre lui, il faisait voler la poussière. 14 Le roi et tout le peuple qui était avec lui arrivèrent exténués, et là ils purent souffler. 2 Samuel 17 1 Ahitophel dit à Absalom : Laisse-moi choisir douze mille hommes ! Je me lèverai et je poursuivrai David cette nuit même. 2 J’arriverai sur lui pendant qu’il est fatigué et que ses mains sont affaiblies, je mettrai le trouble chez lui, et tout le peuple qui est avec lui s’enfuira. Je frapperai le roi seul. 3 Ainsi je ramènerai à toi tout le peuple ; le retour de tous dépend en effet de l’homme à qui tu en veux, et tout le peuple sera en paix. 4 Cette parole parut convenir à Absalom et à tous les anciens d’Israël. 5 Cependant Absalom dit : Appelle donc encore Houchaï, l’Arkien. Nous entendrons aussi ce qu’il dira. 6 Houchaï vint auprès d’Absalom, et Absalom lui dit : Voici comment a parlé Ahitophel ; devons-nous faire ce qu’il a dit, ou non ? Parle, toi ! 7 Houchaï répondit à Absalom : Cette fois le conseil qu’a donné Ahitophel n’est pas bon. 8 Et Houchaï dit : Tu connais ton père et ses hommes ! ce sont de vaillants hommes, ils sont furieux comme une ourse à qui l’on aurait enlevé ses petits dans la campagne. Ton père est un homme de guerre et il ne passera pas la nuit avec le peuple ; 9 voici que maintenant il est caché dans quelque fosse ou dans quelque autre endroit. Si, dès le commencement, il en est qui tombent sous leurs coups on l’apprendra et l’on dira : Il y a une défaite parmi le peuple qui s’est rallié à Absalom ! 10 Alors le plus vaillant, eût-il un cœur de lion, tombera en défaillance ; car tout Israël sait que ton père est un héros et qu’il a de vaillants hommes avec lui. 11 Je conseille donc que tout Israël se rassemble auprès de toi, depuis Dan jusqu’à Beér-Chéba, aussi nombreux que le sable qui est au bord de la mer. Tu marcheras en personne à l’engagement. 12 Nous arriverons à lui en quelque lieu qu’il se trouve et nous nous abattrons sur lui comme la rosée tombe sur le sol. Il n’en restera pas un, ni lui ni aucun des hommes qui sont avec lui. 13 S’il se retire dans une ville, tout Israël apportera des cordes vers cette ville, et nous le traînerons au torrent, jusqu’à ce qu’on n’en trouve plus un lambeau. 14 Absalom et tous les gens d’Israël dirent : Le conseil de Houchaï, l’Arkien, vaut mieux que le conseil d’Ahitophel. Or l’Éternel avait résolu de faire échec au bon conseil d’Ahitophel, ainsi l’Éternel amènerait le malheur sur Absalom. Psaumes 12 2 Sauve, Éternel ! car c’en est fini des (hommes) loyaux, Les fidèles disparaissent parmi les humains. Psaumes 144 7 Étends tes mains d’en haut ; Délivre-moi ; arrache-moi aux grandes eaux, A la main des ressortissants étrangers 8 Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. 11 Délivre-moi et arrache-moi A la main des ressortissants étrangers, Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. Esaïe 44 20 Il se repaît de cendres, Son cœur abusé l’égare, Il ne délivrera pas sa vie Et ne dira pas : N’est-ce pas de la fausseté que j’ai en main ? © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Joseph Prince - Protégez la vision qui est dans votre cœur | New Creation TV Français Louons le Seigneur. Quel merveilleux témoignage, n'est-ce pas ? Dieu n'est-il pas bon peuple de Dieu ? Vous savez, ce … Joseph Prince FR Psaumes 144.1-15 TopTV Vidéo Enseignement Les clés pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la … Joyce Meyer Psaumes 144.1-15 TopTV Vidéo Louange, adoration, prière et Bible à la maison - Session 138 avec Sylvain Freymond Un temps de prière, de proclamation et d'intercession dans la louange et l'adoration. La présence du St-Esprit nous conduit ensemble … Sylvain Freymond Psaumes 144.1-15 TopTV Vidéo Enseignement Vis ta Foi : La Bénédiction de l'Éternel- 2ème Partie - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. La bénédiction du … Keith Butler Psaumes 144.1-15 Psaumes 144.1-15 Psaumes 144.1-15 PassLeMot PassLeMot "Graces soient rendues à Dieu qui nous fait toujours triompher en Christ" (2Co 2:14) Dieu te donne toutes les capacités pour remporter tes combats. PassLeMot.fr Avant l’arc-en-ciel, il y a toujours l’orage. Avant la solution, il y a toujours une crise. Cela fait partie d’un … Psaumes 144.1-15 Je pass' le mot TopMessages Message texte Un ange a tourné le guidon " J’aurais pu être écrasé si j’étais resté sur la route… j’ai eu très peur et tout de suite j’ai … Sylvie Corman Psaumes 144.1-15 TopMessages Message texte Un ange a tourné le guidon " J’aurai pu être écrasé si j’étais resté sur la route… j’ai eu très peur et tout de suite j’ai … Sylvie Corman Psaumes 144.1-15 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 137.1-15 Segond 21 délivre-moi, sauve-moi des étrangers dont la bouche est menteuse et la main droite parjure ! Segond 1910 Délivre-moi et sauve-moi de la main des fils de l'étranger, Dont la bouche profère la fausseté, Et dont la droite est une droite mensongère !... Segond 1978 (Colombe) © Délivre-moi et arrache-moi A la main des ressortissants étrangers, Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. Parole de Vie © Sauve-moi, délivre-moi de la main des étrangers ! Ils mentent, ils jurent de dire la vérité, mais ils ne tiennent pas leurs promesses. Français Courant © De l’épée cruelle délivre-moi ; arrache-moi à ces peuples étrangers dont la bouche est menteuse et dont la main trahit le serment qu’elle a fait. Semeur © Viens, sauve-moi, arrache-moi à la main des barbares dont la bouche est menteuse et dont tous les serments ne sont que des parjures ! Parole Vivante © Viens m’arracher, (Seigneur,) et viens me délivrer De la main des barbares dont la bouche est menteuse Et dont tous les serments ne sont que des parjures ! Darby Arrache-moi et délivre-moi de la main des fils de l'étranger, dont la bouche profère la vanité et dont la droite est une droite de mensonge, Martin Retire-moi et me délivre de la main des enfants de l'étranger ; dont la bouche profère mensonge, et dont la droite est une droite trompeuse. Ostervald Délivre-moi, et me retire de la main des fils de l'étranger, dont la bouche profère le mensonge, et dont la droite est une droite trompeuse. Hébreu / Grec - Texte original © פְּצֵ֥נִי וְהַצִּילֵנִי֮ מִיַּ֪ד בְּֽנֵי־נֵ֫כָ֥ר אֲשֶׁ֣ר פִּ֭יהֶם דִּבֶּר־שָׁ֑וְא וִֽ֝ימִינָ֗ם יְמִ֣ין שָֽׁקֶר׃ World English Bible Rescue me, and deliver me out of the hands of foreigners, whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Délivre 06475 08798-moi et sauve 05337 08685-moi de la main 03027 des fils 01121 de l’étranger 05236, Dont la bouche 06310 profère 01696 08765 la fausseté 07723, Et dont la droite 03225 est une droite 03225 mensongère 08267 !… 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) côté (d'une terre), partie, portion (métaph.) (fig.) (divers … 03225 - yamiyndroite, main droite, côté droit main droite droite (comme direction) sud, midi (la direction de … 05236 - nekarétranger, ce qui est étranger dieux étrangers un étranger (terres, idoles) étrangères 05337 - natsalsaisir, délivrer, délivrance, sauver, dépouiller, piller (Niphal) se déchirer soi-même, se délivrer être arraché, être … 06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, … 06475 - patsahpartager, ouvrir, fendre, ouvrir largement, séparer, rendre libre (Qal) ouvrir (la bouche largement), prononcer saisir … 07723 - shav'vide, vanité, mensonge, fausseté vide: néant, vanité vide: d'un discours, mensonge indignité (de conduite) 08267 - sheqermensonge, déception, désappointement, fausseté déception (ce qui déçoit ou désappointe ou trahi) tromperie, fraude, tort … 08685Radical : Hifil 08818 Mode : Impératif 08810 Nombre : 731 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 10 6 Les Ammonites virent qu’ils s’étaient rendus odieux à David. Alors les Ammonites firent enrôler à leur solde 20 000 fantassins chez les Syriens de Beth-Rehob et chez les Syriens de Tsoba, mille hommes chez le roi de Maaka, et 12 000 hommes chez les gens de Tob. 7 David l’apprit et envoya contre eux Joab et toute l’armée, les hommes vaillants. 8 Les Ammonites sortirent et se rangèrent en ordre de bataille à l’entrée de la porte ; les Syriens de Tsoba et de Rehob, les hommes de Tob et de Maaka étaient à part dans la campagne. 9 Joab vit qu’il aurait un front de bataille par-devant et par-derrière. Il fit alors un choix dans l’élite d’Israël et se rangea face aux Syriens ; 10 et il plaça sous le commandement de son frère Abichaï le reste du peuple, rangé face aux Ammonites. 11 Il dit : Si les Syriens sont plus forts que moi, tu viendras à mon secours ; et si les Ammonites sont plus forts que toi, j’irai te secourir. 12 Sois fort, fortifions-nous pour notre peuple et pour les villes de notre Dieu, et que l’Éternel fasse ce qui lui semblera bon ! 13 Joab s’avança avec le peuple qui l’accompagnait pour attaquer les Syriens qui s’enfuirent devant lui. 14 Les Ammonites virent que les Syriens s’étaient enfuis et ils s’enfuirent aussi devant Abichaï et rentrèrent dans la ville. Joab revint de (son expédition) contre les Ammonites et se rendit à Jérusalem. 15 Les Syriens, voyant qu’ils avaient été battus par Israël, réunirent leurs forces. 16 Hadadézer envoya mobiliser les Syriens qui étaient de l’autre côté du fleuve, et ils arrivèrent à Hélam. Chobak, chef de l’armée d’Hadadézer était à leur tête. 17 On en fit le rapport à David, qui assembla tout Israël, passa le Jourdain et vint à Hélam. Les Syriens se rangèrent face à David et combattirent contre lui. 18 Les Syriens s’enfuirent devant Israël, et David leur tua (les troupes de) 700 chars et 40 000 cavaliers ; il frappa aussi le chef de leur armée, Chobak, qui mourut là. 19 Tous les rois vassaux de Hadadézer, se voyant battus par Israël, firent la paix avec Israël et lui furent assujettis ; et les Syriens craignirent de secourir encore les Ammonites. 2 Samuel 16 5 Le roi David était arrivé jusqu’à Bahourim. Or voici qu’il sortit de là un homme du clan de la maison de Saül, nommé Chimeï, fils de Guéra. Il sortit délibérément en prononçant des malédictions. 6 Il jeta des pierres à David et à tous les serviteurs du roi David, tandis que tout le peuple et tous les hommes vaillants étaient à la droite et à la gauche de celui-ci. 7 Chimeï parlait ainsi en le maudissant : Dehors, dehors, criminel, vaurien ! 8 L’Éternel fait retomber sur toi tout le sang de la maison de Saül, à la place de laquelle tu règnes ; et l’Éternel a livré la royauté entre les mains de ton fils Absalom, et te voilà malheureux comme tu le mérites, car tu es un criminel ! 9 Alors Abichaï, fils de Tserouya, dit au roi : Pourquoi ce chien mort maudit-il le roi mon seigneur ? Laisse-moi donc passer, et je lui couperai la tête. 10 Mais le roi dit : Qu’ai-je à faire avec vous, fils de Tserouya ? S’il maudit, c’est que l’Éternel lui a dit : Maudis David ! Qui donc lui dira : Pourquoi agis-tu ainsi ? 11 David dit à Abichaï et à tous ses serviteurs : Voici que mon fils, qui est sorti de mes entrailles, en veut à ma vie ; à plus forte raison ce Benjaminite ! Laissez-le et qu’il maudisse, car l’Éternel le lui a dit. 12 Peut-être l’Éternel regardera-t-il ma peine et me fera-t-il du bien en retour de sa malédiction d’aujourd’hui. 13 David et ses hommes continuèrent leur chemin ; et Chimeï marchait sur le flanc de la montagne près de David et, en marchant, il maudissait, il jetait des pierres contre lui, il faisait voler la poussière. 14 Le roi et tout le peuple qui était avec lui arrivèrent exténués, et là ils purent souffler. 2 Samuel 17 1 Ahitophel dit à Absalom : Laisse-moi choisir douze mille hommes ! Je me lèverai et je poursuivrai David cette nuit même. 2 J’arriverai sur lui pendant qu’il est fatigué et que ses mains sont affaiblies, je mettrai le trouble chez lui, et tout le peuple qui est avec lui s’enfuira. Je frapperai le roi seul. 3 Ainsi je ramènerai à toi tout le peuple ; le retour de tous dépend en effet de l’homme à qui tu en veux, et tout le peuple sera en paix. 4 Cette parole parut convenir à Absalom et à tous les anciens d’Israël. 5 Cependant Absalom dit : Appelle donc encore Houchaï, l’Arkien. Nous entendrons aussi ce qu’il dira. 6 Houchaï vint auprès d’Absalom, et Absalom lui dit : Voici comment a parlé Ahitophel ; devons-nous faire ce qu’il a dit, ou non ? Parle, toi ! 7 Houchaï répondit à Absalom : Cette fois le conseil qu’a donné Ahitophel n’est pas bon. 8 Et Houchaï dit : Tu connais ton père et ses hommes ! ce sont de vaillants hommes, ils sont furieux comme une ourse à qui l’on aurait enlevé ses petits dans la campagne. Ton père est un homme de guerre et il ne passera pas la nuit avec le peuple ; 9 voici que maintenant il est caché dans quelque fosse ou dans quelque autre endroit. Si, dès le commencement, il en est qui tombent sous leurs coups on l’apprendra et l’on dira : Il y a une défaite parmi le peuple qui s’est rallié à Absalom ! 10 Alors le plus vaillant, eût-il un cœur de lion, tombera en défaillance ; car tout Israël sait que ton père est un héros et qu’il a de vaillants hommes avec lui. 11 Je conseille donc que tout Israël se rassemble auprès de toi, depuis Dan jusqu’à Beér-Chéba, aussi nombreux que le sable qui est au bord de la mer. Tu marcheras en personne à l’engagement. 12 Nous arriverons à lui en quelque lieu qu’il se trouve et nous nous abattrons sur lui comme la rosée tombe sur le sol. Il n’en restera pas un, ni lui ni aucun des hommes qui sont avec lui. 13 S’il se retire dans une ville, tout Israël apportera des cordes vers cette ville, et nous le traînerons au torrent, jusqu’à ce qu’on n’en trouve plus un lambeau. 14 Absalom et tous les gens d’Israël dirent : Le conseil de Houchaï, l’Arkien, vaut mieux que le conseil d’Ahitophel. Or l’Éternel avait résolu de faire échec au bon conseil d’Ahitophel, ainsi l’Éternel amènerait le malheur sur Absalom. Psaumes 12 2 Sauve, Éternel ! car c’en est fini des (hommes) loyaux, Les fidèles disparaissent parmi les humains. Psaumes 144 7 Étends tes mains d’en haut ; Délivre-moi ; arrache-moi aux grandes eaux, A la main des ressortissants étrangers 8 Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. 11 Délivre-moi et arrache-moi A la main des ressortissants étrangers, Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. Esaïe 44 20 Il se repaît de cendres, Son cœur abusé l’égare, Il ne délivrera pas sa vie Et ne dira pas : N’est-ce pas de la fausseté que j’ai en main ? © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Les clés pour plus de bonheur (2/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Si nous nous concentrons sur la … Joyce Meyer Psaumes 144.1-15 TopTV Vidéo Louange, adoration, prière et Bible à la maison - Session 138 avec Sylvain Freymond Un temps de prière, de proclamation et d'intercession dans la louange et l'adoration. La présence du St-Esprit nous conduit ensemble … Sylvain Freymond Psaumes 144.1-15 TopTV Vidéo Enseignement Vis ta Foi : La Bénédiction de l'Éternel- 2ème Partie - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. La bénédiction du … Keith Butler Psaumes 144.1-15 Psaumes 144.1-15 Psaumes 144.1-15 PassLeMot PassLeMot "Graces soient rendues à Dieu qui nous fait toujours triompher en Christ" (2Co 2:14) Dieu te donne toutes les capacités pour remporter tes combats. PassLeMot.fr Avant l’arc-en-ciel, il y a toujours l’orage. Avant la solution, il y a toujours une crise. Cela fait partie d’un … Psaumes 144.1-15 Je pass' le mot TopMessages Message texte Un ange a tourné le guidon " J’aurais pu être écrasé si j’étais resté sur la route… j’ai eu très peur et tout de suite j’ai … Sylvie Corman Psaumes 144.1-15 TopMessages Message texte Un ange a tourné le guidon " J’aurai pu être écrasé si j’étais resté sur la route… j’ai eu très peur et tout de suite j’ai … Sylvie Corman Psaumes 144.1-15 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 137.1-15 Segond 21 délivre-moi, sauve-moi des étrangers dont la bouche est menteuse et la main droite parjure ! Segond 1910 Délivre-moi et sauve-moi de la main des fils de l'étranger, Dont la bouche profère la fausseté, Et dont la droite est une droite mensongère !... Segond 1978 (Colombe) © Délivre-moi et arrache-moi A la main des ressortissants étrangers, Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. Parole de Vie © Sauve-moi, délivre-moi de la main des étrangers ! Ils mentent, ils jurent de dire la vérité, mais ils ne tiennent pas leurs promesses. Français Courant © De l’épée cruelle délivre-moi ; arrache-moi à ces peuples étrangers dont la bouche est menteuse et dont la main trahit le serment qu’elle a fait. Semeur © Viens, sauve-moi, arrache-moi à la main des barbares dont la bouche est menteuse et dont tous les serments ne sont que des parjures ! Parole Vivante © Viens m’arracher, (Seigneur,) et viens me délivrer De la main des barbares dont la bouche est menteuse Et dont tous les serments ne sont que des parjures ! Darby Arrache-moi et délivre-moi de la main des fils de l'étranger, dont la bouche profère la vanité et dont la droite est une droite de mensonge, Martin Retire-moi et me délivre de la main des enfants de l'étranger ; dont la bouche profère mensonge, et dont la droite est une droite trompeuse. Ostervald Délivre-moi, et me retire de la main des fils de l'étranger, dont la bouche profère le mensonge, et dont la droite est une droite trompeuse. Hébreu / Grec - Texte original © פְּצֵ֥נִי וְהַצִּילֵנִי֮ מִיַּ֪ד בְּֽנֵי־נֵ֫כָ֥ר אֲשֶׁ֣ר פִּ֭יהֶם דִּבֶּר־שָׁ֑וְא וִֽ֝ימִינָ֗ם יְמִ֣ין שָֽׁקֶר׃ World English Bible Rescue me, and deliver me out of the hands of foreigners, whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Délivre 06475 08798-moi et sauve 05337 08685-moi de la main 03027 des fils 01121 de l’étranger 05236, Dont la bouche 06310 profère 01696 08765 la fausseté 07723, Et dont la droite 03225 est une droite 03225 mensongère 08267 !… 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) côté (d'une terre), partie, portion (métaph.) (fig.) (divers … 03225 - yamiyndroite, main droite, côté droit main droite droite (comme direction) sud, midi (la direction de … 05236 - nekarétranger, ce qui est étranger dieux étrangers un étranger (terres, idoles) étrangères 05337 - natsalsaisir, délivrer, délivrance, sauver, dépouiller, piller (Niphal) se déchirer soi-même, se délivrer être arraché, être … 06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, … 06475 - patsahpartager, ouvrir, fendre, ouvrir largement, séparer, rendre libre (Qal) ouvrir (la bouche largement), prononcer saisir … 07723 - shav'vide, vanité, mensonge, fausseté vide: néant, vanité vide: d'un discours, mensonge indignité (de conduite) 08267 - sheqermensonge, déception, désappointement, fausseté déception (ce qui déçoit ou désappointe ou trahi) tromperie, fraude, tort … 08685Radical : Hifil 08818 Mode : Impératif 08810 Nombre : 731 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 10 6 Les Ammonites virent qu’ils s’étaient rendus odieux à David. Alors les Ammonites firent enrôler à leur solde 20 000 fantassins chez les Syriens de Beth-Rehob et chez les Syriens de Tsoba, mille hommes chez le roi de Maaka, et 12 000 hommes chez les gens de Tob. 7 David l’apprit et envoya contre eux Joab et toute l’armée, les hommes vaillants. 8 Les Ammonites sortirent et se rangèrent en ordre de bataille à l’entrée de la porte ; les Syriens de Tsoba et de Rehob, les hommes de Tob et de Maaka étaient à part dans la campagne. 9 Joab vit qu’il aurait un front de bataille par-devant et par-derrière. Il fit alors un choix dans l’élite d’Israël et se rangea face aux Syriens ; 10 et il plaça sous le commandement de son frère Abichaï le reste du peuple, rangé face aux Ammonites. 11 Il dit : Si les Syriens sont plus forts que moi, tu viendras à mon secours ; et si les Ammonites sont plus forts que toi, j’irai te secourir. 12 Sois fort, fortifions-nous pour notre peuple et pour les villes de notre Dieu, et que l’Éternel fasse ce qui lui semblera bon ! 13 Joab s’avança avec le peuple qui l’accompagnait pour attaquer les Syriens qui s’enfuirent devant lui. 14 Les Ammonites virent que les Syriens s’étaient enfuis et ils s’enfuirent aussi devant Abichaï et rentrèrent dans la ville. Joab revint de (son expédition) contre les Ammonites et se rendit à Jérusalem. 15 Les Syriens, voyant qu’ils avaient été battus par Israël, réunirent leurs forces. 16 Hadadézer envoya mobiliser les Syriens qui étaient de l’autre côté du fleuve, et ils arrivèrent à Hélam. Chobak, chef de l’armée d’Hadadézer était à leur tête. 17 On en fit le rapport à David, qui assembla tout Israël, passa le Jourdain et vint à Hélam. Les Syriens se rangèrent face à David et combattirent contre lui. 18 Les Syriens s’enfuirent devant Israël, et David leur tua (les troupes de) 700 chars et 40 000 cavaliers ; il frappa aussi le chef de leur armée, Chobak, qui mourut là. 19 Tous les rois vassaux de Hadadézer, se voyant battus par Israël, firent la paix avec Israël et lui furent assujettis ; et les Syriens craignirent de secourir encore les Ammonites. 2 Samuel 16 5 Le roi David était arrivé jusqu’à Bahourim. Or voici qu’il sortit de là un homme du clan de la maison de Saül, nommé Chimeï, fils de Guéra. Il sortit délibérément en prononçant des malédictions. 6 Il jeta des pierres à David et à tous les serviteurs du roi David, tandis que tout le peuple et tous les hommes vaillants étaient à la droite et à la gauche de celui-ci. 7 Chimeï parlait ainsi en le maudissant : Dehors, dehors, criminel, vaurien ! 8 L’Éternel fait retomber sur toi tout le sang de la maison de Saül, à la place de laquelle tu règnes ; et l’Éternel a livré la royauté entre les mains de ton fils Absalom, et te voilà malheureux comme tu le mérites, car tu es un criminel ! 9 Alors Abichaï, fils de Tserouya, dit au roi : Pourquoi ce chien mort maudit-il le roi mon seigneur ? Laisse-moi donc passer, et je lui couperai la tête. 10 Mais le roi dit : Qu’ai-je à faire avec vous, fils de Tserouya ? S’il maudit, c’est que l’Éternel lui a dit : Maudis David ! Qui donc lui dira : Pourquoi agis-tu ainsi ? 11 David dit à Abichaï et à tous ses serviteurs : Voici que mon fils, qui est sorti de mes entrailles, en veut à ma vie ; à plus forte raison ce Benjaminite ! Laissez-le et qu’il maudisse, car l’Éternel le lui a dit. 12 Peut-être l’Éternel regardera-t-il ma peine et me fera-t-il du bien en retour de sa malédiction d’aujourd’hui. 13 David et ses hommes continuèrent leur chemin ; et Chimeï marchait sur le flanc de la montagne près de David et, en marchant, il maudissait, il jetait des pierres contre lui, il faisait voler la poussière. 14 Le roi et tout le peuple qui était avec lui arrivèrent exténués, et là ils purent souffler. 2 Samuel 17 1 Ahitophel dit à Absalom : Laisse-moi choisir douze mille hommes ! Je me lèverai et je poursuivrai David cette nuit même. 2 J’arriverai sur lui pendant qu’il est fatigué et que ses mains sont affaiblies, je mettrai le trouble chez lui, et tout le peuple qui est avec lui s’enfuira. Je frapperai le roi seul. 3 Ainsi je ramènerai à toi tout le peuple ; le retour de tous dépend en effet de l’homme à qui tu en veux, et tout le peuple sera en paix. 4 Cette parole parut convenir à Absalom et à tous les anciens d’Israël. 5 Cependant Absalom dit : Appelle donc encore Houchaï, l’Arkien. Nous entendrons aussi ce qu’il dira. 6 Houchaï vint auprès d’Absalom, et Absalom lui dit : Voici comment a parlé Ahitophel ; devons-nous faire ce qu’il a dit, ou non ? Parle, toi ! 7 Houchaï répondit à Absalom : Cette fois le conseil qu’a donné Ahitophel n’est pas bon. 8 Et Houchaï dit : Tu connais ton père et ses hommes ! ce sont de vaillants hommes, ils sont furieux comme une ourse à qui l’on aurait enlevé ses petits dans la campagne. Ton père est un homme de guerre et il ne passera pas la nuit avec le peuple ; 9 voici que maintenant il est caché dans quelque fosse ou dans quelque autre endroit. Si, dès le commencement, il en est qui tombent sous leurs coups on l’apprendra et l’on dira : Il y a une défaite parmi le peuple qui s’est rallié à Absalom ! 10 Alors le plus vaillant, eût-il un cœur de lion, tombera en défaillance ; car tout Israël sait que ton père est un héros et qu’il a de vaillants hommes avec lui. 11 Je conseille donc que tout Israël se rassemble auprès de toi, depuis Dan jusqu’à Beér-Chéba, aussi nombreux que le sable qui est au bord de la mer. Tu marcheras en personne à l’engagement. 12 Nous arriverons à lui en quelque lieu qu’il se trouve et nous nous abattrons sur lui comme la rosée tombe sur le sol. Il n’en restera pas un, ni lui ni aucun des hommes qui sont avec lui. 13 S’il se retire dans une ville, tout Israël apportera des cordes vers cette ville, et nous le traînerons au torrent, jusqu’à ce qu’on n’en trouve plus un lambeau. 14 Absalom et tous les gens d’Israël dirent : Le conseil de Houchaï, l’Arkien, vaut mieux que le conseil d’Ahitophel. Or l’Éternel avait résolu de faire échec au bon conseil d’Ahitophel, ainsi l’Éternel amènerait le malheur sur Absalom. Psaumes 12 2 Sauve, Éternel ! car c’en est fini des (hommes) loyaux, Les fidèles disparaissent parmi les humains. Psaumes 144 7 Étends tes mains d’en haut ; Délivre-moi ; arrache-moi aux grandes eaux, A la main des ressortissants étrangers 8 Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. 11 Délivre-moi et arrache-moi A la main des ressortissants étrangers, Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. Esaïe 44 20 Il se repaît de cendres, Son cœur abusé l’égare, Il ne délivrera pas sa vie Et ne dira pas : N’est-ce pas de la fausseté que j’ai en main ? © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Louange, adoration, prière et Bible à la maison - Session 138 avec Sylvain Freymond Un temps de prière, de proclamation et d'intercession dans la louange et l'adoration. La présence du St-Esprit nous conduit ensemble … Sylvain Freymond Psaumes 144.1-15 TopTV Vidéo Enseignement Vis ta Foi : La Bénédiction de l'Éternel- 2ème Partie - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. La bénédiction du … Keith Butler Psaumes 144.1-15 Psaumes 144.1-15 Psaumes 144.1-15 PassLeMot PassLeMot "Graces soient rendues à Dieu qui nous fait toujours triompher en Christ" (2Co 2:14) Dieu te donne toutes les capacités pour remporter tes combats. PassLeMot.fr Avant l’arc-en-ciel, il y a toujours l’orage. Avant la solution, il y a toujours une crise. Cela fait partie d’un … Psaumes 144.1-15 Je pass' le mot TopMessages Message texte Un ange a tourné le guidon " J’aurais pu être écrasé si j’étais resté sur la route… j’ai eu très peur et tout de suite j’ai … Sylvie Corman Psaumes 144.1-15 TopMessages Message texte Un ange a tourné le guidon " J’aurai pu être écrasé si j’étais resté sur la route… j’ai eu très peur et tout de suite j’ai … Sylvie Corman Psaumes 144.1-15 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 137.1-15 Segond 21 délivre-moi, sauve-moi des étrangers dont la bouche est menteuse et la main droite parjure ! Segond 1910 Délivre-moi et sauve-moi de la main des fils de l'étranger, Dont la bouche profère la fausseté, Et dont la droite est une droite mensongère !... Segond 1978 (Colombe) © Délivre-moi et arrache-moi A la main des ressortissants étrangers, Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. Parole de Vie © Sauve-moi, délivre-moi de la main des étrangers ! Ils mentent, ils jurent de dire la vérité, mais ils ne tiennent pas leurs promesses. Français Courant © De l’épée cruelle délivre-moi ; arrache-moi à ces peuples étrangers dont la bouche est menteuse et dont la main trahit le serment qu’elle a fait. Semeur © Viens, sauve-moi, arrache-moi à la main des barbares dont la bouche est menteuse et dont tous les serments ne sont que des parjures ! Parole Vivante © Viens m’arracher, (Seigneur,) et viens me délivrer De la main des barbares dont la bouche est menteuse Et dont tous les serments ne sont que des parjures ! Darby Arrache-moi et délivre-moi de la main des fils de l'étranger, dont la bouche profère la vanité et dont la droite est une droite de mensonge, Martin Retire-moi et me délivre de la main des enfants de l'étranger ; dont la bouche profère mensonge, et dont la droite est une droite trompeuse. Ostervald Délivre-moi, et me retire de la main des fils de l'étranger, dont la bouche profère le mensonge, et dont la droite est une droite trompeuse. Hébreu / Grec - Texte original © פְּצֵ֥נִי וְהַצִּילֵנִי֮ מִיַּ֪ד בְּֽנֵי־נֵ֫כָ֥ר אֲשֶׁ֣ר פִּ֭יהֶם דִּבֶּר־שָׁ֑וְא וִֽ֝ימִינָ֗ם יְמִ֣ין שָֽׁקֶר׃ World English Bible Rescue me, and deliver me out of the hands of foreigners, whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Délivre 06475 08798-moi et sauve 05337 08685-moi de la main 03027 des fils 01121 de l’étranger 05236, Dont la bouche 06310 profère 01696 08765 la fausseté 07723, Et dont la droite 03225 est une droite 03225 mensongère 08267 !… 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) côté (d'une terre), partie, portion (métaph.) (fig.) (divers … 03225 - yamiyndroite, main droite, côté droit main droite droite (comme direction) sud, midi (la direction de … 05236 - nekarétranger, ce qui est étranger dieux étrangers un étranger (terres, idoles) étrangères 05337 - natsalsaisir, délivrer, délivrance, sauver, dépouiller, piller (Niphal) se déchirer soi-même, se délivrer être arraché, être … 06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, … 06475 - patsahpartager, ouvrir, fendre, ouvrir largement, séparer, rendre libre (Qal) ouvrir (la bouche largement), prononcer saisir … 07723 - shav'vide, vanité, mensonge, fausseté vide: néant, vanité vide: d'un discours, mensonge indignité (de conduite) 08267 - sheqermensonge, déception, désappointement, fausseté déception (ce qui déçoit ou désappointe ou trahi) tromperie, fraude, tort … 08685Radical : Hifil 08818 Mode : Impératif 08810 Nombre : 731 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 10 6 Les Ammonites virent qu’ils s’étaient rendus odieux à David. Alors les Ammonites firent enrôler à leur solde 20 000 fantassins chez les Syriens de Beth-Rehob et chez les Syriens de Tsoba, mille hommes chez le roi de Maaka, et 12 000 hommes chez les gens de Tob. 7 David l’apprit et envoya contre eux Joab et toute l’armée, les hommes vaillants. 8 Les Ammonites sortirent et se rangèrent en ordre de bataille à l’entrée de la porte ; les Syriens de Tsoba et de Rehob, les hommes de Tob et de Maaka étaient à part dans la campagne. 9 Joab vit qu’il aurait un front de bataille par-devant et par-derrière. Il fit alors un choix dans l’élite d’Israël et se rangea face aux Syriens ; 10 et il plaça sous le commandement de son frère Abichaï le reste du peuple, rangé face aux Ammonites. 11 Il dit : Si les Syriens sont plus forts que moi, tu viendras à mon secours ; et si les Ammonites sont plus forts que toi, j’irai te secourir. 12 Sois fort, fortifions-nous pour notre peuple et pour les villes de notre Dieu, et que l’Éternel fasse ce qui lui semblera bon ! 13 Joab s’avança avec le peuple qui l’accompagnait pour attaquer les Syriens qui s’enfuirent devant lui. 14 Les Ammonites virent que les Syriens s’étaient enfuis et ils s’enfuirent aussi devant Abichaï et rentrèrent dans la ville. Joab revint de (son expédition) contre les Ammonites et se rendit à Jérusalem. 15 Les Syriens, voyant qu’ils avaient été battus par Israël, réunirent leurs forces. 16 Hadadézer envoya mobiliser les Syriens qui étaient de l’autre côté du fleuve, et ils arrivèrent à Hélam. Chobak, chef de l’armée d’Hadadézer était à leur tête. 17 On en fit le rapport à David, qui assembla tout Israël, passa le Jourdain et vint à Hélam. Les Syriens se rangèrent face à David et combattirent contre lui. 18 Les Syriens s’enfuirent devant Israël, et David leur tua (les troupes de) 700 chars et 40 000 cavaliers ; il frappa aussi le chef de leur armée, Chobak, qui mourut là. 19 Tous les rois vassaux de Hadadézer, se voyant battus par Israël, firent la paix avec Israël et lui furent assujettis ; et les Syriens craignirent de secourir encore les Ammonites. 2 Samuel 16 5 Le roi David était arrivé jusqu’à Bahourim. Or voici qu’il sortit de là un homme du clan de la maison de Saül, nommé Chimeï, fils de Guéra. Il sortit délibérément en prononçant des malédictions. 6 Il jeta des pierres à David et à tous les serviteurs du roi David, tandis que tout le peuple et tous les hommes vaillants étaient à la droite et à la gauche de celui-ci. 7 Chimeï parlait ainsi en le maudissant : Dehors, dehors, criminel, vaurien ! 8 L’Éternel fait retomber sur toi tout le sang de la maison de Saül, à la place de laquelle tu règnes ; et l’Éternel a livré la royauté entre les mains de ton fils Absalom, et te voilà malheureux comme tu le mérites, car tu es un criminel ! 9 Alors Abichaï, fils de Tserouya, dit au roi : Pourquoi ce chien mort maudit-il le roi mon seigneur ? Laisse-moi donc passer, et je lui couperai la tête. 10 Mais le roi dit : Qu’ai-je à faire avec vous, fils de Tserouya ? S’il maudit, c’est que l’Éternel lui a dit : Maudis David ! Qui donc lui dira : Pourquoi agis-tu ainsi ? 11 David dit à Abichaï et à tous ses serviteurs : Voici que mon fils, qui est sorti de mes entrailles, en veut à ma vie ; à plus forte raison ce Benjaminite ! Laissez-le et qu’il maudisse, car l’Éternel le lui a dit. 12 Peut-être l’Éternel regardera-t-il ma peine et me fera-t-il du bien en retour de sa malédiction d’aujourd’hui. 13 David et ses hommes continuèrent leur chemin ; et Chimeï marchait sur le flanc de la montagne près de David et, en marchant, il maudissait, il jetait des pierres contre lui, il faisait voler la poussière. 14 Le roi et tout le peuple qui était avec lui arrivèrent exténués, et là ils purent souffler. 2 Samuel 17 1 Ahitophel dit à Absalom : Laisse-moi choisir douze mille hommes ! Je me lèverai et je poursuivrai David cette nuit même. 2 J’arriverai sur lui pendant qu’il est fatigué et que ses mains sont affaiblies, je mettrai le trouble chez lui, et tout le peuple qui est avec lui s’enfuira. Je frapperai le roi seul. 3 Ainsi je ramènerai à toi tout le peuple ; le retour de tous dépend en effet de l’homme à qui tu en veux, et tout le peuple sera en paix. 4 Cette parole parut convenir à Absalom et à tous les anciens d’Israël. 5 Cependant Absalom dit : Appelle donc encore Houchaï, l’Arkien. Nous entendrons aussi ce qu’il dira. 6 Houchaï vint auprès d’Absalom, et Absalom lui dit : Voici comment a parlé Ahitophel ; devons-nous faire ce qu’il a dit, ou non ? Parle, toi ! 7 Houchaï répondit à Absalom : Cette fois le conseil qu’a donné Ahitophel n’est pas bon. 8 Et Houchaï dit : Tu connais ton père et ses hommes ! ce sont de vaillants hommes, ils sont furieux comme une ourse à qui l’on aurait enlevé ses petits dans la campagne. Ton père est un homme de guerre et il ne passera pas la nuit avec le peuple ; 9 voici que maintenant il est caché dans quelque fosse ou dans quelque autre endroit. Si, dès le commencement, il en est qui tombent sous leurs coups on l’apprendra et l’on dira : Il y a une défaite parmi le peuple qui s’est rallié à Absalom ! 10 Alors le plus vaillant, eût-il un cœur de lion, tombera en défaillance ; car tout Israël sait que ton père est un héros et qu’il a de vaillants hommes avec lui. 11 Je conseille donc que tout Israël se rassemble auprès de toi, depuis Dan jusqu’à Beér-Chéba, aussi nombreux que le sable qui est au bord de la mer. Tu marcheras en personne à l’engagement. 12 Nous arriverons à lui en quelque lieu qu’il se trouve et nous nous abattrons sur lui comme la rosée tombe sur le sol. Il n’en restera pas un, ni lui ni aucun des hommes qui sont avec lui. 13 S’il se retire dans une ville, tout Israël apportera des cordes vers cette ville, et nous le traînerons au torrent, jusqu’à ce qu’on n’en trouve plus un lambeau. 14 Absalom et tous les gens d’Israël dirent : Le conseil de Houchaï, l’Arkien, vaut mieux que le conseil d’Ahitophel. Or l’Éternel avait résolu de faire échec au bon conseil d’Ahitophel, ainsi l’Éternel amènerait le malheur sur Absalom. Psaumes 12 2 Sauve, Éternel ! car c’en est fini des (hommes) loyaux, Les fidèles disparaissent parmi les humains. Psaumes 144 7 Étends tes mains d’en haut ; Délivre-moi ; arrache-moi aux grandes eaux, A la main des ressortissants étrangers 8 Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. 11 Délivre-moi et arrache-moi A la main des ressortissants étrangers, Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. Esaïe 44 20 Il se repaît de cendres, Son cœur abusé l’égare, Il ne délivrera pas sa vie Et ne dira pas : N’est-ce pas de la fausseté que j’ai en main ? © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Vis ta Foi : La Bénédiction de l'Éternel- 2ème Partie - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. La bénédiction du … Keith Butler Psaumes 144.1-15 Psaumes 144.1-15 Psaumes 144.1-15 PassLeMot PassLeMot "Graces soient rendues à Dieu qui nous fait toujours triompher en Christ" (2Co 2:14) Dieu te donne toutes les capacités pour remporter tes combats. PassLeMot.fr Avant l’arc-en-ciel, il y a toujours l’orage. Avant la solution, il y a toujours une crise. Cela fait partie d’un … Psaumes 144.1-15 Je pass' le mot TopMessages Message texte Un ange a tourné le guidon " J’aurais pu être écrasé si j’étais resté sur la route… j’ai eu très peur et tout de suite j’ai … Sylvie Corman Psaumes 144.1-15 TopMessages Message texte Un ange a tourné le guidon " J’aurai pu être écrasé si j’étais resté sur la route… j’ai eu très peur et tout de suite j’ai … Sylvie Corman Psaumes 144.1-15 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 137.1-15 Segond 21 délivre-moi, sauve-moi des étrangers dont la bouche est menteuse et la main droite parjure ! Segond 1910 Délivre-moi et sauve-moi de la main des fils de l'étranger, Dont la bouche profère la fausseté, Et dont la droite est une droite mensongère !... Segond 1978 (Colombe) © Délivre-moi et arrache-moi A la main des ressortissants étrangers, Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. Parole de Vie © Sauve-moi, délivre-moi de la main des étrangers ! Ils mentent, ils jurent de dire la vérité, mais ils ne tiennent pas leurs promesses. Français Courant © De l’épée cruelle délivre-moi ; arrache-moi à ces peuples étrangers dont la bouche est menteuse et dont la main trahit le serment qu’elle a fait. Semeur © Viens, sauve-moi, arrache-moi à la main des barbares dont la bouche est menteuse et dont tous les serments ne sont que des parjures ! Parole Vivante © Viens m’arracher, (Seigneur,) et viens me délivrer De la main des barbares dont la bouche est menteuse Et dont tous les serments ne sont que des parjures ! Darby Arrache-moi et délivre-moi de la main des fils de l'étranger, dont la bouche profère la vanité et dont la droite est une droite de mensonge, Martin Retire-moi et me délivre de la main des enfants de l'étranger ; dont la bouche profère mensonge, et dont la droite est une droite trompeuse. Ostervald Délivre-moi, et me retire de la main des fils de l'étranger, dont la bouche profère le mensonge, et dont la droite est une droite trompeuse. Hébreu / Grec - Texte original © פְּצֵ֥נִי וְהַצִּילֵנִי֮ מִיַּ֪ד בְּֽנֵי־נֵ֫כָ֥ר אֲשֶׁ֣ר פִּ֭יהֶם דִּבֶּר־שָׁ֑וְא וִֽ֝ימִינָ֗ם יְמִ֣ין שָֽׁקֶר׃ World English Bible Rescue me, and deliver me out of the hands of foreigners, whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Délivre 06475 08798-moi et sauve 05337 08685-moi de la main 03027 des fils 01121 de l’étranger 05236, Dont la bouche 06310 profère 01696 08765 la fausseté 07723, Et dont la droite 03225 est une droite 03225 mensongère 08267 !… 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) côté (d'une terre), partie, portion (métaph.) (fig.) (divers … 03225 - yamiyndroite, main droite, côté droit main droite droite (comme direction) sud, midi (la direction de … 05236 - nekarétranger, ce qui est étranger dieux étrangers un étranger (terres, idoles) étrangères 05337 - natsalsaisir, délivrer, délivrance, sauver, dépouiller, piller (Niphal) se déchirer soi-même, se délivrer être arraché, être … 06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, … 06475 - patsahpartager, ouvrir, fendre, ouvrir largement, séparer, rendre libre (Qal) ouvrir (la bouche largement), prononcer saisir … 07723 - shav'vide, vanité, mensonge, fausseté vide: néant, vanité vide: d'un discours, mensonge indignité (de conduite) 08267 - sheqermensonge, déception, désappointement, fausseté déception (ce qui déçoit ou désappointe ou trahi) tromperie, fraude, tort … 08685Radical : Hifil 08818 Mode : Impératif 08810 Nombre : 731 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 10 6 Les Ammonites virent qu’ils s’étaient rendus odieux à David. Alors les Ammonites firent enrôler à leur solde 20 000 fantassins chez les Syriens de Beth-Rehob et chez les Syriens de Tsoba, mille hommes chez le roi de Maaka, et 12 000 hommes chez les gens de Tob. 7 David l’apprit et envoya contre eux Joab et toute l’armée, les hommes vaillants. 8 Les Ammonites sortirent et se rangèrent en ordre de bataille à l’entrée de la porte ; les Syriens de Tsoba et de Rehob, les hommes de Tob et de Maaka étaient à part dans la campagne. 9 Joab vit qu’il aurait un front de bataille par-devant et par-derrière. Il fit alors un choix dans l’élite d’Israël et se rangea face aux Syriens ; 10 et il plaça sous le commandement de son frère Abichaï le reste du peuple, rangé face aux Ammonites. 11 Il dit : Si les Syriens sont plus forts que moi, tu viendras à mon secours ; et si les Ammonites sont plus forts que toi, j’irai te secourir. 12 Sois fort, fortifions-nous pour notre peuple et pour les villes de notre Dieu, et que l’Éternel fasse ce qui lui semblera bon ! 13 Joab s’avança avec le peuple qui l’accompagnait pour attaquer les Syriens qui s’enfuirent devant lui. 14 Les Ammonites virent que les Syriens s’étaient enfuis et ils s’enfuirent aussi devant Abichaï et rentrèrent dans la ville. Joab revint de (son expédition) contre les Ammonites et se rendit à Jérusalem. 15 Les Syriens, voyant qu’ils avaient été battus par Israël, réunirent leurs forces. 16 Hadadézer envoya mobiliser les Syriens qui étaient de l’autre côté du fleuve, et ils arrivèrent à Hélam. Chobak, chef de l’armée d’Hadadézer était à leur tête. 17 On en fit le rapport à David, qui assembla tout Israël, passa le Jourdain et vint à Hélam. Les Syriens se rangèrent face à David et combattirent contre lui. 18 Les Syriens s’enfuirent devant Israël, et David leur tua (les troupes de) 700 chars et 40 000 cavaliers ; il frappa aussi le chef de leur armée, Chobak, qui mourut là. 19 Tous les rois vassaux de Hadadézer, se voyant battus par Israël, firent la paix avec Israël et lui furent assujettis ; et les Syriens craignirent de secourir encore les Ammonites. 2 Samuel 16 5 Le roi David était arrivé jusqu’à Bahourim. Or voici qu’il sortit de là un homme du clan de la maison de Saül, nommé Chimeï, fils de Guéra. Il sortit délibérément en prononçant des malédictions. 6 Il jeta des pierres à David et à tous les serviteurs du roi David, tandis que tout le peuple et tous les hommes vaillants étaient à la droite et à la gauche de celui-ci. 7 Chimeï parlait ainsi en le maudissant : Dehors, dehors, criminel, vaurien ! 8 L’Éternel fait retomber sur toi tout le sang de la maison de Saül, à la place de laquelle tu règnes ; et l’Éternel a livré la royauté entre les mains de ton fils Absalom, et te voilà malheureux comme tu le mérites, car tu es un criminel ! 9 Alors Abichaï, fils de Tserouya, dit au roi : Pourquoi ce chien mort maudit-il le roi mon seigneur ? Laisse-moi donc passer, et je lui couperai la tête. 10 Mais le roi dit : Qu’ai-je à faire avec vous, fils de Tserouya ? S’il maudit, c’est que l’Éternel lui a dit : Maudis David ! Qui donc lui dira : Pourquoi agis-tu ainsi ? 11 David dit à Abichaï et à tous ses serviteurs : Voici que mon fils, qui est sorti de mes entrailles, en veut à ma vie ; à plus forte raison ce Benjaminite ! Laissez-le et qu’il maudisse, car l’Éternel le lui a dit. 12 Peut-être l’Éternel regardera-t-il ma peine et me fera-t-il du bien en retour de sa malédiction d’aujourd’hui. 13 David et ses hommes continuèrent leur chemin ; et Chimeï marchait sur le flanc de la montagne près de David et, en marchant, il maudissait, il jetait des pierres contre lui, il faisait voler la poussière. 14 Le roi et tout le peuple qui était avec lui arrivèrent exténués, et là ils purent souffler. 2 Samuel 17 1 Ahitophel dit à Absalom : Laisse-moi choisir douze mille hommes ! Je me lèverai et je poursuivrai David cette nuit même. 2 J’arriverai sur lui pendant qu’il est fatigué et que ses mains sont affaiblies, je mettrai le trouble chez lui, et tout le peuple qui est avec lui s’enfuira. Je frapperai le roi seul. 3 Ainsi je ramènerai à toi tout le peuple ; le retour de tous dépend en effet de l’homme à qui tu en veux, et tout le peuple sera en paix. 4 Cette parole parut convenir à Absalom et à tous les anciens d’Israël. 5 Cependant Absalom dit : Appelle donc encore Houchaï, l’Arkien. Nous entendrons aussi ce qu’il dira. 6 Houchaï vint auprès d’Absalom, et Absalom lui dit : Voici comment a parlé Ahitophel ; devons-nous faire ce qu’il a dit, ou non ? Parle, toi ! 7 Houchaï répondit à Absalom : Cette fois le conseil qu’a donné Ahitophel n’est pas bon. 8 Et Houchaï dit : Tu connais ton père et ses hommes ! ce sont de vaillants hommes, ils sont furieux comme une ourse à qui l’on aurait enlevé ses petits dans la campagne. Ton père est un homme de guerre et il ne passera pas la nuit avec le peuple ; 9 voici que maintenant il est caché dans quelque fosse ou dans quelque autre endroit. Si, dès le commencement, il en est qui tombent sous leurs coups on l’apprendra et l’on dira : Il y a une défaite parmi le peuple qui s’est rallié à Absalom ! 10 Alors le plus vaillant, eût-il un cœur de lion, tombera en défaillance ; car tout Israël sait que ton père est un héros et qu’il a de vaillants hommes avec lui. 11 Je conseille donc que tout Israël se rassemble auprès de toi, depuis Dan jusqu’à Beér-Chéba, aussi nombreux que le sable qui est au bord de la mer. Tu marcheras en personne à l’engagement. 12 Nous arriverons à lui en quelque lieu qu’il se trouve et nous nous abattrons sur lui comme la rosée tombe sur le sol. Il n’en restera pas un, ni lui ni aucun des hommes qui sont avec lui. 13 S’il se retire dans une ville, tout Israël apportera des cordes vers cette ville, et nous le traînerons au torrent, jusqu’à ce qu’on n’en trouve plus un lambeau. 14 Absalom et tous les gens d’Israël dirent : Le conseil de Houchaï, l’Arkien, vaut mieux que le conseil d’Ahitophel. Or l’Éternel avait résolu de faire échec au bon conseil d’Ahitophel, ainsi l’Éternel amènerait le malheur sur Absalom. Psaumes 12 2 Sauve, Éternel ! car c’en est fini des (hommes) loyaux, Les fidèles disparaissent parmi les humains. Psaumes 144 7 Étends tes mains d’en haut ; Délivre-moi ; arrache-moi aux grandes eaux, A la main des ressortissants étrangers 8 Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. 11 Délivre-moi et arrache-moi A la main des ressortissants étrangers, Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. Esaïe 44 20 Il se repaît de cendres, Son cœur abusé l’égare, Il ne délivrera pas sa vie Et ne dira pas : N’est-ce pas de la fausseté que j’ai en main ? © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
PassLeMot PassLeMot "Graces soient rendues à Dieu qui nous fait toujours triompher en Christ" (2Co 2:14) Dieu te donne toutes les capacités pour remporter tes combats. PassLeMot.fr Avant l’arc-en-ciel, il y a toujours l’orage. Avant la solution, il y a toujours une crise. Cela fait partie d’un … Psaumes 144.1-15 Je pass' le mot TopMessages Message texte Un ange a tourné le guidon " J’aurais pu être écrasé si j’étais resté sur la route… j’ai eu très peur et tout de suite j’ai … Sylvie Corman Psaumes 144.1-15 TopMessages Message texte Un ange a tourné le guidon " J’aurai pu être écrasé si j’étais resté sur la route… j’ai eu très peur et tout de suite j’ai … Sylvie Corman Psaumes 144.1-15 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 137.1-15 Segond 21 délivre-moi, sauve-moi des étrangers dont la bouche est menteuse et la main droite parjure ! Segond 1910 Délivre-moi et sauve-moi de la main des fils de l'étranger, Dont la bouche profère la fausseté, Et dont la droite est une droite mensongère !... Segond 1978 (Colombe) © Délivre-moi et arrache-moi A la main des ressortissants étrangers, Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. Parole de Vie © Sauve-moi, délivre-moi de la main des étrangers ! Ils mentent, ils jurent de dire la vérité, mais ils ne tiennent pas leurs promesses. Français Courant © De l’épée cruelle délivre-moi ; arrache-moi à ces peuples étrangers dont la bouche est menteuse et dont la main trahit le serment qu’elle a fait. Semeur © Viens, sauve-moi, arrache-moi à la main des barbares dont la bouche est menteuse et dont tous les serments ne sont que des parjures ! Parole Vivante © Viens m’arracher, (Seigneur,) et viens me délivrer De la main des barbares dont la bouche est menteuse Et dont tous les serments ne sont que des parjures ! Darby Arrache-moi et délivre-moi de la main des fils de l'étranger, dont la bouche profère la vanité et dont la droite est une droite de mensonge, Martin Retire-moi et me délivre de la main des enfants de l'étranger ; dont la bouche profère mensonge, et dont la droite est une droite trompeuse. Ostervald Délivre-moi, et me retire de la main des fils de l'étranger, dont la bouche profère le mensonge, et dont la droite est une droite trompeuse. Hébreu / Grec - Texte original © פְּצֵ֥נִי וְהַצִּילֵנִי֮ מִיַּ֪ד בְּֽנֵי־נֵ֫כָ֥ר אֲשֶׁ֣ר פִּ֭יהֶם דִּבֶּר־שָׁ֑וְא וִֽ֝ימִינָ֗ם יְמִ֣ין שָֽׁקֶר׃ World English Bible Rescue me, and deliver me out of the hands of foreigners, whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Délivre 06475 08798-moi et sauve 05337 08685-moi de la main 03027 des fils 01121 de l’étranger 05236, Dont la bouche 06310 profère 01696 08765 la fausseté 07723, Et dont la droite 03225 est une droite 03225 mensongère 08267 !… 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) côté (d'une terre), partie, portion (métaph.) (fig.) (divers … 03225 - yamiyndroite, main droite, côté droit main droite droite (comme direction) sud, midi (la direction de … 05236 - nekarétranger, ce qui est étranger dieux étrangers un étranger (terres, idoles) étrangères 05337 - natsalsaisir, délivrer, délivrance, sauver, dépouiller, piller (Niphal) se déchirer soi-même, se délivrer être arraché, être … 06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, … 06475 - patsahpartager, ouvrir, fendre, ouvrir largement, séparer, rendre libre (Qal) ouvrir (la bouche largement), prononcer saisir … 07723 - shav'vide, vanité, mensonge, fausseté vide: néant, vanité vide: d'un discours, mensonge indignité (de conduite) 08267 - sheqermensonge, déception, désappointement, fausseté déception (ce qui déçoit ou désappointe ou trahi) tromperie, fraude, tort … 08685Radical : Hifil 08818 Mode : Impératif 08810 Nombre : 731 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 10 6 Les Ammonites virent qu’ils s’étaient rendus odieux à David. Alors les Ammonites firent enrôler à leur solde 20 000 fantassins chez les Syriens de Beth-Rehob et chez les Syriens de Tsoba, mille hommes chez le roi de Maaka, et 12 000 hommes chez les gens de Tob. 7 David l’apprit et envoya contre eux Joab et toute l’armée, les hommes vaillants. 8 Les Ammonites sortirent et se rangèrent en ordre de bataille à l’entrée de la porte ; les Syriens de Tsoba et de Rehob, les hommes de Tob et de Maaka étaient à part dans la campagne. 9 Joab vit qu’il aurait un front de bataille par-devant et par-derrière. Il fit alors un choix dans l’élite d’Israël et se rangea face aux Syriens ; 10 et il plaça sous le commandement de son frère Abichaï le reste du peuple, rangé face aux Ammonites. 11 Il dit : Si les Syriens sont plus forts que moi, tu viendras à mon secours ; et si les Ammonites sont plus forts que toi, j’irai te secourir. 12 Sois fort, fortifions-nous pour notre peuple et pour les villes de notre Dieu, et que l’Éternel fasse ce qui lui semblera bon ! 13 Joab s’avança avec le peuple qui l’accompagnait pour attaquer les Syriens qui s’enfuirent devant lui. 14 Les Ammonites virent que les Syriens s’étaient enfuis et ils s’enfuirent aussi devant Abichaï et rentrèrent dans la ville. Joab revint de (son expédition) contre les Ammonites et se rendit à Jérusalem. 15 Les Syriens, voyant qu’ils avaient été battus par Israël, réunirent leurs forces. 16 Hadadézer envoya mobiliser les Syriens qui étaient de l’autre côté du fleuve, et ils arrivèrent à Hélam. Chobak, chef de l’armée d’Hadadézer était à leur tête. 17 On en fit le rapport à David, qui assembla tout Israël, passa le Jourdain et vint à Hélam. Les Syriens se rangèrent face à David et combattirent contre lui. 18 Les Syriens s’enfuirent devant Israël, et David leur tua (les troupes de) 700 chars et 40 000 cavaliers ; il frappa aussi le chef de leur armée, Chobak, qui mourut là. 19 Tous les rois vassaux de Hadadézer, se voyant battus par Israël, firent la paix avec Israël et lui furent assujettis ; et les Syriens craignirent de secourir encore les Ammonites. 2 Samuel 16 5 Le roi David était arrivé jusqu’à Bahourim. Or voici qu’il sortit de là un homme du clan de la maison de Saül, nommé Chimeï, fils de Guéra. Il sortit délibérément en prononçant des malédictions. 6 Il jeta des pierres à David et à tous les serviteurs du roi David, tandis que tout le peuple et tous les hommes vaillants étaient à la droite et à la gauche de celui-ci. 7 Chimeï parlait ainsi en le maudissant : Dehors, dehors, criminel, vaurien ! 8 L’Éternel fait retomber sur toi tout le sang de la maison de Saül, à la place de laquelle tu règnes ; et l’Éternel a livré la royauté entre les mains de ton fils Absalom, et te voilà malheureux comme tu le mérites, car tu es un criminel ! 9 Alors Abichaï, fils de Tserouya, dit au roi : Pourquoi ce chien mort maudit-il le roi mon seigneur ? Laisse-moi donc passer, et je lui couperai la tête. 10 Mais le roi dit : Qu’ai-je à faire avec vous, fils de Tserouya ? S’il maudit, c’est que l’Éternel lui a dit : Maudis David ! Qui donc lui dira : Pourquoi agis-tu ainsi ? 11 David dit à Abichaï et à tous ses serviteurs : Voici que mon fils, qui est sorti de mes entrailles, en veut à ma vie ; à plus forte raison ce Benjaminite ! Laissez-le et qu’il maudisse, car l’Éternel le lui a dit. 12 Peut-être l’Éternel regardera-t-il ma peine et me fera-t-il du bien en retour de sa malédiction d’aujourd’hui. 13 David et ses hommes continuèrent leur chemin ; et Chimeï marchait sur le flanc de la montagne près de David et, en marchant, il maudissait, il jetait des pierres contre lui, il faisait voler la poussière. 14 Le roi et tout le peuple qui était avec lui arrivèrent exténués, et là ils purent souffler. 2 Samuel 17 1 Ahitophel dit à Absalom : Laisse-moi choisir douze mille hommes ! Je me lèverai et je poursuivrai David cette nuit même. 2 J’arriverai sur lui pendant qu’il est fatigué et que ses mains sont affaiblies, je mettrai le trouble chez lui, et tout le peuple qui est avec lui s’enfuira. Je frapperai le roi seul. 3 Ainsi je ramènerai à toi tout le peuple ; le retour de tous dépend en effet de l’homme à qui tu en veux, et tout le peuple sera en paix. 4 Cette parole parut convenir à Absalom et à tous les anciens d’Israël. 5 Cependant Absalom dit : Appelle donc encore Houchaï, l’Arkien. Nous entendrons aussi ce qu’il dira. 6 Houchaï vint auprès d’Absalom, et Absalom lui dit : Voici comment a parlé Ahitophel ; devons-nous faire ce qu’il a dit, ou non ? Parle, toi ! 7 Houchaï répondit à Absalom : Cette fois le conseil qu’a donné Ahitophel n’est pas bon. 8 Et Houchaï dit : Tu connais ton père et ses hommes ! ce sont de vaillants hommes, ils sont furieux comme une ourse à qui l’on aurait enlevé ses petits dans la campagne. Ton père est un homme de guerre et il ne passera pas la nuit avec le peuple ; 9 voici que maintenant il est caché dans quelque fosse ou dans quelque autre endroit. Si, dès le commencement, il en est qui tombent sous leurs coups on l’apprendra et l’on dira : Il y a une défaite parmi le peuple qui s’est rallié à Absalom ! 10 Alors le plus vaillant, eût-il un cœur de lion, tombera en défaillance ; car tout Israël sait que ton père est un héros et qu’il a de vaillants hommes avec lui. 11 Je conseille donc que tout Israël se rassemble auprès de toi, depuis Dan jusqu’à Beér-Chéba, aussi nombreux que le sable qui est au bord de la mer. Tu marcheras en personne à l’engagement. 12 Nous arriverons à lui en quelque lieu qu’il se trouve et nous nous abattrons sur lui comme la rosée tombe sur le sol. Il n’en restera pas un, ni lui ni aucun des hommes qui sont avec lui. 13 S’il se retire dans une ville, tout Israël apportera des cordes vers cette ville, et nous le traînerons au torrent, jusqu’à ce qu’on n’en trouve plus un lambeau. 14 Absalom et tous les gens d’Israël dirent : Le conseil de Houchaï, l’Arkien, vaut mieux que le conseil d’Ahitophel. Or l’Éternel avait résolu de faire échec au bon conseil d’Ahitophel, ainsi l’Éternel amènerait le malheur sur Absalom. Psaumes 12 2 Sauve, Éternel ! car c’en est fini des (hommes) loyaux, Les fidèles disparaissent parmi les humains. Psaumes 144 7 Étends tes mains d’en haut ; Délivre-moi ; arrache-moi aux grandes eaux, A la main des ressortissants étrangers 8 Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. 11 Délivre-moi et arrache-moi A la main des ressortissants étrangers, Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. Esaïe 44 20 Il se repaît de cendres, Son cœur abusé l’égare, Il ne délivrera pas sa vie Et ne dira pas : N’est-ce pas de la fausseté que j’ai en main ? © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Un ange a tourné le guidon " J’aurais pu être écrasé si j’étais resté sur la route… j’ai eu très peur et tout de suite j’ai … Sylvie Corman Psaumes 144.1-15 TopMessages Message texte Un ange a tourné le guidon " J’aurai pu être écrasé si j’étais resté sur la route… j’ai eu très peur et tout de suite j’ai … Sylvie Corman Psaumes 144.1-15 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 137.1-15 Segond 21 délivre-moi, sauve-moi des étrangers dont la bouche est menteuse et la main droite parjure ! Segond 1910 Délivre-moi et sauve-moi de la main des fils de l'étranger, Dont la bouche profère la fausseté, Et dont la droite est une droite mensongère !... Segond 1978 (Colombe) © Délivre-moi et arrache-moi A la main des ressortissants étrangers, Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. Parole de Vie © Sauve-moi, délivre-moi de la main des étrangers ! Ils mentent, ils jurent de dire la vérité, mais ils ne tiennent pas leurs promesses. Français Courant © De l’épée cruelle délivre-moi ; arrache-moi à ces peuples étrangers dont la bouche est menteuse et dont la main trahit le serment qu’elle a fait. Semeur © Viens, sauve-moi, arrache-moi à la main des barbares dont la bouche est menteuse et dont tous les serments ne sont que des parjures ! Parole Vivante © Viens m’arracher, (Seigneur,) et viens me délivrer De la main des barbares dont la bouche est menteuse Et dont tous les serments ne sont que des parjures ! Darby Arrache-moi et délivre-moi de la main des fils de l'étranger, dont la bouche profère la vanité et dont la droite est une droite de mensonge, Martin Retire-moi et me délivre de la main des enfants de l'étranger ; dont la bouche profère mensonge, et dont la droite est une droite trompeuse. Ostervald Délivre-moi, et me retire de la main des fils de l'étranger, dont la bouche profère le mensonge, et dont la droite est une droite trompeuse. Hébreu / Grec - Texte original © פְּצֵ֥נִי וְהַצִּילֵנִי֮ מִיַּ֪ד בְּֽנֵי־נֵ֫כָ֥ר אֲשֶׁ֣ר פִּ֭יהֶם דִּבֶּר־שָׁ֑וְא וִֽ֝ימִינָ֗ם יְמִ֣ין שָֽׁקֶר׃ World English Bible Rescue me, and deliver me out of the hands of foreigners, whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Délivre 06475 08798-moi et sauve 05337 08685-moi de la main 03027 des fils 01121 de l’étranger 05236, Dont la bouche 06310 profère 01696 08765 la fausseté 07723, Et dont la droite 03225 est une droite 03225 mensongère 08267 !… 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) côté (d'une terre), partie, portion (métaph.) (fig.) (divers … 03225 - yamiyndroite, main droite, côté droit main droite droite (comme direction) sud, midi (la direction de … 05236 - nekarétranger, ce qui est étranger dieux étrangers un étranger (terres, idoles) étrangères 05337 - natsalsaisir, délivrer, délivrance, sauver, dépouiller, piller (Niphal) se déchirer soi-même, se délivrer être arraché, être … 06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, … 06475 - patsahpartager, ouvrir, fendre, ouvrir largement, séparer, rendre libre (Qal) ouvrir (la bouche largement), prononcer saisir … 07723 - shav'vide, vanité, mensonge, fausseté vide: néant, vanité vide: d'un discours, mensonge indignité (de conduite) 08267 - sheqermensonge, déception, désappointement, fausseté déception (ce qui déçoit ou désappointe ou trahi) tromperie, fraude, tort … 08685Radical : Hifil 08818 Mode : Impératif 08810 Nombre : 731 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 10 6 Les Ammonites virent qu’ils s’étaient rendus odieux à David. Alors les Ammonites firent enrôler à leur solde 20 000 fantassins chez les Syriens de Beth-Rehob et chez les Syriens de Tsoba, mille hommes chez le roi de Maaka, et 12 000 hommes chez les gens de Tob. 7 David l’apprit et envoya contre eux Joab et toute l’armée, les hommes vaillants. 8 Les Ammonites sortirent et se rangèrent en ordre de bataille à l’entrée de la porte ; les Syriens de Tsoba et de Rehob, les hommes de Tob et de Maaka étaient à part dans la campagne. 9 Joab vit qu’il aurait un front de bataille par-devant et par-derrière. Il fit alors un choix dans l’élite d’Israël et se rangea face aux Syriens ; 10 et il plaça sous le commandement de son frère Abichaï le reste du peuple, rangé face aux Ammonites. 11 Il dit : Si les Syriens sont plus forts que moi, tu viendras à mon secours ; et si les Ammonites sont plus forts que toi, j’irai te secourir. 12 Sois fort, fortifions-nous pour notre peuple et pour les villes de notre Dieu, et que l’Éternel fasse ce qui lui semblera bon ! 13 Joab s’avança avec le peuple qui l’accompagnait pour attaquer les Syriens qui s’enfuirent devant lui. 14 Les Ammonites virent que les Syriens s’étaient enfuis et ils s’enfuirent aussi devant Abichaï et rentrèrent dans la ville. Joab revint de (son expédition) contre les Ammonites et se rendit à Jérusalem. 15 Les Syriens, voyant qu’ils avaient été battus par Israël, réunirent leurs forces. 16 Hadadézer envoya mobiliser les Syriens qui étaient de l’autre côté du fleuve, et ils arrivèrent à Hélam. Chobak, chef de l’armée d’Hadadézer était à leur tête. 17 On en fit le rapport à David, qui assembla tout Israël, passa le Jourdain et vint à Hélam. Les Syriens se rangèrent face à David et combattirent contre lui. 18 Les Syriens s’enfuirent devant Israël, et David leur tua (les troupes de) 700 chars et 40 000 cavaliers ; il frappa aussi le chef de leur armée, Chobak, qui mourut là. 19 Tous les rois vassaux de Hadadézer, se voyant battus par Israël, firent la paix avec Israël et lui furent assujettis ; et les Syriens craignirent de secourir encore les Ammonites. 2 Samuel 16 5 Le roi David était arrivé jusqu’à Bahourim. Or voici qu’il sortit de là un homme du clan de la maison de Saül, nommé Chimeï, fils de Guéra. Il sortit délibérément en prononçant des malédictions. 6 Il jeta des pierres à David et à tous les serviteurs du roi David, tandis que tout le peuple et tous les hommes vaillants étaient à la droite et à la gauche de celui-ci. 7 Chimeï parlait ainsi en le maudissant : Dehors, dehors, criminel, vaurien ! 8 L’Éternel fait retomber sur toi tout le sang de la maison de Saül, à la place de laquelle tu règnes ; et l’Éternel a livré la royauté entre les mains de ton fils Absalom, et te voilà malheureux comme tu le mérites, car tu es un criminel ! 9 Alors Abichaï, fils de Tserouya, dit au roi : Pourquoi ce chien mort maudit-il le roi mon seigneur ? Laisse-moi donc passer, et je lui couperai la tête. 10 Mais le roi dit : Qu’ai-je à faire avec vous, fils de Tserouya ? S’il maudit, c’est que l’Éternel lui a dit : Maudis David ! Qui donc lui dira : Pourquoi agis-tu ainsi ? 11 David dit à Abichaï et à tous ses serviteurs : Voici que mon fils, qui est sorti de mes entrailles, en veut à ma vie ; à plus forte raison ce Benjaminite ! Laissez-le et qu’il maudisse, car l’Éternel le lui a dit. 12 Peut-être l’Éternel regardera-t-il ma peine et me fera-t-il du bien en retour de sa malédiction d’aujourd’hui. 13 David et ses hommes continuèrent leur chemin ; et Chimeï marchait sur le flanc de la montagne près de David et, en marchant, il maudissait, il jetait des pierres contre lui, il faisait voler la poussière. 14 Le roi et tout le peuple qui était avec lui arrivèrent exténués, et là ils purent souffler. 2 Samuel 17 1 Ahitophel dit à Absalom : Laisse-moi choisir douze mille hommes ! Je me lèverai et je poursuivrai David cette nuit même. 2 J’arriverai sur lui pendant qu’il est fatigué et que ses mains sont affaiblies, je mettrai le trouble chez lui, et tout le peuple qui est avec lui s’enfuira. Je frapperai le roi seul. 3 Ainsi je ramènerai à toi tout le peuple ; le retour de tous dépend en effet de l’homme à qui tu en veux, et tout le peuple sera en paix. 4 Cette parole parut convenir à Absalom et à tous les anciens d’Israël. 5 Cependant Absalom dit : Appelle donc encore Houchaï, l’Arkien. Nous entendrons aussi ce qu’il dira. 6 Houchaï vint auprès d’Absalom, et Absalom lui dit : Voici comment a parlé Ahitophel ; devons-nous faire ce qu’il a dit, ou non ? Parle, toi ! 7 Houchaï répondit à Absalom : Cette fois le conseil qu’a donné Ahitophel n’est pas bon. 8 Et Houchaï dit : Tu connais ton père et ses hommes ! ce sont de vaillants hommes, ils sont furieux comme une ourse à qui l’on aurait enlevé ses petits dans la campagne. Ton père est un homme de guerre et il ne passera pas la nuit avec le peuple ; 9 voici que maintenant il est caché dans quelque fosse ou dans quelque autre endroit. Si, dès le commencement, il en est qui tombent sous leurs coups on l’apprendra et l’on dira : Il y a une défaite parmi le peuple qui s’est rallié à Absalom ! 10 Alors le plus vaillant, eût-il un cœur de lion, tombera en défaillance ; car tout Israël sait que ton père est un héros et qu’il a de vaillants hommes avec lui. 11 Je conseille donc que tout Israël se rassemble auprès de toi, depuis Dan jusqu’à Beér-Chéba, aussi nombreux que le sable qui est au bord de la mer. Tu marcheras en personne à l’engagement. 12 Nous arriverons à lui en quelque lieu qu’il se trouve et nous nous abattrons sur lui comme la rosée tombe sur le sol. Il n’en restera pas un, ni lui ni aucun des hommes qui sont avec lui. 13 S’il se retire dans une ville, tout Israël apportera des cordes vers cette ville, et nous le traînerons au torrent, jusqu’à ce qu’on n’en trouve plus un lambeau. 14 Absalom et tous les gens d’Israël dirent : Le conseil de Houchaï, l’Arkien, vaut mieux que le conseil d’Ahitophel. Or l’Éternel avait résolu de faire échec au bon conseil d’Ahitophel, ainsi l’Éternel amènerait le malheur sur Absalom. Psaumes 12 2 Sauve, Éternel ! car c’en est fini des (hommes) loyaux, Les fidèles disparaissent parmi les humains. Psaumes 144 7 Étends tes mains d’en haut ; Délivre-moi ; arrache-moi aux grandes eaux, A la main des ressortissants étrangers 8 Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. 11 Délivre-moi et arrache-moi A la main des ressortissants étrangers, Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. Esaïe 44 20 Il se repaît de cendres, Son cœur abusé l’égare, Il ne délivrera pas sa vie Et ne dira pas : N’est-ce pas de la fausseté que j’ai en main ? © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Un ange a tourné le guidon " J’aurai pu être écrasé si j’étais resté sur la route… j’ai eu très peur et tout de suite j’ai … Sylvie Corman Psaumes 144.1-15 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 137.1-15 Segond 21 délivre-moi, sauve-moi des étrangers dont la bouche est menteuse et la main droite parjure ! Segond 1910 Délivre-moi et sauve-moi de la main des fils de l'étranger, Dont la bouche profère la fausseté, Et dont la droite est une droite mensongère !... Segond 1978 (Colombe) © Délivre-moi et arrache-moi A la main des ressortissants étrangers, Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. Parole de Vie © Sauve-moi, délivre-moi de la main des étrangers ! Ils mentent, ils jurent de dire la vérité, mais ils ne tiennent pas leurs promesses. Français Courant © De l’épée cruelle délivre-moi ; arrache-moi à ces peuples étrangers dont la bouche est menteuse et dont la main trahit le serment qu’elle a fait. Semeur © Viens, sauve-moi, arrache-moi à la main des barbares dont la bouche est menteuse et dont tous les serments ne sont que des parjures ! Parole Vivante © Viens m’arracher, (Seigneur,) et viens me délivrer De la main des barbares dont la bouche est menteuse Et dont tous les serments ne sont que des parjures ! Darby Arrache-moi et délivre-moi de la main des fils de l'étranger, dont la bouche profère la vanité et dont la droite est une droite de mensonge, Martin Retire-moi et me délivre de la main des enfants de l'étranger ; dont la bouche profère mensonge, et dont la droite est une droite trompeuse. Ostervald Délivre-moi, et me retire de la main des fils de l'étranger, dont la bouche profère le mensonge, et dont la droite est une droite trompeuse. Hébreu / Grec - Texte original © פְּצֵ֥נִי וְהַצִּילֵנִי֮ מִיַּ֪ד בְּֽנֵי־נֵ֫כָ֥ר אֲשֶׁ֣ר פִּ֭יהֶם דִּבֶּר־שָׁ֑וְא וִֽ֝ימִינָ֗ם יְמִ֣ין שָֽׁקֶר׃ World English Bible Rescue me, and deliver me out of the hands of foreigners, whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Délivre 06475 08798-moi et sauve 05337 08685-moi de la main 03027 des fils 01121 de l’étranger 05236, Dont la bouche 06310 profère 01696 08765 la fausseté 07723, Et dont la droite 03225 est une droite 03225 mensongère 08267 !… 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) côté (d'une terre), partie, portion (métaph.) (fig.) (divers … 03225 - yamiyndroite, main droite, côté droit main droite droite (comme direction) sud, midi (la direction de … 05236 - nekarétranger, ce qui est étranger dieux étrangers un étranger (terres, idoles) étrangères 05337 - natsalsaisir, délivrer, délivrance, sauver, dépouiller, piller (Niphal) se déchirer soi-même, se délivrer être arraché, être … 06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, … 06475 - patsahpartager, ouvrir, fendre, ouvrir largement, séparer, rendre libre (Qal) ouvrir (la bouche largement), prononcer saisir … 07723 - shav'vide, vanité, mensonge, fausseté vide: néant, vanité vide: d'un discours, mensonge indignité (de conduite) 08267 - sheqermensonge, déception, désappointement, fausseté déception (ce qui déçoit ou désappointe ou trahi) tromperie, fraude, tort … 08685Radical : Hifil 08818 Mode : Impératif 08810 Nombre : 731 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 10 6 Les Ammonites virent qu’ils s’étaient rendus odieux à David. Alors les Ammonites firent enrôler à leur solde 20 000 fantassins chez les Syriens de Beth-Rehob et chez les Syriens de Tsoba, mille hommes chez le roi de Maaka, et 12 000 hommes chez les gens de Tob. 7 David l’apprit et envoya contre eux Joab et toute l’armée, les hommes vaillants. 8 Les Ammonites sortirent et se rangèrent en ordre de bataille à l’entrée de la porte ; les Syriens de Tsoba et de Rehob, les hommes de Tob et de Maaka étaient à part dans la campagne. 9 Joab vit qu’il aurait un front de bataille par-devant et par-derrière. Il fit alors un choix dans l’élite d’Israël et se rangea face aux Syriens ; 10 et il plaça sous le commandement de son frère Abichaï le reste du peuple, rangé face aux Ammonites. 11 Il dit : Si les Syriens sont plus forts que moi, tu viendras à mon secours ; et si les Ammonites sont plus forts que toi, j’irai te secourir. 12 Sois fort, fortifions-nous pour notre peuple et pour les villes de notre Dieu, et que l’Éternel fasse ce qui lui semblera bon ! 13 Joab s’avança avec le peuple qui l’accompagnait pour attaquer les Syriens qui s’enfuirent devant lui. 14 Les Ammonites virent que les Syriens s’étaient enfuis et ils s’enfuirent aussi devant Abichaï et rentrèrent dans la ville. Joab revint de (son expédition) contre les Ammonites et se rendit à Jérusalem. 15 Les Syriens, voyant qu’ils avaient été battus par Israël, réunirent leurs forces. 16 Hadadézer envoya mobiliser les Syriens qui étaient de l’autre côté du fleuve, et ils arrivèrent à Hélam. Chobak, chef de l’armée d’Hadadézer était à leur tête. 17 On en fit le rapport à David, qui assembla tout Israël, passa le Jourdain et vint à Hélam. Les Syriens se rangèrent face à David et combattirent contre lui. 18 Les Syriens s’enfuirent devant Israël, et David leur tua (les troupes de) 700 chars et 40 000 cavaliers ; il frappa aussi le chef de leur armée, Chobak, qui mourut là. 19 Tous les rois vassaux de Hadadézer, se voyant battus par Israël, firent la paix avec Israël et lui furent assujettis ; et les Syriens craignirent de secourir encore les Ammonites. 2 Samuel 16 5 Le roi David était arrivé jusqu’à Bahourim. Or voici qu’il sortit de là un homme du clan de la maison de Saül, nommé Chimeï, fils de Guéra. Il sortit délibérément en prononçant des malédictions. 6 Il jeta des pierres à David et à tous les serviteurs du roi David, tandis que tout le peuple et tous les hommes vaillants étaient à la droite et à la gauche de celui-ci. 7 Chimeï parlait ainsi en le maudissant : Dehors, dehors, criminel, vaurien ! 8 L’Éternel fait retomber sur toi tout le sang de la maison de Saül, à la place de laquelle tu règnes ; et l’Éternel a livré la royauté entre les mains de ton fils Absalom, et te voilà malheureux comme tu le mérites, car tu es un criminel ! 9 Alors Abichaï, fils de Tserouya, dit au roi : Pourquoi ce chien mort maudit-il le roi mon seigneur ? Laisse-moi donc passer, et je lui couperai la tête. 10 Mais le roi dit : Qu’ai-je à faire avec vous, fils de Tserouya ? S’il maudit, c’est que l’Éternel lui a dit : Maudis David ! Qui donc lui dira : Pourquoi agis-tu ainsi ? 11 David dit à Abichaï et à tous ses serviteurs : Voici que mon fils, qui est sorti de mes entrailles, en veut à ma vie ; à plus forte raison ce Benjaminite ! Laissez-le et qu’il maudisse, car l’Éternel le lui a dit. 12 Peut-être l’Éternel regardera-t-il ma peine et me fera-t-il du bien en retour de sa malédiction d’aujourd’hui. 13 David et ses hommes continuèrent leur chemin ; et Chimeï marchait sur le flanc de la montagne près de David et, en marchant, il maudissait, il jetait des pierres contre lui, il faisait voler la poussière. 14 Le roi et tout le peuple qui était avec lui arrivèrent exténués, et là ils purent souffler. 2 Samuel 17 1 Ahitophel dit à Absalom : Laisse-moi choisir douze mille hommes ! Je me lèverai et je poursuivrai David cette nuit même. 2 J’arriverai sur lui pendant qu’il est fatigué et que ses mains sont affaiblies, je mettrai le trouble chez lui, et tout le peuple qui est avec lui s’enfuira. Je frapperai le roi seul. 3 Ainsi je ramènerai à toi tout le peuple ; le retour de tous dépend en effet de l’homme à qui tu en veux, et tout le peuple sera en paix. 4 Cette parole parut convenir à Absalom et à tous les anciens d’Israël. 5 Cependant Absalom dit : Appelle donc encore Houchaï, l’Arkien. Nous entendrons aussi ce qu’il dira. 6 Houchaï vint auprès d’Absalom, et Absalom lui dit : Voici comment a parlé Ahitophel ; devons-nous faire ce qu’il a dit, ou non ? Parle, toi ! 7 Houchaï répondit à Absalom : Cette fois le conseil qu’a donné Ahitophel n’est pas bon. 8 Et Houchaï dit : Tu connais ton père et ses hommes ! ce sont de vaillants hommes, ils sont furieux comme une ourse à qui l’on aurait enlevé ses petits dans la campagne. Ton père est un homme de guerre et il ne passera pas la nuit avec le peuple ; 9 voici que maintenant il est caché dans quelque fosse ou dans quelque autre endroit. Si, dès le commencement, il en est qui tombent sous leurs coups on l’apprendra et l’on dira : Il y a une défaite parmi le peuple qui s’est rallié à Absalom ! 10 Alors le plus vaillant, eût-il un cœur de lion, tombera en défaillance ; car tout Israël sait que ton père est un héros et qu’il a de vaillants hommes avec lui. 11 Je conseille donc que tout Israël se rassemble auprès de toi, depuis Dan jusqu’à Beér-Chéba, aussi nombreux que le sable qui est au bord de la mer. Tu marcheras en personne à l’engagement. 12 Nous arriverons à lui en quelque lieu qu’il se trouve et nous nous abattrons sur lui comme la rosée tombe sur le sol. Il n’en restera pas un, ni lui ni aucun des hommes qui sont avec lui. 13 S’il se retire dans une ville, tout Israël apportera des cordes vers cette ville, et nous le traînerons au torrent, jusqu’à ce qu’on n’en trouve plus un lambeau. 14 Absalom et tous les gens d’Israël dirent : Le conseil de Houchaï, l’Arkien, vaut mieux que le conseil d’Ahitophel. Or l’Éternel avait résolu de faire échec au bon conseil d’Ahitophel, ainsi l’Éternel amènerait le malheur sur Absalom. Psaumes 12 2 Sauve, Éternel ! car c’en est fini des (hommes) loyaux, Les fidèles disparaissent parmi les humains. Psaumes 144 7 Étends tes mains d’en haut ; Délivre-moi ; arrache-moi aux grandes eaux, A la main des ressortissants étrangers 8 Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. 11 Délivre-moi et arrache-moi A la main des ressortissants étrangers, Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. Esaïe 44 20 Il se repaît de cendres, Son cœur abusé l’égare, Il ne délivrera pas sa vie Et ne dira pas : N’est-ce pas de la fausseté que j’ai en main ? © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 137.1-15 Segond 21 délivre-moi, sauve-moi des étrangers dont la bouche est menteuse et la main droite parjure ! Segond 1910 Délivre-moi et sauve-moi de la main des fils de l'étranger, Dont la bouche profère la fausseté, Et dont la droite est une droite mensongère !... Segond 1978 (Colombe) © Délivre-moi et arrache-moi A la main des ressortissants étrangers, Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. Parole de Vie © Sauve-moi, délivre-moi de la main des étrangers ! Ils mentent, ils jurent de dire la vérité, mais ils ne tiennent pas leurs promesses. Français Courant © De l’épée cruelle délivre-moi ; arrache-moi à ces peuples étrangers dont la bouche est menteuse et dont la main trahit le serment qu’elle a fait. Semeur © Viens, sauve-moi, arrache-moi à la main des barbares dont la bouche est menteuse et dont tous les serments ne sont que des parjures ! Parole Vivante © Viens m’arracher, (Seigneur,) et viens me délivrer De la main des barbares dont la bouche est menteuse Et dont tous les serments ne sont que des parjures ! Darby Arrache-moi et délivre-moi de la main des fils de l'étranger, dont la bouche profère la vanité et dont la droite est une droite de mensonge, Martin Retire-moi et me délivre de la main des enfants de l'étranger ; dont la bouche profère mensonge, et dont la droite est une droite trompeuse. Ostervald Délivre-moi, et me retire de la main des fils de l'étranger, dont la bouche profère le mensonge, et dont la droite est une droite trompeuse. Hébreu / Grec - Texte original © פְּצֵ֥נִי וְהַצִּילֵנִי֮ מִיַּ֪ד בְּֽנֵי־נֵ֫כָ֥ר אֲשֶׁ֣ר פִּ֭יהֶם דִּבֶּר־שָׁ֑וְא וִֽ֝ימִינָ֗ם יְמִ֣ין שָֽׁקֶר׃ World English Bible Rescue me, and deliver me out of the hands of foreigners, whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Délivre 06475 08798-moi et sauve 05337 08685-moi de la main 03027 des fils 01121 de l’étranger 05236, Dont la bouche 06310 profère 01696 08765 la fausseté 07723, Et dont la droite 03225 est une droite 03225 mensongère 08267 !… 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) côté (d'une terre), partie, portion (métaph.) (fig.) (divers … 03225 - yamiyndroite, main droite, côté droit main droite droite (comme direction) sud, midi (la direction de … 05236 - nekarétranger, ce qui est étranger dieux étrangers un étranger (terres, idoles) étrangères 05337 - natsalsaisir, délivrer, délivrance, sauver, dépouiller, piller (Niphal) se déchirer soi-même, se délivrer être arraché, être … 06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, … 06475 - patsahpartager, ouvrir, fendre, ouvrir largement, séparer, rendre libre (Qal) ouvrir (la bouche largement), prononcer saisir … 07723 - shav'vide, vanité, mensonge, fausseté vide: néant, vanité vide: d'un discours, mensonge indignité (de conduite) 08267 - sheqermensonge, déception, désappointement, fausseté déception (ce qui déçoit ou désappointe ou trahi) tromperie, fraude, tort … 08685Radical : Hifil 08818 Mode : Impératif 08810 Nombre : 731 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 10 6 Les Ammonites virent qu’ils s’étaient rendus odieux à David. Alors les Ammonites firent enrôler à leur solde 20 000 fantassins chez les Syriens de Beth-Rehob et chez les Syriens de Tsoba, mille hommes chez le roi de Maaka, et 12 000 hommes chez les gens de Tob. 7 David l’apprit et envoya contre eux Joab et toute l’armée, les hommes vaillants. 8 Les Ammonites sortirent et se rangèrent en ordre de bataille à l’entrée de la porte ; les Syriens de Tsoba et de Rehob, les hommes de Tob et de Maaka étaient à part dans la campagne. 9 Joab vit qu’il aurait un front de bataille par-devant et par-derrière. Il fit alors un choix dans l’élite d’Israël et se rangea face aux Syriens ; 10 et il plaça sous le commandement de son frère Abichaï le reste du peuple, rangé face aux Ammonites. 11 Il dit : Si les Syriens sont plus forts que moi, tu viendras à mon secours ; et si les Ammonites sont plus forts que toi, j’irai te secourir. 12 Sois fort, fortifions-nous pour notre peuple et pour les villes de notre Dieu, et que l’Éternel fasse ce qui lui semblera bon ! 13 Joab s’avança avec le peuple qui l’accompagnait pour attaquer les Syriens qui s’enfuirent devant lui. 14 Les Ammonites virent que les Syriens s’étaient enfuis et ils s’enfuirent aussi devant Abichaï et rentrèrent dans la ville. Joab revint de (son expédition) contre les Ammonites et se rendit à Jérusalem. 15 Les Syriens, voyant qu’ils avaient été battus par Israël, réunirent leurs forces. 16 Hadadézer envoya mobiliser les Syriens qui étaient de l’autre côté du fleuve, et ils arrivèrent à Hélam. Chobak, chef de l’armée d’Hadadézer était à leur tête. 17 On en fit le rapport à David, qui assembla tout Israël, passa le Jourdain et vint à Hélam. Les Syriens se rangèrent face à David et combattirent contre lui. 18 Les Syriens s’enfuirent devant Israël, et David leur tua (les troupes de) 700 chars et 40 000 cavaliers ; il frappa aussi le chef de leur armée, Chobak, qui mourut là. 19 Tous les rois vassaux de Hadadézer, se voyant battus par Israël, firent la paix avec Israël et lui furent assujettis ; et les Syriens craignirent de secourir encore les Ammonites. 2 Samuel 16 5 Le roi David était arrivé jusqu’à Bahourim. Or voici qu’il sortit de là un homme du clan de la maison de Saül, nommé Chimeï, fils de Guéra. Il sortit délibérément en prononçant des malédictions. 6 Il jeta des pierres à David et à tous les serviteurs du roi David, tandis que tout le peuple et tous les hommes vaillants étaient à la droite et à la gauche de celui-ci. 7 Chimeï parlait ainsi en le maudissant : Dehors, dehors, criminel, vaurien ! 8 L’Éternel fait retomber sur toi tout le sang de la maison de Saül, à la place de laquelle tu règnes ; et l’Éternel a livré la royauté entre les mains de ton fils Absalom, et te voilà malheureux comme tu le mérites, car tu es un criminel ! 9 Alors Abichaï, fils de Tserouya, dit au roi : Pourquoi ce chien mort maudit-il le roi mon seigneur ? Laisse-moi donc passer, et je lui couperai la tête. 10 Mais le roi dit : Qu’ai-je à faire avec vous, fils de Tserouya ? S’il maudit, c’est que l’Éternel lui a dit : Maudis David ! Qui donc lui dira : Pourquoi agis-tu ainsi ? 11 David dit à Abichaï et à tous ses serviteurs : Voici que mon fils, qui est sorti de mes entrailles, en veut à ma vie ; à plus forte raison ce Benjaminite ! Laissez-le et qu’il maudisse, car l’Éternel le lui a dit. 12 Peut-être l’Éternel regardera-t-il ma peine et me fera-t-il du bien en retour de sa malédiction d’aujourd’hui. 13 David et ses hommes continuèrent leur chemin ; et Chimeï marchait sur le flanc de la montagne près de David et, en marchant, il maudissait, il jetait des pierres contre lui, il faisait voler la poussière. 14 Le roi et tout le peuple qui était avec lui arrivèrent exténués, et là ils purent souffler. 2 Samuel 17 1 Ahitophel dit à Absalom : Laisse-moi choisir douze mille hommes ! Je me lèverai et je poursuivrai David cette nuit même. 2 J’arriverai sur lui pendant qu’il est fatigué et que ses mains sont affaiblies, je mettrai le trouble chez lui, et tout le peuple qui est avec lui s’enfuira. Je frapperai le roi seul. 3 Ainsi je ramènerai à toi tout le peuple ; le retour de tous dépend en effet de l’homme à qui tu en veux, et tout le peuple sera en paix. 4 Cette parole parut convenir à Absalom et à tous les anciens d’Israël. 5 Cependant Absalom dit : Appelle donc encore Houchaï, l’Arkien. Nous entendrons aussi ce qu’il dira. 6 Houchaï vint auprès d’Absalom, et Absalom lui dit : Voici comment a parlé Ahitophel ; devons-nous faire ce qu’il a dit, ou non ? Parle, toi ! 7 Houchaï répondit à Absalom : Cette fois le conseil qu’a donné Ahitophel n’est pas bon. 8 Et Houchaï dit : Tu connais ton père et ses hommes ! ce sont de vaillants hommes, ils sont furieux comme une ourse à qui l’on aurait enlevé ses petits dans la campagne. Ton père est un homme de guerre et il ne passera pas la nuit avec le peuple ; 9 voici que maintenant il est caché dans quelque fosse ou dans quelque autre endroit. Si, dès le commencement, il en est qui tombent sous leurs coups on l’apprendra et l’on dira : Il y a une défaite parmi le peuple qui s’est rallié à Absalom ! 10 Alors le plus vaillant, eût-il un cœur de lion, tombera en défaillance ; car tout Israël sait que ton père est un héros et qu’il a de vaillants hommes avec lui. 11 Je conseille donc que tout Israël se rassemble auprès de toi, depuis Dan jusqu’à Beér-Chéba, aussi nombreux que le sable qui est au bord de la mer. Tu marcheras en personne à l’engagement. 12 Nous arriverons à lui en quelque lieu qu’il se trouve et nous nous abattrons sur lui comme la rosée tombe sur le sol. Il n’en restera pas un, ni lui ni aucun des hommes qui sont avec lui. 13 S’il se retire dans une ville, tout Israël apportera des cordes vers cette ville, et nous le traînerons au torrent, jusqu’à ce qu’on n’en trouve plus un lambeau. 14 Absalom et tous les gens d’Israël dirent : Le conseil de Houchaï, l’Arkien, vaut mieux que le conseil d’Ahitophel. Or l’Éternel avait résolu de faire échec au bon conseil d’Ahitophel, ainsi l’Éternel amènerait le malheur sur Absalom. Psaumes 12 2 Sauve, Éternel ! car c’en est fini des (hommes) loyaux, Les fidèles disparaissent parmi les humains. Psaumes 144 7 Étends tes mains d’en haut ; Délivre-moi ; arrache-moi aux grandes eaux, A la main des ressortissants étrangers 8 Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. 11 Délivre-moi et arrache-moi A la main des ressortissants étrangers, Dont la bouche prononce des paroles vaines, Et dont la droite est une droite (pleine) de fausseté. Esaïe 44 20 Il se repaît de cendres, Son cœur abusé l’égare, Il ne délivrera pas sa vie Et ne dira pas : N’est-ce pas de la fausseté que j’ai en main ? © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.