-
Poème pour le mariage du roi
1
Au chef de chœur. Un poème didactique des fils de Koré.
2
Ô Dieu, nous avons entendu, nos pères nous ont raconté
Quels exploits tu as accomplis autrefois, de leur temps :
3
Ta main a chassé des nations et tu as implanté nos pères ;
Pour qu’ils aient l’espace voulu, tu as dépossédé des peuples.
4
Ce n’est pas grâce à leur épée qu’ils ont occupé cette terre
Ni par la force de leurs bras qu’ils ont remporté la victoire.
C’est ta main droite, c’est ton bras, c’est la lumière de ta face
(Qui leur a donné tout cela), c’est parce que tu les aimais.
5
C’est toi, ô Dieu, qui es mon roi et qui fais triompher Jacob.
6
Par toi, nous chassons l’ennemi, par ton nom, nous foulons aux pieds ceux qui s’élèvent contre nous.
7
Je n’ai pas compté sur mon arc, mon glaive ne me sauve pas,
8
C’est toi qui nous fais remporter la victoire sur l’adversaire,
C’est toi qui as couvert de honte ceux qui nous haïssaient.
9
Tous les jours, nous avons chanté les louanges de notre Dieu,
Nous voulons célébrer son nom pendant toute l’éternité.
10
Pourtant, tu nous as rejetés et tu nous as couverts de honte.
Tu as cessé d’accompagner nos armées au combat !
11
Tu nous as fait tourner le dos devant ceux qui nous attaquaient.
L’ennemi nous a dépouillés, il a pillé nos biens.
12
Tu as fait de nous une troupe destinée à la boucherie,
Et tu nous as disséminés parmi les étrangers.
13
Oui, tu vends ton peuple aux enchères pour une somme dérisoire,
Tu n’as pas majoré son prix, tu ne l’estimes pas.
14
Tu nous as livrés à l’opprobre parmi tous nos voisins.
Notre entourage nous accable de sarcasme et de raillerie.
15
Tu as fait de nous la risée, la fable des païens !
En nous voyant, les étrangers hochent la tête en ricanant.
16
Tout le jour, je suis humilié, ma honte est toujours devant moi,
La confusion couvre mon front
17
Quand j’entends les propos blessants,
Les blasphèmes de l’ennemi, de celui qui veut se venger.
18
Tout cela nous est arrivé sans que nous t’ayons oublié
Et sans que nous ayons violé ton alliance avec nous.
19
Notre cœur ne s’est pas repris,
Nous n’avons pas rétrogradé, nos pas n’ont pas quitté ta voie.
20
Pourtant, tu nous as refoulés là où demeurent les chacals,
Tu nous couvres d’obscurité, de ténèbres mortelles.
21
Si nous avions mis en oubli le nom de notre Dieu,
Si nous avions tendu nos mains vers un dieu étranger,
22
Dieu ne l’aurait-il pas appris, lui qui connaît le fond des cœurs ?
23
À cause de toi, chaque jour, nous sommes massacrés
Et l’on nous traite sans arrêt comme des brebis d’abattoir.
24
Réveille-toi donc, ô Seigneur ! Pourquoi dormirais-tu ?
Sors de ton sommeil, (lève-toi,) ne nous renie pas pour toujours !
25
Pourquoi caches-tu ton visage ?
Pourquoi oublies-tu nos malheurs et nos tribulations ?
26
Notre âme est abattue à terre, notre corps est cloué au sol,
27
Lève-toi, Seigneur, viens à l’aide ! Rachète-nous dans ton amour !
-
Poème pour le mariage du roi
1
O Dieu ! nous avons entendu de nos oreilles, nos pères nous ont raconté l'oeuvre que tu as opérée dans leurs jours, aux jours d'autrefois.
2
Tu as, par ta main, dépossédé les nations, et tu as planté nos pères ; tu as affligé les peuples et tu les as chassés.
3
Car ce n'est point par leur épée qu'ils ont possédé le pays, et ce n'est pas leur bras qui les a sauvés ; car c'est ta droite et ton bras et la lumière de ta face, parce que tu avais pris ton plaisir en eux.
4
C'est toi qui es mon roi, ô Dieu ! Commande le salut pour Jacob.
5
Avec toi, nous frapperons nos adversaires ; par ton nom, nous foulerons ceux qui s'élèvent contre nous.
6
Car ce n'est pas en mon arc que je me confie, et mon épée ne me sauvera point ;
7
Car tu nous as sauvés de nos adversaires, et tu rends confus ceux qui nous haïssent.
8
En Dieu nous nous glorifierons tout le jour, et nous célébrerons ton nom à toujours. Sélah.
9
Mais tu nous as rejetés et rendus confus, et tu ne sors plus avec nos armées ;
10
Tu nous as fait retourner en arrière devant l'adversaire, et ceux qui nous haïssent ont pillé pour eux-mêmes ;
11
Tu nous as livrés comme des brebis destinées à être mangées, et tu nous as dispersés parmi les nations ;
12
Tu as vendu ton peuple pour rien, et tu ne t'es pas agrandi par leur prix ;
13
nous as mis en opprobre chez nos voisins, en risée et en raillerie auprès de nos alentours ;
14
Tu nous as mis comme proverbe parmi les nations, comme hochement de tête parmi les peuples.
15
Tout le jour ma confusion est devant moi, et la honte de ma face m'a couvert,
16
cause de la voix de celui qui outrage et qui injurie, à cause de l'ennemi et du vengeur.
17
Tout cela nous est arrivé, et nous ne t'avons pas oublié, et nous n'avons pas été infidèles à ton alliance.
18
Notre coeur ne s'est pas retiré en arrière, et nos pas n'ont point dévié de ton sentier ;
19
Quoique tu nous aies écrasés dans le lieu des chacals, et que tu nous aies couverts de l'ombre de la mort.
20
Si nous avions oublié le nom de notre Dieu, et étendu nos mains vers un dieu étranger,
21
Dieu ne s'en enquerrait-il pas ? car lui connaît les secrets du coeur.
22
Mais, à cause de toi, nous sommes mis à mort tous les jours, nous sommes estimés comme des brebis de tuerie.
23
Éveille-toi ! Pourquoi dors-tu, Seigneur ? Réveille-toi ; ne nous rejette pas pour toujours.
24
Pourquoi caches-tu ta face, et oublies-tu notre affliction et notre oppression ?
25
Car notre âme est courbée jusque dans la poussière, notre ventre est attaché à la terre.
26
Lève-toi, aide-nous, et rachète-nous à cause de ta bonté.
-
Poème pour le mariage du roi
1
Enseignement du groupe de Coré, pris dans le livre du chef de chorale.
2
Ô Dieu, nous avons entendu de nos oreilles, et nos ancêtres nous ont raconté les exploits que tu as faits autrefois, dans l’ancien temps.
3
Tu as chassé des peuples pour établir nos ancêtres dans le pays. Tu les as frappés pour que ton peuple se développe.
4
Non, ce n’est pas avec leurs lances qu’ils ont pris le pays. Ce n’est pas leurs bras qui leur ont donné la victoire. C’est ta main puissante, c’est ta force, c’est la lumière de ton visage, car tu les aimais.
5
Mon Dieu, c’est toi qui es mon roi, c’est toi qui décides des victoires de ton peuple.
6
Avec toi, nous repoussons nos ennemis, avec toi, nous écrasons nos adversaires.
7
Non, je ne compte pas sur mon arc, ce n’est pas ma lance qui me donne la victoire.
8
Mais c’est toi qui nous sauves de nos ennemis, et tu couvres de honte ceux qui nous détestent.
9
Seigneur, tous les jours, nous chantons ta louange, et sans cesse, nous te disons merci.
10
Pourtant, tu nous as rejetés et tu nous as couverts de honte. Tu ne combats plus avec nos armées,
11
tu nous fais reculer devant nos ennemis. Ceux qui nous détestent volent ce qui nous appartient.
12
Tu nous as livrés comme des moutons de boucherie, tu nous as chassés de tous côtés, parmi les autres peuples.
13
Tu vends ton peuple bon marché et tu n’y gagnes rien.
14
Tu laisses nos voisins nous insulter, ceux qui nous entourent peuvent nous mépriser et rire de nous.
15
Tu laisses les autres peuples se moquer de nous, et en riant, ils secouent la tête.
16
Tous les jours, mon malheur est devant moi. J’entends les moqueries et les cris d’insulte. Je vois l’ennemi qui se venge, et mon visage est couvert de honte.
18
Tout cela nous est arrivé, et pourtant, nous ne t’avons pas oublié, nous n’avons pas trahi ton alliance.
19
Nous ne sommes pas revenus en arrière, nous n’avons pas quitté ton chemin.
20
Mais tu nous as écrasés dans le désert et tu nous as couverts de l’ombre de la mort.
21
Si nous avions oublié ton nom, ô notre Dieu, si nous avions prié un dieu étranger,
22
tu l’aurais su. Oui, tu connais le fond des cœurs.
23
À cause de toi, nous risquons sans arrêt la mort, nous sommes traités comme des moutons de boucherie.
24
Réveille-toi ! Pourquoi dors-tu, Seigneur ? Réveille-toi, ne nous rejette pas pour toujours !
25
Pourquoi caches-tu ton visage ? Pourquoi oublies-tu notre malheur et notre tristesse ?
26
Oui, nous nous traînons dans la poussière, à plat ventre sur le sol.
27
Lève-toi, viens nous aider, libère-nous à cause de ton amour !