TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Jésus : preuve de l'existence de Dieu (partie 2) Bienvenue dans cette série de vidéos pour prouver l'existence de Dieu à travers la Bible. Alors, avant de t'enflammer une … Quoi d'neuf Pasteur ? Zacharie 11.1-17 TopTV Vidéo Joseph Prince - Une aide présente en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, Zacharie 9-11, des chiffres très faciles à mémoriser. Voici ce qui est dit dans … Joseph Prince FR Zacharie 9.1-17 Segond 21 Elle a été rompue ce jour-là, et les plus misérables des brebis qui m’observaient ont reconnu que c'était une parole de l'Eternel. Segond 1910 Elle fut rompue ce jour-là ; et les malheureuses brebis, qui prirent garde à moi, reconnurent ainsi que c'était la parole de l'Éternel. Segond 1978 (Colombe) © Elle fut rompue ce jour-là ; et les plus malheureuses des brebis, qui prirent garde à moi, reconnurent ainsi que c’était la parole de l’Éternel. Parole de Vie © L’alliance a donc été brisée à ce moment-là. Les marchands malhonnêtes qui me regardaient ont compris ceci : c’est le SEIGNEUR qui parlait à travers mes actes. Français Courant © Le pacte fut donc rompu à ce moment même. Les trafiquants de moutons, qui m’observaient, comprirent que le Seigneur parlait à travers mes actions. Semeur © Elle fut donc annulée ce jour-là. Alors les brebis les plus misérables du troupeau qui m’observaient comprirent que c’était la volonté de l’Eternel. Darby Et elle fut rompue en ce jour-là ; et les pauvres du troupeau, qui prenaient garde à moi, connurent ainsi que c'était la parole de l'Éternel. Martin Et elle fut rompue en ce jour-là ; et ainsi les plus pauvres du troupeau qui prennent garde à moi connurent que c'était la parole de l'Eternel. Ostervald Elle fut rompue en ce jour-là, et ainsi les plus misérables du troupeau, qui regardaient à moi, reconnurent que c'était la parole de l'Éternel. Hébreu / Grec - Texte original © וַתֻּפַ֖ר בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא וַיֵּדְע֨וּ כֵ֜ן עֲנִיֵּ֤י הַצֹּאן֙ הַשֹּׁמְרִ֣ים אֹתִ֔י כִּ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה הֽוּא׃ World English Bible It was broken in that day; and thus the poor of the flock that listened to me knew that it was the word of Yahweh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Elle fut brisée. Le prophète relève ce fait avec solennité, car la barrière est maintenant levée et le torrent des armées ennemies va se précipiter.Et ainsi les plus misérables. Tandis que tout le reste du troupeau demeure dans l'aveuglement, sans se douter de ce qui se passe, les brebis qui ont le sentiment de leur péché et de celui du peuple, ceux qui, comme le dit Ezéchiel 9.4, gémissent et soupirent à cause de toutes les abominations qui se commettent, celles-là discernent, dans l'abandon que fait le prophète de son emploi le signal que Dieu donne lui-même de la destruction imminente. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Elle fut rompue 06565 08714 ce jour 03117-là ; et les malheureuses 06041 brebis 06629, qui prirent garde 08104 08802 à moi, reconnurent 03045 08799 ainsi que c’était la parole 01697 de l’Eternel 03068. 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, émission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, manière 03045 - yada`savoir, connaître (Qal) savoir connaître, apprendre à connaître percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03117 - yowmjour, temps, année jour (en opposé à la nuit) jour (période de 24 heures) défini … 06041 - `aniypauvre, affligé, humble, misérable pauvre, nécessiteux faible, humble, humilié 06565 - pararrompre, faire échouer (Hifil) casser, violer faire échouer, rendre non effectif (Hofal) être brisé rompre … 06629 - tso'npetit bétail, moutons, brebis, chèvres, troupeau petit bétail (généralement de brebis et chèvres) d'une multitude … 08104 - shamartenir, garder, observer, faire attention à (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir … 08714Radical : Hofal 08825 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 178 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation MATTHIEU (évangile de) 4.IV Caractères. 1. LA LANGUE. De même que pour établir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 26 38 Vous périrez parmi les nations, et la terre de vos ennemis vous dévorera. 39 Et ceux d'entre vous qui survivront, se consumeront à cause de leur iniquité, dans les pays de vos ennemis, et aussi à cause des iniquités de leurs pères, ils se consumeront comme eux. 40 Alors ils confesseront leur iniquité et l'iniquité de leurs pères selon les transgressions qu'ils auront commises contre moi, et aussi parce qu'ils auront marché en opposition avec moi. 41 Moi aussi je leur résisterai, et les mènerai dans le pays de leurs ennemis, et alors leur coeur incirconcis s'humiliera, et ils subiront la peine de leur iniquité. 42 Alors je me souviendrai de mon alliance avec Jacob, je me souviendrai de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et je me souviendrai de ce pays. 43 Car le pays sera abandonné par eux, et il jouira de ses sabbats, tant qu'il sera dévasté loin d'eux ; et ils subiront la peine de leur iniquité, parce qu'ils auront méprisé mes ordonnances et que leur âme a eu mes lois en aversion. 44 Malgré cela, lorsqu'ils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai point, et je ne les aurai point en aversion, pour les consumer entièrement et pour rompre mon alliance avec eux ; car je suis l'Éternel, leur Dieu. 45 Et je me souviendrai en leur faveur de l'alliance faite avec leurs ancêtres, que j'ai fait sortir du pays d'Égypte, aux yeux des nations, pour être leur Dieu : Je suis l'Éternel. 46 Tels sont les statuts, les ordonnances et les lois que l'Éternel établit entre lui et les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï, par Moïse. Deutéronome 28 49 L'Éternel fera lever contre toi, de loin, du bout de la terre, une nation qui volera comme l'aigle, une nation dont tu n'entendras point la langue, 50 Une nation au visage farouche, qui n'aura ni égard pour le vieillard, ni pitié pour l'enfant ; 51 Qui mangera le fruit de ton bétail, et le fruit de ton sol, jusqu'à ce que tu sois exterminé ; qui ne te laissera de reste ni froment, ni vin, ni huile, ni portée de tes vaches et de tes brebis, jusqu'à ce qu'elle t'ait détruit. 52 Et elle t'assiégera dans toutes tes portes, jusqu'à ce que tes murailles hautes et fortes sur lesquelles tu te fiais, tombent dans tout ton pays ; elle t'assiégera dans toutes tes portes, dans tout le pays que l'Éternel ton Dieu t'aura donné. 53 Et tu mangeras, durant le siège et dans l'extrémité où ton ennemi te réduira, le fruit de tes entrailles, la chair de tes fils et de tes filles, que l'Éternel ton Dieu t'aura donnés. 54 L'homme le plus tendre et le plus délicat d'entre vous regardera d'un oeil d'envie son frère, et sa femme bien-aimée, et le reste de ses enfants qu'il aura épargnés, 55 Et ne donnera à aucun d'eux de la chair de ses enfants, qu'il mangera, parce qu'il ne lui restera rien du tout, durant le siège et dans l'extrémité où ton ennemi te réduira dans toutes tes portes. 56 La plus tendre et la plus délicate d'entre vous, qui, par mollesse et par délicatesse, n'eût point essayé de mettre la plante de son pied sur la terre, regardera d'un oeil d'envie son mari bien-aimé, son fils et sa fille, 57 Et la taie de son petit enfant, qui sortira d'entre ses pieds, et les enfants qu'elle enfantera ; car dans la disette de toutes choses, elle les mangera en secret, durant le siège et dans l'extrémité où ton ennemi te réduira dans toutes tes portes. 58 Si tu ne prends pas garde de faire toutes les paroles de cette loi, écrites dans ce livre, en craignant ce nom glorieux et terrible, L'ÉTERNEL TON DIEU, 59 L'Éternel te frappera, toi et ta postérité, de plaies extraordinaires, de plaies grandes et persistantes, de maladies malignes et persistantes. 60 Il ramènera sur toi toutes les langueurs d'Égypte devant lesquelles tu as tremblé, et elles s'attacheront à toi ; 61 L'Éternel fera aussi venir sur toi toute autre maladie et toute autre plaie, qui n'est point écrite au livre de cette loi, jusqu'à ce que tu sois exterminé ; 62 Et vous resterez en petit nombre, au lieu que vous étiez nombreux comme les étoiles des cieux, parce que tu n'auras point obéi à la voix de l'Éternel ton Dieu. 63 Et il arrivera que comme l'Éternel prenait plaisir à vous faire du bien et à vous multiplier, ainsi l'Éternel prendra plaisir à vous faire périr et à vous exterminer. Et vous serez arrachés du pays où tu vas entrer pour le posséder ; 64 Et l'Éternel te dispersera parmi tous les peuples, d'un bout de la terre jusqu'à l'autre ; et tu serviras là d'autres dieux, que ni toi ni tes pères n'avez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Et tu ne seras point tranquille parmi ces nations, et la plante de ton pied n'aura pas de repos ; mais l'Éternel te donnera là un coeur tremblant, des yeux qui se consumeront, et une âme accablée. 66 Et ta vie sera en suspens devant toi ; tu seras dans l'effroi nuit et jour, et tu ne seras point assuré de ta vie. 67 Le matin tu diras : Que n'est-ce le soir ? et le soir tu diras : Que n'est-ce le matin ? à cause de l'effroi dont ton coeur sera effrayé, et à cause du spectacle que tu verras de tes yeux. 68 Et l'Éternel te fera retourner en Égypte, sur des navires, par le chemin dont je t'ai dit : Tu ne le reverras plus ; et là vous vous vendrez à vos ennemis pour être esclaves et servantes, et il n'y aura personne qui vous achète. Deutéronome 31 21 Et il arrivera, quand il souffrira des maux et des angoisses, que ce cantique déposera comme témoin contre lui, parce qu'il ne sera point oublié de la bouche de sa postérité. Car je connais sa nature, ce qu'il fait aujourd'hui, avant que je l'introduise au pays que j'ai juré de lui donner. 29 Car je sais qu'après ma mort vous ne manquerez pas de vous corrompre et de vous détourner de la voie que je vous ai prescrite ; et que le malheur vous arrivera dans les jours à venir, parce que vous ferez ce qui est mal aux yeux de l'Éternel, en l'irritant par les oeuvres de vos mains. Deutéronome 32 21 Ils ont excité ma jalousie par ce qui n'est point Dieu, ils m'ont irrité par leurs vanités ; moi aussi j'exciterai leur jalousie par ce qui n'est point un peuple, je les irriterai par une nation insensée. 22 Car le feu s'est embrasé dans ma colère ; il a brûlé jusqu'au Sépulcre souterrain, il a dévoré la terre et son fruit, et enflammé les fondements des montagnes. 23 J'amasserai sur eux des maux, je tirerai contre eux toutes mes flèches ; 24 Ils seront consumés par la faim, et dévorés par la fièvre et par un fléau amer ; et j'enverrai contre eux la dent des bêtes, avec le venin des animaux rampants dans la poussière. 25 L'épée détruira au-dehors, et la frayeur au-dedans, frappant et le jeune homme et la vierge, l'enfant qui tète aussi bien que l'homme blanc de vieillesse. 26 J'aurais dit : Je les disperserai, j'abolirai leur mémoire d'entre les hommes ; 27 Si je ne craignais le sarcasme de l'ennemi, et que leurs adversaires ne s'y méprennent, et ne disent : Notre main a été élevée, et ce n'est point l'Éternel qui a fait tout ceci. 28 Car c'est une nation dépourvue de jugement, et il n'y a en eux aucune intelligence. 29 Oh ! s'ils étaient sages ! Ils considéreraient ceci, ils réfléchiraient à ce qui leur arrivera à la fin. 30 Comment un en poursuivrait-il mille, et deux en mettraient-ils en fuite dix mille, si ce n'était que leur rocher les a vendus, et que l'Éternel les a livrés ? 31 Car leur rocher n'est pas comme notre Rocher, et nos ennemis en sont juges. 32 Car leur vigne est du plant de Sodome et du terroir de Gomorrhe ; leurs raisins sont des raisins vénéneux, ils ont des grappes amères ; 33 Leur vin est un venin de dragons, et un cruel poison d'aspics. 34 Cela n'est-il pas serré auprès de moi, scellé dans mes trésors ? 35 La vengeance m'appartient, et la rétribution, pour le temps où leur pied chancellera ; car le jour de leur calamité est proche, et les choses qui doivent leur arriver se hâtent. 36 Car l'Éternel tirera satisfaction de son peuple, et aura pitié de ses serviteurs, quand il verra que leur force s'en est allée, et qu'il n'y reste rien de ce qu'on enferme ou de ce qu'on délaisse. 37 Il dira : Où sont leurs dieux, le rocher en qui ils se confiaient, 38 Qui mangeaient la graisse de leurs sacrifices et buvaient le vin de leurs libations ? Qu'ils se lèvent, qu'ils vous aident, qu'ils vous servent de retraite. 39 Voyez maintenant que c'est moi, moi-même, et qu'il n'y a point d'autre Dieu que moi. Je fais mourir et je fais vivre, je blesse et je guéris, et il n'y a personne qui puisse délivrer de ma main. 40 Car je lève ma main vers les cieux, et je dis : Je suis vivant éternellement ! 41 Si j'aiguise la lame de mon épée, et que ma main saisisse le jugement, je rendrai la vengeance à mes adversaires, et la rétribution à ceux qui me haïssent. 42 J'enivrerai mes flèches de sang, et mon épée dévorera la chair ; j'enivrerai mes flèches du sang des tués et des captifs, de la tête des chefs de l'ennemi. Psaumes 69 33 Car l'Éternel écoute les misérables, et il ne dédaigne point ses captifs. Psaumes 72 12 Car il délivrera le pauvre qui crie, et l'affligé qui est sans aide. 13 Il aura pitié du misérable et du pauvre ; il sauvera les âmes des malheureux. 14 Il rachètera leur âme de l'oppression et de la violence, et leur sang sera précieux devant ses yeux. Esaïe 8 17 Je m'attendrai à l'Éternel, qui cache sa face à la maison de Jacob : je m'attends à lui ! Esaïe 14 32 Et que répondre aux envoyés de cette nation ? Que l'Éternel a fondé Sion, et qu'en elle les affligés de son peuple auront leur refuge. Esaïe 26 8 Aussi nous nous attendons à toi, Éternel, dans la voie de tes jugements ; ton nom et ton souvenir sont le désir de notre âme. 9 Mon âme te désire la nuit, et au-dedans de moi mon coeur te cherche ; car, lorsque tes jugements sont sur la terre, les habitants du monde apprennent la justice. Esaïe 40 31 Mais ceux qui s'attendent à l'Éternel reprennent de nouvelles forces. Les ailes leur reviennent comme aux aigles. Ils courront, et ne se fatigueront point ; ils marcheront, et ne se lasseront point. Lamentations 3 25 L'Éternel est bon pour ceux qui s'attendent à lui, pour l'âme qui le recherche. 26 Il est bon d'attendre en repos la délivrance de l'Éternel. Michée 7 7 Mais moi, je regarderai vers l'Éternel, je m'attendrai au Dieu de mon salut ; mon Dieu m'exaucera. Sophonie 3 12 Et je laisserai au milieu de toi un peuple humble et faible, et il mettra sa confiance dans le nom de l'Éternel. Zacharie 11 6 Car je n'épargnerai plus les habitants du pays, dit l'Éternel. Et voici, je livrerai les hommes aux mains les uns des autres et aux mains de leur roi ; ils écraseront le pays, et je ne délivrerai pas de leurs mains. 7 Je me mis donc à paître les brebis destinées à la boucherie, assurément les plus misérables du troupeau. Et je pris deux houlettes dont j'appelai l'une Faveur, et l'autre Liens, et je fis paître les brebis. 11 Elle fut rompue en ce jour-là, et ainsi les plus misérables du troupeau, qui regardaient à moi, reconnurent que c'était la parole de l'Éternel. Luc 2 25 Il y avait à Jérusalem un homme qui s'appelait Siméon ; cet homme était juste et pieux, il attendait la consolation d'Israël ; et le Saint-Esprit était sur lui. 38 Étant survenue à cette heure, elle louait aussi le Seigneur, et elle parlait de Jésus à tous ceux de Jérusalem qui attendaient la délivrance d'Israël. Luc 7 22 Puis répondant, il leur dit : Allez, et rapportez à Jean ce que vous avez vu et entendu ; que les aveugles recouvrent la vue, les boiteux marchent, les lépreux sont nettoyés, les sourds entendent, les morts ressuscitent, l'évangile est annoncé aux pauvres, Luc 19 48 Mais ils ne savaient que faire, car tout le peuple s'attachait à ses paroles. Luc 23 51 Qui n'avait point consenti à leur dessein, ni à leurs actes ; qui était d'Arimathée, ville de Judée, et qui attendait aussi le règne de Dieu, Luc 24 49 Pour vous, demeurez dans la ville de Jérusalem, jusqu'à ce que vous soyez revêtus de la vertu d'en haut. 50 Il les mena ensuite dehors jusqu'à Béthanie ; puis, élevant ses mains, il les bénit. 51 Et il arriva, comme il les bénissait, qu'il se sépara d'eux, et fut élevé au ciel. 52 Et eux, l'ayant adoré, s'en retournèrent à Jérusalem dans une grande joie. 53 Et ils étaient continuellement dans le temple, louant et bénissant Dieu. Amen. Actes 1 21 Il faut donc que des hommes qui ont été avec nous pendant tout le temps que le Seigneur Jésus a vécu parmi nous, 22 Depuis le baptême de Jean, jusqu'au jour où le Seigneur a été enlevé d'avec nous, il y en ait un qui soit témoin avec nous de sa résurrection. Romains 11 7 Quoi donc ? Ce qu'Israël recherche, il ne l'a point obtenu, mais les élus l'ont obtenu, et les autres ont été endurcis, 8 Selon qu'il est écrit : Dieu leur a donné un esprit d'étourdissement, des yeux pour ne point voir, et des oreilles pour ne point entendre, jusqu'à ce jour. 9 Et David dit : Que leur table leur soit un filet et un piège, une occasion de chute, et leur salaire ; 10 Que leurs yeux soient obscurcis pour ne point voir, et que leur dos soit courbé continuellement. 11 Je demande donc : Ont-ils bronché, afin de tomber ? Nullement ! mais le salut est venu aux Gentils par leur chute, afin de les exciter à la jalousie. 12 Or, si leur chute a été la richesse du monde, et leur diminution la richesse des Gentils, combien plus le sera leur conversion entière ? Jacques 2 5 Écoutez, mes frères bien-aimés ; Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde pour qu'ils soient riches en la foi et héritiers du royaume qu'il a promis à ceux qui l'aiment ? 6 Vous, au contraire, vous méprisez le pauvre. Ne sont-ce pas les riches qui vous oppriment et qui vous traînent devant les tribunaux ? Jacques 5 1 A vous, riches, maintenant ! pleurez et jetez des cris, A cause des malheurs qui vont tomber sur vous. 2 Vos richesses sont pourries, et vos vêtements sont ronges des vers. 3 Votre or et votre argent se sont rouillés, et leur rouille s'élèvera en témoignage contre vous et dévorera votre chair comme un feu. Vous avez amassé un trésor pour les derniers jours. 4 Voici, le salaire des ouvriers qui ont moissonné vos champs, et dont vous les avez frustrés, crie ; et les cris des moissonneurs sont parvenus aux oreilles du Seigneur des armées. 5 Vous avez vécu dans les voluptés et dans les délices sur la terre, et vous vous êtes rassasiés comme en un jour de sacrifice. 6 Vous avez condamné, vous avez mis à mort le juste, qui ne vous a point résisté. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo Joseph Prince - Une aide présente en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, Zacharie 9-11, des chiffres très faciles à mémoriser. Voici ce qui est dit dans … Joseph Prince FR Zacharie 9.1-17 Segond 21 Elle a été rompue ce jour-là, et les plus misérables des brebis qui m’observaient ont reconnu que c'était une parole de l'Eternel. Segond 1910 Elle fut rompue ce jour-là ; et les malheureuses brebis, qui prirent garde à moi, reconnurent ainsi que c'était la parole de l'Éternel. Segond 1978 (Colombe) © Elle fut rompue ce jour-là ; et les plus malheureuses des brebis, qui prirent garde à moi, reconnurent ainsi que c’était la parole de l’Éternel. Parole de Vie © L’alliance a donc été brisée à ce moment-là. Les marchands malhonnêtes qui me regardaient ont compris ceci : c’est le SEIGNEUR qui parlait à travers mes actes. Français Courant © Le pacte fut donc rompu à ce moment même. Les trafiquants de moutons, qui m’observaient, comprirent que le Seigneur parlait à travers mes actions. Semeur © Elle fut donc annulée ce jour-là. Alors les brebis les plus misérables du troupeau qui m’observaient comprirent que c’était la volonté de l’Eternel. Darby Et elle fut rompue en ce jour-là ; et les pauvres du troupeau, qui prenaient garde à moi, connurent ainsi que c'était la parole de l'Éternel. Martin Et elle fut rompue en ce jour-là ; et ainsi les plus pauvres du troupeau qui prennent garde à moi connurent que c'était la parole de l'Eternel. Ostervald Elle fut rompue en ce jour-là, et ainsi les plus misérables du troupeau, qui regardaient à moi, reconnurent que c'était la parole de l'Éternel. Hébreu / Grec - Texte original © וַתֻּפַ֖ר בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא וַיֵּדְע֨וּ כֵ֜ן עֲנִיֵּ֤י הַצֹּאן֙ הַשֹּׁמְרִ֣ים אֹתִ֔י כִּ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה הֽוּא׃ World English Bible It was broken in that day; and thus the poor of the flock that listened to me knew that it was the word of Yahweh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Elle fut brisée. Le prophète relève ce fait avec solennité, car la barrière est maintenant levée et le torrent des armées ennemies va se précipiter.Et ainsi les plus misérables. Tandis que tout le reste du troupeau demeure dans l'aveuglement, sans se douter de ce qui se passe, les brebis qui ont le sentiment de leur péché et de celui du peuple, ceux qui, comme le dit Ezéchiel 9.4, gémissent et soupirent à cause de toutes les abominations qui se commettent, celles-là discernent, dans l'abandon que fait le prophète de son emploi le signal que Dieu donne lui-même de la destruction imminente. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Elle fut rompue 06565 08714 ce jour 03117-là ; et les malheureuses 06041 brebis 06629, qui prirent garde 08104 08802 à moi, reconnurent 03045 08799 ainsi que c’était la parole 01697 de l’Eternel 03068. 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, émission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, manière 03045 - yada`savoir, connaître (Qal) savoir connaître, apprendre à connaître percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03117 - yowmjour, temps, année jour (en opposé à la nuit) jour (période de 24 heures) défini … 06041 - `aniypauvre, affligé, humble, misérable pauvre, nécessiteux faible, humble, humilié 06565 - pararrompre, faire échouer (Hifil) casser, violer faire échouer, rendre non effectif (Hofal) être brisé rompre … 06629 - tso'npetit bétail, moutons, brebis, chèvres, troupeau petit bétail (généralement de brebis et chèvres) d'une multitude … 08104 - shamartenir, garder, observer, faire attention à (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir … 08714Radical : Hofal 08825 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 178 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation MATTHIEU (évangile de) 4.IV Caractères. 1. LA LANGUE. De même que pour établir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 26 38 Vous périrez parmi les nations, et la terre de vos ennemis vous dévorera. 39 Et ceux d'entre vous qui survivront, se consumeront à cause de leur iniquité, dans les pays de vos ennemis, et aussi à cause des iniquités de leurs pères, ils se consumeront comme eux. 40 Alors ils confesseront leur iniquité et l'iniquité de leurs pères selon les transgressions qu'ils auront commises contre moi, et aussi parce qu'ils auront marché en opposition avec moi. 41 Moi aussi je leur résisterai, et les mènerai dans le pays de leurs ennemis, et alors leur coeur incirconcis s'humiliera, et ils subiront la peine de leur iniquité. 42 Alors je me souviendrai de mon alliance avec Jacob, je me souviendrai de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et je me souviendrai de ce pays. 43 Car le pays sera abandonné par eux, et il jouira de ses sabbats, tant qu'il sera dévasté loin d'eux ; et ils subiront la peine de leur iniquité, parce qu'ils auront méprisé mes ordonnances et que leur âme a eu mes lois en aversion. 44 Malgré cela, lorsqu'ils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai point, et je ne les aurai point en aversion, pour les consumer entièrement et pour rompre mon alliance avec eux ; car je suis l'Éternel, leur Dieu. 45 Et je me souviendrai en leur faveur de l'alliance faite avec leurs ancêtres, que j'ai fait sortir du pays d'Égypte, aux yeux des nations, pour être leur Dieu : Je suis l'Éternel. 46 Tels sont les statuts, les ordonnances et les lois que l'Éternel établit entre lui et les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï, par Moïse. Deutéronome 28 49 L'Éternel fera lever contre toi, de loin, du bout de la terre, une nation qui volera comme l'aigle, une nation dont tu n'entendras point la langue, 50 Une nation au visage farouche, qui n'aura ni égard pour le vieillard, ni pitié pour l'enfant ; 51 Qui mangera le fruit de ton bétail, et le fruit de ton sol, jusqu'à ce que tu sois exterminé ; qui ne te laissera de reste ni froment, ni vin, ni huile, ni portée de tes vaches et de tes brebis, jusqu'à ce qu'elle t'ait détruit. 52 Et elle t'assiégera dans toutes tes portes, jusqu'à ce que tes murailles hautes et fortes sur lesquelles tu te fiais, tombent dans tout ton pays ; elle t'assiégera dans toutes tes portes, dans tout le pays que l'Éternel ton Dieu t'aura donné. 53 Et tu mangeras, durant le siège et dans l'extrémité où ton ennemi te réduira, le fruit de tes entrailles, la chair de tes fils et de tes filles, que l'Éternel ton Dieu t'aura donnés. 54 L'homme le plus tendre et le plus délicat d'entre vous regardera d'un oeil d'envie son frère, et sa femme bien-aimée, et le reste de ses enfants qu'il aura épargnés, 55 Et ne donnera à aucun d'eux de la chair de ses enfants, qu'il mangera, parce qu'il ne lui restera rien du tout, durant le siège et dans l'extrémité où ton ennemi te réduira dans toutes tes portes. 56 La plus tendre et la plus délicate d'entre vous, qui, par mollesse et par délicatesse, n'eût point essayé de mettre la plante de son pied sur la terre, regardera d'un oeil d'envie son mari bien-aimé, son fils et sa fille, 57 Et la taie de son petit enfant, qui sortira d'entre ses pieds, et les enfants qu'elle enfantera ; car dans la disette de toutes choses, elle les mangera en secret, durant le siège et dans l'extrémité où ton ennemi te réduira dans toutes tes portes. 58 Si tu ne prends pas garde de faire toutes les paroles de cette loi, écrites dans ce livre, en craignant ce nom glorieux et terrible, L'ÉTERNEL TON DIEU, 59 L'Éternel te frappera, toi et ta postérité, de plaies extraordinaires, de plaies grandes et persistantes, de maladies malignes et persistantes. 60 Il ramènera sur toi toutes les langueurs d'Égypte devant lesquelles tu as tremblé, et elles s'attacheront à toi ; 61 L'Éternel fera aussi venir sur toi toute autre maladie et toute autre plaie, qui n'est point écrite au livre de cette loi, jusqu'à ce que tu sois exterminé ; 62 Et vous resterez en petit nombre, au lieu que vous étiez nombreux comme les étoiles des cieux, parce que tu n'auras point obéi à la voix de l'Éternel ton Dieu. 63 Et il arrivera que comme l'Éternel prenait plaisir à vous faire du bien et à vous multiplier, ainsi l'Éternel prendra plaisir à vous faire périr et à vous exterminer. Et vous serez arrachés du pays où tu vas entrer pour le posséder ; 64 Et l'Éternel te dispersera parmi tous les peuples, d'un bout de la terre jusqu'à l'autre ; et tu serviras là d'autres dieux, que ni toi ni tes pères n'avez connus, des dieux de bois et de pierre. 65 Et tu ne seras point tranquille parmi ces nations, et la plante de ton pied n'aura pas de repos ; mais l'Éternel te donnera là un coeur tremblant, des yeux qui se consumeront, et une âme accablée. 66 Et ta vie sera en suspens devant toi ; tu seras dans l'effroi nuit et jour, et tu ne seras point assuré de ta vie. 67 Le matin tu diras : Que n'est-ce le soir ? et le soir tu diras : Que n'est-ce le matin ? à cause de l'effroi dont ton coeur sera effrayé, et à cause du spectacle que tu verras de tes yeux. 68 Et l'Éternel te fera retourner en Égypte, sur des navires, par le chemin dont je t'ai dit : Tu ne le reverras plus ; et là vous vous vendrez à vos ennemis pour être esclaves et servantes, et il n'y aura personne qui vous achète. Deutéronome 31 21 Et il arrivera, quand il souffrira des maux et des angoisses, que ce cantique déposera comme témoin contre lui, parce qu'il ne sera point oublié de la bouche de sa postérité. Car je connais sa nature, ce qu'il fait aujourd'hui, avant que je l'introduise au pays que j'ai juré de lui donner. 29 Car je sais qu'après ma mort vous ne manquerez pas de vous corrompre et de vous détourner de la voie que je vous ai prescrite ; et que le malheur vous arrivera dans les jours à venir, parce que vous ferez ce qui est mal aux yeux de l'Éternel, en l'irritant par les oeuvres de vos mains. Deutéronome 32 21 Ils ont excité ma jalousie par ce qui n'est point Dieu, ils m'ont irrité par leurs vanités ; moi aussi j'exciterai leur jalousie par ce qui n'est point un peuple, je les irriterai par une nation insensée. 22 Car le feu s'est embrasé dans ma colère ; il a brûlé jusqu'au Sépulcre souterrain, il a dévoré la terre et son fruit, et enflammé les fondements des montagnes. 23 J'amasserai sur eux des maux, je tirerai contre eux toutes mes flèches ; 24 Ils seront consumés par la faim, et dévorés par la fièvre et par un fléau amer ; et j'enverrai contre eux la dent des bêtes, avec le venin des animaux rampants dans la poussière. 25 L'épée détruira au-dehors, et la frayeur au-dedans, frappant et le jeune homme et la vierge, l'enfant qui tète aussi bien que l'homme blanc de vieillesse. 26 J'aurais dit : Je les disperserai, j'abolirai leur mémoire d'entre les hommes ; 27 Si je ne craignais le sarcasme de l'ennemi, et que leurs adversaires ne s'y méprennent, et ne disent : Notre main a été élevée, et ce n'est point l'Éternel qui a fait tout ceci. 28 Car c'est une nation dépourvue de jugement, et il n'y a en eux aucune intelligence. 29 Oh ! s'ils étaient sages ! Ils considéreraient ceci, ils réfléchiraient à ce qui leur arrivera à la fin. 30 Comment un en poursuivrait-il mille, et deux en mettraient-ils en fuite dix mille, si ce n'était que leur rocher les a vendus, et que l'Éternel les a livrés ? 31 Car leur rocher n'est pas comme notre Rocher, et nos ennemis en sont juges. 32 Car leur vigne est du plant de Sodome et du terroir de Gomorrhe ; leurs raisins sont des raisins vénéneux, ils ont des grappes amères ; 33 Leur vin est un venin de dragons, et un cruel poison d'aspics. 34 Cela n'est-il pas serré auprès de moi, scellé dans mes trésors ? 35 La vengeance m'appartient, et la rétribution, pour le temps où leur pied chancellera ; car le jour de leur calamité est proche, et les choses qui doivent leur arriver se hâtent. 36 Car l'Éternel tirera satisfaction de son peuple, et aura pitié de ses serviteurs, quand il verra que leur force s'en est allée, et qu'il n'y reste rien de ce qu'on enferme ou de ce qu'on délaisse. 37 Il dira : Où sont leurs dieux, le rocher en qui ils se confiaient, 38 Qui mangeaient la graisse de leurs sacrifices et buvaient le vin de leurs libations ? Qu'ils se lèvent, qu'ils vous aident, qu'ils vous servent de retraite. 39 Voyez maintenant que c'est moi, moi-même, et qu'il n'y a point d'autre Dieu que moi. Je fais mourir et je fais vivre, je blesse et je guéris, et il n'y a personne qui puisse délivrer de ma main. 40 Car je lève ma main vers les cieux, et je dis : Je suis vivant éternellement ! 41 Si j'aiguise la lame de mon épée, et que ma main saisisse le jugement, je rendrai la vengeance à mes adversaires, et la rétribution à ceux qui me haïssent. 42 J'enivrerai mes flèches de sang, et mon épée dévorera la chair ; j'enivrerai mes flèches du sang des tués et des captifs, de la tête des chefs de l'ennemi. Psaumes 69 33 Car l'Éternel écoute les misérables, et il ne dédaigne point ses captifs. Psaumes 72 12 Car il délivrera le pauvre qui crie, et l'affligé qui est sans aide. 13 Il aura pitié du misérable et du pauvre ; il sauvera les âmes des malheureux. 14 Il rachètera leur âme de l'oppression et de la violence, et leur sang sera précieux devant ses yeux. Esaïe 8 17 Je m'attendrai à l'Éternel, qui cache sa face à la maison de Jacob : je m'attends à lui ! Esaïe 14 32 Et que répondre aux envoyés de cette nation ? Que l'Éternel a fondé Sion, et qu'en elle les affligés de son peuple auront leur refuge. Esaïe 26 8 Aussi nous nous attendons à toi, Éternel, dans la voie de tes jugements ; ton nom et ton souvenir sont le désir de notre âme. 9 Mon âme te désire la nuit, et au-dedans de moi mon coeur te cherche ; car, lorsque tes jugements sont sur la terre, les habitants du monde apprennent la justice. Esaïe 40 31 Mais ceux qui s'attendent à l'Éternel reprennent de nouvelles forces. Les ailes leur reviennent comme aux aigles. Ils courront, et ne se fatigueront point ; ils marcheront, et ne se lasseront point. Lamentations 3 25 L'Éternel est bon pour ceux qui s'attendent à lui, pour l'âme qui le recherche. 26 Il est bon d'attendre en repos la délivrance de l'Éternel. Michée 7 7 Mais moi, je regarderai vers l'Éternel, je m'attendrai au Dieu de mon salut ; mon Dieu m'exaucera. Sophonie 3 12 Et je laisserai au milieu de toi un peuple humble et faible, et il mettra sa confiance dans le nom de l'Éternel. Zacharie 11 6 Car je n'épargnerai plus les habitants du pays, dit l'Éternel. Et voici, je livrerai les hommes aux mains les uns des autres et aux mains de leur roi ; ils écraseront le pays, et je ne délivrerai pas de leurs mains. 7 Je me mis donc à paître les brebis destinées à la boucherie, assurément les plus misérables du troupeau. Et je pris deux houlettes dont j'appelai l'une Faveur, et l'autre Liens, et je fis paître les brebis. 11 Elle fut rompue en ce jour-là, et ainsi les plus misérables du troupeau, qui regardaient à moi, reconnurent que c'était la parole de l'Éternel. Luc 2 25 Il y avait à Jérusalem un homme qui s'appelait Siméon ; cet homme était juste et pieux, il attendait la consolation d'Israël ; et le Saint-Esprit était sur lui. 38 Étant survenue à cette heure, elle louait aussi le Seigneur, et elle parlait de Jésus à tous ceux de Jérusalem qui attendaient la délivrance d'Israël. Luc 7 22 Puis répondant, il leur dit : Allez, et rapportez à Jean ce que vous avez vu et entendu ; que les aveugles recouvrent la vue, les boiteux marchent, les lépreux sont nettoyés, les sourds entendent, les morts ressuscitent, l'évangile est annoncé aux pauvres, Luc 19 48 Mais ils ne savaient que faire, car tout le peuple s'attachait à ses paroles. Luc 23 51 Qui n'avait point consenti à leur dessein, ni à leurs actes ; qui était d'Arimathée, ville de Judée, et qui attendait aussi le règne de Dieu, Luc 24 49 Pour vous, demeurez dans la ville de Jérusalem, jusqu'à ce que vous soyez revêtus de la vertu d'en haut. 50 Il les mena ensuite dehors jusqu'à Béthanie ; puis, élevant ses mains, il les bénit. 51 Et il arriva, comme il les bénissait, qu'il se sépara d'eux, et fut élevé au ciel. 52 Et eux, l'ayant adoré, s'en retournèrent à Jérusalem dans une grande joie. 53 Et ils étaient continuellement dans le temple, louant et bénissant Dieu. Amen. Actes 1 21 Il faut donc que des hommes qui ont été avec nous pendant tout le temps que le Seigneur Jésus a vécu parmi nous, 22 Depuis le baptême de Jean, jusqu'au jour où le Seigneur a été enlevé d'avec nous, il y en ait un qui soit témoin avec nous de sa résurrection. Romains 11 7 Quoi donc ? Ce qu'Israël recherche, il ne l'a point obtenu, mais les élus l'ont obtenu, et les autres ont été endurcis, 8 Selon qu'il est écrit : Dieu leur a donné un esprit d'étourdissement, des yeux pour ne point voir, et des oreilles pour ne point entendre, jusqu'à ce jour. 9 Et David dit : Que leur table leur soit un filet et un piège, une occasion de chute, et leur salaire ; 10 Que leurs yeux soient obscurcis pour ne point voir, et que leur dos soit courbé continuellement. 11 Je demande donc : Ont-ils bronché, afin de tomber ? Nullement ! mais le salut est venu aux Gentils par leur chute, afin de les exciter à la jalousie. 12 Or, si leur chute a été la richesse du monde, et leur diminution la richesse des Gentils, combien plus le sera leur conversion entière ? Jacques 2 5 Écoutez, mes frères bien-aimés ; Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde pour qu'ils soient riches en la foi et héritiers du royaume qu'il a promis à ceux qui l'aiment ? 6 Vous, au contraire, vous méprisez le pauvre. Ne sont-ce pas les riches qui vous oppriment et qui vous traînent devant les tribunaux ? Jacques 5 1 A vous, riches, maintenant ! pleurez et jetez des cris, A cause des malheurs qui vont tomber sur vous. 2 Vos richesses sont pourries, et vos vêtements sont ronges des vers. 3 Votre or et votre argent se sont rouillés, et leur rouille s'élèvera en témoignage contre vous et dévorera votre chair comme un feu. Vous avez amassé un trésor pour les derniers jours. 4 Voici, le salaire des ouvriers qui ont moissonné vos champs, et dont vous les avez frustrés, crie ; et les cris des moissonneurs sont parvenus aux oreilles du Seigneur des armées. 5 Vous avez vécu dans les voluptés et dans les délices sur la terre, et vous vous êtes rassasiés comme en un jour de sacrifice. 6 Vous avez condamné, vous avez mis à mort le juste, qui ne vous a point résisté. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.