Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

1 Chroniques 19.8

David l'apprit, et il envoya Joab et toute l'armée, les hommes vaillants.


  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • 2 Samuel 23

      8 Voici les noms des vaillants hommes qui étaient au service de David. Joscheb Basschébeth, le Tachkemonite, l'un des principaux officiers. Il brandit sa lance sur huit cents hommes, qu'il fit périr en une seule fois. Léchi
      9 Après lui, Éléazar, fils de Dodo, fils d'Achochi. Il était l'un des trois guerriers qui affrontèrent avec David les Philistins rassemblés pour combattre, tandis que les hommes d'Israël se retiraient sur les hauteurs. Léchi
      10 Il se leva, et frappa les Philistins jusqu'à ce que sa main fût lasse et qu'elle restât attachée à son épée. L'Éternel opéra une grande délivrance ce jour-là. Le peuple revint après Éléazar, seulement pour prendre les dépouilles. Léchi
      11 Après lui, Schamma, fils d'Agué, d'Harar. Les Philistins s'étaient rassemblés à Léchi. Il y avait là une pièce de terre remplie de lentilles ; et le peuple fuyait devant les Philistins. Léchi
      12 Schamma se plaça au milieu du champ, le protégea, et battit les Philistins. Et l'Éternel opéra une grande délivrance. Léchi
      13 Trois des trente chefs descendirent au temps de la moisson et vinrent auprès de David, dans la caverne d'Adullam, lorsqu'une troupe de Philistins était campée dans la vallée des Rephaïm. Léchi Adullam Rephaïm Philistins
      14 David était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de Philistins à Bethléhem. Léchi Bethléhem
      15 David eut un désir, et il dit : Qui me fera boire de l'eau de la citerne qui est à la porte de Bethléhem ? Léchi Bethléhem
      16 Alors les trois vaillants hommes passèrent au travers du camp des Philistins, et puisèrent de l'eau de la citerne qui est à la porte de Bethléhem. Ils l'apportèrent et la présentèrent à David ; mais il ne voulut pas la boire, et il la répandit devant l'Éternel. Léchi Bethléhem
      17 Il dit : Loin de moi, ô Éternel, la pensée de faire cela ! Boirais-je le sang de ces hommes qui sont allés au péril de leur vie ? Et il ne voulut pas la boire. Voilà ce que firent ces trois vaillants hommes. Léchi Bethléhem
      18 Abischaï, frère de Joab, fils de Tseruja, était le chef des trois. Il brandit sa lance sur trois cents hommes, et les tua ; et il eut du renom parmi les trois. Léchi
      19 Il était le plus considéré des trois, et il fut leur chef ; mais il n'égala pas les trois premiers. Léchi
      20 Benaja, fils de Jehojada, fils d'un homme de Kabtseel, rempli de valeur et célèbre par ses exploits. Il frappa les deux lions de Moab. Il descendit au milieu d'une citerne, où il frappa un lion, un jour de neige. Ariel Léchi Kabtséel Moab, Moabites
      21 Il frappa un Égyptien d'un aspect formidable et ayant une lance à la main ; il descendit contre lui avec un bâton, arracha la lance de la main de l'Égyptien, et s'en servit pour le tuer. Léchi
      22 Voilà ce que fit Benaja, fils de Jehojada ; et il eut du renom parmi les trois vaillants hommes. Léchi
      23 Il était le plus considéré des trente ; mais il n'égala pas les trois premiers. David l'admit dans son conseil secret. Léchi
      24 Asaël, frère de Joab, du nombre des trente. Elchanan, fils de Dodo, de Bethléhem. Léchi Bethléhem
      25 Schamma, de Harod. Élika, de Harod. Harod Léchi
      26 Hélets, de Péleth. Ira, fils d'Ikkesch, de Tekoa. Léchi Beth-palet, Beth-pélet, Pélet Thékoa
      27 Abiézer, d'Anathoth. Mebunnaï, de Huscha. Léchi Anathoth Abiézer Thékoa
      28 Tsalmon, d'Achoach. Maharaï, de Nethopha. Tsalmon Léchi Néthopha, Nétopha, Nétophah
      29 Héleb, fils de Baana, de Nethopha. Ittaï, fils de Ribaï, de Guibea des fils de Benjamin. Guibéa Léchi Néthopha, Nétopha, Nétophah
      30 Benaja, de Pirathon. Hiddaï, de Nachalé Gaasch. Gaas Léchi Pirathon
      31 Abi Albon, d'Araba. Azmaveth, de Barchum. Léchi Araba Bahurim Azmaveth
      32 Eliachba, de Schaalbon. Bené Jaschen. Jonathan. Saalabbin, Saalbim Léchi
      33 Schamma, d'Harar. Achiam, fils de Scharar, d'Arar. Léchi
      34 Éliphéleth, fils d'Achasbaï, fils d'un Maacathien. Éliam, fils d'Achitophel, de Guilo. Guilo Léchi Maaca
      35 Hetsraï, de Carmel. Paaraï, d'Arab. Léchi Carmel
      36 Jigueal, fils de Nathan, de Tsoba. Bani, de Gad. Tsoba Arab Léchi
      37 Tsélek, l'Ammonite. Naharaï, de Beéroth, qui portait les armes de Joab, fils de Tseruja. Léchi Bééroth
      38 Ira, de Jéther. Gareb, de Jéther. Léchi Gareb
      39 Urie, le Héthien. En tout, trente-sept. Léchi

      1 Chroniques 11

      6 David avait dit : Quiconque battra le premier les Jébusiens sera chef et prince. Joab, fils de Tseruja, monta le premier, et il devint chef. Cédron Guihon Jérusalem (ses Murs Et Ses Portes)
      10 Voici les chefs des vaillants hommes qui étaient au service de David, et qui l'aidèrent avec tout Israël à assurer sa domination, afin de l'établir roi, selon la parole de l'Éternel au sujet d'Israël.
      11 Voici, d'après leur nombre, les vaillants hommes qui étaient au service de David. Jaschobeam, fils de Hacmoni, l'un des principaux officiers. Il brandit sa lance sur trois cents hommes, qu'il fit périr en une seule fois.
      12 Après lui, Éléazar, fils de Dodo, l'Achochite, l'un des trois guerriers.
      13 Il était avec David à Pas Dammim, où les Philistins s'étaient rassemblés pour combattre. Il y avait là une pièce de terre remplie d'orge ; et le peuple fuyait devant les Philistins. Pas-dammim
      14 Ils se placèrent au milieu du champ, le protégèrent, et battirent les Philistins. Et l'Éternel opéra une grande délivrance.
      15 Trois des trente chefs descendirent auprès de David sur le rocher dans la caverne d'Adullam, lorsque le camp des Philistins était dressé dans la vallée des Rephaïm. Adullam Rephaïm
      16 David était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de Philistins à Bethléhem. Bethléhem
      17 David eut un désir, et il dit : Qui me fera boire de l'eau de la citerne qui est à la porte de Bethléhem ? Bethléhem
      18 Alors les trois hommes passèrent au travers du camp des Philistins, et puisèrent de l'eau de la citerne qui est à la porte de Bethléhem. Ils l'apportèrent et la présentèrent à David ; mais David ne voulut pas la boire, et il la répandit devant l'Éternel. Bethléhem
      19 Il dit : Que mon Dieu me garde de faire cela ! Boirais-je le sang de ces hommes qui sont allés au péril de leur vie ? Car c'est au péril de leur vie qu'ils l'ont apportée. Et il ne voulut pas la boire. Voilà ce que firent ces trois vaillants hommes.
      20 Abischaï, frère de Joab, était le chef des trois. Il brandit sa lance sur trois cents hommes, et les tua ; et il eut du renom parmi les trois.
      21 Il était le plus considéré des trois de la seconde série, et il fut leur chef ; mais il n'égala pas les trois premiers.
      22 Benaja, fils de Jehojada, fils d'un homme de Kabtseel, rempli de valeur et célèbre par ses exploits. Il frappa les deux lions de Moab. Il descendit au milieu d'une citerne, où il frappa un lion, un jour de neige. Ariel Kabtséel Moab, Moabites
      23 Il frappa un Égyptien d'une stature de cinq coudées et ayant à la main une lance comme une ensouple de tisserand ; il descendit contre lui avec un bâton, arracha la lance de la main de l'Égyptien, et s'en servit pour le tuer.
      24 Voilà ce que fit Benaja, fils de Jehojada ; et il eut du renom parmi les trois vaillants hommes.
      25 Il était le plus considéré des trente ; mais il n'égala pas les trois premiers. David l'admit dans son conseil secret.
      26 Hommes vaillants de l'armée : Asaël, frère de Joab. Elchanan, fils de Dodo, de Bethléhem. Bethléhem
      27 Schammoth, d'Haror. Hélets, de Palon. Harod
      28 Ira, fils d'Ikkesch, de Tekoa. Abiézer, d'Anathoth. Anathoth Abiézer Thékoa
      29 Sibbecaï, le Huschatite. Ilaï, d'Achoach. Tsalmon
      30 Maharaï, de Nethopha. Héled, fils de Baana, de Nethopha. Néthopha, Nétopha, Nétophah
      31 Ithaï, fils de Ribaï, de Guibea des fils de Benjamin. Benaja, de Pirathon. Guibéa Pirathon
      32 Huraï, de Nachalé Gaasch. Abiel, d'Araba. Gaas Araba
      33 Azmaveth, de Bacharum. Éliachba, de Schaalbon. Saalabbin, Saalbim Bahurim Azmaveth Baharum~
      34 Bené Haschem, de Guizon. Jonathan, fils de Schagué, d'Harar.
      35 Achiam, fils de Sacar, d'Harar. Éliphal, fils d'Ur.
      36 Hépher, de Mekéra. Achija, de Palon. Hépher
      37 Hetsro, de Carmel. Naaraï, fils d'Ezbaï. Carmel
      38 Joël, frère de Nathan. Mibchar, fils d'Hagri.
      39 Tsélek, l'Ammonite. Nachraï, de Béroth, qui portait les armes de Joab, fils de Tseruja. Bééroth
      40 Ira, de Jéther. Gareb, de Jéther. Gareb
      41 Urie, le Héthien. Zabad, fils d'Achlaï.
      42 Adina, fils de Schiza, le Rubénite, chef des Rubénites, et trente avec lui.
      43 Hanan, fils de Maaca. Josaphat, de Mithni. Maaca
      44 Ozias, d'Aschtharoth. Schama et Jehiel, fils de Hotham, d'Aroër. Aroër
      45 Jediaël, fils de Schimri. Jocha, son frère, le Thitsite.
      46 Éliel, de Machavim, Jeribaï et Joschavia, fils d'Elnaam. Jithma, le Moabite.
      47 Éliel, Obed et Jaasiel Metsobaja.

      1 Chroniques 19

      8 A cette nouvelle, David envoya contre eux Joab et toute l'armée, les hommes vaillants.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.