Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

1 Chroniques 6

    • Autres descendants de Lévi

      1 Les fils de Lévi : Guershom, Kehath, et Merari.

      2 -Et les fils de Kehath : Amram, Jitsehar, et Hébron, et Uziel.

      3 Et les fils d'Amram : Aaron et Moïse, et Marie. Et les fils d'Aaron : Nadab et Abihu, Éléazar et Ithamar.

      4 -Éléazar engendra Phinées ; Phinées engendra Abishua,

      5 et Abishua engendra Bukki, et Bukki engendra Uzzi,

      6 et Uzzi engendra Zerakhia, et Zerakhia engendra Meraïoth ;

      7 Meraïoth engendra Amaria, et Amaria engendra Akhitub,

      8 et Akhitub engendra Tsadok, et Tsadok engendra Akhimaats,

      9 et Akhimaats engendra Azaria, et Azaria engendra Jokhanan,

      10 et Jokhanan engendra Azaria : c'est lui qui exerça la sacrificature dans la maison que Salomon bâtit à Jérusalem.

      11 Et Azaria engendra Amaria, et Amaria engendra Akhitub,

      12 et Akhitub engendra Tsadok, et Tsadok engendra Shallum,

      13 et Shallum engendra Hilkija, et Hilkija engendra Azaria,

      14 et Azaria engendra Seraïa, et Seraïa engendra Jotsadak,

      15 et Jotsadak partit quand l'Éternel transporta Juda et Jérusalem par la main de Nebucadnetsar.

      16 Les fils de Lévi : Guershom, Kehath, et Merari.

      17 -Et ce sont ici les noms des fils de Guershom : Libni et Shimhi.

      18 Et les fils de Kehath : Amram, et Jitsehar, et Hébron, et Uziel.

      19 Les fils de Merari : Makhli et Mushi. -Ce sont là les familles de Lévi, selon leurs pères.

      20 De Guershom : Libni, son fils ; Jakhath, sont fils ; Zimma, son fils ;

      21 Joakh, son fils ; Iddo, son fils ; Zérakh, son fils ; Jathraï, son fils.

      22 Les fils de Kehath : Amminadab, son fils ; Coré, son fils ; Assir, son fils ;

      23 Elkana, son fils ; et Ébiasaph, son fils ; et Assir, son fils ;

      24 Thakhath, son fils ; Uriel, son fils ; Ozias, son fils ; et Saül, son fils.

      25 -Et les fils d'Elkana : Amasçaï et Akhimoth.

      26 Elkana, -les fils d'Elkana : Tsophaï, son fils ; et Nakhath, son fils ;

      27 Éliab, son fils ; Jerokham, son fils ; Elkana, son fils.

      28 Et les fils de Samuel : le premier-né, Vashni, et Abija.

      29 Les fils de Merari : Makhli ; Libni, son fils ; Shimhi, son fils ;

      30 Uzza, son fils ; Shimha, son fils ; Hagguija, son fils ; Asçaïa, son fils.

      31 Et ce sont ici ceux que David établit pour la direction du chant dans la maison de l'Éternel, depuis que l'arche fut en repos.

      32 Et ils faisaient le service devant le tabernacle de la tente d'assignation, pour le chant, jusqu'à ce que Salomon eût bâti la maison de l'Éternel à Jérusalem ; et ils se tinrent là selon l'ordre établi pour leur service.

      33 Et ce sont ici ceux qui se tenaient là, et leurs fils : Des fils des Kehathites : Héman, le chantre, fils de Joël, fils de Samuel,

      34 fils d'Elkana, fils de Jerokham, fils d'Éliel, fils de Thoakh,

      35 Fils de Tsuph, fils d'Elkana, fils de Makhath,

      36 fils d'Amasçaï, fils d'Elkana, fils de Joël, fils d'Azaria, fils de Sophonie,

      37 fils de Thakhath, fils d'Assir, fils d'Ébiasaph, fils de Coré,

      38 fils de Jitsehar, fils de Kehath, fils de Lévi, fils d'Israël.

      Les villes attribuées aux descendants de Lévi

      39 Et son frère Asaph, qui se tenait à sa droite : Asaph, fils de Bérékia,

      40 fils de Shimha, fils de Micaël, fils de Baascéïa, fils de Malkija,

      41 fils d'Ethni, fils de Zérakh,

      42 fils d'Adaïa, fils d'Éthan, fils de Zimma,

      43 fils de Shimhi, fils de Jakhath, fils de Guershom, fils de Lévi.

      44 Et les fils de Merari, leurs frères, à la gauche : Éthan, fils de Kishi, fils d'Abdi, fils de Malluc,

      45 fils de Hashabia, fils d'Amatsia,

      46 fils de Hilkija, fils d'Amtsi, fils de Bani,

      47 fils de Shémer, fils de Makhli, fils de Mushi, fils de Merari, fils de Lévi.

      48 Et leurs frères, les Lévites, furent donnés pour tout le service du tabernacle de la maison de Dieu.

      49 Et Aaron et ses fils faisaient ce qui se brûlait sur l'autel de l'holocauste et sur l'autel de l'encens, pour tout le service du lieu très-saint, et pour faire propitiation pour Israël, selon tout ce que Moïse, serviteur de Dieu, avait commandé.

      50 Et ce sont ici les fils d'Aaron : Éléazar, son fils ; Phinées, son fils ;

      51 Abishua, son fils ; Bukki, son fils ; Uzzi, son fils ; Zerakhia, son fils ;

      52 Meraïoth, son fils ; Amaria, son fils ;

      53 Akhitub, son fils ; Tsadok, son fils ; Akhimaats, son fils.

      54 Et ce sont ici leurs habitations, selon leurs enclos, dans leurs confins. -Pour les fils d'Aaron, de la famille des Kehathites, car le sort tomba pour eux :

      55 et on leur donna Hébron, dans le pays de Juda, et sa banlieue autour d'elle ;

      56 mais la campagne de la ville et ses hameaux, on les donna à Caleb, fils de Jephunné.

      57 Et aux fils d'Aaron on donna la ville de refuge : Hébron ; et Libna et sa banlieue, et Jatthir, et Eshtemoa et sa banlieue,

      58 et Hilen et sa banlieue, et Debir et sa banlieue,

      59 et Ashan et sa banlieue, et Beth-Shémesh et sa banlieue ;

      60 et de la tribu de Benjamin : Guéba et sa banlieue, et Allémeth et sa banlieue, et Anathoth et sa banlieue. Toutes leurs villes : treize villes, selon leurs familles.

      61 Et aux autres fils de Kehath on donna, part le sort, dix villes, des familles de la tribu d'Éphraïm et de la tribu de Dan et de la moitié de la tribu de Manassé ;

      62 et aux fils de Guershom, selon leurs familles, treize villes, de la tribu d'Issacar, et de la tribu d'Aser, et de la tribu de Nephthali, et de la tribu de Manassé, en Basan ;

      63 et aux fils de Merari, selon leurs familles, par le sort, douze villes, de la tribu de Ruben, et de la tribu de Gad, et de la tribu de Zabulon.

      64 Et les fils d'Israël donnèrent aux Lévites les villes et leurs banlieues.

      65 Et ils donnèrent, par le sort, de la tribu des fils de Juda, et de la tribu des fils de Siméon, et de la tribu des fils de Benjamin, ces villes-là, qu'ils nommèrent par leurs noms.

      66 Et pour les familles des fils de Kehath qui eurent les villes de leur territoire de la tribu d'Éphraïm,

      67 on leur donna la ville de refuge : Sichem et sa banlieue, dans la montagne d'Éphraïm, et Guézer et sa banlieue,

      68 et Jokmeam et sa banlieue, et Beth-Horon et sa banlieue,

      69 et Ajalon et sa banlieue ; et Gath-Rimmon et sa banlieue ;

      70 et de la demi-tribu de Manassé : Aner et sa banlieue, et Bilham et sa banlieue, -pour les familles des autres fils de Kehath.

      71 Aux fils de Guershom, on donna, de la famille de la demi-tribu de Manassé : Golan, en Basan, et sa banlieue, et Ashtaroth et sa banlieue ;

      72 et de la tribu d'Issacar : Kédesh et sa banlieue, Dobrath et sa banlieue,

      73 et Ramoth et sa banlieue, et Anem et sa banlieue ;

      74 et de la tribu d'Aser : Mashal et sa banlieue, et Abdon et sa banlieue,

      75 et Hukok et sa banlieue, et Rehob et sa banlieue ;

      76 et de la tribu de Nepthali : Kédesh, en Galilée, et sa banlieue, et Hammon et sa banlieue, et Kiriathaïm et sa banlieue.

      77 Aux fils de Merari qui restaient, on donna, de la tribu de Zabulon : Rimmono et sa banlieue, et Thabor et sa banlieue ;

      78 et au delà du Jourdain de Jéricho, à l'orient du Jourdain, de la tribu de Ruben ; Bétser, au désert, et sa banlieue,

      79 et Jahtsa et sa banlieue, et Kedémoth et sa banlieue, et Méphaath et sa banlieue ;

      80 et de la tribu de Gad : Ramoth, en Galaad, et sa banlieue, et Mahanaïm et sa banlieue,

      81 et Hesbon et sa banlieue, et Jahzer et sa banlieue.
    • Autres descendants de Lévi

      1 בְּנֵ֖י לֵוִ֑י גֵּרְשֹׁ֕ם קְהָ֖ת וּמְרָרִֽי׃

      2 וְאֵ֛לֶּה שְׁמ֥וֹת בְּֽנֵי־גֵרְשׁ֖וֹם לִבְנִ֥י וְשִׁמְעִֽי׃

      3 וּבְנֵ֖י קְהָ֑ת עַמְרָ֣ם וְיִצְהָ֔ר וְחֶבְר֖וֹן וְעֻזִּיאֵֽל׃

      4 בְּנֵ֥י מְרָרִ֖י מַחְלִ֣י וּמֻשִׁ֑י וְאֵ֛לֶּה מִשְׁפְּח֥וֹת הַלֵּוִ֖י לַאֲבוֹתֵיהֶֽם׃

      5 לְֽגֵרְשׁ֑וֹם לִבְנִ֥י בְנ֛וֹ יַ֥חַת בְּנ֖וֹ זִמָּ֥ה בְנֽוֹ׃

      6 יוֹאָ֤ח בְּנוֹ֙ עִדּ֣וֹ בְנ֔וֹ זֶ֥רַח בְּנ֖וֹ יְאָתְרַ֥י בְּנֽוֹ׃

      7 בְּנֵ֖י קְהָ֑ת עַמִּינָדָ֣ב בְּנ֔וֹ קֹ֥רַח בְּנ֖וֹ אַסִּ֥יר בְּנֽוֹ׃

      8 אֶלְקָנָ֥ה בְנ֛וֹ וְאֶבְיָסָ֥ף בְּנ֖וֹ וְאַסִּ֥יר בְּנֽוֹ׃

      9 תַּ֤חַת בְּנוֹ֙ אוּרִיאֵ֣ל בְּנ֔וֹ עֻזִּיָּ֥ה בְנ֖וֹ וְשָׁא֥וּל בְּנֽוֹ׃

      10 וּבְנֵי֙ אֶלְקָנָ֔ה עֲמָשַׂ֖י וַאֲחִימֽוֹת׃

      11 אֶלְקָנָ֑ה *בנו **בְּנֵי֙ אֶלְקָנָ֔ה צוֹפַ֥י בְּנ֖וֹ וְנַ֥חַת בְּנֽוֹ׃

      12 אֱלִיאָ֥ב בְּנ֛וֹ יְרֹחָ֥ם בְּנ֖וֹ אֶלְקָנָ֥ה בְנֽוֹ׃

      13 וּבְנֵ֧י שְׁמוּאֵ֛ל הַבְּכֹ֥ר וַשְׁנִ֖י וַאֲבִיָּֽה׃

      14 בְּנֵ֥י מְרָרִ֖י מַחְלִ֑י לִבְנִ֥י בְנ֛וֹ שִׁמְעִ֥י בְנ֖וֹ עֻזָּ֥ה בְנֽוֹ׃

      15 שִׁמְעָ֥א בְנ֛וֹ חַגִּיָּ֥ה בְנ֖וֹ עֲשָׂיָ֥ה בְנֽוֹ׃

      16 וְאֵ֗לֶּה אֲשֶׁ֨ר הֶעֱמִ֥יד דָּוִ֛יד עַל־יְדֵי־שִׁ֖יר בֵּ֣ית יְהוָ֑ה מִמְּנ֖וֹחַ הָאָרֽוֹן׃

      17 וַיִּהְי֨וּ מְשָׁרְתִ֜ים לִפְנֵ֨י מִשְׁכַּ֤ן אֹֽהֶל־מוֹעֵד֙ בַּשִּׁ֔יר עַד־בְּנ֧וֹת שְׁלֹמֹ֛ה אֶת־בֵּ֥ית יְהוָ֖ה בִּירוּשָׁלִָ֑ם וַיַּעַמְד֥וּ כְמִשְׁפָּטָ֖ם עַל־עֲבוֹדָתָֽם׃

      18 וְאֵ֥לֶּה הָעֹמְדִ֖ים וּבְנֵיהֶ֑ם מִבְּנֵי֙ הַקְּהָתִ֔י הֵימָן֙ הַמְשׁוֹרֵ֔ר בֶּן־יוֹאֵ֖ל בֶּן־שְׁמוּאֵֽל׃

      19 בֶּן־אֶלְקָנָה֙ בֶּן־יְרֹחָ֔ם בֶּן־אֱלִיאֵ֖ל בֶּן־תּֽוֹחַ׃

      20 בֶּן־*ציף **צוּף֙ בֶּן־אֶלְקָנָ֔ה בֶּן־מַ֖חַת בֶּן־עֲמָשָֽׂי׃

      21 בֶּן־אֶלְקָנָה֙ בֶּן־יוֹאֵ֔ל בֶּן־עֲזַרְיָ֖ה בֶּן־צְפַנְיָֽה׃

      22 בֶּן־תַּ֙חַת֙ בֶּן־אַסִּ֔יר בֶּן־אֶבְיָסָ֖ף בֶּן־קֹֽרַח׃

      23 בֶּן־יִצְהָ֣ר בֶּן־קְהָ֔ת בֶּן־לֵוִ֖י בֶּן־יִשְׂרָאֵֽל׃

      24 וְאָחִ֣יו אָסָ֔ף הָעֹמֵ֖ד עַל־יְמִינ֑וֹ אָסָ֥ף בֶּן־בֶּרֶכְיָ֖הוּ בֶּן־שִׁמְעָֽא׃

      25 בֶּן־מִיכָאֵ֥ל בֶּן־בַּעֲשֵׂיָ֖ה בֶּן־מַלְכִּיָּֽה׃

      26 בֶּן־אֶתְנִ֥י בֶן־זֶ֖רַח בֶּן־עֲדָיָֽה׃

      27 בֶּן־אֵיתָ֥ן בֶּן־זִמָּ֖ה בֶּן־שִׁמְעִֽי׃

      28 בֶּן־יַ֥חַת בֶּן־גֵּרְשֹׁ֖ם בֶּן־לֵוִֽי׃

      29 וּבְנֵ֧י מְרָרִ֛י אֲחֵיהֶ֖ם עַֽל־הַשְּׂמֹ֑אול אֵיתָן֙ בֶּן־קִישִׁ֔י בֶּן־עַבְדִּ֖י בֶּן־מַלּֽוּךְ׃

      30 בֶּן־חֲשַׁבְיָ֥ה בֶן־אֲמַצְיָ֖ה בֶּן־חִלְקִיָּֽה׃

      31 בֶּן־אַמְצִ֥י בֶן־בָּנִ֖י בֶּן־שָֽׁמֶר׃

      32 בֶּן־מַחְלִי֙ בֶּן־מוּשִׁ֔י בֶּן־מְרָרִ֖י בֶּן־לֵוִֽי׃

      33 וַאֲחֵיהֶ֖ם הַלְוִיִּ֑ם נְתוּנִ֕ים לְכָ֨ל־עֲבוֹדַ֔ת מִשְׁכַּ֖ן בֵּ֥ית הָאֱלֹהִֽים׃

      34 וְֽאַהֲרֹ֨ן וּבָנָ֜יו מַקְטִירִ֨ים עַל־מִזְבַּ֤ח הָֽעוֹלָה֙ וְעַל־מִזְבַּ֣ח הַקְּטֹ֔רֶת לְכֹ֕ל מְלֶ֖אכֶת קֹ֣דֶשׁ הַקֳּדָשִׁ֑ים וּלְכַפֵּר֙ עַל־יִשְׂרָאֵ֔ל כְּכֹל֙ אֲשֶׁ֣ר צִוָּ֔ה מֹשֶׁ֖ה עֶ֥בֶד הָאֱלֹהִֽים׃

      35 וְאֵ֖לֶּה בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֑ן אֶלְעָזָ֥ר בְּנ֛וֹ פִּֽינְחָ֥ס בְּנ֖וֹ אֲבִישׁ֥וּעַ בְּנֽוֹ׃

      36 בֻּקִּ֥י בְנ֛וֹ עֻזִּ֥י בְנ֖וֹ זְרַֽחְיָ֥ה בְנֽוֹ׃

      37 מְרָי֥וֹת בְּנ֛וֹ אֲמַרְיָ֥ה בְנ֖וֹ אֲחִיט֥וּב בְּנֽוֹ׃

      38 צָד֥וֹק בְּנ֖וֹ אֲחִימַ֥עַץ בְּנֽוֹ׃

      Les villes attribuées aux descendants de Lévi

      39 וְאֵ֙לֶּה֙ מוֹשְׁבוֹתָ֔ם לְטִירוֹתָ֖ם בִּגְבוּלָ֑ם לִבְנֵ֤י אַהֲרֹן֙ לְמִשְׁפַּחַ֣ת הַקְּהָתִ֔י כִּ֥י לָהֶ֖ם הָיָ֥ה הַגּוֹרָֽל׃

      40 וַֽיִּתְּנ֥וּ לָהֶ֛ם אֶת־חֶבְר֖וֹן בְּאֶ֣רֶץ יְהוּדָ֑ה וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֖יהָ סְבִיבֹתֶֽיהָ׃

      41 וְאֶת־שְׂדֵ֥ה הָעִ֖יר וְאֶת־חֲצֵרֶ֑יהָ נָתְנ֖וּ לְכָלֵ֥ב בֶּן־יְפֻנֶּֽה׃

      42 וְלִבְנֵ֣י אַהֲרֹ֗ן נָתְנוּ֙ אֶת־עָרֵ֣י הַמִּקְלָ֔ט אֶת־חֶבְר֥וֹן וְאֶת־לִבְנָ֖ה וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ וְאֶת־יַתִּ֥ר וְאֶֽת־אֶשְׁתְּמֹ֖עַ וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃

      43 וְאֶת־חִילֵז֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ אֶת־דְּבִ֖יר וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃

      44 וְאֶת־עָשָׁן֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־בֵּ֥ית שֶׁ֖מֶשׁ וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃

      45 וּמִמַּטֵּ֣ה בִנְיָמִ֗ן אֶת־גֶּ֤בַע וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֙יהָ֙ וְאֶת־עָלֶ֣מֶת וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־עֲנָת֖וֹת וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ כָּל־עָרֵיהֶ֛ם שְׁלֹשׁ־עֶשְׂרֵ֥ה עִ֖יר בְּמִשְׁפְּחוֹתֵיהֶֽם׃

      46 וְלִבְנֵ֨י קְהָ֜ת הַנּוֹתָרִ֗ים מִמִּשְׁפַּ֣חַת הַמַּטֶּ֡ה מִֽ֠מַּחֲצִית מַטֵּ֨ה חֲצִ֧י מְנַשֶּׁ֛ה בַּגּוֹרָ֖ל עָרִ֥ים עָֽשֶׂר׃

      47 וְלִבְנֵ֨י גֵרְשׁ֜וֹם לְמִשְׁפְּחוֹתָ֗ם מִמַּטֵּ֣ה יִ֠שָׂשכָר וּמִמַּטֵּ֨ה אָשֵׁ֜ר וּמִמַּטֵּ֣ה נַפְתָּלִ֗י וּמִמַּטֵּ֤ה מְנַשֶּׁה֙ בַּבָּשָׁ֔ן עָרִ֖ים שְׁלֹ֥שׁ עֶשְׂרֵֽה׃

      48 לִבְנֵ֨י מְרָרִ֜י לְמִשְׁפְּחוֹתָ֗ם מִמַּטֵּ֣ה רְ֠אוּבֵן וּֽמִמַּטֵּה־גָ֞ד וּמִמַּטֵּ֤ה זְבוּלֻן֙ בַּגּוֹרָ֔ל עָרִ֖ים שְׁתֵּ֥ים עֶשְׂרֵֽה׃

      49 וַיִּתְּנ֥וּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֖ל לַלְוִיִּ֑ם אֶת־הֶעָרִ֖ים וְאֶת־מִגְרְשֵׁיהֶֽם׃

      50 וַיִּתְּנ֣וּ בַגּוֹרָ֗ל מִמַּטֵּ֤ה בְנֵי־יְהוּדָה֙ וּמִמַּטֵּ֣ה בְנֵי־שִׁמְע֔וֹן וּמִמַּטֵּ֖ה בְּנֵ֣י בִנְיָמִ֑ן אֵ֚ת הֶעָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה אֲשֶׁר־יִקְרְא֥וּ אֶתְהֶ֖ם בְּשֵׁמֽוֹת׃

      51 וּמִֽמִּשְׁפְּח֖וֹת בְּנֵ֣י קְהָ֑ת וַיְהִי֙ עָרֵ֣י גְבוּלָ֔ם מִמַּטֵּ֖ה אֶפְרָֽיִם׃

      52 וַיִּתְּנ֨וּ לָהֶ֜ם אֶת־עָרֵ֧י הַמִּקְלָ֛ט אֶת־שְׁכֶ֥ם וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֖יהָ בְּהַ֣ר אֶפְרָ֑יִם וְאֶת־גֶּ֖זֶר וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃

      53 וְאֶֽת־יָקְמְעָם֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־בֵּ֥ית חוֹר֖וֹן וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃

      54 וְאֶת־אַיָּלוֹן֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־גַּת־רִמּ֖וֹן וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃

      55 וּמִֽמַּחֲצִית֙ מַטֵּ֣ה מְנַשֶּׁ֔ה אֶת־עָנֵר֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־בִּלְעָ֖ם וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ לְמִשְׁפַּ֥חַת לִבְנֵי־קְהָ֖ת הַנּוֹתָרִֽים׃

      56 לִבְנֵי֮ גֵּרְשׁוֹם֒ מִמִּשְׁפַּ֗חַת חֲצִי֙ מַטֵּ֣ה מְנַשֶּׁ֔ה אֶת־גּוֹלָ֥ן בַּבָּשָׁ֖ן וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ וְאֶת־עַשְׁתָּר֖וֹת וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃

      57 וּמִמַּטֵּ֣ה יִשָׂשכָ֔ר אֶת־קֶ֖דֶשׁ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ אֶת־דָּבְרַ֖ת וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃

      58 וְאֶת־רָאמוֹת֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־עָנֵ֖ם וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃

      59 וּמִמַּטֵּ֣ה אָשֵׁ֔ר אֶת־מָשָׁ֖ל וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ וְאֶת־עַבְדּ֖וֹן וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃

      60 וְאֶת־חוּקֹק֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־רְחֹ֖ב וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃

      61 וּמִמַּטֵּ֣ה נַפְתָּלִ֗י אֶת־קֶ֤דֶשׁ בַּגָּלִיל֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־חַמּ֖וֹן וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ וְאֶת־קִרְיָתַ֖יִם וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃

      62 לִבְנֵ֣י מְרָרִי֮ הַנּוֹתָרִים֒ מִמַּטֵּ֣ה זְבוּלֻ֔ן אֶת־רִמּוֹנ֖וֹ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ אֶת־תָּב֖וֹר וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃

      63 וּמֵעֵ֜בֶר לְיַרְדֵּ֣ן יְרֵחוֹ֮ לְמִזְרַ֣ח הַיַּרְדֵּן֒ מִמַּטֵּ֣ה רְאוּבֵ֔ן אֶת־בֶּ֥צֶר בַּמִּדְבָּ֖ר וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ וְאֶת־יַ֖הְצָה וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃

      64 וְאֶת־קְדֵמוֹת֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־מֵיפַ֖עַת וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃

      65 וּמִ֨מַּטֵּה־גָ֔ד אֶת־רָאמ֥וֹת בַּגִּלְעָ֖ד וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ וְאֶֽת־מַחֲנַ֖יִם וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃

      66 וְאֶת־חֶשְׁבּוֹן֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־יַעְזֵ֖יר וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃

    • Autres descendants de Lévi

      1 Fils de Lévi : Guerchon, Quéhath et Merari.

      2 Fils de Guerchon : Libni et Chiméi.

      3 Fils de Quéhath : Amram, Issar, Hébron et Ouziel.

      4 Fils de Merari : Mali et Mouchi. Voilà les ancêtres qui ont donné leur nom aux clans de la tribu de Lévi.

      5 Hommes de la famille de Guerchon : Libni, fils de Guerchon, Yahath, fils de Libni, Zimma, fils de Yahath,

      6 Yoa, fils de Zimma, Iddo, fils de Yoa, Zéra, fils d’Iddo et Yéatraï, fils de Zéra.

      7 Hommes de la famille de Quéhath : Amminadab, fils de Quéhath, Coré, fils d’Amminadab, Assir, fils de Coré,

      8 Elcana, fils d’Assir, Abiassaf, fils d’Elcana, Assir, fils d’Abiassaf,

      9 Tahath, fils d’Assir, Ouriel, fils de Tahath, Ozias, fils d’Ouriel, et Chaoul, fils d’Ozias.

      10 Fils d’Elcana : Amassaï, Ahimoth

      11 et Elcana. Hommes de la famille d’Elcana : Sofaï, fils d’Elcana, Nahath, fils de Sofaï,

      12 Éliab, fils de Nahath, Yeroam, fils d’Éliab, et Elcana, fils de Yeroam.

      13 Fils de Samuel : Joël, l’aîné, et Abia, le deuxième.

      14 Hommes de la famille de Merari : Mali, fils de Merari, Libni, fils de Mali, Chiméi, fils de Libni, Ouza, fils de Chiméi,

      15 Chima, fils d’Ouza, Haguia, fils de Chima, et Assaya, fils de Haguia.

      16 David a confié à des hommes de la famille de Lévi le service du chant dans la maison du SEIGNEUR, dès que le coffre sacré a été placé à cet endroit.

      17 Avant que Salomon construise le temple de Jérusalem, ces hommes accomplissaient leur service devant la tente de la rencontre, selon les règles fixées.

      18 Voici ceux qui accomplissaient ce service avec les autres chanteurs : Du clan de Quéhath, Héman le chantre. Ses ancêtres sont : Joël, fils de Samuel, Samuel, fils d’Elcana,

      19 Elcana, fils de Yeroam, Yeroam, fils d’Éliel, Éliel, fils de Toa, Toa, fils de Souf,

      20 Souf, fils d’Elcana, Elcana, fils de Mahath, Mahath, fils d’Amassaï, Amassaï, fils d’Elcana,

      21 Elcana, fils de Joël, Joël, fils d’Azaria, Azaria, fils de Sefania, Sefania, fils de Tahath,

      22 Tahath, fils d’Assir, Assir, fils d’Abiassaf, Abiassaf, fils de Coré, Coré, fils d’Issar,

      23 Issar, fils de Quéhath, Quéhath, fils de Lévi, Lévi, fils d’Israël.

      24 À droite de Héman, il y avait son collègue Assaf. Ses ancêtres sont : Bérékia, fils de Chima, Chima, fils de Mikaël,

      25 Mikaël, fils de Baasséya, Baasséya, fils de Malkia, Malkia, fils d’Etni,

      26 Etni, fils de Zéra, Zéra, fils d’Adaya, Adaya, fils d’Étan,

      27 Étan, fils de Zimma, Zimma, fils de Chiméi, Chiméi, fils de Yahath,

      28 Yahath, fils de Guerchon, et Guerchon, fils de Lévi.

      29 Les chanteurs du clan de Merari se tenaient à leur gauche. Ils étaient dirigés par Étan. Ses ancêtres sont : Quichi, fils d’Abdi, Abdi, fils de Mallouk, Mallouk, fils de Hachabia,

      30 Hachabia, fils d’Amassia, Amassia, fils de Hilquia, Hilquia, fils d’Amsi,

      31 Amsi, fils de Bani, Bani, fils de Chémer, Chémer, fils de Mali,

      32 Mali, fils de Mouchi, Mouchi, fils de Merari, et Merari, fils de Lévi.

      33 Les autres membres de la tribu de Lévi accomplissaient toutes les autres tâches de la tente sacrée, la maison de Dieu.

      34 Aaron et les hommes de sa famille étaient chargés de présenter les sacrifices d’animaux et les offrandes de parfum sur les autels. Ils s’occupaient ainsi de tout ce qui était réservé à Dieu. Ils faisaient aussi les cérémonies de pardon pour le peuple d’Israël, suivant tous les ordres donnés par Moïse, le serviteur de Dieu.

      35 Voici la liste des hommes de la famille d’Aaron : Élazar, fils d’Aaron, Pinhas, fils d’Élazar, Abichoua, fils de Pinhas,

      36 Bouqui, fils d’Abichoua, Ouzi, fils de Bouqui, Zéraya, fils d’Ouzi,

      37 Merayoth, fils de Zéraya, Amaria, fils de Merayoth, Ahitoub, fils d’Amaria,

      38 Sadoc, fils d’Ahitoub, et Ahimaas, fils de Sadoc.

      Les villes attribuées aux descendants de Lévi

      39 Voici la liste des endroits du pays où les membres de la famille d’Aaron, du clan de Quéhath, ont habité. En effet, ils ont été les premiers à recevoir leurs territoires par tirage au sort.

      40 Ils ont reçu la ville d’Hébron, en Juda, avec ses pâturages.

      41 Mais les champs et les villages qui dépendaient de la ville avaient déjà été donnés à Caleb, fils de Yefounné.

      42 Les membres de la famille d’Aaron ont reçu les endroits suivants comme villes de refuge : Hébron, Libna, Yattir, Echtemoa, Hilen, Debir, Achan, Beth-Chémech et, dans le territoire de Benjamin, Guéba, Alémeth et Anatoth. Cela fait 13 villes en tout, avec leurs pâturages.

      46 Les membres des autres familles de Quéhath ont reçu par tirage au sort 10 villes situées dans les territoires d’Éfraïm, de Dan, et de la demi-tribu de Manassé, celle de l’ouest.

      47 Les familles des fils de Guerchon ont reçu 13 villes situées dans les territoires d’Issakar, d’Asser, de Neftali, et de la demi-tribu de Manassé installée dans le Bachan.

      48 Les familles des fils de Merari ont reçu par tirage au sort 12 villes situées dans les territoires de Ruben, de Gad et de Zabulon.

      49 Les Israélites ont donné ces villes avec leurs pâturages aux gens de la famille de Lévi.

      50 Ils ont donné également par tirage au sort les villes situées dans les territoires de Juda, de Siméon et de Benjamin nommées plus haut.

      51 Les familles du clan de Quéhath ont reçu pour y habiter les villes de refuge suivantes : – du territoire d’Éfraïm, Sichem, dans la région montagneuse, Guézer, Yocnéam, Beth-Horon, Ayalon et Gath-Rimmon, – du territoire de la demi-tribu de Manassé à l’ouest, Aner et Biléam. Chacune de ces villes a été donnée avec ses pâturages.

      56 Les familles du clan de Guerchon ont reçu les villes suivantes : – du territoire de la demi-tribu de Manassé à l’est, Golan dans le Bachan et Achetaroth, – du territoire d’Issakar, Quédech, Dabrath, Ramoth et Anem, – du territoire d’Asser, Machal, Abdon, Houcoc et Rehob, – du territoire de Neftali, Quédech, en Galilée, Hammon et Quiriataïm. Chacune de ces villes a été donnée avec ses pâturages.

      62 Les autres membres de la famille de Lévi, c’est-à-dire ceux de la famille de Merari, ont reçu les villes suivantes : – du territoire de Zabulon, Rimmono et Tabor, – du territoire de Ruben, situé à l’est du Jourdain, en face de Jéricho, Besser, dans la région du désert, Yahas, Quedémoth et Méfaath, – du territoire de Gad, Ramoth, en Galaad, Mahanaïm, Hèchebon et Yazer. Chacune de ces villes a été donnée avec ses pâturages.

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 6

      16 Et ce sont ici les noms des fils de Lévi, selon leurs générations : Guershon, et Kehath, et Merari. Et les années de la vie de Lévi furent cent trente-sept ans.

      1 Chroniques 6

      1 Les fils de Lévi : Guershom, Kehath, et Merari.
      16 Les fils de Lévi : Guershom, Kehath, et Merari.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.

Votre vie privée est importante pour nous

En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants :

  • Mesurer l'audience de notre service
  • Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde…
  • Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs.